КАШИН
69.5K subscribers
51.6K photos
15.7K videos
139 files
41.7K links
Платный канал с эксклюзивными статьями @kashinplus

В ютубе практически каждый день https://www.youtube.com/user/anotherkashin
Download Telegram
Forwarded from zhuravleva 24/7
Бывших дождинок не бывает.
Forwarded from Baronova
А я вот переслушала сюжетов на БиБиСи о загрязнении мирового океана пластиком И ОТКАЗАЛАСЬ ОТ ПЛАСТИКОВЫХ ПАКЕТОВ. Торжественно хожу во Вкусвилл с их собственной сумкой, а для мусора ищу пакеты гарантированной быстрой биодеградации. Помимо этого всё думаю начать кампанию по раздельному сбору мусора москвичами, как методу борьбы с ядовитостью подмосковных свалок.

КОРОЧЕ: КАШИН НЕ ПРАВ! (Но если это увлечение приобретет угрожающие масштабы, то застрелите меня, пожалуйста).

https://t.me/kashinguru/12656
Forwarded from Kotsnews
Это бля что?!
Коцу: На вопрос, не видит ли он сам стилистических противоречий между словом «дегустация» и словосочетанием «блокадный хлеб», Дмитрий Воскресенский ответил: «Придите, покушайте хлеба» – некорректно будет звучать. Много думали, но пришли именно к этому варианту».

(Но они уже отменили!)
Мимо чуткого уха Товиевича не пролетит и муха! А тут целый Кёнигсберг!
ВНЕЗАПНО
Я вот не думаю, что это ошибка. Я специально проверил в гугл транслейт - он Калининград переводит строго как Калининград. То есть, стюардесса сказала так намеренно и специально - Кёнигсберг.

Но что в этом страшного? Кёнигсберг - прусский город с великой историей, который Россия завоевала. Что такое Калининград - то есть, город после завоевания его Россией? Ничего. Унылый региональный центр, эксплуатирующий прусское наследие и уродующий это самое наследие одновременно. Названный в честь, честно говоря, хуй знает кого. И если когда-то переименование было объяснимо соображениями «чтобы не устраивали культа», то теперь такого соображения больше нет. Немцы понимают, что в Европе есть два великих народа. Они и русские. И в том, что Кёнигсберг теперь русский - нет никакого позора для немцев. Потеряли в войне с равными. Бывает. Как, кстати, нет никакого позора в том, что славяне пошли из немецкого острова Рюген.

И в возвращении городу его настоящего имени нет никакого надругательства над памятью павших. Русские солдаты завоевывали не Калининград, они завоевывали Кёнигсберг - грандиозную крепость. И они ее взяли! И оставить в памяти именно Кёнигсберг - это оставить в памяти как раз этот подвиг русских солдат. Русских солдат, которые завоевывали средневековую европейскую столицу.

Так что наказывать русскую стюардессу за то, что она сказала «Кёнигсберг» - это, формально, конечно, правильно. Но концептуально это неправильно и повод для дискуссии.

Хотя я, в общем, знаю итоги этой дискуссии прямо сейчас.

t.me/mediatech/4779
В мае на русском языке выходит книга журналиста и писателя Руты Ванагайте «Свои» об участии литовцев в уничтожении евреев во время Второй мировой войны. В Литве книга стала бестселлером, однако вызвала серьезные споры. Оппоненты Ванагайте обвиняли ее даже в работе на Кремль. Публикуем фрагмент из второй части книги, в которой Ванагайте рассказывает о своей поездке по литовским городам и деревням, где уничтожали евреев. Вместе с ней в этой поездке принимал участие глава израильского отделения Центра Симона Визенталя, «охотник за нацистами» Эфраим Зурофф

https://tvrain.ru/s/rfx/
Forwarded from Stranger Sins
Олег Владимирович продал нативочку заказчикам из телеграм-канала «Клиент»
Свои - это альбом Любэ, практически лучший (дуэт с Лепсом на титульную песню вообще улет):

https://t.me/oversized_shirts/965
Помог Кашину - помог Руси
Давно я про химчистки не рассказывал (да я давно в них и не ходил). Приношу сейчас огромный тюк вещей, а химчистки нет, вывеску сняли, внутри следы погрома. Закрылась, значит, химчистка.
Пошел на соседнюю улицу. Никогда в этой химчистке не был. Сдаю вещи. Спрашивают телефон, диктую, спрашивают - Олег? Я удивляюсь, конечно. Проснулся во мне параноик. Говорю - откуда знаете, я ж у вас первый раз. А они такие: а вы к нам раньше ходили, это мы сюда переехали. Параноик такой - а, тогда ладно, - и засыпает дальше.
Отлично сделано
Forwarded from aavst
Когда транслюцию с митинга ведут одновременно Дождь и Mash - я весь дрожжу 🙀
Forwarded from CHUZHBINA
Обложка журнала The New Yorker, декабрь 1927 года. Автор - русский эмигрант, ростовчанин Константин Иванович Аладжалов. На чужбину выехал в 1921-22 годах, сначала пожив пару лет в Персии и Турции.