پایگاه ایران دوستان مازندران
698 subscribers
10.2K photos
4.83K videos
140 files
2.37K links
هر آنچه که درباره ی ایران ،شکوه تمدن و فرهنگ ایران و ایرانی است در این کانال ببینید.
Download Telegram
پایتخت زغال‌اخته #ایران

روستای #هیر به روستای #زغال‌اخته معروف است و سالانه گردشگران بسیاری از #تهران، #کرج، #مشهد، #اصفهان و #شیراز گرفته تا #آلمان، #اتریش و #استرالیا، برای حضور در جشن برداشت #زغال‌_اخته در روستای #هیر، شرکت می‌کنند.

گفته می‌شود که حدود ۸۵ درصد زغال‌اخته کشور، در این روستا و روستاهای دیگر #الموت تولید می‌شود!

روستای #هیر در محل تلاقی سه استان #قزوین_گیلان و #مازندران قرارگرفته و یکی از روستاهای #الموت است



پایگاه ایران دوستان مازندران



@jolgeshomali
Forwarded from مقدمه‌ (Amir Hashemi Moghaddam)
«مجمع تشخیص مصلحت وطن»
امیر هاشمی مقدم: انصاف‌نیوز
(چکیده:) سخنان چند روز پیش علیرضا کمالی در نشست خبری فیلم «سمفونی نهم» درباره تضعیف هویت ملی و نیاز به تشکیل «مجمع تشخیص مصلحت وطن»، واکنش‌های زیادی در پی داشت. پایه سخن ایشان شوربختانه درست بود؛ چه در زمینه تضعیف هویت ملی و علاقه به میهن در این چند دهه و چه درباره نیاز به ایجاد نهادهایی قدرتمند که اولویت‌شان کشور باشد؛ دقیقا همانگونه که نهادهای بسیاری داریم که اولویت‌شان نظام است. درباره تضعیف هویت ملی که به رشد هویت‌طلبی‌های قومی و گاه جدایی‌طلبانه انجامیده، پیش از این بارها نوشته‌ام. بنابراین در اینجا تنها به کم‌توجی به میهن در برابر توجه زیاد به نظام می‌پردازم.
اصولا نمی‌توان مدعی شد که در جمهوری اسلامی، خدمات شایان توجهی به کشور نشده و به جز نیروهای مغرض، کسی چنین ادعایی ندارد. اما از سوی دیگر نمی‌توان این را هم انکار کرد که حفظ نظام، اولویت همه نهادهای رسمی بوده و در این راه، نظام جمهوری اسلامی بر موجودیت ایران ترجیح داده می‌شود. در زیر تنها چند نمونه برای اثبات این گزاره نشان می‌دهم.
✳️ سرود ملی: در همه کشورها، سرود ملی نشان‌دهنده تاریخ، فرهنگ و تمدن آنهاست. اما در ایران پس از انقلاب، هر دو سرود ملی، تنها به جمهوری اسلامی پرداخته و هر آنچه پیش از آن داشته‌ایم را نادیده گرفته. چه سرود پیشین (شد جمهوری اسلامی به پا) و چه در سرود کنونی (سر زد از افق). در هیچ یک از این دو، هیچ نشانی از تاریخ گذشته، فرهنگ درخشان و تمدن گسترده ایران، حتی در دوره اسلامی دیده نمی‌شود. رگه‌هایی هم اگر از ایران در سرود ملی پیشین دیده می‌شد، در سرود کنونی پاک شده است. البته در زمان پهلوی و قاجار هم در سرودهای ملی به خاندان پادشاهی اشاره می‌شود، اما بخش بیشتر سرود ملی، همانگونه که انتظار می‌رفت و می‌رود، مربوط به کشور ایران است.
✳️ نشان پرچم: نشان شیر و خورشید دست‌کم چندین سده پیشینه داشته و حتی پیش از درج شدن بر روی پرچم، در دوره‌هایی همچون سلجوقیان و صفویان، کاربرد بسیاری داشته است. همانگونه که در یادداشتی دیگر در اینجا نشان دادم شیر و خورشید نمادی است که در آن عناصری از فرهنگ‌های پیش و پس از اسلام، زردشتی، یهودی، شیعی، ایرانی، عربی، مغولی و ترکی دیده می‌شود و بنابراین به تمام معنا، نمادی است کاملا ایرانی و متعلق به همه ایرانیان. البته که انتقاد به پاک کردن نماد ملی شیر و خورشید از پرچم کشور، «به معنای مخالفت با کاربرد نمادهای اسلامی و دینی نیست؛ بلکه تاکید بر این است که هر عنصری باید در ساختار فرهنگی کشور، سر جای خودش باشد» و به بهانه دین، نباید تاریخ و فرهنگ و تمدن یک کشور را نادیده گرفت و پاک کرد.
✳️ تمبرهای پستی: شاید توجه به تمبرهای پستی در اینجا، کمی عجیب باشد. دو روز پیش در موزه تمبر و اسکناس آستان امام رضا، نگاهی تطبیقی داشتم به تمبرهای پستی در دوره جمهوری اسلامی با دوره‌های پیشین. به سادگی می‌شد فهمید که نمادهای غالب تمبرهای کنونی، نمادهای نظام جمهوری اسلامی است؛ در حالیکه مثلا در تمبرهای دوره‌های پیشین، در کنار تمبرهای یادبود شاهان یا جشن‌های حکومتی، تمبرهای بسیاری هم به ایران، فرهنگ، تمدن و بزرگان آن اختصاص یافته بود. تمبرهای موضوعی «هفت هزار سال تمدن ایران»، «بیست و پنجمین سده بنیانگذاری ایران»، «ورزش‌های باستانی»، «هنر موسیقی»، «یادبود هزار و صدمین زادروز رودکی»، «یادبود هزاره فارابی»، «جشن هزار ساله ابن‌سینا»، «بزرگداشت فردوسی»، «هفتصد و هفتادمین زادروز سعدی»، «هفتصدمین سالروز درگذشت خواجه نصیرالدین توسی» و ده‌ها مجموعه و سری تمبر دیگر که هر کدام معمولا چندین سال (و همزمان با انتشار دیگر تمبرها) منتشر می‌گردید و مقایسه آنها با این چند دهه، به خوبی نشان می‌دهد که توجه به نمادها و عناصر هویتی و ملی و تاریخی دیگر چندان در مرکز توجه نیست و به جای آن، بیشتر موضوعات تمبرها، مناسبت‌های مرتبط با جمهوری اسلامی است (که اگرچه نیاز است، اما دلیلی نمی‌شود برای کم‌توجهی به موضوعات ملی). به باورم می‌توان با نشانه‌شناسی همین تمبرها، یک تحلیل جالب از ایدئولوژی حاکم بر جمهوری اسلامی و مقایسه آن با دوره‌های پیشین نوشت.
✳️ همین توجه یکسویه به نظام و نادیده گرفتن موجودیت مستقلی به نام کشور ایران که هزاران سال پیش از روی کار آمدن جمهوری اسلامی وجود داشته، باعث برداشت‌های گاه نادرست میان مسئولان شده است. برای نمونه، در یادداشتی دیگر در اینجا نشان دادم که حتی حسن روحانی هم به نادرست، نظام را در جایگاهی بالاتر از ایران می‌بیند.
یادمان باشد اگر مصلحت کشور بالاتر از مصلحت حکومتها نشانده نشود، هیچ نظامی باقی نخواهد ماند که به فکر مصلحتش باشیم.
این یادداشت را اگر می‌پسندید، برای دیگران هم بفرستید.
دیگر یادداشت‌های رسانه‌ای مرا می‌توانید در کانال مقدمه (اینجا) بخوانید.
@moghaddames
شکارچیان یک #قوچ و یک #میش_وحشی آبستن در شهر #بابک دستگیر شدند.

نیروهای محیط زیست #شهر_بابک پس از تعقیب و گریز در ارتفاعات منطقه شکار ممنوع این شهرستان گروهی از شکارچیان متخلف را دستگیر نمودند.

از متخلفین لاشه یک قوچ و یک میش وحشی آبستن، یک اسلحه گلوله زنی مجاز و یک اسلحه دست ساز غیرمجاز و سایر ادوات شکار کشف و ضبط شد.

متهم اصلی پرونده از روز یکشنبه ۹۷/۱۱/۱۴ با دستور مقام قضایی در بازداشت بسر می برد.

متخلفین علاوه پرداخت سیصد میلیون ریال بایت ضرر‌ زیان وارده به محیط زیست ناشی از شکار سه قوچ و میش وحشی، در دادگاه نیز محاکمه و به جرم شکار غیرمجاز جانوران وحشی و حمل سلاح غیرمجاز به حبس یا جزای نقدی محکوم خواهند شد.

از دیده بان محیط زیست ایران


پایگاه ایران دوستان مازندران


@jolgeshomali
خونه های سنتی با مهرآزی(معماری) زیبا فرهنگ و هویت سرزمین های شمال #ایران_زیبا که در زمانی نه چندان دور زندگی در آن جریان داشت و امروز جای خود را شوربختانه به بتن و تیرآهن داده است.



پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
گزارش امروز وب سایت w3techs #زبان_فارسی را به عنوان نهمین زبان پرکاربرد اینترنت در زمینه تولید محتوای وب نشان می هد.
زبان های انگلیسی، روسی، آلمانی، اسپانیایی، فرانسوی، ژاپنی، پرتغالی و ایتالیایی به ترتیب در رده های یک تا هشتم قرار گرفته اند.

@baadafrah

@iran_khouzestan
پایتخت سالی ۳۶ سانتی‌متر پایین‌تر می‌رود/ #تهران در آستانه بلعیده شدن

پدیده فرونشست زمین در #تهران از جمله مشکلاتی است که ممکن است به یک بحران بزرگ تبدیل شود و باید به دنبال راه حلی برای آن باشیم.

براساس آمارها هر روز یک میلی‌متر از زمین در شهر #تهران نشست می‌کند یعنی سالانه ۳۶ سانتی متر نشست زمین داریم. این میزان نشست #تهران را رکورددار نشست زمین در دنیا کرده است./باشگاه خبرنگاران

پایگاه ایران دوستان مازندران



@jolgeshomali
امروز، ۲۰ بهمن ۱۳۹۷، رجب ابراهیمی (فرهاد)، ترانه‌سرای آذری، در تهران، پس از چند سال تحمل بستر بیماری، در ۸۳ سالگی چشم از جهان فروبست.
درباره‌ی او، با نظارت و همکاری خودش، در مرداد ۱۳۸۶، در ماهنامه‌ی نوای ارس، در اردبیل پرونده‌ای منتشر کردیم.
امروز پس از انتشار خبر درگذشت آقای ابراهیمی، در فضای مجازی اطلاعات نادرست بسیاری درباره‌ی او و ترانه‌هایش منتشر شد.
متاسفانه آرشیو جراید من در اردبیل است و فعلا در دسترسم نیست. حتما در روزهای نوروز ۹۸ به رجب ابراهیمی خواهم پرداخت.
فعلا همین را داشته باشید که ابراهیمی وقتی ترانه‌ی نامدار "آیریلیق" (جدایی) را سرود، علی سلیمی، سازنده‌ی آهنگ این ترانه را نمی‌شناخت.
ترانه‌ی او به‌واسطه‌ای، بی‌آنکه خود بخواهد، به دست آقای سلیمی می‌رسد و ایشان برای سه بند آغازین آن شعر آهنگ می‌سازند.
اولین خواننده‌ای که آیریلیق را خواند، وارتوش ماچکالیانس بود که بعد با علی سلیمی ازدواج کرد.
سپس رشید بهبودف این آهنگ را از سلیمی گرفت و با حذف بند سوم، دو بند اول را خواند و آغازگر اشتهار شگفت‌انگیز آن ترانه شد.
آیریلیق اولین بار در برنامه‌ی موسیقی آذری رادیو ملی ایران که هر روز ظهر پخش می‌شد، پخش شده و نه در رادیوی تبریز.
درباره‌ی تاریخ‌ها چیزی نمی‌نویسم، چون منبع در دسترسم نیست.
آنچه می‌شنوید، صدای وارتوش ماچکالیانس است. در این اجرا سه بند ترانه خوانده شده است.
آیریلیق، حاصل کار این سه نفر بود: رجب ابراهیمی، علی سلیمی و وارتوش ماچکالیانس.

آیدین فرنگی

وطن یولی🇮🇷راه وطن
t.me/vatanyoli
تصفیه خانه #چغازنبیل بعنوان نخستين و کهن ترين تصفيه خانه آب جهان شناخته شده که جهت آب آشامیدنی شهر #دورانتاش را با استفاده از يک کانال 45 کيلومتری از رودخانه #دز به آنجا منتقل ميکردند!

#آب_جایگزینی_ندارد

#مصرف_درست_آب_را_به_هم_یادآوری_کنیم



پایگاه ایران دوستان مازندران


@jolgeshomali
پایگاه ایران دوستان مازندران
Ebi Ebrahimi – Robabe Jaan
‍ ‍ "آی ربابه جان"


❇️ترانه ای است درباره دو دلداده به نام های«ربابه و هادی» و آهنگ معروف «ربابه جان» است. از معدود ملودی های مازندرانی است که حالا ملی شده است و خوانندگان امروز ایران، با تنظیم های مختلف، می خوانندش.

❇️ این آهنگ و ملودی دیگر مرزهای مازندران و گلستان را درنوردیده و از آن زمان که بانو عصمت باقرپور(دلکش) آن را خواند تا خوانندگان بعدی؛ از ابوالحسن خوشرو گرفته تا گلوریا روحانی و نوآمدگانی چون ابی ابراهیمی و حامد پهلان و... حالا معروف تر شده است و ورد زبان همه.

اما ربابه کیست؟

برخلاف برخی شخصیت‌های ذهنی و خیالی در شعرها و داستان‌ها که بیشتر صورت اسطوره‌ای دارند، «ربابه» شخصی حقیقی است در زندگی سید هادی، شاعر گمنام اهل بابل.

ربابه ساکن روستای شیاده در بندپی غربی بابل بود. ربابه و سید هادی دلداده یکدیگر بودند.حکایت عشق ربابه و هادی همان ماجرای همیشگی عشق فقیر و غنی است، با این تفاوت که هادی این بخت را داشت که سرنوشت دیگری برایش رقم بخورد و به وصال محبوبش برسد، هرچند که مرگ زودهنگام این مجنون شیادهی ، مانع از این شد که او سال‌های درازی کنار لیلی اش باشد.
روستای شیاده در دهستان خوشرودپی بندپی غربی شهرستان بابل قرار دارد. روسـتـایی کـه جمعـیت آن مـجموعا 900 نفر و حدود 210 خانوار است.
= = =
عشق 12 ساله

سید هادی موسوی، کارگرزاده‌ای با هشت برادر و یک خواهر بود. او با احسان، غفار، محمد، جواد، رزاق، حبیب، شاه رضا و آسیه روزگار می‌گذراند که عاشق دردانه ی حسن فغانی، یعنی ربابه شد. حسن خان که از مال و مکنت برخوردار بود، مانع از ازدواج ربابه با سید هادی شد.
ربابه فغانی و هادی موسوی 12 سال در سودای عشق یکدیگر بودند و هادی در این مدت شاعر شد و برای ربابه شعرها سرود، تا اینکه خواهر سید هادی به همسری حاجی داداشقلی رسولیان از خیران و مالکان منطقه درآمد و به عنوان سومین همسر او راهی خانه بخت شد. حاجی داداشقلی واسطه شد و ربابه و سید هادی به عقد هم درآمدند.


12 سال انتظار برای رسیدن به مراد دل، زمان سختی برای ربابه و سید هادی بود اما دست ناخوش روزگار، سید هادی را خیلی زود از ربابه گرفت.
سید هادی تنها هشت سال با محبوبش زندگی کرد. او پس از این هشت سال زندگی با ربابه، در سال 1314 بر اثر حادثه‌ای در جنگل درگذشت.
ربابه اشعاری که هادی برایش سروده بود را به دخترش آموخت و خودش چهل سال بعد از مرگ هادی در سال 1353، دار فانی را وداع گفت.
قبر این دو دلداده معروف منطقه در آرامگاه عمومی شیاده در نزدیکی یکدیگر قرار دارد.
سید هادی و ربابه چهار فرزند به نام‌های گت‌داش، عموگل، سید سلطان و علویه داشتند. گت‌داش و عمو گل چند سال قبل فوت کردند. علویه هم فوت کرده و دختری به اسم فاطمه دارد.
= = =
لطف الله مبشری در برگی از کتاب «آهنگ های محلی» که دی ماه 1323 منتشر شد، چنین آورده:
«ربابه ترانه ای ست که در صفحات مازندران و گرگان خوانده می شود و این طور به نظر می آید که از مازندران به گرگان رفته باشد. اشعار مخصوصی هم ندارد و برای خواندن یک دوبیتی باید دوبار آهنگ را تکرار کرد.»

مبشری در ادامه یکی از دوبیتی های محلی مازندران را به عنوان شاهد مثال آورده است:
ته وسه بیمه بیمار و خسه - ای ربابه جان، ای ربابه
ته وسه هدامه ریحان دسه - ای ربابه جان، ای ربابه

اون گدر ته مار تره گهواره وسه - ای ربابه جان، ای ربابه
عقد من و تره خدا دوسه - ای ربابه جان، ای ربابه

اما شعر آهنگ ربابه جان که سال ها پیش توسط عصمت باقرپور (دلکش) -هنرمند بابلی- اجرا شد این گونه است:
تره بتمه نپوش ململ جمه - آی ربابه جان ته بلاره
تره بتمه نشو کوهی خانه - آی ربابه جان ته بلاره

کوهی شونه کوه و ته ره نورنه - آی ربابه جان ته بلاره

ته چشم سرمه
ته نکن برمه
آی ربابه جان ته بلاره

کیجاجان ته گره، ته مارِ گره، آی ربابه جان ته بلاره
ته اسپه دلِ سرِ خال گره - آی ربابه جان ته بلاره
ته اسپه دلِ سر وه سنگ مرمر - آی ربابه جان ته بلاره

ته چشم سرمه
ته نکن برمه
آی ربابه جان ته بلاره

اگر حکومتی ملی داشتیم از این آرامگاه، به عنوان یک جاذبه توریستی بهره می‌بردیم.
اگر دوست داشتن و عشق ورزیدن ممنوعه نشده بود، جاذبه‌های توریستی #ایران، منبع سرشار درآمد توریستی بود و بخشی از مردم اشتغالی آبرومند و مفید داشتند.....

@ttssmmاز کانال



پایگاه ایران دوستان مازندران


@jolgeshomali
Forwarded from همبستگی ایرانیان
‍ درود دوستان مدتهاست که کوروش ستیزان مطلبی را مرموزانه و به نیت تخریب شخصیت پدر ایران زمین #کوروش_بزرگـــــ مطرح میکنند با این مضمون:

📚هيچكدام از جملات پندآميز و عاشقانه! كه از كوروش بزرگ نقل شده متعلق به اونيست. تنها چيزى كه از كوروش باقى مانده منشور و كتيبه اى در پاسارگاد است كه آن هم معرفى نامه كوروش است نه جملات پندآميز!

البته می پذیریم که جملاتی به کوروش بزرگ نسبت دادند که واقعیت ندارد اما بخش دوم که میگویند تنها یک کتیبه و منشور از او به جا مانده کاملا نادرست می‌باشد و نشان دهنده سطح پایین اطلاعات گوینده می‌باشد.

لازم به ذکر است که جملات پندآمیز زیادی در منابعی که از کوروش بزرگ یاد کردند و از زبان کوروش بزرگ نقل شده است. از جمله می‌توان به منابع یونانی نظیر «کوروپدیای گزنفون» اشاره کرد.

واقعیت آن است که تنها یک کتیبه و منشور از کوروش به جا نمانده است بلکه منابع گوناگون چه از زمان خود کوروش بزرگ و چه مرتبط با زمان‌های پس از او به جا مانده است .

در اینجا فهرستی از منابعی که درباره کوروش بزرگ سخن گفته اند می آوریم، هرچند کامل نیستند.


دقت بفرمایید 👇👇👇

کتیبه های باستانی که از زبان کوروش بزرگ به دست آمده اند بدین شرح می باشند:

- استوانه کوروش بزرگ (مشهور به منشور کوروش)
- بخش هایی از دو رونوشت بابلی دیگر از استوانه کوروش بزرگ
- کتیبه اور
- کتیبه اوروک
- کتیبه های پاسارگاد


برخی کتیبه ها و الواح مهم بابلی درباره کوروش بزرگ

- روایت منظوم: http://kheradgan.ir/?p=13611
- رویدادنامه نبونئید: http://kheradgan.ir/?p=10228
- اسناد فراوان بدست آمده از بابل درباره کوروش بزرگ: http://kheradgan.ir/?p=1358

در این منابع مهم و دست اول از گفتار و کردار خردمندانه کوروش بزرگ یاد شده است.


- کتیبه ای بر بالای نقش برجسته مرد بالدار که در تصاویر سفرنامه ها ترسیم شده است. نگاه کنید به: نقش برجسته مرد بالدار، نقشی مرتبط با کوروش بزرگ:
http://kheradgan.ir/?p=12866

- رونوشتی از استوانه کوروش بزرگ بر روی استخوان‌های فسیل اسب در چین به دست آمده است. نگاه کنید به: گسترش فرمان کوروش بزرگ تا چین:
http://kheradgan.ir/?p=13013

کتیبه ای که مورخان یونانی از کوروش بزرگ و در کنار آرامگاه کوروش بزرگ نقل کرده اند که بدین شرح است:

👈👈 ای مرد من کوروش فرزند کمبوجیه ام، که امپراطوری آسیا را اساس نهادم و شهریار آسیا بودم. پس بر این مقبره رشک مبر. Arrian, Anabasis. 10, 8-6».


گوشه ای از منابع غیر ایرانی تاریخ کوروش بزرگ و هخامنشیان (منابع تاریخ یونانی، رومی، عبری، ارمنی و...) :
- هرودوت
- گزنفون
- کتزیاس
- پلوتارک
- آشیل (آیسخیلیوس)
- آریان
- استرابون
- پلینیوس
- توسیدید
- دموستن
- دینون
- دیودور سیسیلی
- ژوستین
- کوینت کورس
- فوستوس بیزانسی
- موسی خورنی
- کتاب ارمیا و اشعیا
- کتاب حزقیال
- کتاب نحمیا و عزرا
- کتاب دانیال
و...


دکتر نجف زاده اتابکی فهرستی از منابع ایرانی و اسلامی و … که در آنها از کوروش بزرگ یاد شده است و مربوط به دوران پس از اسلام هستند را آماده کرده است.

- طبری، تاریخ طبری، جلد ۱، ص ۴۰۷، ۳۸۶ و…: کیرش
- ابوریحان بیرونی، آثارالباقیه، ج ۱، ص ۱۵۲، ۱۳۰: کورش
- بلعمی، تکلمه و ترجمه تاریخ طبری، ج ۱، ص ۶۵۶، ۶۷۷، ۶۴۸: کیرش، کورش، کورش احشویرش
- مسعودی، مروج الذهب، ص ۹۹: کورس
- حمزه اصفهانی، تاریخ سنی ملوک الارض، ص ۳۲: کیرس
- یعقوبی، تاریخ یعقوبی، ج ۱، ص ۱۰۱: کورس
- ابن خلدون، اخبار فی الایام العرب، ج ۲، ص ۱۰۸: کورش و کیرش
- ابن عبری، تاریخ مختصر الدول، ص ۳۶: کورش فارسی
- ابن مسمویه، تجارب الامم، صص ۸۰-۸۱: کورش
- ابن بلخی، فارسنامه، ص ۵۳: کیرش
- ابن اثیر، تاریخ الکامل، ج ۱، ص ۱۱۵ و… : کیرش
- حمدالله مستوفی، نزهت القلوب، ص ۱۷: کوشک
- حمدالله مستوفی، تاریخ گزیده، ص ۹۸: کوروش
- خواند میر، تاریخ حبیب السیر، ج ۱، ص ۱۳۶، ۱۹۹: کورش
- میر خواند، روضه الصفا، ج ۱، ص ۸۷: کورش
- زرکوب شیرازی، شیرازنامه، ص ۶۷: کورش
- سراج، طبقات ناصری، ج ۱، ص ۴۱: کیرش
- عبدالطیف قزوینی، لب التواریخ، ص ۴۱: کورش

🔥 سخنانی از کوروش بزرگ (با منبع): http://kheradgan.ir/?p=4258

🔥 سخنانی از کوروش بزرگ درباره دوستی و عشق (با منبع): http://kheradgan.ir/?p=15569

در اینجا خلاصه ای از زندگی‌نامه کوروش بزرگ با استناد به منابع معتبر و اشتراک منابع را بخوانید: http://kheradgan.ir/?p=17149
۲۱ بهمن ماه، سالروز درگذشت شادروان #عباس_اقبال_آشتیانی (۱۲۷۵ - ۲۱ بهمن ۱۳۳۴) مورخ، ادیب و نویسنده معاصر #ایرانی است.

یادش گرامی باد.


یک سند مهم در باب زبان #آذری عباس اقبال #آشتیانی
http://www.iranboom.ir/iranshahr/jostar/2681-dar-bab-zaban-azari-abas-aashtiani.html


دفاع از زبان فارسی - استاد علامه #عباس_اقبال_آشتیانی
https://www.iranboom.ir/shekar-shekan/zaban-pajohi/13070-defa-az-zaban-farsi.html

غلط املایی - #عباس_اقبال_آشتیانی
https://www.iranboom.ir/shekar-shekan/zaban-pajohi/4563-ghalat-emlaei.html

از کانال ایران بوم




پایگاه ایران دوستان مازندران


@jolgeshomali
Forwarded from زيست آنلاين
شیب دراز، ساحلی امن برای لاک پشت های پوزه عقابی

#هرمزگان


🆔@ZistonlineNews
#خراسان_رضوی
نمایی نزدیک از روستای پلکانی #چرم_کهنه در #کلات_نادر

حکیم ابوالقاسم #فردوسی در وصف #کلات و روستای #چرم_کهنه می گوید:

همان به که سوی کلات و چرم برانیم و منزل کنیم از میم

چپ و راست آباد و آب روان بیابان چه جوییم و رنج روان

#فردوسی در وصف مناطقی دیگر از #ایران هم شعرهایی سروده است.

زیبائیهای سرزمینمان #ایران را ببینیم وارد نهیم.


پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
"سهیلا بامری" به عنوان جوانترین شهردار #ایران به عضویت کمیته ملی جوانان کمیسیون ملی #یونسکو در #ایران درآمد.
وی شهردار #چگردک شهرستان #دلگان در #سیستان و #بلوچستا میباشد که درسن 28 سالگی یکی از موفق ترین مدیرهاست.

@IranianHonours از کانال

درود بر زنان توانمند #ایران_زمین

پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
Audio
ترانه زیبای #گیلکی
نام آهنگ : #گل_پامچال

باصدای استاد #ناصر_مسعودی


#ترانه‌های‌_ایرانی

#گیلکی

پایگاه ایران دوستان مازندران

@jolgeshomali
سد #دانشمند در منطقه مرزی #گنبدکاووس سرریز شد!

منابع آب سه شهرستان #گنبدکاووس، #مینودشت و #گالیکش درشرق #گلستان از سرریز شدن آب سد #دانشمند در منطقه مرزی #داشلی_برون شهرستان #گنبدکاووس خبر داد.

به دلیل بارش های خوب سال زراعی جاری هم اکنون کل حجم 17.5 میلیون متر مکعبی سد #دانشمند تکمیل و آب آن سرریز شده است.

هم اکنون سرریز این سد که 4 تا 5 متر مکعب در ثانیه می باشد، از طریق کانال خاکی به سمت تالاب بین المللی #آلاگل هدایت می شود تا هدر نرود.

میزان بارش ها درسال زراعی جاری دراین شهرستان 282.5 میلی متر اعلام شده که 55 درصد درمقایسه با مدت مشابه سال قبل افزایش داشته است.

از کانال آب و هوا ی ایرانی


پایگاه ایران دوستان مازندران



@jolgeshomali
▫️ نامه‌ی دبیرکل حزب مهستان به وزیر امور خارجه درباره‌ی نحوه‌ی گزینش رایزنان فرهنگی ایران

▪️ به‌نام خداوند جان و خرد

▪️ جناب آقای محمدجواد ظریف
▪️ وزیر محترم امور خارجه

▪️ همان‌طور که به‌خوبی آگاه هستید «رایزن فرهنگی» دیپلماتی است که مسئولیت ترویج و گسترش فرهنگ کشور خود در کشوری را که در آن مأمور است بر عهده دارد، اما بنا به روالِ کم‌وبیش ناکارامدِ جاری رایزنان فرهنگی ایران از میان نویسندگان و هنرمندان و استادان دانشگاه برگزیده نمی‌شوند.

▪️ از آن‌جایی که وجه پُررنگ و برجسته‌ی تمدن و کشور ما «فرهنگ» است و آشکارا می‌بینیم که با کمرنگ شدنِ این لایه، و بالطبع برجسته شدنِ موضوعِ مذهب، منطقه‌ی ما دچارِ وضعیتِ آشفته‌ی کنونی شده است و به‌ویژه قدرت‌های فرامنطقه‌ای برای بقای حضور خود در منطقه، از راهِ عواملِ محلی، به ستیز با فرهنگِ کهنِ مشترکِ این مردم، که محملِ تساهل و مدارا است، می‌پردازند؛ «حزب مهستان ایران»، در آستانه‌ی چهلمین سالِ انقلاب، از آن مقام استدعا دارد تا نسبت به تصحیحِ این رویه اقدام شود و ضمن تهیه‌ی برنامه‌ای جامع در این زمینه، به‌ویژه در کشورهای دارای ریشه و تمدنِ مشترک (خاورمیانه یا به تعبیر درست و تاریخیِ آن، ایران‌زمین) از رایزنانی بهره برده شود که شناختِ کافی از فرهنگ و تمدّن مشترک داشته باشند.

▪️ برای نمونه، اگر رایزنِ فرهنگی ایران در کشور جمهوری آذربایجان یک استاد و پژوهشگر سرشناسِ آثار نظامی گنجوی باشد، یا در پاکستان از یک اقبال‌شناسِ برجسته بهره ببریم یا در کشور ترکیه این فرد یک مولاناپژوه شناخته‌شده باشد، از آن‌جایی که این چهره‌های برجسته‌ی ادبی هر کدام برترین شخصیت تاریخی ـ فرهنگیِ کشورهای یادشده به شمار می‌روند، به باورِ ما، به‌ویژه با برپایی کلاس‌ها و همایش‌های مرتبط و پیوند برقرار کردن با دانشگاه‌های این کشورها، گامِ بزرگی برای زدودنِ اختلاف‌ها برداشته شده و سببِ ارتباطِ بیشتر مردمانِ این کشورها با فرهنگ و تاریخ کهن و مشترک، و در نتیجه خنثا شدنِ کوشش‌های ایران‌ستیزانه و جدایی‌خواهانه، خواهد شد.

▪️ فراموش نکنیم نسل آینده‌ی برخی از این کشور، تحتِ آموزشی قرار دارند که از هنگام تجزیه‌ی ایران در دویست سالِ گذشته به دستِ قدرت‌های بزرگِ استعماری تدوین شده و در آنها ضمنِ زدایشِ وجوه فرهنگی مشترک، نوعی نگاه منفی نسبت به کشور ایران به کودکان تلقین می‌شود که اگر هر چه زودتر، با همکاریِ استادانِ برجسته‌ و سیاسیونِ خیرخواه و خواهانِ آرامشِ آن کشورها، دست به تدوین کتاب درسی تاریخی که، به جز افزوده‌های محلی و برجسته کردن رویدادهای داخلی، در کلیات و تصویر کلان مشترک باشد نزنیم آینده‌ای به مراتب پرآشوب‌تر را در منطقه شاهد خواهیم بود.

▪️ پیشاپیش از حُسن توجه شما سپاسگزاریم.

▪️ دبیرکل حزب مهستان ایران
▪️ مهدی پورنامداری
▪️ دهم بهمن‌ماه 1397 خورشیدی


#نامه
#بین‌الملل
#امورخارجه
#رایزن_فرهنگی
#ظریف

@MehestaanParty