Иллюстрации Николая Кочергина к «Калевале»
Николай Михайлович Кочергин - советский художник, иллюстратор и книжный график.
В 1953 году в печать вышел детский вариант «Калевалы» в прозе в пересказе А.И. Любарской, советской фольклористки и переводчицы. Иллюстратором данной книги стал Кочергин. Туда же вошли и многие стихотворные отрывки из первого русского перевода «Калевалы» Л.П. Бельского.
На протяжении многих лет Николай Кочергин и Александра Любарская возвращались к работе над книгой, перерабатывая и дополняя начальные версии, доведя ее до совершенства. В итоге Кочергин создал две самостоятельные версии книги: черно-белую и цветную.
Вот как о работе над книгой для детей писал художник:
«Здравствуйте, ребята! Многие из вас, наверное, читали эту книгу. Это Калевала, чудесная карельская сказка! Иллюстрации здесь мои. Но не думайте, пожалуйста, что здесь изображены выдуманные лица, это все - живые люди. Вот видите, например, - это Лоухи - Севера хозяйка. Я с ней встретился при очень интересных обстоятельствах. Шли мы с группой товарищей на лыжах по Карелии. Ночь. Вдали зачернели дома какой-то деревни. Приблизились. Никого нет. Избы темные, без огня. Только из одной трубы слабо вьется дымок и светится окно. Мы подошли. Навстречу нам вышла высокая старуха и спокойным голосом предложила нам войти и обогреться. Я помню - меня сразу же поразило ее лицо - строгое, даже суровое. Я еще более удивился, когда узнал, что ей уже 83 года, и она каждый год несколько зимних месяцев живет совершенно одна во всей деревне, жители которой отправляются с семьями на дальние лесоразработки. Настоящая хозяйка Севера - подумал я. Там же я сделал с нее наброски. Много километров снежных дорог Карелии исходил я на лыжах. Мне встречались смелые, рослые юноши, статные девушки, мудрые и сильные старики. Я рисовал много, с удовольствием. Поэтому, когда мне предложили иллюстрировать Калевалу - эту замечательную героическую сказку карельского народа - я с радостью согласился».
Подробнее о феномене «Калевалы» мы рассказывали в нашем подкасте «Сохраним Калевалу!», прослушать который можно здесь.
#калевала #север #карелия #республика_карелия #карелы #фины #финляндия #этнография #подкаст #эпос #фольклор #медиамох
Николай Михайлович Кочергин - советский художник, иллюстратор и книжный график.
В 1953 году в печать вышел детский вариант «Калевалы» в прозе в пересказе А.И. Любарской, советской фольклористки и переводчицы. Иллюстратором данной книги стал Кочергин. Туда же вошли и многие стихотворные отрывки из первого русского перевода «Калевалы» Л.П. Бельского.
На протяжении многих лет Николай Кочергин и Александра Любарская возвращались к работе над книгой, перерабатывая и дополняя начальные версии, доведя ее до совершенства. В итоге Кочергин создал две самостоятельные версии книги: черно-белую и цветную.
Вот как о работе над книгой для детей писал художник:
«Здравствуйте, ребята! Многие из вас, наверное, читали эту книгу. Это Калевала, чудесная карельская сказка! Иллюстрации здесь мои. Но не думайте, пожалуйста, что здесь изображены выдуманные лица, это все - живые люди. Вот видите, например, - это Лоухи - Севера хозяйка. Я с ней встретился при очень интересных обстоятельствах. Шли мы с группой товарищей на лыжах по Карелии. Ночь. Вдали зачернели дома какой-то деревни. Приблизились. Никого нет. Избы темные, без огня. Только из одной трубы слабо вьется дымок и светится окно. Мы подошли. Навстречу нам вышла высокая старуха и спокойным голосом предложила нам войти и обогреться. Я помню - меня сразу же поразило ее лицо - строгое, даже суровое. Я еще более удивился, когда узнал, что ей уже 83 года, и она каждый год несколько зимних месяцев живет совершенно одна во всей деревне, жители которой отправляются с семьями на дальние лесоразработки. Настоящая хозяйка Севера - подумал я. Там же я сделал с нее наброски. Много километров снежных дорог Карелии исходил я на лыжах. Мне встречались смелые, рослые юноши, статные девушки, мудрые и сильные старики. Я рисовал много, с удовольствием. Поэтому, когда мне предложили иллюстрировать Калевалу - эту замечательную героическую сказку карельского народа - я с радостью согласился».
Подробнее о феномене «Калевалы» мы рассказывали в нашем подкасте «Сохраним Калевалу!», прослушать который можно здесь.
#калевала #север #карелия #республика_карелия #карелы #фины #финляндия #этнография #подкаст #эпос #фольклор #медиамох
❤11👍7🔥4
Forwarded from ОЦНК | Окружной Центр национальных культур
Хун Хурту х Нядма Няруй - Yжелээн бис
Коллаборация двух уникальных музыкальных проектов Сибири и Севера.
В феврале 2026 года Хун Хурту - тувинская этно-группа с мировым именем, работавшая с Карменом Риццо, Сергеем Старостиным и другими, выступила в Окружном Центре национальных культур города Салехарда. Разделил сцену с тувинскими голосами и ненецкий голос - Нядма Няруй, певец, музыкант, сын ямальского композитора Семёна Няруя. Результатом творческой коллаборации стала новая вариация песни «Yжелээн бис» из репертуара группы.
Смотрим, слушаем и представляем, как тувинские горы звучат в унисон с ямальской тундрой.
Видео: Дмитрий Добриев, Пётр Юнкер, Екатерина Юнкер
Звук: Тимур Кувандыков
Локация: Окружной Центр национальных культур
Февраль 2026, Салехард, ЯНАО
Живой звук / live Sound
© Окружной Центр национальных культур
© Проект «МОХ» | КОРНИ
#ямал #ненцы #тува #хоомей #горловое_пение #коренные_народы #народная_песня #оцнк #медиа_мох #корни
Коллаборация двух уникальных музыкальных проектов Сибири и Севера.
В феврале 2026 года Хун Хурту - тувинская этно-группа с мировым именем, работавшая с Карменом Риццо, Сергеем Старостиным и другими, выступила в Окружном Центре национальных культур города Салехарда. Разделил сцену с тувинскими голосами и ненецкий голос - Нядма Няруй, певец, музыкант, сын ямальского композитора Семёна Няруя. Результатом творческой коллаборации стала новая вариация песни «Yжелээн бис» из репертуара группы.
Смотрим, слушаем и представляем, как тувинские горы звучат в унисон с ямальской тундрой.
Видео: Дмитрий Добриев, Пётр Юнкер, Екатерина Юнкер
Звук: Тимур Кувандыков
Локация: Окружной Центр национальных культур
Февраль 2026, Салехард, ЯНАО
Живой звук / live Sound
© Окружной Центр национальных культур
© Проект «МОХ» | КОРНИ
#ямал #ненцы #тува #хоомей #горловое_пение #коренные_народы #народная_песня #оцнк #медиа_мох #корни
VK Видео
Хун Хурту х Нядма Няруй - Yжелээн бис
Коллаборация двух уникальных музыкальных проектов Сибири и Севера. В феврале 2026 года Хун Хурту - тувинская этно-группа с мировым именем, работавшая с Карменом Риццо, Сергеем Старостиным и другими, выступила в Окружном Центре национальных культур города…
❤4👍4🔥3
Вимме Саари - голос саамского народа.
Wimme - проект Вимме Саари, музыканта из Финляндии, представителя саамского народа.
Отличительная черта музыки Вимме - это йойк, традиционное песнопение саамов. Йойк известен своим особым ритмом, создающимся благодаря повторяющимся на протяжении всей песни словам, часто лишенными смысла (аналогично джазовому скэту, например). Первоначально йойк упоминался лишь как один из нескольких стилей пения саамов, но сейчас это слово обычно используют для обозначения всех видов традиционного пения данного народа.
#wimme #саамы #финно_угры #финляндия #фины #йойк #музыка #народная_музыка #медиамох
Wimme - проект Вимме Саари, музыканта из Финляндии, представителя саамского народа.
Отличительная черта музыки Вимме - это йойк, традиционное песнопение саамов. Йойк известен своим особым ритмом, создающимся благодаря повторяющимся на протяжении всей песни словам, часто лишенными смысла (аналогично джазовому скэту, например). Первоначально йойк упоминался лишь как один из нескольких стилей пения саамов, но сейчас это слово обычно используют для обозначения всех видов традиционного пения данного народа.
#wimme #саамы #финно_угры #финляндия #фины #йойк #музыка #народная_музыка #медиамох
👍5❤2🔥2
Фотопортреты из фильма «Небесные жены луговых мари»
«Небесные жены луговых мари» - это киносборник, состоящий из 23 новел о представительницах народа мари, созданный режиссером Алексеем Федорченко и сценаристом Денисом Осокиным в 2012 году. Каждая новелла - отдельная жанровая история продолжительностью от одной до десяти минут. Истории радостные и печальные, смешные и страшные. Это фильм-орнамент, фильм-календарь, рассказывающий о философии, традициях и сегодняшнем дне марийского народа.
Собрали для вас некоторые портреты героинь фильма в карточках 👇🏻
«Небесные жены луговых мари» - это киносборник, состоящий из 23 новел о представительницах народа мари, созданный режиссером Алексеем Федорченко и сценаристом Денисом Осокиным в 2012 году. Каждая новелла - отдельная жанровая история продолжительностью от одной до десяти минут. Истории радостные и печальные, смешные и страшные. Это фильм-орнамент, фильм-календарь, рассказывающий о философии, традициях и сегодняшнем дне марийского народа.
Собрали для вас некоторые портреты героинь фильма в карточках 👇🏻
❤5🔥3👍2
Урянхайцы Северо-Западной Монголии.
Урянхайцы - устаревшее название тувинцев. Предки урянхайцев впервые упоминаются в составе монголов шивэй - древних племен, обитавших на территории восточной Монголии, части Внутренней Монголии и северо-восточного Китая. Сами же урянхайцы входили в дарлекинскую группу монголов - одну из ветвей средневековых коренных монголов. Потомки этого древнего рода в настоящее время известны в составе многих монгольских народов.
Фото в карусели: Урянхайцы, не позднее 1879 г. Адрианов В.С.
Источник: Кунсткамера. Музей антропологии и этнографии
Урянхайцы - устаревшее название тувинцев. Предки урянхайцев впервые упоминаются в составе монголов шивэй - древних племен, обитавших на территории восточной Монголии, части Внутренней Монголии и северо-восточного Китая. Сами же урянхайцы входили в дарлекинскую группу монголов - одну из ветвей средневековых коренных монголов. Потомки этого древнего рода в настоящее время известны в составе многих монгольских народов.
Фото в карусели: Урянхайцы, не позднее 1879 г. Адрианов В.С.
Источник: Кунсткамера. Музей антропологии и этнографии
❤4🔥3👍2
Наша первая фотовыставка. Начнет работать с 11 мая в ОЦНК. Приходите!
👍2🤔1
Forwarded from ОЦНК | Окружной Центр национальных культур
ОЦНК приглашает на фотовыставку «Я и то, что вокруг» 📷
Проект исследует связь человека и среды, которая формирует его идентичность. В объективе - пять регионов России: Ямал, Алтай, Тыва, Хакасия, Бурятия. Портреты и пейзажи показывают неразрывную связь человека с местом его жизни, работой и традициями.
Авторы: Пётр и Екатерина Юнкер.
Выставка начнет работу с 11 мая в пространстве 1 этажа ОЦНК.
Вход свободный. Ждём вас!
Проект исследует связь человека и среды, которая формирует его идентичность. В объективе - пять регионов России: Ямал, Алтай, Тыва, Хакасия, Бурятия. Портреты и пейзажи показывают неразрывную связь человека с местом его жизни, работой и традициями.
Авторы: Пётр и Екатерина Юнкер.
Выставка начнет работу с 11 мая в пространстве 1 этажа ОЦНК.
Вход свободный. Ждём вас!
👍4🔥4❤3😴1
Издательство «Альпина.Дети» выпустило атлас народов Сибири и Дальнего Востока
Недавно в книжном мире произошло радостное событие - издательство «Альпина.Дети» опубликовали замечательную работу за авторством Марины Бабанской «Атлас народов Сибири и Дальнего Востока». Иллюстратором книги стала Маша Пряничникова.
Данный атлас - «это книга о народах Северной Азии. Двигаясь с запада на восток, мы узнаем об их прошлом и настоящем, познакомимся с культурой и бытом, мифами и сказками, мечтами и воспоминаниями, иными словами - совершим путешествие по двум мирам: видимому и невидимому», - как гласит предисловие.
Вообще, книга способна удивить не только детей, но и взрослых, даже подкованных в этнографических знаниях, людей. Нам, к примеру, очень понравился блок об одном из самых малочисленных коренных народов России, проживающем на территории Чукотки, - кереках. Рекомендуем!
С лендингом вы можете ознакомиться здесь.
А приобрести книгу здесь. 👇🏻
Недавно в книжном мире произошло радостное событие - издательство «Альпина.Дети» опубликовали замечательную работу за авторством Марины Бабанской «Атлас народов Сибири и Дальнего Востока». Иллюстратором книги стала Маша Пряничникова.
Данный атлас - «это книга о народах Северной Азии. Двигаясь с запада на восток, мы узнаем об их прошлом и настоящем, познакомимся с культурой и бытом, мифами и сказками, мечтами и воспоминаниями, иными словами - совершим путешествие по двум мирам: видимому и невидимому», - как гласит предисловие.
Вообще, книга способна удивить не только детей, но и взрослых, даже подкованных в этнографических знаниях, людей. Нам, к примеру, очень понравился блок об одном из самых малочисленных коренных народов России, проживающем на территории Чукотки, - кереках. Рекомендуем!
С лендингом вы можете ознакомиться здесь.
А приобрести книгу здесь. 👇🏻
❤6👍3🔥3