Job for arabists
1.03K subscribers
3.87K photos
121 videos
11 files
5.03K links
Вакансии для арабистов. Рекрутинг
(www.jobforarabist.com )
Admin: @viachesslav

- бюро переводов АРАБИСТ

- онлайн-школа арабского SpeakAR (+диалекты)

- курс арабского, синхронного арабского и ВЭД в РУДН

-кросс-культурная коммуникация
Download Telegram
Этой осенью состоится интересный проект в области искусства – El Gouna Film Ferstival, который пройдет с 20 по 28 сентября 2018 года в Египте. Фестиваль считает своей миссией показать фильмы представителей различных культур. Цель проекта – объединить в одном месте арабских кинорежиссеров и участников из других регионов, чтобы поделиться друг с другом своим опытом. Фестиваль стремится к привлечению начинающих талантов и хочет стать катализатором развития кинематографа в арабском мире.

Фестиваль разделен на 3 конкурсные программы: Feature Narrative Competition (Сюжетно-тематический блок), Feature Documentary Competition (Документальные фильмы), Short Film Competition (Короткометражные фильмы), также имеется отдельный блок – Official selection out of competition (Отбор вне конкурса) и блок специальных программ (special programs).

Помимо фильмов на фестивале будет организован «CineGouna platform», это бизнес центр, созданный для поддержки египетских и арабских талантов. Планируется провести ряд мероприятий, встреч, воркшопов и мастер-классов с участием арабских и международных режиссеров, продюсеров и дистрибьютеров с целью расширения возможностей для арабского кинематографа.

Посмотреть и почитать, как прошел первый фестиваль El Gouna Film Festival можно по ссылке smmae.ro/DANUQhZ  

Подробнее прочить про предстоящую вторую церемонию El Gouna Film Festival можно здесь smmae.ro/nIlMbcI , а также на их сайте smmae.ro/Jusuxki  

#jobforarabists #elgounafestival #arabiccinema #arabicculture #Egypt 
Здравствуйте, арабисты!

Сегодня смотрим арабские фильмы с Асель Кунгуровой.

Терроризм и кебаб (Terrorism and Kebab الإرهاب والكباب) 

(1992) 

«Наконец, настоящая политическая комедия! Этот фильм велик, и самое лучшее в нём - эпоха президента Мубарака "
Egyptian Chronicles

Терроризм и кебаб – это забавная политическая комедия, которая находит отклик в сердцах тех, кто прошёл через бюрократические круги ада. Фильм можно считать классикой, так как проблемы, поднятые в нём, актуальны до сих пор. Более того они актуальны не только для Египта, но и для остального мира.
Терроризм и кебаб забавная, политическая комедия. Её можно охарактеризовать «о серьёзном, с юмором». Протагонист (Ахмад) хочет перевести своих детей из одной школы в другую, но для этого ему нужно посетить Аль-Могамму.
Аль-Могамма, самое больше правительственное здание в Каире. Оно воплощает собой классический кафкианский кошмар наяву, который полон абсурда и человеческих страданий. Проходя через все бюрократические препоны вместе с главным героем, нам открываются культурные и правительственные особенности египетского государственного аппарата. Государственную машину мы видим не бездушной системой, а состоящей из простых людей, может быть глупых и алчных, но таких же как мы: из плоти и крови. Через каждого персонажа мы видим полную картину настоящего бюрократизма. Не даром говорится правительство — это зеркало социума. Если винтики ржавые, то и система будет тормозить. Концовка остаётся открытой. В прочем, наверное, каждый сделает свои выводы, посмотрев данную комедию.

Интересные факты.
1. В 2007 Аль-Ахрам включил фильм в список самых великих египетских фильмов.
2. События с заложниками происходят на 7-м этаже, но на стене у лестницы висит цифра восемь.


Фильм с английскими субтитрами уже доступен в сети (https://www.youtube.com/watch?v=dCxurVKVCtw).

Желаем приятного просмотра. Если вы уже посмотрели «Терроризм и кебаб» будем рады обсудить его в комментариях.

Сделайте репост, чтобы не забыть посмотреть на досуге. 


Больше о кино: #кинодляарабиста
#TerrorismandKebab #movie #arabicmovie #Egypt #comedy #egyptwood
Обидится ли египетская бабушка, если отказаться нести её глиняный горшок?

Во всём арабском мире египетские песни пользуются особой популярностью. Видеоклипы египетских исполнителей бьют все рекорды на youtube, а сами песни еще долго остаются на вершинах хит-парадов.

Однако студенты, изучающие арабский язык, но не знакомые со специфическими образами и выражениями египетского диалекта, испытывают большие трудности в понимании этих песен.

Например, одним из громких хитов прошлого года стала песня Тамера Хосни (عيش بشوقك) «Живи своими желаниями», где певец несколько раз советует своему слушателю: «Не давай никому повод спрашивать у тебя, почему ты несёшь глиняный горшок своей бабушки» 👵

(متخليش حد يقولك شايل طاجن ستك ليه).

Неужели в Египте не принято помогать бабушкам?

Напротив! Недаром, говоря о бабушке, египтяне вместо классического слова «бабушка» (جدة) используют слово «госпожа» (ست).
‏⠀
Разобраться в значении фразы нам поможет ведущая рубрики #Повседневный_египетский_диалект Юлия Салех.

На самом деле, фраза «нести глиняный горшок бабушки» имеет иносказательное значение. Это значит «нагрузить себя делами, заботами и мыслями, держать в себе свою грусть и беспокойства». Когда египтяне спрашивают у собеседника, почему он несет глиняный горшок своей бабушки,
(شايل طاجن ستك ليه؟)
они хотят узнать, почему он такой печальный, почему он не хочет поделиться своими проблемами с другими. История этого высказывания уходит корнями в то время, когда всю еду готовили в глиняных горшках, и это было главной обязанностью молодых девушек семейства. Весь день они могли проводить, готовя еду для семьи, а так как главное место в семье занимает бабушка, они готовили для нее и приносили ей горшки на голове (кстати, в Египте этот способ переноса вещей и продуктов до сих пор очень популярен). В конце концов, бабушка, которая сама когда-то была невесткой, критиковала блюда и отказывалась их есть. Так, уставшего, приложившего много усилий впустую человека, стали называть «несущим глиняный горшок своей бабушки».

Теперь вы точно сможете понять эту фразу, услышав её в песне, фильме или разговоре с египетскими друзьями!

А мы призываем вас следовать советам певца Тамера Хосни: живите, как вам нравится, думайте только о хорошем, и не давайте другим повод сказать, что вы «несете глиняный горшок своей бабушки»!

Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://t.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists

 #egypt #египетскийдиалект #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь #свободноговоримнаарабском
Несмотря на то, что Египет – страна с жарким климатом, зимы там могут быть очень холодными, с суровыми, порывистыми ветрами.
Сегодня мы вместе с египтянами встречаем весну и изучаем египетские поговорки об ушедшей зиме с рубрикой #египетскийдиалект.

عروسة الشتا قردة وعروسة الصيف وردة
«Невеста зимы – обезьяна, а невеста лета – роза». Эту поговорку женщины вспоминают на свадьбах, чтобы посмеяться над зимней невестой, которая страдает от холода и становится бледно-синего цвета, по сравнению с летней невестой, на которую не влияет погода.

في الشتا خش واقفل البوابة
«Зимой заходи [в дом] и закрывай ворота». Совет, ставший поговоркой. Зимой, во время сильных холодов и резкого ветра, египтяне предпочитают не выходить из дома.

Еще в те времена, когда в Египте использовался коптский календарь, пятый его месяц, Туба, охватывающий значительную часть января, стал притчей во языцех. Выражением «холод Тубы» египтяне стали описывать любую степень холода.
في الشتا أبرد من مية طوبة
«Зима холоднее воды Тубы». Выражение «холоднее воды Тубы» может использовать также для описания хладнокровного человека с твердым характером.


Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://t.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists

 #egypt #египетскийдиалект #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь #свободноговоримнаарабском
Здравствуйте, арабисты!
Сегодня мы вновь смотрим арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.

«Teer enta» (араб.. طير إنت)
Сегодня мы предлагаем вам к просмотру комедию «Teer enta». Данный фильм можно назвать плагиатом американской комедии «Ослепленный желаниями», но мы не будем говорить, что арабская версия намного хуже. Давайте проясним ситуацию! Да, это плагиат. Да, он уступает оригиналу, но посмотреть его стоит и вот почему…
«Ослеплённый желаниями» по-арабски – это всё тот же наивный главный герой, пытающийся завоевать женщину, в которую влюблён, но ситуации, в которые он попадает – это уже египетская действительность и особый колорит. Сатана в исполнении горячей Элизабет Хёрли, заменен здесь на Ифрита в исполнении не менее прекрасного Маджда аль Кедвани. Ифрит – не злодей, а обычный джин, который так же, как и главный герой, пытается делать свою работу, но не всегда удачно. Желаний много, ситуаций тоже. Сами по себе желания наивны и, конечно же, они исполняются, но не так, как ожидает наш герой. Самое главное различие фильмов – это их концовки, но мы дадим вам возможность самим посмотреть и решить, какая версия вам больше по душе.
Этот фильм обязательно нужно смотреть тем, кто изучает арабский, и тем, кто делает упор именно на египетский диалект, поскольку в фильме он очень хорошо обыгрывается. В картине много интересных фраз и отсылок к культурным и историческим фактам. Авторы очень хорошо показывают именно египетское общество с его англизацией и тем, как люди в стране смотрят на Запад. Кстати, концовка фильма имеет определённый смысл, что в контексте фильма делает её ещё более глубокой, чем кажется. Мы бы даже предположили, что авторы, возможно, переиграли в этом сами себя. Смысл фильма проходит через все детали, которые мы видим.
В случае, если вы уже посмотрели фильм, пожалуйста, поделитесь своим мнение в комментариях. Как вам показалось, авторы делали фильм с иронией на самих себя и египетское общество или они просто «переиграли» себя, так как хотели показать зрителю то, чему сами и не следуют?
Если ваш арабский ещё недостаточно силён, то мы нашли для вас версию с английскими субтитрами, которые помогут вам понять смысл диалогов главных героев.
Посмотреть фильм можно, перейдя по данной ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
Больше о кино: #кинодляарабиста
#Teerenta #movie #arabicmovie #egypt #comedy #tragedy #egyptwood #egyptmovie https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
21 марта жители практически каждой арабской страны отмечают عيد الأم - День Матери. В этот день принято дарить подарки матерям и благодарить их за бескорыстный ежедневный труд на благо своих детей. В арабской культуре уважение к матери прививается с самого детства, а в Египте мать стала героиней множества народных пословиц. Рубрика #египетскийдиалект.


«Положение человека, у которого нет матери – печально»
اللي مالوش ام حاله يغم

Каждая мать считает своих детей самыми лучшими. Об этом гласит египетская поговорка: «Обезьяна в глазах своей матери – газель». Как известно, газель на Востоке является символом красоты и грации.
القرد في عين امه غزال

Никто не может так понять друг друга, как мать и её ребенок. Этому посвящена следующая поговорка: «Сын моего живота понимает мою тарабарщину».
ابن بطني يفهم رطني

Египтяне славятся своим чувством юмора и иронией, у них также существуют насмешливые поговорки, главными героями которых являются мать и её дети.
«Сын глупой женщины живёт дольше». Эта поговорка указывает на то, что дети женщины, которая не уделяет никакого внимания их воспитанию и присмотру за ними, становятся более самостоятельными и приспособленными к жизни, чем дети, получающие излишнюю заботу со стороны матери.
ابن الهبلة يعيش اكتر

«Словно мать невесты – занята и свободна» – так в Египте называют людей, которые создают видимость серьезной работы. Мать невесты перед свадьбой беспокоится больше всех, но, на самом деле, подготавливает невесту парикмахер, её платье – портной, а угощением для гостей занимаются младшие родственницы.
زي ام العروسة مشغولة وفاضية

Еще больше различных арабских пословиц вы найдёте в книге «Словарь арабских паремий», которую можно заказать в нашем магазине Shop for Arabists. Все поговорки разделены по тематическому принципу, и для каждой из них даны эквиваленты на разных диалектах. Эта книга поможет вам пополнить словарный запас и даст представление о системе ценностей арабских народов. Мы также рады вам напомнить, что сейчас на все наши новинки действует скидка 10%.
Автор рубрики: Юлия Салех

#egypt #египетскийдиалект #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь #свободноговоримнаарабском
Сегодняшним постом в нашей постоянной рубрике #КнижнаяПолкаАрабиста мы открываем цикл рассказов о поэтах Египта.

Али Ас-Сайед Аль-Баз

Родился в 1941 году в мухафазе Думьят. Вся его учеба была посвящена закону и полицейскому праву. Али Аль-Баз был офицером египетской полиции и регулярно получал повышения по службе, пока, в 1968 году, ему не было присвоено звание генерала. После получения докторской степени в 1978 году, он преподавал право в университетах Египта и Кувейта.

Офицер полиции, преподаватель права, доктор наук и генерал стал известен благодаря своим «диванам» – сборникам касыд, первый из которых – «Глаза девушек Каира» – был издан в 1968 году.

Али Аль-Баз снискал любовь и уважение своих коллег и соотечественников благодаря простому языку своей поэзии и её особой музыкальности. Его стихи воспевают любовь к женщине, родине и свободе. Его тексты зазвучали в таких известных музыкальных произведениях, как «Meshwar» Assala Nasri и «Garh El-habeeb» Souad Mohamed.

В нашем интернет-магазине Shop For Arabists, вы сможете найти не только сборники этого поэта в оригинале, но и их переводы на греческий и французский языки.

Поспешите! Раритетные издания сейчас непросто найти даже не родине у автора.

Предлагаем вашему вниманию следующие книги:

К-67: «Плач у могилы Кавафиса» – поэзия доктора Али Аль-База, переведенная на греческий язык

К-84: «Что еще, Саба?» – прекрасные стихи о любви и взаимоотношениях

К-91: «Меня преследует воспоминание» – сборник стихов

К-68: «Полное собрание поэзии. Том 3. Часть 1»

К-78: «Осыпь меня любовью»

К-81: «Сборник стихотворений о глазах»

К-79: «Отставка поэта»

К-80: «Плавание в океане затерянного времени» – сборник касид поэта, переведенных на французский язык

@JobForArabists #jobforarabists #КнижнаяПолкаАрабиста #ShopForArabists #египетская поэзия #egypt  #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь   #shopforarabists #learnarabic #speakarabic
Дорогие друзья!

Сегодня, в честь первого апреля – Дня смеха и шуток – мы представляем вам подборку книг египетских авторов, которые прославились и полюбились у себя на родине, благодаря тонкому чувству юмора и яркой сатире.
Успейте приобрести эти замечательные книги на арабском языке, в магазине остались последние экземпляры!

Мухаммад Мустагаб – «Ожог крови»

Мухаммад Мустагаб (1938-2005) - современный египетский писатель, автор рассказов и романов. Ему свойственно использование высокого стиля и смешивание циничной реальности с мечтой.  Его первый рассказ "Одиннадцатая заповедь", опубликованный в журнале "Полумесяц" в 1969 году, привлёк большое внимание. С тех пор произведения Мухаммада Мустагаба были опубликованы во многих журналах. Позже они объединялись в сборники, один из которых мы предлагаем вам, дорогие читатели.
Артикул: К-1

Ахмад Рагаб – «Полслова»

Ахмад Рагаб (1928-2014) - египетский сатирик, писатель, публицист. Его соотечественники с нетерпением ждали каждого выхода свежей газеты «Аль-Ахбар», благодаря полюбившейся им авторской сатирической колонке Ахмада. И всего лишь «полслова», сказанные автором заставляли их улыбаться. Писатель говорил: «Шутка – это смех, а ирония – улыбка, окутанная грустью». В книге «Полслова» представлены сатирические записи публициста.
Артикул: К-8

Вы можете сделать заказ на нашем обновленном сайте https://shopforarabists.nethouse.ru
Следите за интересными новинками магазина в нашем Telegram-канале t.me/shopforarabists.

@JobForArabists #jobforarabists #КнижнаяПолкаАрабиста #ShopForArabists #египетская поэзия #egypt  #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь   #shopforarabists #learnarabic #speakarabic https://shopforarabists.nethouse.ru
В эфире рубрика «египетский диалект»!
ДЕНЬ ДУРАКА В ЕГИПТЕ…

…не отмечают. Однако в египетском диалекте есть множество фразеологизмов, описывающих дурака, или человека, который ведет себя подобным образом. Одно из таких выражений имеет большую популярность у египетской молодёжи:
عامل نفسه من بنها
«Делает вид, что он из Банхи».
«Делает вид, что он из Банхи» – значит «прикидывается дурачком», «делает вид, что он ничего не знает и не понимает».

Банха – главный город провинции Аль-Кальюбия в Нижнем Египте. Что же такого наделали жители Банхи, что вошли в народную поговорку? Разобраться в этом нам поможет постоянная ведущая рубрики #ЕгипетскийДиалект Юлия Салех.

История этой поговорки началась… в поезде! Банха была крупным пересадочным узлом, и, к тому же, она находится всего в пятидесяти километрах от Каира. Из-за того, что Банха близка к Каиру, пассажиры поезда, направляющиеся в этот город, платили всего лишь половину стоимости билета. Этим стали пользоваться и другие пассажиры, направляющиеся вовсе не в Банху, но желающие заплатить меньше. Пассажиры, которые хотели занять свободное место в поезде, просили других уступить место, говоря: «Мне все равно выходить на Банхе», и вынуждая их стоять. После Банхи многие выходили, чтобы сделать пересадку, и место в поезде освобождалось.

Со временем, появилось выражение «Делает вид, что он из Банхи», про человека, который хочет заплатить меньше в транспорте, и делает вид, что он ничего не понимает, чтобы получить выгоду из определенной ситуации.


#egypt #египетскийдиалект #Египет #learnarabic #speakarabic #russianplusarabic #highlanguageskills #besttranslationservice #translationbureauarabist #переводыарабскогоязыкалюбойсложности #хочувыучитьарабский #арабистывсехстранобъединяйтесь #свободноговоримнаарабском
Египетский фильм «Тук-Тук» приобретает международную известность

29 января на французском фестивале короткометражных фильмов в Клермон-Ферране состоится международная премьера египетского фильма «Тук-Тук».

После этого он будет показан на 29-м Панафриканском кинофестивале в Лос-Анджелесе (PAFF, https://www.paff.org), который будет проходить с 29 января по 6 февраля 2021 года.

Короткометражный фильм, снятый Мохамедом Хайдром, рассказывает историю молодой женщины по имени Валаа, которая вынуждена стать рикшей, чтобы содержать свою семью после того, как ее бросил муж, незаконно покинувший страну. Роль главной героини сыграла Мисс Египта-2009 Эльхам Вагди (https://www.instagram.com/elhamwagdi/).

Кинофестиваль в Лос-Анджелесе был основан в 1992 году для продвижения киноработ, освещающих разнообразные истории жителей Африки и представителей  мировой африканской диаспоры.

Ежегодно на этом кинематографическом мероприятии демонстрируется более 150 новых фильмов из разных стран мира, включая США, Африку, Латинскую Америку и Европу.

Источник: https://arab.news/pe4rg
И на нашем Яндекс.Дзен канале: https://zen.yandex.ru/media/id/5f832503a3aa86709bf708fd/egipetskii-film-tuktuk-priobretaet-mejdunarodnuiu-izvestnost-6017e61c8414c340c6969afd
Ссылка на профиль Мисс Египта-2009 Эльхам Вагди: https://www.instagram.com/elhamwagdi/
Ссылка на трейлер: https://www.facebook.com/watch/?v=681492289102949

#byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскаяархитектура #dialectsofarabic #arabicarchitecture  #kca #lifestyle #диалектыарабского #saudiarabia #g20 #g20riyadh #egypt
Пик Саудовской Аравии - маяк спокойствия среди облаков

Гора Таллан, высотой 2200 метров на юге Саудовской Аравии, давно привлекает интерес фотографов, особенно зимой, когда низкие облака и туман создают особое ощущение спокойствия и уединения.

Гора является частью хребта Эль-Хиджаз в провинции Аль-Дайер, где начали проводить мероприятия по привлечению посетителей зимой. По такому случаю были открыты горные тропы, музеи и горные сёла, а также введены в программу культурных мероприятий сельскохозяйственные фестивали, посвященные таким продуктам, как кофе, манго и мед.

Но для многих туристов фестивали – не главный объект интереса. Прежде всего, они хотят полюбоваться прекрасным панорамным видом с вершины горы Таллан.
Посетители часто проводят часы на морозе, наслаждаясь уединением, умиротворением и тишиной в окружении гор, еле просматривающихся через густую дымку. Горы, укутанные в туман придают этому месту особую мрачность. Зимой здешняя температура редко опускаются ниже 15 градусов по Цельсию.

Время от времени сквозь туман появляются скопления мерцающих городских огней - такое зрелище редко можно встретить в других частях Королевства Саудовская Аравия.

Фотограф Хамед Аль-Али сказал, что многие фотографы природы хотят лично запечатлеть зимние виды с вершины этой горы. «Место очаровательное. Это похоже на картину, которой нельзя не восхищаться», - сказал он.

Район Джазан считается одним из самых красивых в КСА и пользуется популярностью среди посетителей и туристов из-за своего географического разнообразия, активного отдыха и сельскохозяйственных продуктов.
Мухафаза Аль-Дайер также известна выращиванием кофейных деревьев. Здесь производится высококачественный кофе Khoulani, один из лучших сортов в мире. Кофейное зерно Khoulani предлагается ЮНЕСКО для включения в список всемирного наследия.
В горах Эль-Хиджаза растет более 54000 кофейных деревьев, ежегодно производящих 300 тонн вкусных зерен. В провинции ежегодно проводят фестиваль кофе, на котором присутствуют и туристы со всего мира, и официальные лица, интересующиеся кофе.
Источник: https://arab.news/m3pev
И на нашем Яндекс.Дзен канале: https://zen.yandex.ru/media/id/5f832503a3aa86709bf708fd/pik-saudovskoi-aravii-maiak-spokoistviia-sredi-oblakov-6017dead17d39f78df2dbde1
Автор перевода: Анна Цымбал

#byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскаяархитектура #dialectsofarabic #arabicarchitecture  #kca #lifestyle #диалектыарабского #saudiarabia #g20 #g20riyadh #egypt
🇪🇬Йухуху — это единственный подкаст 💬 для детей на египетском диалекте. Но интересен он не только египетским детям. Небольшие выпуски на самые разные темы (сказки народов мира📖, любопытные факты о животных🐘🐅🐃, история происхождения слов и т. д.), могут быть полезны и студентам, изучающим египетский диалект.

В последнем нашем выпуске мы решили поэкспериментировать с форматом и записали сказку Ганса Христиана Андерсена “Гадкий утёнок” на фусхе🐥. Хотим поблагодарить за потрясающее чтение и актёрское мастерство Надю Хилал @nadia__hilal . Без неё этот выпуск бы не получился.

🔴https://youtube.com/watch?v=TWMLV7rbW6Q&feature=share

Вы можете нас найти в любом приложении, где вы обычно слушаете подкасты (Yuhuhu), на YouTube (Yuhuhu Masr), а также в инстаграме и фейсбуке (yuhuhuasr). @yuhuhumasr

🔵https://www.youtube.com/channel/UC34D2mQUJ0MpeaJVxdmJy6A

#byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскаяархитектура #dialectsofarabic #египет #egypt #lifestyle #диалектыарабского
Легендарная ливанская певица Маджида Эль-Руми выступит во дворце Эль-Кубба в Египте 🎤

Заслуженная певица Ливана, Маджида Эль-Руми, выступит 2 апреля во дворце Эль-Кубба в Египте⚡️
Это будет первый концерт в историческом центре с момента его постройки в середине XIX века.
Оперная певица, известная своими хитами “Kalimat”, “Ana Am Behlam” и “Sahrit Eid”, объявила об этом в своем Instagram, написав поклонникам: «Мы снова встретимся» ☺️

Эль-Руми не только певица, но и Посол доброй воли ФАО ООН с 2001 года. Свой последний концерт она дала перед пандемией коронавируса😷 в январе 2020 года на фестивале в Абу-Даби.

Дворец Эль-Кубба считается самым большим королевским дворцом в Египте 🇪🇬.  Он был построен Хедивом Исмаилом на месте старого дома его отца Ибрагима-паши.
Источник: https://arab.news/jy6xm
Автор перевода: Анна Цымбал
Инстаграм страница Маджиды Эль-Руми: https://www.instagram.com/majidaelroumi/

#byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскаяархитектура #dialectsofarabic #arabicarchitecture #lifestyle #арабскаямузыка #египет #egypt
Египет свяжет 9 стран крупнейшей дорогой в Африке

Министр транспорта Египта, Камиль Аль-Вазир сказал, что в Египте 🇪🇬  будет реализован обширный инфраструктурный план, в результате которого Египет станет связующим пунктом для девяти африканских стран, включая Судан 🇸🇩 благодаря новой крупнейшей наземной дороге в Африке.

Во время пленарного заседания египетского парламента Аль-Вазир подтвердил, что развитие проекта направлено на создание маршрута из Саллума в Бенгази, на соответствующую поддержку египетской промышленности и увеличение количества рабочих мест, а также на транспортировку товаров в Ливию 🇱🇾

Он добавил, что развитие железнодорожной системы идет параллельно с созданием скоростного электропоезда 🚆. Также было подтверждено сооружение в Египте 13 портов и логистического центра, предназначенных для облегчения внутреннего и внешнего торгового движения, поддержки египетской экономики, предотвращения скопления товаров и контейнеров в морских портах.

💰Министр сообщил, что всего в этой области запланировано 35 проектов общей стоимостью 15 миллиардов египетских фунтов (951 тысяча долларов). Уже завершено девять проектов общей стоимостью 300 миллионов фунтов, наиболее важными из которых является строительство сухопутного порта Qustul стоимостью 79 миллионов фунтов, сухопутного порта Arqin на (93 миллиона фунтов) и развитие порта Taba (40 млн фунтов).

Источник: https://arab.news/c4grk
Автор перевода: Анна Цымбал

#byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #арабскаяархитектура #dialectsofarabic #arabicarchitecture #kca #lifestyle #диалектыарабского #saudiarabia #egypt
Золотой парад фараонов⚰️⚰️⚰️

✴️ Субботним вечером 3 апреля улицы Каира станут свидетелями беспрецедентного события - Золотого парада фараонов.

✴️ Это торжественная церемония, в ходе которой мумии древнеегипетских царей и цариц, 17 саркофагов 17-й, 18-й, 19-й и 20-й династий, перевезут из Египетского музея Каира вдоль реки Нил в Национальный музей египетской цивилизации (NMEC) в Фустате (старый Каир).

✴️ Парад начнётся на закате и продлится 45 минут. Начало в 18.00 (3 апреля).
📽️ Ссылка на трансляцию: https://bit.ly/3tUErDu.

#byjob4arabists #speakar #shopforarabists #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #arabicarchitecture #egypt #cairo #mummies #Pharaohs #goldenparade #мумии #египет #каир
В ЭТОТ ДЕНЬ... 23 ИЮЛЯ

🇪🇬 День независимости Египта или один из трёх «Дней революции»!

📌 23 июля в Египте празднуют главный национальный праздник - День независимости! В этот день в 1952 году Египет стал республикой (جمهورية مصر العربية), а также закончилось присутствие англичан в стране (формально Египте стал независимым в 1922 году, однако английская армия не покинула страну). В этом событии принимал участие будущий президент и вождь Египта - Гамаль Абдель Насер, которого египтяне уважают и сегодня.

🧐 Примечательно, что этот день также именуют «Днём революции», которых за историю Египта было целых 3! 25 января (после свержения режима Хосни Мубарака в 2011 году) и 1 июля (после свержения Мухаммеда Мурси в 2013 году). Все эти дни являются национальными праздниками и выходными.
ℹ️ Для справки: В Египте 18 официальных выходных (в России всего 14).

Конечно, история Египта охватывает не одно тысячелетие. Страна, которую называют «Колыбелью цивилизаций», имеет древнюю и загадочную историю (чего стоят одни пирамиды Гизы - مجمع أهرامات الجيزة) 🤩

👩‍🏫 Преподаватель нашей онлайн-школы арабского языка SpeakAr - Дарья Смоленко, жила и училась в Египте около 10 лет! Теперь она с радостью делится своим опытом с нашими учениками🥰.

🎁 В честь дня независимости Египта мы подготовили для вас сюрприз... Скидка 20% на изучение египетского диалекта! Занятия ведёт наш опытный преподаватель Дарья❗️

🗣 Также мы приглашаем вас принять участие в наших онлайн-встречах арабского разговорного клуба SpeakAr каждую пятницу в 19:00 🕖 (Мск) и воскресенье в 18:00 🕕 (Мск). Постоянные спикеры разговорного клуба - Дарья Смоленко и Аммар Бребдани (носитель арабского языка и сирийского диалекта).

🖇 Регистрация на пятничные встречи клуба SpeakAr Fridays LIGHT: https://job-for-arabists.timepad.ru/event/1714250/
🖇 Регистрация на воскресные встречи клуба SpeakAr Sundays PREMIUM: https://job-for-arabists.timepad.ru/event/1714258/
🖇 Информация о преподавателе Дарье: https://vk.com/wall-89225804_12928
🖇 Информация о преподавателее Аммаре: https://vk.com/wall-89225804_13098

#JFA #byjob4arabists #bparabist #shopforarabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #dialectsofarabic #arabicarchitecture #lifestyle #диалектыарабского #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #египет #egypt #SpeakarFridaysLight #SpeakarSundaysPremium
🔝ВЕБИНАР для тех, кто хочет ускорить изучение арабского языка в 2-3 раза.

Арабский язык такой трудный...Так ли это? На самом деле, вовсе он не трудный, а просто другой, совершено не похожий ни на 1 из европейских языков. Чем больше вы изучаете арабский, тем больше вы наслаждаетесь его логичностью, красотой и ЛЁГКОСТЬЮ. Всё, что вам для этого нужно — это знать верное направление и КЛЮЧИ 🔑для его понимания. 👨‍🏫 Об этом вам и расскажут на вебинаре преподаватели арабского языка нашей онлайн-школы SpeakAr (https://www.arabic.moscow)

😃Вы научитесь:

✔️Запоминать за 1 раз по 10+ слов, используя 3 буквы;
✔️Отличать диалекты от литературного арабского (фусхи);
✔️Говорить на арабском без акцента.

✴️Кому будет полезно:

✔️Тем, кто уже долгое время не может начать учить арабский
✔️Тем, кому никак не удаётся повысить уровень владения арабским до высокого
✔️Лингвистам
✔️Желающим расширить свой кругозор
✔️Студентам-востоковедам

🗓️Когда:
15 августа в 18:00 (Мск)

📌ССЫЛКА НА РЕГИСТРАЦИЮ на вебинар:
https://job-for-arabists.timepad.ru/event/1718472/

#JFA #byjob4arabists #bparabist #shopforarabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #dialectsofarabic #arabicarchitecture #lifestyle #диалектыарабского #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #египет #egypt #SpeakarFridaysLight #SpeakarSundaysPremium
⚰️Ancient Pharaonic coffin arrives for display in Egypt Pavilion at Dubai Expo 2020

📦The ancient coffin of Priest Psamtik has arrived in Dubai to be displayed for Egypt Pavilion visitors at Expo Dubai 2020.

⚰️The coffin of priest Psamtik, ‘the son of Pediosir’ is one of the colored wooden coffins that were recently discovered in the area of Saqqara by the archaeological mission of the Supreme Council of Antiquities.

🦅The coffin is decorated with a large necklace that ends with the heads of a falcon, with the goddess of sky "Nut" appears spreading her wings, carrying the two feathers of ‘Maat ‘(the goddess of truth and justice).

🔶The center part of the coffin is decorated with religious incantations. Around its sides are two rows of “Was" deities holding a scepter in her hands.

🛩️The transfer of these artifacts comes to assure the keenness of all Egyptian state agencies to maximize all their capabilities to grant the success of the Egyptian participation in Expo Dubai 2020 and to ensure that Egypt’s pavilion reflect the significance of the country’s role and leadership as one of the most top tourist attractions and archaeological destinations in the world.


وصول تابوت فرعوني أثري للعرض بجناح مصر في أكسبو دبي 🇪🇬⚰️

📦وصل إلى إمارة دبي بدولة الإمارات العربية المتحدة التابوت الأثري الخاص بالكاهن بسماتيك  لينضم  للعرض بجناح مصر بمعرض اكسبو دبي ٢٠٢٠ وذلك بعد اتخاذ كافة الإجراءات اللازمة لتغليف ونقل وشحن التابوت.

🦅هذا التابوت هو أحد التوابيت الخشبية الملونة التي تم اكتشافها حديثا بمنطقة سقارة الأثرية من خلال البعثة الأثرية التابعة للمجلس الأعلى للآثار، وهو تابوت للكاهن بسماتيك بن أوزيرذو الهيئة الآدمية من الخشب الملون.

 يتزين التابوت بقلادة كبيرة تنتهي برأسي صقر، وتظهر المعبودة "نوت" ناشرة أجنحتها، وتحمل ريشتي الماعت ( أله الحق والعدالة). أما الجزء الأوسط منه فقد زخرف بنصوص تعاويذ دينية و تحيط بجوانبه صفين لمعبودات " الواس" حاملة صولجان بأيديها، وفي الجزء السفلي تظهر هيئتان للمعبود أنوبيس فوق مقصورته أمام المتوفى.

🔶كما وصلت أيضا مجموعة من المستنسخات الاثرية الخاصة بالملك توت عنخ أمون لعرضها بالجناح للترويج للحضارة ا

#byjob4arabists #bparabist #shopforarabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #mydubai #expo2020 #экспо #2021 #египет #дубай #оаэ #переводчикарабского #uae #Dubai #egypt #translators #interpreters #mummy