Irene's English Club👩‍🏫
43 subscribers
117 photos
1 file
80 links
Канал для тих, хто не мріє, а вивчає англійську мову. На цьому каналі ви знайдете відео матеріали та тексти в оригіналі. До кожного тексту подається список слів, які необхідні для розуміння, а також вказаний рівень володіння мовою. Успіху вам!
Download Telegram
to view and join the conversation
WHO ARE YOU? Level A2+ 👉a warning 👉rarely 👉uncertainty 👉to invent 👉to fade away 👉a greengrocer 👉a rehearsal 👉a receipt 👉inspiration 👉a confession How much does luck have to do with your life? How much do we influence the changes in life? What is fame for you? Is it true when they say that if a door is closed, a window opens?
WHAT'S GOING ON IN THE PICTURE? Нагадую, щосуботи я публікую 1 фото і ставлю одне просте питання, "What's going on in the picture?" Ви: 📌публікуєте свою відповідь у коментарях 📌записуєте свою відповідь на листочку і ховаєте у блокнот 📌надсилаєте свою відповідь мені особисто 📌ваш варіант Щоб отримати фідбек, напишіть "фідбек" у своєму повідомленні
The women who changed the way we see the universe Level: B1+
👉Amazing women astronomers
👉To face a challenge
👉Despite the obstacles
👉Bright vs dim
👉Transformational
👉To have admiration for someone
👉A mundane task
👉To make a breakthrough
👉Vital
👉To come with an idea
👉To prove someone right/wrong
👉To juggle
👉Visible/invisible
👉To inspire

‘The Harvard Computer’ – what is that and what was their job?
What is Leavitt’s Law?
Who discovered what stars are made of?
What did the three women have in common?
WHAT'S GOING ON IN THE PICTURE? Нагадую, відповідаєте на питання. Якщо бажаєте отримати фідбек, надсилаєте мені або залишаєте у коментарях зі словом "фідбек". Enjoy!
LEARN ENGLISH THROUGH STORY Історії (короткі та не дуже) - це прекрасний спосіб вдосконалювати свою англійську. Історії можна читати, слухати, розповідати. Історії дають багатий лексичний та граматичний матеріал. Історії - це також жанрове різноманіття - тут вам romance, detective, horror, suspense and what not. Сьогодні ділюся ресурсом, де є багато історій для різних рівнів. Тут вам і казки, і біографії відомих особистостей. Отже якщо у вас початковий рівень, спробуйте класику - The Beauty and the Beast Якщо ви сягнули трохи вище - давайте слухати The Stranger by Norman Whitney. І якщо ви вже зовсім профі, давайте вивчати біографію Oprah Winfrey або Coco Chanel І пам'ятайте! A good story should change the way you see the world.
‘If things go South, promise me, you’ll pull the plug”.
Як вважаєте, про що йшлося і що малося на увазі?
Ви все ще вважаєте, що ідіоматичні вирази в англійській мові не варті вашої уваги?
Що «нейтів спікери» не використовують умовні речення?
Що можна обмежитися таблицею неправильних дієслів?
Приклад взято із Suits, TV series, Season 6, Episode 13.
Знаєте чим мені подобаються серіали? Тим, що один вираз може повторюватися кілька разів (з уст різних героїв), а також можуть використовуватися його синоніми або антоніми. Вже і не згадаю скільки разів герої серіалу озвучили вираз “to shit the bed”. Одне знаю точно, ‘If I ever shit the bed, I’ll make sure to come clean about it’;)
Ну то як? Можете перекласти, а ще краще перефразувати речення? ‘If things go South, promise me, you’ll pull the plug”.
WHAT'S GOING ON IN THE PICTURE?
WHAT IS THE POWER OF A COMPLIMENT? Level B1+ 👉Praise
👉Commendation
👉Admiration
👉To receive a compliment
👉To give a compliment/to pay a compliment
👉To accept a compliment
👉To come across something
👉To conduct an experiment
👉To capture
👉Genuine reaction
👉To stare at something/someone
👉Drastic/drastic changes/to change drastically
👉To keep a straight face
👉Self-esteem
👉Awkward
👉Immodest
👉To assume
👉Effortless
When was the last time you gave someone a compliment? When was the last time you received a compliment? How did it make you feel?
Is it possible to learn English in one minute? No! Is it possible to improve your English with One Minute English? Absolutely! Find out about the meaning and the usage of some of the most common words and expressions in English. Start by learning the word 'binge'! Binge-watching? Binge-eating? What else? Have you ever been into binge-watching?
🆕КОРИСНІ ПОРАДИ
THE MORE THE BETTER. THE MORE THE MARRIER. OR IS IT?
У дитинстві у мене був невеличкий двомовний словничок – десь так на 2-3 тисячі слів. І була у мене ідея – якщо кожного дня вивчати по сторіночці-дві, то можна дуже швидко збагатити свій словниковий запас (або вивчити мову, так думала я тоді).
Років 5 тому, коли я почала вивчати іспанську мову, я вирішила скупити всі «хороші» граматики, проштудіювати їх і вуаля! іспанська «у мене в кишені». Ну нічому знання і досвід викладача мене не навчили. 😆
Такі ситуації і «нав’язливі» думки я спостерігаю серед своїх студентів. Не достатньо просто виконати вправу, треба ще перечитати все що має інтернет із цієї теми. І здавалося б, це супер, що є такі заповзяті студенти.
Але тут є одне, але таке величезне АЛЕ!
Іноді МЕНШЕ – ЦЕ КРАЩЕ.
Осягнути всю граматику або вокабуляр за тиждень чи навіть за рік не можливо. І не потрібно! Є класний вислів у англійській мові – bite more than you can chew. Коли ми хапаємося за величезні об’єми інформації, наш мозок не в стані це осягнути, відбувається перевантаження, вигорання, розчарування. Нам здається, що мова така складна і нам ніколи її не вивчити. (Хоча це не правда! Рідну мову свою ви ж вивчили?)
Що варто зробити? Take baby steps.
- Перевела телефон на англійську мову, соціальні мережі та пошта теж англійською мовою.
- Пройшлася по кімнаті, називаючи різні предмети англійською мовою.
- Подивилася коротке відео на Youtube, вловила нове слово, глянула його у словничку.
- Подивилася улюблений серіал англійською мовою (сюжет уже відомий, тому просто прислухаюся до мови)
- Після заняття, уважно переглянула свої нотатки – які нові слова зустрілися, пригадую, що вони означають.
- Перевірю кілька цікавих сторінок у соцмережах англійською мовою – можливо трохи новин.
- І все це із задоволенням!
У поєднанні із регулярними заняттями – ви маєте всі шанси на успіх! А якщо цікавлять регулярні заняття, send me a message! Good luck!
P.S. What are your baby steps?
А чи знали ви, що кожні 98 хвилин в англійській мові з’являється нове слово. Кожного року у словник додається від 800 до 1000 нових слів. 🧐🤓

У 2020 році Dictionary.com додали до свого переліку 650 нових слів. Серед яких empty suit, information bubble, GOAT, sharenting, etc.
А скільки нових слів пов’язаних із пандемією – social distancing, to flatten the curve, covidiot, WFH, etc.

Сьогодні мій фаворит – SONDER.
It is the realization that everybody around you, even strangers, are living a life just as complex as yours. Sometimes you’re hurting so bad and you feel you’re the only one. But after all your hardships you start to realize that everybody is so unique and you aren't the only one. Everybody’s lives are so indescribably different and there is no way you will ever understand their lives. To sum it up you are realizing that you’re not the only one living with such chaos and complexity. All people’s lives are unique, strange, chaotic, and complex, just like yours. You’re not alone.

I lay in bed so deep in my thoughts, the darkness was all around me while, slowly, the sonder started to kick in. I then realized that not only me, but all seven point fifty three billion people in this world which they are constantly living despite my personal lack of awareness of it.

Цікаво, що деякі із цих слів досі не мають перекладу чи аналогу в українській мові. А тому у вас є усі шанси винайти нове слово – to coin a new term.

От якби ви переклали SONDER?

English is fascinating, isn’t it?

#Englishisfascinating
ТОНКОЩІ ПЕРЕКЛАДУ
Hardly any people were at the meeting.
Me: What do you think the word ‘hardly’ means in this sentence?
Student: У меня 2 варианта, либо очень сильные люди были на митинге, либо очень трудящиеся.
Me:
Neither nor!
Hardly vs Hard
Hardly means almost not
E.g. Hardly anyone (=almost no one) writes to me these days.
Hard means using or involving a lot of mental or physical effort (it’s just one of the meanings).
E.g. After a hard day at work, I just want to come home and put my feet up.
Watch out!
I work hard vs I hardly work.
The first one means you’re a great employee because you put a lot of effort into your work. The second one is the opposite – you do almost no work.

So, so how’s your day today? Working hard or hardly working?
Do you play computer games? Did you know that pigs can play computer games? Don't believe me? Check this out! Pigs can play video games Level: A1 and above Intelligent
A researcher
To do research
Successful
A treat
A journal
Behavior
Check your understanding by answering these questions: Who did research on pigs?
How many pigs played games?
What did the pigs have to do?
How were they rewarded?
What conclusions did scientists draw from this research? 👍
Have you had your breakfast already? 🍽

What time do you usually have your breakfast?
What do you usually have for breakfast?

A cup of tea or coffee? Coffee with milk and sugar?
Eggs? Fried, scrambled, poached or boiled eggs?
A toast? With jam or butter?
Any fruits?
Pancakes?

Who prepares breakfast in your family?

If you haven't had your breakfast yet or are having it now, enjoy! 🥪😀

#oneminuteenglish

Рекомендую витратити 1 хвилину і відповісти на мої запитання. Гарна практика повсякденної англійської. Залишайте також свої відповіді у коментарях! 😉
🆕IMPOSTOR SYNDROME АБО СИНДРОМ САМОЗВАНЦЯ
На нього страждають усі (ну ок, майже всі). І здавалося б – розумна успішна жінка, а почувається як «самозванка». Статний забезпечений чоловік – і теж із синдромом. Щаслива мама, жінка, бабуся теж не застрахована його підхопити. І, на жаль, вакцини від нього поки що не винайшли, а отже треба боротися своїми силами.
Синдром самозванця часто мають ті, хто вивчає іноземну мову. І я серед них зі своєю іспанською. Здавалося б, усі правила вивчені, вправи зроблені, книжки прочитані, а от сказати щось боюся. Особливо некомфортно почуваюся у колі незнайомих людей, тому розмовні клуби – о ні! ¡Gracias!
Але чи можна синдром побороти? Можна! І починати потрібно вже! Ділюся з вами цікавою статею своєї колеги, яка розповідає про досвід своїх студентів і дає корисні поради.
Серед них:
Довіртеся своєму вчителю – якщо він каже, що todo está bien (все ок!) отже так воно і є!
Постановка цілей. Якщо вам потрібно спілкуватися з іноземними партнерами – це і буде ваша мета. Починаємо з маленьких кроків – привітання, small talk, кілька запитань. І за кілька тижнів матимемо гарну презентацію себе, свого продукту, компанії, етсетера.
Записуйте себе на телефон – аудіо, відео. Потім програємо, слухаємо, вдосконалюємося.
Розмовляйте! З колегами, партнерами, незнайомцями на відпочинку, до себе у дзеркалі. Це та ситуація, коли дійсно краще говорити аніж мовчати.
Будьте активними – відвідуйте заняття, курси з іноземної мови, залучайтеся до спілкування і результат не забариться.
Успіхів вам і нехай серед нас буде якомога менше «самозванців»!
Посилання на статтю http://tiny.cc/3yv2uz
ЛЮБЛЮ ДИВУВАТИ або
ТОНКОЩІ ПЕРЕКЛАДУ😉
От люблю я дивувати своє оточення – друзів, родину, колег і студентів. Люблю, коли і мене дивують – маленькими сюрпризами, приємними словами, несподіваними компліментами, відмінними результатами.
І кожного разу радію, коли (за майже 15 років роботи в сфері викладання) все ще маю чим здивувати своїх студентів.
Ви тільки уявіть вираз обличчя людини, яка вперше в житті дізналася, що картопля фрі насправді не 𝐩𝐨𝐭𝐚𝐭𝐨 𝐟𝐫𝐞𝐞, 𝐚 𝐅𝐫𝐞𝐧𝐜𝐡 𝐟𝐫𝐢𝐞𝐬.
Що шведам нічого невідомо про шведський стіл, бо він насправді не 𝐒𝐡𝐰𝐞𝐝𝐢𝐬𝐡 𝐭𝐚𝐛𝐥𝐞
, 𝐚 𝐛𝐮𝐟𝐟𝐞𝐭.
І що болгарський перець він насправді і не 𝐁𝐮𝐥𝐠𝐚𝐫𝐢𝐚𝐧 𝐩𝐚𝐩𝐞𝐫, а 𝐛𝐞𝐥𝐥 𝐩𝐞𝐩𝐩𝐞𝐫𝐬.
Ох, скільки ж цікавинок має ця англійська мова!
А чим дивуєте ви своїх студентів чи викладачів?
слова із зірочкою є неправильними😃
🆕КОРИСНІ ПОРАДИ
Хочу читати в оригіналі!
Чудова ідея! Однак, з чого почати?

Почати варто із вибору книги, статті, історії. Сьогодні хочу запропонувати кілька варіантів на вибір того, що можна почитати в оригіналі англійською. До речі, починати можна і треба уже з початкових рівнів – і тут зробити правильний вибір вам допоможе ваш викладач.
Отже список тих творів, які ми з моїми студентами уже прочитали і тепер рекомендуємо іншим:
1. George Orwell “Animal Farm”
2. Louis Sachar “Holes”
3. Louis Sachar “Sideways Stories From Wayside School”
4. Charles Dickens “Christmas Carol”
5. Ray Bradbury “Zero Hour”, “All Summer in a day”, “Last Night of the World”
6. Kate Chopin “The Story of an Hour”, “The Storm”
7. Linwood Barclay “No Time For Goodbye”
8. Roald Dahl “The Umbrella Man”
9. Alex Tizon “My Family’s Slave”
Моїми фаворитами є “Animal Farm” , який давно став класикою і залишається актуальним у всі часи із безсмертним “All animals are equal but some are more equal than others”. На другому місці у мене “No Time for Goodbye” – тут є все – mystery, detective, suspense – a real page-turner. І третє місце посідає “My Family’s Slave” – основано на реальних подіях – змусить вас поглянути на деякі речі по новому.
Як читати?
Легко, з насолодою, смакуючи слова та ідея, НЕ заглядаючи в словник! Ви читаєте задля задоволення, отже не варто відволікатися на кожне незнайоме слово. Використовуйте контекст для повного розуміння і дозвольте уяві домислити те, що залишилося поза мовним розумінням.
Гарного прочитання!
А якщо ви бажаєте читати разом зі мною або вивчати разом мову, пишіть у особисті повідомлення. Маю ще кілька вільних годин!
🆕ENGLISH IS FASCINATING
Сьогодні запропонувала своїй студентці таке завдання:
𝑫𝒆𝒔𝒄𝒓𝒊𝒃𝒆 𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒗𝒂𝒄𝒂𝒕𝒊𝒐𝒏 𝒊𝒏 𝒂𝒅𝒋𝒆𝒄𝒕𝒊𝒗𝒆𝒔. 🏖
Ось що вийшло:
Exhausting
Funny
Fun
Boiling hot
Fine
Warm
Great
Enjoyable
Relaxing/relaxed
Calm
Loud
Noisy
Interesting
Exciting
New
Tiring
Nervous
Annoying
Чи всі слова вам тут відомі? Як думаєте, що вона описала словами ‘𝐚𝐧𝐧𝐨𝐲𝐢𝐧𝐠’, ‘𝐧𝐨𝐢𝐬𝐲’, ‘𝐞𝐱𝐡𝐚𝐮𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠’?
Пропоную і вам таке завдання.
𝑫𝒆𝒔𝒄𝒓𝒊𝒃𝒆 𝒚𝒐𝒖𝒓 𝒔𝒖𝒎𝒎𝒆𝒓 𝒊𝒏 𝒂𝒅𝒋𝒆𝒄𝒕𝒊𝒗𝒆𝒔. 😃😍🤓😜
𝑹𝒆𝒂𝒅𝒚!? 𝑺𝒕𝒆𝒂𝒅𝒚!? 𝑮𝒐!
Look forward to reading your comments!
🆕КОРИСНІ ПОРАДИ
ЧОМУ ГОВОРИТЬ ВЧИТЕЛЬ
Звертали увагу на рекламу шкіл та курсів іноземних мов? 80% уроку ви говорите англійською мовою!
І тут у мене виникає два питання. Перше – чому тільки 80, а що відбувається решту 20%. І друге – а коли ж говорить вчитель?
А чому має говорити вчитель? Це ж мій урок!
І так, і ні. У сенсі, що урок дійсно ваш, але і для вчителя там має знайтися місце. Для чого? Причин є кілька.
Наприклад, small talk. Сьогодні це важливий навик – вести small talk англійською мовою. Можна до цього підійти теоретично, прослухавши курс лекцій. А можна (і варто!) робити це на практиці – із іншими студентами у групі, а за їх відсутності із вчителем.
Сюди додаємо так звану functional language (функціональну мову, наприклад agreeing and disagreeing/interrupting and dealing with interruptions/negotiating/etc).
Якщо ви займаєтеся індивідуально – зверніть увагу як часто ви ставите запитання, практикуєте питальні форми? Зазвичай вчитель питає – ви відповідаєте, так? Але у житті у нас є дві ролі – інколи питаємо ми, а інколи питають нас. І потрібно добре орієнтуватися в питальних формах, щоб легко справлятися із своєю роллю.
Ще один аргумент на користь розмови вчителя – побудова стосунків. Якщо у вас серйозні наміри в плані вивчення іноземної мови – це означає, що найближчі від 3 до 6, 9, 12 місяців ви проведе у тісній компанії із вашим викладачем (та іншими студентами у групі). Завжди добре знати щось про людей, які поруч, усвідомлювати що у вас спільні інтереси, вподобання, смаки, чи не так?
І нарешті, де ще ви почуєте гарну англійську як не від свого вчителя? Ну не британське ж радіо постійно слухати?
А як часто або багато говорите ви? У якості викладача? У якості студента?