Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
باشد، ولی...
یا شمع! بگو راه عبور از شب کو؟
یا شهر! بگو که خندهات بر لب کو؟
یا شیخ! نگو که ناامیدی کفر است؛
باشد، ولی آن امید لامذهب، کو؟!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
یا شمع! بگو راه عبور از شب کو؟
یا شهر! بگو که خندهات بر لب کو؟
یا شیخ! نگو که ناامیدی کفر است؛
باشد، ولی آن امید لامذهب، کو؟!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
چارینە/ رباعی
دین و برین
چاخا کو، ژ باقلێن مە تونە؛ دینتر
ژ باغێ برینان، چ هەیە رەنگینتر؟
لۆما، ل چیان، سا دلێ خوسرۆ، تونە
ژ تەفشۆیا فەرهێد، زمانشێرینتر!
dîn û birîn
çaxa ku, ji baqilên me tune dîntir
ji baxê birînan çi heye rengîntir?
loma, li çîyan sa dilê xusro tune
ji tefşoya Ferhêd zimanşêrîntir!
دیوانه و زخم
وقتی که دیوانهتر از عقلای ما، کسی نیست
رنگینتر از باغ زخم، چه چیزی هست؟
به همین دلیل هم، در کوهها برای دل خسرو
شیرینتر از زبان تیشهی فرهاد، وجود ندارد!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
دین و برین
چاخا کو، ژ باقلێن مە تونە؛ دینتر
ژ باغێ برینان، چ هەیە رەنگینتر؟
لۆما، ل چیان، سا دلێ خوسرۆ، تونە
ژ تەفشۆیا فەرهێد، زمانشێرینتر!
dîn û birîn
çaxa ku, ji baqilên me tune dîntir
ji baxê birînan çi heye rengîntir?
loma, li çîyan sa dilê xusro tune
ji tefşoya Ferhêd zimanşêrîntir!
دیوانه و زخم
وقتی که دیوانهتر از عقلای ما، کسی نیست
رنگینتر از باغ زخم، چه چیزی هست؟
به همین دلیل هم، در کوهها برای دل خسرو
شیرینتر از زبان تیشهی فرهاد، وجود ندارد!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
دومالک/ دوبیتی
ئەرزان
خوەدێ زانە، تو ژی زانی دلۆ جان
کو؛ تا ئاشق بی، ئەرزانی دلۆ جان
گولا نازک! تو خوومێ زێرێ، لێ هێف
کو ل بەر دەستێ دزانی، دلۆ جان!
Erzan
Xwedê zane, tu jî zanî dilo can
Ku ta aşiq bî, erzanî dilo can
Gula nazik, tu xûmê zêrî, lê hêf
Ku li ber destê dizanî, dilo can!
ارزان
دل جان! خدا میداند و خودت هم
که تا عاشق باشی، ارزان میمانی...
گل نازنین! تو گنج طلایی ولی افسوس
که دم دست دزدها قرار داری، دل عزیز!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
ئەرزان
خوەدێ زانە، تو ژی زانی دلۆ جان
کو؛ تا ئاشق بی، ئەرزانی دلۆ جان
گولا نازک! تو خوومێ زێرێ، لێ هێف
کو ل بەر دەستێ دزانی، دلۆ جان!
Erzan
Xwedê zane, tu jî zanî dilo can
Ku ta aşiq bî, erzanî dilo can
Gula nazik, tu xûmê zêrî, lê hêf
Ku li ber destê dizanî, dilo can!
ارزان
دل جان! خدا میداند و خودت هم
که تا عاشق باشی، ارزان میمانی...
گل نازنین! تو گنج طلایی ولی افسوس
که دم دست دزدها قرار داری، دل عزیز!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
تقسیم!
غربال غنایم از تو، غم مال همه...
«بیش» از تو و بیشمار «کم»، مال همه...
میماند، دشواری دشنام و دعا؛
کان از تو و کیف مرگ هم، مال همه!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
غربال غنایم از تو، غم مال همه...
«بیش» از تو و بیشمار «کم»، مال همه...
میماند، دشواری دشنام و دعا؛
کان از تو و کیف مرگ هم، مال همه!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
چارینە/رباعی/ çarîne
زکلنگ
لۆ! جارنا های ل رێ و کۆچا مە بکە
تا فام بکی دەردێ خەلکێ، ژ زۆرا زکە...
ئهم، زاننی؛ چارەیا مە چوونە، لێ ببێژ
رێ، ب کورمێ زکلنگی را، کارە کو چ کە؟!
zikling
lo, carina hay li rê û koça me bike
ta fam bikî derdê xelkê, ji zora zik e
Em zaninî; çareya me çûn e, lê bibêj
rê, bi kurmê ziklingî ra, kare ku çi ke?!
شکمپا
آی، گاهی نگاهی به ما و این کوچ بیانداز
تا دریابی که درد مردم، از فشار شکم است
ما، می دانیم که از پیشرفتن ناگزیریم، اما بگو
راه، با کرم شکمپا چه میتواند بکند؟!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
زکلنگ
لۆ! جارنا های ل رێ و کۆچا مە بکە
تا فام بکی دەردێ خەلکێ، ژ زۆرا زکە...
ئهم، زاننی؛ چارەیا مە چوونە، لێ ببێژ
رێ، ب کورمێ زکلنگی را، کارە کو چ کە؟!
zikling
lo, carina hay li rê û koça me bike
ta fam bikî derdê xelkê, ji zora zik e
Em zaninî; çareya me çûn e, lê bibêj
rê, bi kurmê ziklingî ra, kare ku çi ke?!
شکمپا
آی، گاهی نگاهی به ما و این کوچ بیانداز
تا دریابی که درد مردم، از فشار شکم است
ما، می دانیم که از پیشرفتن ناگزیریم، اما بگو
راه، با کرم شکمپا چه میتواند بکند؟!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
مثل ماە
آن مادەپلنگ سروزاد، آن نستوه...
آن ماە بلند کوەزاد، آن بشکوه...
با هالەی گیسوی رها در بادش
برمیگردد دوبارە؛ از قلەی کوه...
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
آن مادەپلنگ سروزاد، آن نستوه...
آن ماە بلند کوەزاد، آن بشکوه...
با هالەی گیسوی رها در بادش
برمیگردد دوبارە؛ از قلەی کوه...
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
چارینە/ رباعی
رەمزا ژینێ
ئەو، هەیڤا بلند، ئەو هەڤالا تە و من
ئەو رۆناهیا رۆژێ ل مالا تە و من...
چوو، لێ ژ وێ مایە، ژن ژیان ئازادی؛
رەمزا ژینێ یە، ناڤێ دەلالا تە و من!
remza jînê
ew heyva bilind, ew hevala te û min
ew ronahîya Rojê, li mala te û min
çû, lê ji wê maye, jin jîyan azadî;
remza jînê ye, navê delala te û min!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
رەمزا ژینێ
ئەو، هەیڤا بلند، ئەو هەڤالا تە و من
ئەو رۆناهیا رۆژێ ل مالا تە و من...
چوو، لێ ژ وێ مایە، ژن ژیان ئازادی؛
رەمزا ژینێ یە، ناڤێ دەلالا تە و من!
remza jînê
ew heyva bilind, ew hevala te û min
ew ronahîya Rojê, li mala te û min
çû, lê ji wê maye, jin jîyan azadî;
remza jînê ye, navê delala te û min!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
به بهانهی گرامیداشت روز شعر پارسی
شاعر
وقتت به خیر آقای شاعر، شاعر پاتخت
تهرانی باحال و شهرستانی بیرخت...
همسایه دیروز من! خوبی، خوشی، رندی؟*
از بابت غمهای سابق هم... خیالت تخت!
بااینکه اینجا حال شعر و زندگی خوش نیست
خوش باش، این هم بگذرد، هرچند گاهی سخت
هان، راستی درد تریبون تو بهتر شد؟
خوشحالم آنجا شاعران را میکند خوشبخت
***
دیشب که دکتر رفته بودم، مادرت میگفت؛
«شوکرا خوهدێ کو لاوی من ههر تشت ههیه، جوز وهخت»!**
.....
ُ *رندی در کُردی خراسان، معنی خوبی دارد! ...
ُ **به کُردی؛ شکر خدا پسرم همهچیز دارد غیر از وقت!
* از مجموعه غزل؛ زیباتر از زن/ مادیار/ 1399
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
شاعر
وقتت به خیر آقای شاعر، شاعر پاتخت
تهرانی باحال و شهرستانی بیرخت...
همسایه دیروز من! خوبی، خوشی، رندی؟*
از بابت غمهای سابق هم... خیالت تخت!
بااینکه اینجا حال شعر و زندگی خوش نیست
خوش باش، این هم بگذرد، هرچند گاهی سخت
هان، راستی درد تریبون تو بهتر شد؟
خوشحالم آنجا شاعران را میکند خوشبخت
***
دیشب که دکتر رفته بودم، مادرت میگفت؛
«شوکرا خوهدێ کو لاوی من ههر تشت ههیه، جوز وهخت»!**
.....
ُ *رندی در کُردی خراسان، معنی خوبی دارد! ...
ُ **به کُردی؛ شکر خدا پسرم همهچیز دارد غیر از وقت!
* از مجموعه غزل؛ زیباتر از زن/ مادیار/ 1399
#سپاهی_لایین (کاوه زێدان)
https://t.me/maname49
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
چارینه/ رباعی/ çarîne
لۆما ژی
گۆت؛ چاڤۆ! ببین، کەسێن کو باش نافکرن
ئەونا نە کو؛ قەت قەبوول ناکن، گوهداگرن
ئەو، فەرقا هەڤال و دژمەنان نازانن
لۆما ژی ل بەر چاڤێ ژیانێ، دمرن!
loma jî
got: çavo! bibîn, kesên ku baş nafikirin
ewna ne ku qet qebûl nakin guhdagirin
ew, ferqa heval û dijmenan nazanin
loma jî, li ber çavê jîyanê dimirin!
برای همین هم
گفت: چشم من! ببین آنها که خوب نمینگرند (نمیاندیشند)
آناناند که نمیپذیرند گوش بسپارند
آنان، تفاوت دوست و دشمن را نمیدانند
برای همین هم، مقابل چشم زندگی، میمیرند!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
لۆما ژی
گۆت؛ چاڤۆ! ببین، کەسێن کو باش نافکرن
ئەونا نە کو؛ قەت قەبوول ناکن، گوهداگرن
ئەو، فەرقا هەڤال و دژمەنان نازانن
لۆما ژی ل بەر چاڤێ ژیانێ، دمرن!
loma jî
got: çavo! bibîn, kesên ku baş nafikirin
ewna ne ku qet qebûl nakin guhdagirin
ew, ferqa heval û dijmenan nazanin
loma jî, li ber çavê jîyanê dimirin!
برای همین هم
گفت: چشم من! ببین آنها که خوب نمینگرند (نمیاندیشند)
آناناند که نمیپذیرند گوش بسپارند
آنان، تفاوت دوست و دشمن را نمیدانند
برای همین هم، مقابل چشم زندگی، میمیرند!
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.
Forwarded from MANAME / مانامە (Sepahilaeen Alireza)
کانیا دل
لێکه باران (باران ببار)... صدا؛ مهدی نیکدل موزیک؛ حسن تقیزاده ترانه؛ علیرضا سپاهی لایین https://t.me/maname49
لێ که باران
لێ که باران، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لی که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران
نهزمه نهزمه، نەرمه نەرمه
بڕەشین ئاسمین، ل سەر مه
کانییان، دەر که ل بەر مه
شل کە چاڤێن رۆزگاران
لێ که باران، ئەز غەریبم
ژه گولا خوە بێ نسیبم
تو، مەهێل باران، کو تی بم
چیکان، ببارین ل یاران
لێ که باران، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لێ که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران
ئەز چیێکێ چاڤ ل رێ مه
چار تەرەف، چاڤێ من نێم ئه
ئەز دل ب ئەرمانا وێ مه
چاڤ ل رێ مه سا بهاران
لێ که باران، لێ که هین ژی
چەپە که وان ئەورێن دین ژی
سا ڤی کوردی دلبرین ژی
با بکەنن گول ل داران
لێ که باران ، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لێ که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران...
به پارسی: باران ببار
باران ببار باران ببار
اشکهایت را روی منزلگاه کوهستانی تقسیم کن
روی سروهای کوهی روویده بر صخرهها ببار
روی گلهای سرخ روییده بر مزارها...
نرم نرم و آهسته ببار
آسمان را بر سر ما بپاش
جلوی پای ما چشمهها را بجوشان
چشم روزگار را خیس کن
باران ببار من غریبم
از گل خودم بینصیبم
نگذار باران که من تشنه باشم
ستارهها را بر یاران بباران
من آن کوه چشم بهراهم
چشمهای من از چهار طرف نمناک اند
دلم در آرزوی گلم است
در انتظار بهارانم
ببار باران، هنوز هم ببار
آن ابرهای دیوانه را سرنگون کن
برای این کُرد دلزخم هم
بگذار گلها بر درختان لبخند بزنند...
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
لێ که باران، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لی که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران
نهزمه نهزمه، نەرمه نەرمه
بڕەشین ئاسمین، ل سەر مه
کانییان، دەر که ل بەر مه
شل کە چاڤێن رۆزگاران
لێ که باران، ئەز غەریبم
ژه گولا خوە بێ نسیبم
تو، مەهێل باران، کو تی بم
چیکان، ببارین ل یاران
لێ که باران، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لێ که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران
ئەز چیێکێ چاڤ ل رێ مه
چار تەرەف، چاڤێ من نێم ئه
ئەز دل ب ئەرمانا وێ مه
چاڤ ل رێ مه سا بهاران
لێ که باران، لێ که هین ژی
چەپە که وان ئەورێن دین ژی
سا ڤی کوردی دلبرین ژی
با بکەنن گول ل داران
لێ که باران ، لێ که باران
هێستران پار که ل واران
لێ که ل مهرخێن زناران
ل سۆرگولێن سەر مەزاران...
به پارسی: باران ببار
باران ببار باران ببار
اشکهایت را روی منزلگاه کوهستانی تقسیم کن
روی سروهای کوهی روویده بر صخرهها ببار
روی گلهای سرخ روییده بر مزارها...
نرم نرم و آهسته ببار
آسمان را بر سر ما بپاش
جلوی پای ما چشمهها را بجوشان
چشم روزگار را خیس کن
باران ببار من غریبم
از گل خودم بینصیبم
نگذار باران که من تشنه باشم
ستارهها را بر یاران بباران
من آن کوه چشم بهراهم
چشمهای من از چهار طرف نمناک اند
دلم در آرزوی گلم است
در انتظار بهارانم
ببار باران، هنوز هم ببار
آن ابرهای دیوانه را سرنگون کن
برای این کُرد دلزخم هم
بگذار گلها بر درختان لبخند بزنند...
#سپاهی_لایین (کاوە زێدان)
https://t.me/maname49
Telegram
MANAME / مانامە
کانال تلگرامی معرفی آثار، اشعار و نوشتار علیرضا سپاهی لایین (کاوە زێدان) به زبانهای کوردی و فارسی.