Переводчик арабского, французского и английского языков (Санкт-Петербург)
ООО Априори
от 100 000 руб. на руки
✔ Обязанности:
1. Выполнение синхронного и последовательного перевода с русского на арабский/английский и наоборот во время проведения деловой встреч
2. Работа в составе делегаций, работа на переговорах, перевод документов.
3. Командировки в другие страны
✔ Требования:
1. Опыт непрерывной работы (устный и письменный перевод с/на арабский/французский/английский язык )
2. Высокий уровень ответственности и организованности.
3. Большое внимание к качеству перевода и соблюдению установленных сроков.
4. Языковые курсы за границей/ стажировки будут Вашим преимуществом
5. Готовность к длительным командировкам
6. Наличие загранпаспорта
✔ Условия:
1. Конкурентная з/п от 100 000 руб.
2. Официальное оформление по тк рф
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://hh.ru/vacancy/28694228?from=share_ios
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
ООО Априори
от 100 000 руб. на руки
✔ Обязанности:
1. Выполнение синхронного и последовательного перевода с русского на арабский/английский и наоборот во время проведения деловой встреч
2. Работа в составе делегаций, работа на переговорах, перевод документов.
3. Командировки в другие страны
✔ Требования:
1. Опыт непрерывной работы (устный и письменный перевод с/на арабский/французский/английский язык )
2. Высокий уровень ответственности и организованности.
3. Большое внимание к качеству перевода и соблюдению установленных сроков.
4. Языковые курсы за границей/ стажировки будут Вашим преимуществом
5. Готовность к длительным командировкам
6. Наличие загранпаспорта
✔ Условия:
1. Конкурентная з/п от 100 000 руб.
2. Официальное оформление по тк рф
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://hh.ru/vacancy/28694228?from=share_ios
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
spb.hh.ru
Вакансия Переводчик арабского,французского и английского языков в Санкт-Петербурге, работа в Априори
Вакансия Переводчик арабского,французского и английского языков. Зарплата: от 100000 руб.. Санкт-Петербург. Требуемый опыт: 3–6 лет. Полная занятость. Дата публикации: 11.11.2018.
Переводчик технической литературы (Санкт-Петербург)
ООО ХЭЛПИН ХЭНД
от 30 000 р.
✔ Обязанности:
1. Арабский язык, тунисский диалект Дарижа.
2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
✔ Требования:
1. Опыт работы по специальности будет являться преимуществом при приеме на работу.
2. Образование: Высшее
✔ Условия:
1. Бесплатный проезд в общ. тр.
2. 5-дневная рабочая неделя, с 10:00 до 18:00.
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://trudvsem.ru/vacancy/card/1187847107623/fb620bf2-e391-11e8-b7e8-bf2cfe8c828d
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
ООО ХЭЛПИН ХЭНД
от 30 000 р.
✔ Обязанности:
1. Арабский язык, тунисский диалект Дарижа.
2. Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому, стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений.
✔ Требования:
1. Опыт работы по специальности будет являться преимуществом при приеме на работу.
2. Образование: Высшее
✔ Условия:
1. Бесплатный проезд в общ. тр.
2. 5-дневная рабочая неделя, с 10:00 до 18:00.
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://trudvsem.ru/vacancy/card/1187847107623/fb620bf2-e391-11e8-b7e8-bf2cfe8c828d
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
Работа в России
Переводчик технической литературы, г. Санкт-Петербург – Общероссийская база вакансий
1,3 миллиона актуальных вакансий, проверенных государством. Вакансии во всех регионах страны. Подбор стажировок для студентов и выпускников. Поиск работы для инвалидов
Переводчик (Самара)
ООО "ТКО-СЕРВИС"
от 90 000 р.
✔ Обязанности:
1. Согласно должностной инструкции, которая действует на данном предприятии
✔ Требования:
1. Высшее образование;
2. опыт работы от 1 года в должности переводчика в нефтяной промышленности;
3. уверенный разговорный арабский и английский языки;
4. оперативный и грамотный перевод письменных текстов с русского на англ./арабский, англ./арабского на русский язык;
5. уверенный пользователь пк
✔ Условия:
1. Социальный пакет
2. Вахтовый метод работы 28/28;
3. з/п 97000 рублей за 15 вахт.суток
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://trudvsem.ru/vacancy/card/1046300919950/d0c20cb2-b605-11e8-a011-bf2cfe8c828d
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
ООО "ТКО-СЕРВИС"
от 90 000 р.
✔ Обязанности:
1. Согласно должностной инструкции, которая действует на данном предприятии
✔ Требования:
1. Высшее образование;
2. опыт работы от 1 года в должности переводчика в нефтяной промышленности;
3. уверенный разговорный арабский и английский языки;
4. оперативный и грамотный перевод письменных текстов с русского на англ./арабский, англ./арабского на русский язык;
5. уверенный пользователь пк
✔ Условия:
1. Социальный пакет
2. Вахтовый метод работы 28/28;
3. з/п 97000 рублей за 15 вахт.суток
Просмотреть вакансию и отправить резюме:
https://trudvsem.ru/vacancy/card/1046300919950/d0c20cb2-b605-11e8-a011-bf2cfe8c828d
Уважаемые соискатели! Убедительная просьба при отправке вашей заявки на любую вакансию с нашей площадки просим вас указывать в начале письма, что "информацию о вакансии вы нашли на странице кадрового агентства Job For Arabists."
#jobforarabists #rabota #переводчик #английский #арабский #арабист
Работа в России
Переводчик, Самарская область – Общероссийская база вакансий
1,3 миллиона актуальных вакансий, проверенных государством. Вакансии во всех регионах страны. Подбор стажировок для студентов и выпускников. Поиск работы для инвалидов
Дорогие друзья! Спешим поделиться с вами радостной новостью! С 1 января 2019 года заказы на переводы текстов в Бюро переводов «Арабист» можно размещать быстрее и эффективнее, благодаря нашему новому собственному Telegram-боту для приема ваших заявок на устные и письменные переводы! (https://teleg.run/bparabist_bot/)
Новый Telegram-бот самостоятельно рассчитает стоимость вашего заказа, с учетом всех нюансов, включая нотариальное заверение документов, сообщит о требованиях к исходным файлам и о сроках готовности вашего перевода. Любой сложности и на любой язык!
Экономьте свое и наше время! Пользуйтесь современными эффективными способами коммуникации. Наши профессиональные переводчики готовы к выполнению ваших заявок.
Ждем вас на https://teleg.run/bparabist_bot/ .
#bparabist #bot #telegrambot #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast #interpreter #переводчик #english #languages
Новый Telegram-бот самостоятельно рассчитает стоимость вашего заказа, с учетом всех нюансов, включая нотариальное заверение документов, сообщит о требованиях к исходным файлам и о сроках готовности вашего перевода. Любой сложности и на любой язык!
Экономьте свое и наше время! Пользуйтесь современными эффективными способами коммуникации. Наши профессиональные переводчики готовы к выполнению ваших заявок.
Ждем вас на https://teleg.run/bparabist_bot/ .
#bparabist #bot #telegrambot #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast #interpreter #переводчик #english #languages
20 фильмов, которые помогут преодолеть языковые барьеры
Какие фильмы лучше всего помогут в изучении английского, немецкого, испанского или французского? КиноПоиск сделал подборку кинолент, которые помогут с легкостью освоить строптивый заморский язык.
Английский, испанский, французский, японский — в современном мире знание даже одного языка уже не кажется достаточным. Без этого совсем никуда: карьеру не построишь, круг друзей и интересов особо не расширишь. Методик изучения иностранного в нынешний век хоть отбавляй, но мы знаем один способ, который всегда работает. И это, конечно же, кино.
Английский
1.«Доктор Хаус»
2004—2012
Затянувшаяся история о гениальном докторе, страдающем, а иногда и наслаждающемся зависимостью от обезболивающих препаратов, взрастила, пожалуй, уже не одно поколение интернов. Просмотр сериала вряд ли пригодится будущим врачам, желающим продолжить свою карьеру где-нибудь за пределами родины, однако он будет однозначно полезен для того, чтобы почерпнуть в копилку юмора массу вариантов искрометных шуточек в стиле знаменитого мизантропа. Кроме того, со временем темы сериала расползлись далеко за рамки медицины, так что набор полезных словечек на тему «Я и страдания моей души» вы получите в полном объеме.
2. «Криминальное чтиво»
Режиссер Квентин Тарантино, 1994
Тарантино — это уже не фамилия режиссера, это целая вселенная. Сыпать афоризмами из уже давно ставшего легендарным фильма об очаровательных бандитах — это практически дело чести. Если, оказавшись в теплой англоязычной компании, вы не разразитесь хохотом на фразе «I'm American, honey. Our names don't mean shit», то вы как минимум возжелаете умереть от неловкости. Ну а для любителей крепкого словца бесспорно must see.
3. «Дом у озера»
Режиссер Алехандро Агрести, 2006
Один из лучших фильмов для освоения письменной английской речи и активного развития романтических навыков. Еще в школе нас упорно заставляли писать письма на тему «Как я провел лето», но сюжет этой мелодрамы намного интереснее рассказов о бабушкиных пирожках. Два героя, два времени и один почтовый ящик. Готовитесь к полуромантической переписке с иностранной пассией? Хватит банальностей! Киану Ривз и Сандра Буллок научат писать правильные письма.
Читайте про другие языки и фильмы по ссылке: https://zen.yandex.ru/media/kinopoisk.ru/20-filmov-kotorye-pomogut-preodolet-iazykovye-barery-5ca1f2233aaf7b00b2c2de8f
#bparabist #bot #telegrambot #арабский #arabiclanguage#arabist#арабскийязык #арабист #арабский #job#карьерадляпереводчиков#кадровыерешениядляарабистов #speakarabic#учимарабскийвместе#frommoscowtomiddleeast #interpreter#переводчик #english #languages
Какие фильмы лучше всего помогут в изучении английского, немецкого, испанского или французского? КиноПоиск сделал подборку кинолент, которые помогут с легкостью освоить строптивый заморский язык.
Английский, испанский, французский, японский — в современном мире знание даже одного языка уже не кажется достаточным. Без этого совсем никуда: карьеру не построишь, круг друзей и интересов особо не расширишь. Методик изучения иностранного в нынешний век хоть отбавляй, но мы знаем один способ, который всегда работает. И это, конечно же, кино.
Английский
1.«Доктор Хаус»
2004—2012
Затянувшаяся история о гениальном докторе, страдающем, а иногда и наслаждающемся зависимостью от обезболивающих препаратов, взрастила, пожалуй, уже не одно поколение интернов. Просмотр сериала вряд ли пригодится будущим врачам, желающим продолжить свою карьеру где-нибудь за пределами родины, однако он будет однозначно полезен для того, чтобы почерпнуть в копилку юмора массу вариантов искрометных шуточек в стиле знаменитого мизантропа. Кроме того, со временем темы сериала расползлись далеко за рамки медицины, так что набор полезных словечек на тему «Я и страдания моей души» вы получите в полном объеме.
2. «Криминальное чтиво»
Режиссер Квентин Тарантино, 1994
Тарантино — это уже не фамилия режиссера, это целая вселенная. Сыпать афоризмами из уже давно ставшего легендарным фильма об очаровательных бандитах — это практически дело чести. Если, оказавшись в теплой англоязычной компании, вы не разразитесь хохотом на фразе «I'm American, honey. Our names don't mean shit», то вы как минимум возжелаете умереть от неловкости. Ну а для любителей крепкого словца бесспорно must see.
3. «Дом у озера»
Режиссер Алехандро Агрести, 2006
Один из лучших фильмов для освоения письменной английской речи и активного развития романтических навыков. Еще в школе нас упорно заставляли писать письма на тему «Как я провел лето», но сюжет этой мелодрамы намного интереснее рассказов о бабушкиных пирожках. Два героя, два времени и один почтовый ящик. Готовитесь к полуромантической переписке с иностранной пассией? Хватит банальностей! Киану Ривз и Сандра Буллок научат писать правильные письма.
Читайте про другие языки и фильмы по ссылке: https://zen.yandex.ru/media/kinopoisk.ru/20-filmov-kotorye-pomogut-preodolet-iazykovye-barery-5ca1f2233aaf7b00b2c2de8f
#bparabist #bot #telegrambot #арабский #arabiclanguage#arabist#арабскийязык #арабист #арабский #job#карьерадляпереводчиков#кадровыерешениядляарабистов #speakarabic#учимарабскийвместе#frommoscowtomiddleeast #interpreter#переводчик #english #languages
Яндекс Дзен
20 фильмов, которые помогут преодолеть языковые барьеры
Какие фильмы лучше всего помогут в изучении английского, немецкого, испанского или французского? КиноПоиск сделал подборку кинолент, которые помогут с легкостью освоить строптивый заморский язык.
#ИзПросторовИнтернета
РАБОЧИЙ МОМЕНТ: КАПИТАН ПУСТЫНИ
Знать фарватер, ориентироваться по барханам и звездам, содержать в порядке транспорт и всегда быть готовым двинуться в путь... Присоединившись к каравану в марокканских песках, «Вокруг света» понял, что жизнь погонщика верблюдов похожа на жизнь моряка. И кое-что узнал про корабли.
Верблюды ступают неспешно, огибая цепочкой очередной песчаный вал. Мерные широкие шаги Скуби-Ду, служащего мне транспортным средством, создают ощущение качки на волнах. Он поворачивает вслед за флагманом Джимми, а тот — за человеком с веревкой в руке. Одетый в развевающуюся синюю джеллабу, в черном тюрбане, делающем голову раза в три больше, Мустафа уверенно ведет свой маленький флот привычным курсом.
Тонкости навигации
Как вы ориентируетесь в пустыне?
Я знаю здесь каждую дюну, каждый колодец. Видишь большой холм впереди? Это Лелемерзул, переводится с берберского как «мать Мерзуги». А вон там, слева, еще два — это Бехнеон, то есть «близнецы». Отсюда не так видно, но с противоположной стороны они похожи друг на друга как две капли воды.
А они не меняют очертаний?
Нет, такие большие не меняют. Разве что очень медленно. А вот маленькие могут измениться из-за песчаных бурь. Пустыня легко запутает неопытного гостя. Но, скажем, если ты здесь отстанешь или заблудишься, для тебя лучший выход — пытаться вспомнить, каким путем сюда пришла, и вернуться к исходной точке. Или дождаться ночи, тогда можно по звездам сориентироваться. Или положиться на верблюда: он выведет к людям.
Верблюд не может заблудиться?
Нет, они прекрасно ориентируются, даже когда маленькие. Например, детеныши верблюда всегда помнят, где мама их кормила. Бывает, что верблюжонок, заигравшись, прибивается к чужому стаду или просто теряется в пустыне. Чтобы найти своих, он возвращается к месту, где в последний раз сосал молоко, даже если ему придется идти несколько часов. Там верблюжонок целый день будет ждать маму. Если же она не придет — отправится в предыдущее место кормления. И так далее по цепочке. Верблюдица идет тем же маршрутом в поисках своего малыша, так что обычно они благополучно находят друг друга. А еще верблюды помнят, где им было хорошо. Место, где они отдыхают и кормятся, всегда найдут.
Много ли отдыхают верблюды-труженики?
В сезон, с октября по апрель, они работают раза по три в неделю, часов по пять. В остальное время пасутся. Летом ходят в пустыню еще реже: жарко, туристов мало. Вам вот с погодой повезло — и жары нет, и ветер слабый. Тут знаешь какие бури бывают!
Что делать, если начнется песчаный шторм?
Искать надежное укрытие. За высокой дюной вставать опасно, ветер очень быстро наметет песок, в котором можно и утонуть. Нужно уложить верблюда на землю и спрятаться за ним, прижавшись к боку с подветренной стороны. Дромадеры хорошо защищены. Они умеют полностью закрывать ноздри, так что мелкая пыль не попадает в нос. А толстые брови и ресницы спасают глаза от песка. Человеку же лучше всего повязать на голову тюрбан и прикрыть нижнюю часть лица концом ткани....
Читайте продолжение по ссылке: http://www.vokrugsveta.ru/article/311949/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
#jobforarabists #JBF #арабский #arabiclanguage#arabist#арабскийязык #арабист #арабский #job#карьерадляпереводчиков#кадровыерешениядляарабистов #speakarabic#учимарабскийвместе#frommoscowtomiddleeast #interpreter#переводчик #english #languages
РАБОЧИЙ МОМЕНТ: КАПИТАН ПУСТЫНИ
Знать фарватер, ориентироваться по барханам и звездам, содержать в порядке транспорт и всегда быть готовым двинуться в путь... Присоединившись к каравану в марокканских песках, «Вокруг света» понял, что жизнь погонщика верблюдов похожа на жизнь моряка. И кое-что узнал про корабли.
Верблюды ступают неспешно, огибая цепочкой очередной песчаный вал. Мерные широкие шаги Скуби-Ду, служащего мне транспортным средством, создают ощущение качки на волнах. Он поворачивает вслед за флагманом Джимми, а тот — за человеком с веревкой в руке. Одетый в развевающуюся синюю джеллабу, в черном тюрбане, делающем голову раза в три больше, Мустафа уверенно ведет свой маленький флот привычным курсом.
Тонкости навигации
Как вы ориентируетесь в пустыне?
Я знаю здесь каждую дюну, каждый колодец. Видишь большой холм впереди? Это Лелемерзул, переводится с берберского как «мать Мерзуги». А вон там, слева, еще два — это Бехнеон, то есть «близнецы». Отсюда не так видно, но с противоположной стороны они похожи друг на друга как две капли воды.
А они не меняют очертаний?
Нет, такие большие не меняют. Разве что очень медленно. А вот маленькие могут измениться из-за песчаных бурь. Пустыня легко запутает неопытного гостя. Но, скажем, если ты здесь отстанешь или заблудишься, для тебя лучший выход — пытаться вспомнить, каким путем сюда пришла, и вернуться к исходной точке. Или дождаться ночи, тогда можно по звездам сориентироваться. Или положиться на верблюда: он выведет к людям.
Верблюд не может заблудиться?
Нет, они прекрасно ориентируются, даже когда маленькие. Например, детеныши верблюда всегда помнят, где мама их кормила. Бывает, что верблюжонок, заигравшись, прибивается к чужому стаду или просто теряется в пустыне. Чтобы найти своих, он возвращается к месту, где в последний раз сосал молоко, даже если ему придется идти несколько часов. Там верблюжонок целый день будет ждать маму. Если же она не придет — отправится в предыдущее место кормления. И так далее по цепочке. Верблюдица идет тем же маршрутом в поисках своего малыша, так что обычно они благополучно находят друг друга. А еще верблюды помнят, где им было хорошо. Место, где они отдыхают и кормятся, всегда найдут.
Много ли отдыхают верблюды-труженики?
В сезон, с октября по апрель, они работают раза по три в неделю, часов по пять. В остальное время пасутся. Летом ходят в пустыню еще реже: жарко, туристов мало. Вам вот с погодой повезло — и жары нет, и ветер слабый. Тут знаешь какие бури бывают!
Что делать, если начнется песчаный шторм?
Искать надежное укрытие. За высокой дюной вставать опасно, ветер очень быстро наметет песок, в котором можно и утонуть. Нужно уложить верблюда на землю и спрятаться за ним, прижавшись к боку с подветренной стороны. Дромадеры хорошо защищены. Они умеют полностью закрывать ноздри, так что мелкая пыль не попадает в нос. А толстые брови и ресницы спасают глаза от песка. Человеку же лучше всего повязать на голову тюрбан и прикрыть нижнюю часть лица концом ткани....
Читайте продолжение по ссылке: http://www.vokrugsveta.ru/article/311949/?utm_referrer=https%3A%2F%2Fzen.yandex.com
#jobforarabists #JBF #арабский #arabiclanguage#arabist#арабскийязык #арабист #арабский #job#карьерадляпереводчиков#кадровыерешениядляарабистов #speakarabic#учимарабскийвместе#frommoscowtomiddleeast #interpreter#переводчик #english #languages
Вокруг света
Капитан пустыни: на что похожа жизнь погонщика верблюдов
Нужно знать фарватер, ориентироваться по барханам и звездам, содержать в порядке транспорт и всегда быть готовым двинуться в путь…