♦️چرا در فضای مجازی
کوردی نمینویسیم؟
▫️جلیل آهنگرنژاد
این طنز تلخ را بخوانیم:
امروزه کم نیستند افرادی که در طول عمرشان، شاید حتی جملهای با اقوام و نزدیکانشان به زبان فارسی تکلم نکرده باشند. اما وقتی به تلگرام، واتساپ، اینستا و یا هر پلتفورم دیگری مراجعه میکنند، به شکلی خندهدار! حتی از فارسی معیار میگذرند و همان لهجهی تهرانی را برای ارتباط با برادر، خواهر، فامیل، همآبادی و همشهری کورد خود برمیگزینند.
در این که شبکههای مجازی، فرصتهای تازهای را برای برقراری ارتباط بین افراد جامعه فراهم کردهاند، شکی وجود ندارد. اما این ارتباط در بین دوزبانهها (بنا به تعاریف آموزشی سیستمها) دچار اختلال شدیدی شدهاست. آنهایی که زبان مادریشان متفاوت از زبان رسمی است، دچار دوگانگی و سپس بیگانگی با زبان مادری شدهاند و این تیری است که هویت آنها را نشانه گرفته است...
بارزترین نشان بیهویتی، پشت کردن به زبان مادری است و این آغاز تهیشدگی انسانی است که بدون دانش کافی از دامن فرهنگ خود فراری میشود. این اتفاق تلخ، ناخواسته گریبان بسیاری را در شبکههای مجازی گرفتهاست.
چرا چنین شدهایم؟ براستی بخش عمدهای از دلایل به سیستمی برمیگردد که با وجود «قانون آموزش به زبان مادری»، همه را قطعههای گوشت یکدست و متحدالشکل میخواهد و بیش از یک قرن است که در پی چنین یکسانسازی سیستماتیکی است.
بخش دیگرش به کوتاهی کنشگران فرهنگی_اجتماعی جامعهی هدف مربوط است. در چنین شرایطی، با زایش هر امکان تکنولوژیک تازه، بایستی راهکارها و رویکردهای تازهای ارائە کنند تا آسیبها کمتر شوند.
آیا میدانید آموزش رسمالخط کوردی برای همه در کمتر از یک ساعت قابل انجام است؟ کم نیستند آنانی که هر روزه ساعتها در فضای مجازی میگردند. اگر ساعتی از آن گردشهای سرگرمکننده را به چنین آموزشی اختصاص دهند، میتوانند ضمن بهرهمندی از گنجینههای ناب مکتوب ادبیات کوردی، با همزبانان خود نیز ارتباط شیرینتری بگیرند و به هویت زبانی خود پایبندتر بمانند.
در این میان، فعالان فرهنگ کوردی بویژه در استانهای کرماشان و ایلام، وظیفهی مهمتری دارند و بایستی نقشی انگیزاننده در چنین مسیری داشتهباشند و بجای خودشیفتگیهای احتمالی! در چنین دنیایی، با ترغیب مخاطبان به چنین وظیفهی خطیری، غبارها را از هویت زبانی گویشوران بزدایند.
این جایگزینها را هم میشود جدی گرفت: میتوانیم بجای نوشتن به زبانی دیگر، صدایمان را به همان زبان مادری که شناسنامهی جمعی ماست، به اشتراک بگذاریم. همین صدا میتواند بسیار صمیمانهتر، تأثیرگذارتر و ماندگارتر باشد. پس با صدایمان میتوانیم شور و شوق و مزهی زبان مادری را به شیرینی به دیگر همنوعانمان بچشانیم.
حتی اگر رسم الخط را هنوز نیاموختهایم، تا زمان آموختن آن میتوانیم به هر شکلی که با نوشتن سر و کار داریم، واژهها، اصطلاحات و جملات کوردی را به مخاطبانمان برسانیم.
حالا همزبان من!
در این کارزار جدی برای توجه به زبان مادری، با فعالان فرهنگ کوردی همراه شو و اولین جملاتت را به زبان کوردی شروع کن. این آغازی تازه برای حفظ هویت ماست. «همراه شو ای عزیز / کهاین درد مشترک / هرگز جدا جدا، درمان نمیشود...»
♦️https://t.me/ahangarnezhad
@kaniyadil
کوردی نمینویسیم؟
▫️جلیل آهنگرنژاد
این طنز تلخ را بخوانیم:
امروزه کم نیستند افرادی که در طول عمرشان، شاید حتی جملهای با اقوام و نزدیکانشان به زبان فارسی تکلم نکرده باشند. اما وقتی به تلگرام، واتساپ، اینستا و یا هر پلتفورم دیگری مراجعه میکنند، به شکلی خندهدار! حتی از فارسی معیار میگذرند و همان لهجهی تهرانی را برای ارتباط با برادر، خواهر، فامیل، همآبادی و همشهری کورد خود برمیگزینند.
در این که شبکههای مجازی، فرصتهای تازهای را برای برقراری ارتباط بین افراد جامعه فراهم کردهاند، شکی وجود ندارد. اما این ارتباط در بین دوزبانهها (بنا به تعاریف آموزشی سیستمها) دچار اختلال شدیدی شدهاست. آنهایی که زبان مادریشان متفاوت از زبان رسمی است، دچار دوگانگی و سپس بیگانگی با زبان مادری شدهاند و این تیری است که هویت آنها را نشانه گرفته است...
بارزترین نشان بیهویتی، پشت کردن به زبان مادری است و این آغاز تهیشدگی انسانی است که بدون دانش کافی از دامن فرهنگ خود فراری میشود. این اتفاق تلخ، ناخواسته گریبان بسیاری را در شبکههای مجازی گرفتهاست.
چرا چنین شدهایم؟ براستی بخش عمدهای از دلایل به سیستمی برمیگردد که با وجود «قانون آموزش به زبان مادری»، همه را قطعههای گوشت یکدست و متحدالشکل میخواهد و بیش از یک قرن است که در پی چنین یکسانسازی سیستماتیکی است.
بخش دیگرش به کوتاهی کنشگران فرهنگی_اجتماعی جامعهی هدف مربوط است. در چنین شرایطی، با زایش هر امکان تکنولوژیک تازه، بایستی راهکارها و رویکردهای تازهای ارائە کنند تا آسیبها کمتر شوند.
آیا میدانید آموزش رسمالخط کوردی برای همه در کمتر از یک ساعت قابل انجام است؟ کم نیستند آنانی که هر روزه ساعتها در فضای مجازی میگردند. اگر ساعتی از آن گردشهای سرگرمکننده را به چنین آموزشی اختصاص دهند، میتوانند ضمن بهرهمندی از گنجینههای ناب مکتوب ادبیات کوردی، با همزبانان خود نیز ارتباط شیرینتری بگیرند و به هویت زبانی خود پایبندتر بمانند.
در این میان، فعالان فرهنگ کوردی بویژه در استانهای کرماشان و ایلام، وظیفهی مهمتری دارند و بایستی نقشی انگیزاننده در چنین مسیری داشتهباشند و بجای خودشیفتگیهای احتمالی! در چنین دنیایی، با ترغیب مخاطبان به چنین وظیفهی خطیری، غبارها را از هویت زبانی گویشوران بزدایند.
این جایگزینها را هم میشود جدی گرفت: میتوانیم بجای نوشتن به زبانی دیگر، صدایمان را به همان زبان مادری که شناسنامهی جمعی ماست، به اشتراک بگذاریم. همین صدا میتواند بسیار صمیمانهتر، تأثیرگذارتر و ماندگارتر باشد. پس با صدایمان میتوانیم شور و شوق و مزهی زبان مادری را به شیرینی به دیگر همنوعانمان بچشانیم.
حتی اگر رسم الخط را هنوز نیاموختهایم، تا زمان آموختن آن میتوانیم به هر شکلی که با نوشتن سر و کار داریم، واژهها، اصطلاحات و جملات کوردی را به مخاطبانمان برسانیم.
حالا همزبان من!
در این کارزار جدی برای توجه به زبان مادری، با فعالان فرهنگ کوردی همراه شو و اولین جملاتت را به زبان کوردی شروع کن. این آغازی تازه برای حفظ هویت ماست. «همراه شو ای عزیز / کهاین درد مشترک / هرگز جدا جدا، درمان نمیشود...»
♦️https://t.me/ahangarnezhad
@kaniyadil
Telegram
جلیل آهنگرنژاد ll جهلیل ئاههنگهرنژاد
♦️اینستاگرام:
https://www.instagram.com/jalil.ahangarnezhad/
https://www.instagram.com/jalil.ahangarnezhad/
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
بجارێ
هەزاران جان، ب قوربانا تە یارێ
کو جانی سا شەهیدێن رۆزگارێ...
بکەن ئێرۆ، گولا کەسک و زەر و سۆر؛
کو دەرمان کی هەزار دەردان، ب جارێ!
Bi carê
Hezaran can, bi qurbana te yarê
Ku canî, sa şehîdên rozigarê...
Biken îro, gula kesk û zer û sor
Ku derman kî hezar derdan, bi carê!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
هەزاران جان، ب قوربانا تە یارێ
کو جانی سا شەهیدێن رۆزگارێ...
بکەن ئێرۆ، گولا کەسک و زەر و سۆر؛
کو دەرمان کی هەزار دەردان، ب جارێ!
Bi carê
Hezaran can, bi qurbana te yarê
Ku canî, sa şehîdên rozigarê...
Biken îro, gula kesk û zer û sor
Ku derman kî hezar derdan, bi carê!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Forwarded from کانیا دل (محمد حسین پور)
دوستان عزیز و یاران همکانی
درود برشما؛
احترامٱ ساعت ۲۱ روز چهارشنبهی این هفته، مورخه ۱۶ خرداد ۱۴۰۳ در کلابهاوس کانیادل چشم به راهتان خواهیم بود.
✍ انجمن فرهنگی ادبی کانیادل
hey - you should join us Wednesday at 21:00 GMT+04:30 for "کوردێن خۆراسانێ؛ هەنگ و هەلبەست...
Kurdên xorasanê; heng û ". https://www.clubhouse.com/invite/3dLugjGEvN0plKjELwz4oA0re8gOSOYDEdN:O19GqNiExlmTZFEfd327oSiZ85lXDqF65_PP3oaBSn8
درود برشما؛
احترامٱ ساعت ۲۱ روز چهارشنبهی این هفته، مورخه ۱۶ خرداد ۱۴۰۳ در کلابهاوس کانیادل چشم به راهتان خواهیم بود.
✍ انجمن فرهنگی ادبی کانیادل
hey - you should join us Wednesday at 21:00 GMT+04:30 for "کوردێن خۆراسانێ؛ هەنگ و هەلبەست...
Kurdên xorasanê; heng û ". https://www.clubhouse.com/invite/3dLugjGEvN0plKjELwz4oA0re8gOSOYDEdN:O19GqNiExlmTZFEfd327oSiZ85lXDqF65_PP3oaBSn8
همصدایی
در نشستی مجازی و فرامرزی
چهارمین نشست کانیادل در سال جاری، بنا بە دعوت شورای مرکزی این انجمن فرهنگی و ادبی، در کلاب کانیادل برگزار و شنیدن شعر کوردی از چهارگوشهی جغرافیای کوردنشین جهان، اسباب شوق و شادی شد.
گزارشم را با تاکید بر این نکته خلاصه کنم که؛
نشستهای حضوری انجمن، ماهی یکبار با اطلاعرسانی قبلی برگزار میشود، اما تقاضای دوستان اهل قلم دور از مشهد را مغتنم میشماریم و اکنون که خوشبختانه سایهی فیلترینگ از سر کلابهاوس کوتاه شده، برای مشارکت و شنیدن صدایتان در جلسات مجازی کانیادل، لحظه میشماریم.
منتظر گردهمایی آینده باشید و عشقتان را به زبان مادری، عملا با همصحبتی در این مجال مغتنم، نشان بدهید.
با سپاس از یکایک عزیزان حاضر در نشست، از کانون دانشگاهیان خراسان برای حمایت همیشگی و از برادرانم محمد حسینپور و مجید رهورد برای اجرای گرمشان، صمیمانه سپاسگزارم.
و کلامم تمام، با این چارینه، پیشکش بە همهی شما کوردهای دانا؛
مالا کو؛ ژ شوونا کوشتنێ و شینێ
مە دەم هەبوویا، سەوا بهەڤ را ژینێ...
باوەر بکە نامینه دەمەک سا شەر را
گەر، دل بدنی ئەڤینێ و زانینێ!
برادرتان؛ سپاهی لایین.
@kaniyadil
در نشستی مجازی و فرامرزی
چهارمین نشست کانیادل در سال جاری، بنا بە دعوت شورای مرکزی این انجمن فرهنگی و ادبی، در کلاب کانیادل برگزار و شنیدن شعر کوردی از چهارگوشهی جغرافیای کوردنشین جهان، اسباب شوق و شادی شد.
گزارشم را با تاکید بر این نکته خلاصه کنم که؛
نشستهای حضوری انجمن، ماهی یکبار با اطلاعرسانی قبلی برگزار میشود، اما تقاضای دوستان اهل قلم دور از مشهد را مغتنم میشماریم و اکنون که خوشبختانه سایهی فیلترینگ از سر کلابهاوس کوتاه شده، برای مشارکت و شنیدن صدایتان در جلسات مجازی کانیادل، لحظه میشماریم.
منتظر گردهمایی آینده باشید و عشقتان را به زبان مادری، عملا با همصحبتی در این مجال مغتنم، نشان بدهید.
با سپاس از یکایک عزیزان حاضر در نشست، از کانون دانشگاهیان خراسان برای حمایت همیشگی و از برادرانم محمد حسینپور و مجید رهورد برای اجرای گرمشان، صمیمانه سپاسگزارم.
و کلامم تمام، با این چارینه، پیشکش بە همهی شما کوردهای دانا؛
مالا کو؛ ژ شوونا کوشتنێ و شینێ
مە دەم هەبوویا، سەوا بهەڤ را ژینێ...
باوەر بکە نامینه دەمەک سا شەر را
گەر، دل بدنی ئەڤینێ و زانینێ!
برادرتان؛ سپاهی لایین.
@kaniyadil
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
دومالک/ دوبیتی
قە جارێ
تو کو هندک دبینی، داغ و دەردان
تو کو، سەرتر دزانی خوە ژ یەزدان...
ژ شوونا کو تەلەوکاری ژ خەلکێ؛
قە جارێ کار کە؛ ڤا چۆ، ڤا ژی مەیدان!
qe carê
tu ku hindik dibînî dax û derdan
tu ku sertir dizanî xwe ji Yezdan
ji şûna ku telewkarî ji xelkê
qe carê kar ke, va ço va jî meydan!
فقط یک بار
تو که اینهمه داغ و درد را ناچیز تلقی میکنی
تو که خودت را از خدا هم برتر میدانی
به جای اینکه از مردم طلبکاری
یکبار هم دست به کار شو، این چوگان و این میدان!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
قە جارێ
تو کو هندک دبینی، داغ و دەردان
تو کو، سەرتر دزانی خوە ژ یەزدان...
ژ شوونا کو تەلەوکاری ژ خەلکێ؛
قە جارێ کار کە؛ ڤا چۆ، ڤا ژی مەیدان!
qe carê
tu ku hindik dibînî dax û derdan
tu ku sertir dizanî xwe ji Yezdan
ji şûna ku telewkarî ji xelkê
qe carê kar ke, va ço va jî meydan!
فقط یک بار
تو که اینهمه داغ و درد را ناچیز تلقی میکنی
تو که خودت را از خدا هم برتر میدانی
به جای اینکه از مردم طلبکاری
یکبار هم دست به کار شو، این چوگان و این میدان!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
گل و دل...
گفتم؛ گل سرخ! عاشقی کن، چندی
تا هست بهار، تازه کن پیوندی...
با آن دل داغ و دشنەی گزمهی باغ؛
گل، آە شد و... دریغ از لبخندی!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
گفتم؛ گل سرخ! عاشقی کن، چندی
تا هست بهار، تازه کن پیوندی...
با آن دل داغ و دشنەی گزمهی باغ؛
گل، آە شد و... دریغ از لبخندی!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
دومالک/ دوبیتی
مینا من
بریندارن مینا من، قە مینا من...
نابن بارێ گولێن دن، قە مینا من
تەنێ، ئەز دلبژێ وە مە؛ گولێن سۆر
کو دلخوین ژی دکەنن، قە مینا من!
mîna min
birîndar in mîna min, qe mîna min
nabin barê gulên din, qe mîna min
tenê, ez dilbijê we me; gulên sor
ku dilxwîn jî dikenin, qe mîna min!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
مینا من
بریندارن مینا من، قە مینا من...
نابن بارێ گولێن دن، قە مینا من
تەنێ، ئەز دلبژێ وە مە؛ گولێن سۆر
کو دلخوین ژی دکەنن، قە مینا من!
mîna min
birîndar in mîna min, qe mîna min
nabin barê gulên din, qe mîna min
tenê, ez dilbijê we me; gulên sor
ku dilxwîn jî dikenin, qe mîna min!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
فهکبخین
ئەز ئەو مەیتێ ژ چار ئالان برینم
ل سەر مەیتێ خوە دێباڤەک نابینم
ت کەس سا من نەخوەندیە کولامەک
قە سا خوە را، بخوە ئەز فەک بخینم!
#مهەمەد_قوربانی_ئسفراین
@kaniyadil
ئەز ئەو مەیتێ ژ چار ئالان برینم
ل سەر مەیتێ خوە دێباڤەک نابینم
ت کەس سا من نەخوەندیە کولامەک
قە سا خوە را، بخوە ئەز فەک بخینم!
#مهەمەد_قوربانی_ئسفراین
@kaniyadil
توریا گێشتی
توری، یانی تو، یانی رەزمەقان ژی
دو چاڤێن کو ل کووچەباغێ مان ژی
تو توریا گێشتیا ل کانیێ شووشتی
کو ئەز شائر کرم، شیرینزمان ژی
انگور رسیدە
انگور ، یعنی تو ، یعنی رزمقان هم
یعنی دو چشم ماندە در کوچە باغ هم
تو، انگور رسیدەی شستە در آب چشمە
کە مرا شاعر کرد، شیرینزبان هم
#دوکتور_سادق_فەرهادی
@kaniyadil
توری، یانی تو، یانی رەزمەقان ژی
دو چاڤێن کو ل کووچەباغێ مان ژی
تو توریا گێشتیا ل کانیێ شووشتی
کو ئەز شائر کرم، شیرینزمان ژی
انگور رسیدە
انگور ، یعنی تو ، یعنی رزمقان هم
یعنی دو چشم ماندە در کوچە باغ هم
تو، انگور رسیدەی شستە در آب چشمە
کە مرا شاعر کرد، شیرینزبان هم
#دوکتور_سادق_فەرهادی
@kaniyadil
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Kurdê Xorasanê me ez
کوردێ خوراسانێ مه ئهز
Deng û dîmen;
#Güney_ Özdemir
دهنگو دیمهن؛
#گونەی_ئوزدەمیر
Helbest;
#gernas_koçer
هەلبەست؛
#گەرناس_کۆچەر
@kaniyadil
کوردێ خوراسانێ مه ئهز
Deng û dîmen;
#Güney_ Özdemir
دهنگو دیمهن؛
#گونەی_ئوزدەمیر
Helbest;
#gernas_koçer
هەلبەست؛
#گەرناس_کۆچەر
@kaniyadil
Audio
Strana nizanim:آهنگ نمیدانم
Dengbêj Elî Kerîmî:خواننده علی کریمی
Rêkûpêk Hesen Teqîzade:تنظیم حسن تقی زاده
Derhêner Riza Nebevî:کارگردان رضا نبوی
@alikarimi.1367
@bijankarimi6605
@rezanabavi1
@hassan_taghizadeh
کانال رسمی علی کریمی
👇⤵️✅⤵️✅♦️♦️👇🌀
https://t.me/alikarimi13677
پیج اینستا👇👇
http://www.instagram.com/_u/alikarimi.1367
@kaniyadil
Dengbêj Elî Kerîmî:خواننده علی کریمی
Rêkûpêk Hesen Teqîzade:تنظیم حسن تقی زاده
Derhêner Riza Nebevî:کارگردان رضا نبوی
@alikarimi.1367
@bijankarimi6605
@rezanabavi1
@hassan_taghizadeh
کانال رسمی علی کریمی
👇⤵️✅⤵️✅♦️♦️👇🌀
https://t.me/alikarimi13677
پیج اینستا👇👇
http://www.instagram.com/_u/alikarimi.1367
@kaniyadil
Forwarded from محمد حسین پور
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Strana nizanim:آهنگ نمیدانم
Dengbêj Elî Kerîmî:خواننده علی کریمی
Rêkûpêk Hesen Teqîzade:تنظیم حسن تقی زاده
Derhêner Riza Nebevî:کارگردان رضا نبوی
@alikarimi.1367
@bijankarimi6605
@rezanabavi1
@hassan_taghizadeh
کانال رسمی علی کریمی
👇⤵️✅⤵️✅♦️♦️👇🌀
https://t.me/alikarimi13677
پیج اینستا👇👇
http://www.instagram.com/_u/alikarimi.1367
@kaniyadil
Dengbêj Elî Kerîmî:خواننده علی کریمی
Rêkûpêk Hesen Teqîzade:تنظیم حسن تقی زاده
Derhêner Riza Nebevî:کارگردان رضا نبوی
@alikarimi.1367
@bijankarimi6605
@rezanabavi1
@hassan_taghizadeh
کانال رسمی علی کریمی
👇⤵️✅⤵️✅♦️♦️👇🌀
https://t.me/alikarimi13677
پیج اینستا👇👇
http://www.instagram.com/_u/alikarimi.1367
@kaniyadil
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
بازیبس!
هان سارق روی سفرهی قاضیها؛
ساندیسخور در لباس ناراضیها...
ای قافیه و قیافەات هر دو غلط؛
بس کن که به سر رسیده این بازیها!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
هان سارق روی سفرهی قاضیها؛
ساندیسخور در لباس ناراضیها...
ای قافیه و قیافەات هر دو غلط؛
بس کن که به سر رسیده این بازیها!
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
نیست
با اینهمە غم، مجال حاشامان نیست
با اینهمه بد، حق مماشامان نیست...
این صبر و سکوت کارگر نیست، رفیق؛
برخیز، که فرصت تماشامان، نیست!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
با اینهمە غم، مجال حاشامان نیست
با اینهمه بد، حق مماشامان نیست...
این صبر و سکوت کارگر نیست، رفیق؛
برخیز، که فرصت تماشامان، نیست!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from Çîrokname/چیرۆکنامە
Gulîyên xwe
Li ber rêya şemalê ba bide yarê
Ku firmêskên min ên mayî
Di nav gulîyên te hêsîr in
Dixwazin car caran
Herin seyra cîhana te
Tenê carê
Ji çavên xwe
Bibêje tu şevek
Tenê yek şev
Bibarîn min
Bi ser biskên xwe de
Ez im ew rondikên mayî li wir
Wekî avek li rûbarê
Bibarim ez
Ku ramîsim
Dev û rûyê bedew
Lêvên sor
Bibim avşarikek firmêsk
Ta birêjim Ser sîngê te
Ew baxçê beharê
Were demsala min be tu
Ku hewrên dil
Bi nalîn û birûska xwe
Bi gazî û bi qêrînê
Bibêje ez, ez im rondik di çavên te
Neke hêsîr min û zûtir werîn xwarê.
#Mecîd_Rehwerd
@kaniyadil
Li ber rêya şemalê ba bide yarê
Ku firmêskên min ên mayî
Di nav gulîyên te hêsîr in
Dixwazin car caran
Herin seyra cîhana te
Tenê carê
Ji çavên xwe
Bibêje tu şevek
Tenê yek şev
Bibarîn min
Bi ser biskên xwe de
Ez im ew rondikên mayî li wir
Wekî avek li rûbarê
Bibarim ez
Ku ramîsim
Dev û rûyê bedew
Lêvên sor
Bibim avşarikek firmêsk
Ta birêjim Ser sîngê te
Ew baxçê beharê
Were demsala min be tu
Ku hewrên dil
Bi nalîn û birûska xwe
Bi gazî û bi qêrînê
Bibêje ez, ez im rondik di çavên te
Neke hêsîr min û zûtir werîn xwarê.
#Mecîd_Rehwerd
@kaniyadil
Forwarded from محمد حسین پور
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Stran: Xwedêxwest
Stranbêj: Esmer Hemîdî
Helbestvan: Mihemed Husêynpûr
Sînemager û derhêner :Riza Nebevî
Rêk û pêk: H:A Ovs
Willon: Ehmed Perende
Dutar : Meryem Isma'îlzade
Def: meryem xeza'î Ehmedî û nazenîn Husêynî
Çember : Yêkta Mehdevîyan
آهنگ: نظرکرده
با صدای: اسمرحمیدی
شاعر: محمد حسینپور
کارگردان و فیلم بردار: رضانبوی
تنظیم کننده: H:A Ovs
ویلن: احمد پرنده
دوتار: مریم اسماعیل زاده
دف: مریم خزائی احمدی، نازنین حسینی
دایره: یکتا مهدویان
@esmerhemidi
#کوردخراسان #کانیادل #نظرکرده
#Xwedê_xwest
@kaniyadil
Stranbêj: Esmer Hemîdî
Helbestvan: Mihemed Husêynpûr
Sînemager û derhêner :Riza Nebevî
Rêk û pêk: H:A Ovs
Willon: Ehmed Perende
Dutar : Meryem Isma'îlzade
Def: meryem xeza'î Ehmedî û nazenîn Husêynî
Çember : Yêkta Mehdevîyan
آهنگ: نظرکرده
با صدای: اسمرحمیدی
شاعر: محمد حسینپور
کارگردان و فیلم بردار: رضانبوی
تنظیم کننده: H:A Ovs
ویلن: احمد پرنده
دوتار: مریم اسماعیل زاده
دف: مریم خزائی احمدی، نازنین حسینی
دایره: یکتا مهدویان
@esmerhemidi
#کوردخراسان #کانیادل #نظرکرده
#Xwedê_xwest
@kaniyadil