Очень рада внести свой скромный переводческий вклад в такое важное дело.
Медицинский перевод ❤️
Медицинский перевод ❤️
❤15❤🔥1💯1
Forwarded from НМИЦ онкологии им. Н.Н. Блохина Минздрава России
❤7
Forwarded from НМИЦ онкологии им. Н.Н. Блохина Минздрава России
🇿🇦 Онкоцентр посетила делегация Министерства здравоохранения Южно-Африканской Республики
🤝Представители Министерства здравоохранения ЮАР во главе с Джанетт Хантер, заместителем генерального директора по вопросам первичной медико-санитарной помощи ЮАР, с официальным визитом посетили НМИЦ онкологии им. Н.Н. Блохина Минздрава России.
✔️Гостям были представлены достижения и работа Онкоцентра.
💬 «Наши коллеги из Южной Африки были особенно заинтересованы проведением лучевой терапии у взрослых и особенно у детей, – рассказывает Александр Петровский, заместитель директора по научной и образовательной деятельности, заведующий отделом онкомаммологии, д.м.н., профессор. – Гости задали много вопросов, посвященных бор-нейтронозахватной терапии, возможности использования протонной терапии в России, а также возможности экстраполировать этот опыт на Южно-Африканскую землю».
📝В рамках визита делегаты Южно-Африканской Республики посетили отделение радионуклидной диагностики №2 (ПЭТ). Экскурсию провели Александр Филимонов, заведующий отделом радионуклидной диагностики и терапии, врач-радиолог, и Ольга Мехедова, руководитель циклотронно-радиохимического блока.
💬«Гости посетили «сердце» ПЭТ-центра – циклотронно-радиохимический блок, ознакомились с применяемыми современными технологиями радионуклидной диагностики и терапии, – рассказывает Александр Филимонов. – Особый интерес вызвала внедряемая технология бор-нейтронозахватной терапии (БНЗТ), основанная на уничтожении клеток злокачественных опухолей путём облучения накопленного в опухоли бора-10 нейтронами. Клинические испытания метода начнутся уже в 2025 году. Для определения возможности такого лечения в ПЭТ-центре используют позитрон-эмиссионную томографию с F18-борфенилаланином. Также гости оценили возможности современной радионуклидной терапии, в частности, высокотехнологичного лечения больных метастатическим раком предстательной железы препаратом изотопа лютеция – 177-Lu-PSMA-617».
📝В конце встречи гости посетили отделение абдоминальной онкологии под руководством Дениса Рябчикова, заведующего отделением, врача-онколога, д.м.н., а также оценили историческое наследие Онкоцентра в музее Блохина.
🤝Представители Министерства здравоохранения ЮАР во главе с Джанетт Хантер, заместителем генерального директора по вопросам первичной медико-санитарной помощи ЮАР, с официальным визитом посетили НМИЦ онкологии им. Н.Н. Блохина Минздрава России.
✔️Гостям были представлены достижения и работа Онкоцентра.
💬 «Наши коллеги из Южной Африки были особенно заинтересованы проведением лучевой терапии у взрослых и особенно у детей, – рассказывает Александр Петровский, заместитель директора по научной и образовательной деятельности, заведующий отделом онкомаммологии, д.м.н., профессор. – Гости задали много вопросов, посвященных бор-нейтронозахватной терапии, возможности использования протонной терапии в России, а также возможности экстраполировать этот опыт на Южно-Африканскую землю».
«ЮАР не только совместно с РФ входит в страны БРИКС, но и имеет хороший опыт лечения детей с онкологическими заболеваниями и является одним из лидеров в мире по результатам лечения, – добавляет Кирилл Киргизов, заместитель директора по научной работе НИИ детской онкологии и гематологии НМИЦ онкологии им. Н.Н. Блохина, заведующий отделением детской трансплантации костного мозга и гемопоэтических стволовых клеток, ведущий научный сотрудник, к.м.н. – Нам было важно обменяться опытом не только по детской, но и по взрослой онкологии, тем более, что подходы к лечению онкологических заболеваний у детей во многом схожи, и те технологии, которые мы показали, в том числе лучевая терапия, очень заинтересовали южноафриканских коллег. Мы уже сотрудничаем с ЮАР и надеемся, что это сотрудничество будет расширяться прежде всего в передаче опыта по организации исследований и в сфере лучевой терапии, трансплантации костного мозга и хирургии».
📝В рамках визита делегаты Южно-Африканской Республики посетили отделение радионуклидной диагностики №2 (ПЭТ). Экскурсию провели Александр Филимонов, заведующий отделом радионуклидной диагностики и терапии, врач-радиолог, и Ольга Мехедова, руководитель циклотронно-радиохимического блока.
💬«Гости посетили «сердце» ПЭТ-центра – циклотронно-радиохимический блок, ознакомились с применяемыми современными технологиями радионуклидной диагностики и терапии, – рассказывает Александр Филимонов. – Особый интерес вызвала внедряемая технология бор-нейтронозахватной терапии (БНЗТ), основанная на уничтожении клеток злокачественных опухолей путём облучения накопленного в опухоли бора-10 нейтронами. Клинические испытания метода начнутся уже в 2025 году. Для определения возможности такого лечения в ПЭТ-центре используют позитрон-эмиссионную томографию с F18-борфенилаланином. Также гости оценили возможности современной радионуклидной терапии, в частности, высокотехнологичного лечения больных метастатическим раком предстательной железы препаратом изотопа лютеция – 177-Lu-PSMA-617».
«Мы показали гостям нашу площадку – самую большую в России и Европе в рамках медицинского учреждения, – добавляет
Ольга Мехедова
. – Гости оценили работу наших специалистов в лаборатории синтеза и лаборатории контроля качества».
📝В конце встречи гости посетили отделение абдоминальной онкологии под руководством Дениса Рябчикова, заведующего отделением, врача-онколога, д.м.н., а также оценили историческое наследие Онкоцентра в музее Блохина.
«Центр поражает своим масштабом, – делится впечатлениями
Джанетт Хантер
. – Хочется отметить грамотный подход к организации встречи: нам подробно рассказали о работе и истории центра, показали центр ядерной медицины, где мы много узнали о препаратах, применяемых в лечении пациентов, и наконец, провели экскурсию по музею. Здесь превосходным образом представлена история диагностики и лечения рака. Мы будем всячески вдохновлять первых лиц Министерства здравоохранения ЮАР на развитие сотрудничества с экспертами Онкоцентра им. Н.Н. Блохина, потому что нас впечатляет как Россия ведет работу по лечению рака, телемедицине и по использованию и внедрению информационных технологий».
👍10❤6🔥6
А 10 декабря состоится интереснейший вебинар по танцевальной тематике для переводчиков-франкофонов 🇫🇷 💃🏼 🕺🏼 🩰
Записаться здесь⬇️
https://vk.com/wall-59448362_11134
Записаться здесь
https://vk.com/wall-59448362_11134
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
VK
Онлайн-курсы для переводчиков | ЛИНГВАКОНТАКТ. Запись со стены.
"Я снова вижу голубой далекий свет,
Прекрасным принцем мне является балет,
Он позолоченную т... Смотрите полностью ВКонтакте.
Прекрасным принцем мне является балет,
Он позолоченную т... Смотрите полностью ВКонтакте.
❤7👍2🙏1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
❤10🔥7❤🔥1
Неделю назад в Ледовом дворце «Арена Мытищи» состоялся поединок года. И нет, за кубок сражались вовсе не хоккеисты 🏒 ❌
Главными героями были роботы самых разных весовых категорий: от 1.5 до 120 кг ⚖️ 🤖 🏆
Однако вишенкой на торте стал товарищеский матч — первая в истории Битва дронов! ✨ ⚡️ В каждой команде было по 2️⃣ летающих машины 🛰️
Поделюсь-ка я глоссарием по новой номинации! Вся эта лексика фигурировала в переводе 😉
🟣 quad(ro)copter — квадрокоптер
🟣 close-range combat — ближний бой
🟣 mid- / punching-range combat — средний бой
🟣 long- / kicking-range combat — дальний бой
🟣 bulletproof glass — пуленепробиваемое стекло
🟣 buffer zone, staging area — буферная зона
🟣 confined space — ограниченное пространство
🟣 strike precision — точность удара
🟣 battering ram — таран
🟣 to ram — протаранить
🟣 rocket launcher — ракетница
🟣 rocket-propelled grenade — реактивная граната
🟣 fragmentation grenade — разрывная граната
🟣 machine gun — пулемёт
🟣 flame thrower — огнемёт
🟣 payload capacity — грузоподъёмность
🟣 prowess — мастерство
🟣 to grapple / to come to grips with sb — сцепиться, вступить в борьбу с кем-то
☑️ Формат тот же: набор карточек в Quizlet 🗂️
А в первом комментарии — Word-файл📥
Главными героями были роботы самых разных весовых категорий: от 1.5 до 120 кг ⚖️ 🤖 🏆
Однако вишенкой на торте стал товарищеский матч — первая в истории Битва дронов! ✨ ⚡️ В каждой команде было по 2️⃣ летающих машины 🛰️
Поделюсь-ка я глоссарием по новой номинации! Вся эта лексика фигурировала в переводе 😉
🟣 quad(ro)copter — квадрокоптер
🟣 close-range combat — ближний бой
🟣 mid- / punching-range combat — средний бой
🟣 long- / kicking-range combat — дальний бой
🟣 bulletproof glass — пуленепробиваемое стекло
🟣 buffer zone, staging area — буферная зона
🟣 confined space — ограниченное пространство
🟣 strike precision — точность удара
🟣 battering ram — таран
🟣 to ram — протаранить
🟣 rocket launcher — ракетница
🟣 rocket-propelled grenade — реактивная граната
🟣 fragmentation grenade — разрывная граната
🟣 machine gun — пулемёт
🟣 flame thrower — огнемёт
🟣 payload capacity — грузоподъёмность
🟣 prowess — мастерство
🟣 to grapple / to come to grips with sb — сцепиться, вступить в борьбу с кем-то
☑️ Формат тот же: набор карточек в Quizlet 🗂️
А в первом комментарии — Word-файл
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Quizlet
Battle of Drones
Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like quad(ro)copter, close-range combat, mid- / punching-range combat and more.
❤17🔥10👍3
Девушки из «Звёзд переводческой блогосферы» объявили о начале второй народной премии 🌟
Буду благодарна, если вы номинируете мой канал 🙏🏻 ✨
Подробные условия по ссылке 🔗
Буду благодарна, если вы номинируете мой канал 🙏🏻 ✨
Подробные условия по ссылке 🔗
Google Docs
Звезды переводческой блогосферы - 24
Мы запускаем сбор номинаций для нашей ежегодной премии, которая отмечает лучшие телеграм-каналы о переводе. У вас есть возможность выдвинуть любимые каналы в одной или нескольких из 10 номинаций. В каждой номинации мы отберем по 10 каналов на основании числа…
❤14👍4🔥1
Расскажу-ка я вам об одном замечательном заказе — три дня последовательного перевода / шушутажа для представителей индийских издательств в рамках Moscow Fest/24 🇮🇳 📖
🗞️ B2B-встречи, интервью и тематические сессии на Международной книжной ярмарке Non/Fiction;
🗞️ экскурсия в Дом Творчества Переделкино.
‼️ Несколько лайфхаков о фоновых знаниях‼️
📘 Наша группа была многонациональной: собрались журналисты и издатели из разных уголков Индии. Все они владеют английским и каким-то из местных языков: хинди, маратхи, телугу или тамильским.
В своих выступлениях они не обошли стороной перевод книг на региональные наречия. А всего в Индии 22 официальных языка!
Безусловно, нам рекомендуется освежать их перечень в памяти перед работой на таких заказах)
📘 Не буду долго останавливаться на важности фоновых знаний, но поделюсь материалами о книжном рынке и сотрудничестве двух стран в издательском деле.
Институт Перевода https://institutperevoda.ru/info/news/knigi-iz-rossii-otpravlyayutsya-v-indiyu/
РБК https://www.rbc.ru/life/news/659e48c19a79471239241fbf
📘 AI везде! 📲 🖊️
Во время лекций и переговоров обсуждались передовые технологии ИИ: машинный перевод нон-фикшн и его редактура, автоматизация поисковых систем в корпусах текстов.
🗞️ B2B-встречи, интервью и тематические сессии на Международной книжной ярмарке Non/Fiction;
🗞️ экскурсия в Дом Творчества Переделкино.
‼️ Несколько лайфхаков о фоновых знаниях‼️
📘 Наша группа была многонациональной: собрались журналисты и издатели из разных уголков Индии. Все они владеют английским и каким-то из местных языков: хинди, маратхи, телугу или тамильским.
В своих выступлениях они не обошли стороной перевод книг на региональные наречия. А всего в Индии 22 официальных языка!
Безусловно, нам рекомендуется освежать их перечень в памяти перед работой на таких заказах)
📘 Не буду долго останавливаться на важности фоновых знаний, но поделюсь материалами о книжном рынке и сотрудничестве двух стран в издательском деле.
Институт Перевода https://institutperevoda.ru/info/news/knigi-iz-rossii-otpravlyayutsya-v-indiyu/
РБК https://www.rbc.ru/life/news/659e48c19a79471239241fbf
📘 AI везде! 📲 🖊️
Во время лекций и переговоров обсуждались передовые технологии ИИ: машинный перевод нон-фикшн и его редактура, автоматизация поисковых систем в корпусах текстов.
❤20👍3🔥2
И по традиции выкладываю самую ходовую лексику! 😉
Мои классические вариации глоссария:
ссылка на Quizlet
https://quizlet.com/ru/981344824/publishing-flash-cards/?i=643zqe&x=1jqY
+ Word-файл в первом комментарии
📕 titles — наименования (произведений), «тайтлы»
📕 print run — тираж
📕 printed materials — полиграфическая продукция
📕 printing house — типография
📕 book stock — ĸнижный фонд
📕 second-hand books — буĸинистиĸа
📕 belles-lettres, fiction — беллетристика
📕 journalistic literature — публицистичесĸая литература
📕 pen and ink, quill and ink — перо и чернила
📕 paperback — мягкая обложка, мягкий переплёт
📕 hardback — твёрдая обложка, твёрдый переплёт
📕 literary agent — литературный агент, литагент
📕 acquiring editor, acquisitions editor — редаĸтор-аĸвизитор
✨ Об этой профессии есть полезная статья 📙
https://aspiringauthor.com/submissions/what-does-acquisitions-editor-do/
Мои классические вариации глоссария:
ссылка на Quizlet
https://quizlet.com/ru/981344824/publishing-flash-cards/?i=643zqe&x=1jqY
+ Word-файл в первом комментарии
📕 titles — наименования (произведений), «тайтлы»
📕 print run — тираж
📕 printed materials — полиграфическая продукция
📕 printing house — типография
📕 book stock — ĸнижный фонд
📕 second-hand books — буĸинистиĸа
📕 belles-lettres, fiction — беллетристика
📕 journalistic literature — публицистичесĸая литература
📕 pen and ink, quill and ink — перо и чернила
📕 paperback — мягкая обложка, мягкий переплёт
📕 hardback — твёрдая обложка, твёрдый переплёт
📕 literary agent — литературный агент, литагент
📕 acquiring editor, acquisitions editor — редаĸтор-аĸвизитор
✨ Об этой профессии есть полезная статья 📙
https://aspiringauthor.com/submissions/what-does-acquisitions-editor-do/
Quizlet
Publishing 📚
Study with Quizlet and memorize flashcards containing terms like titles, print run, printed materials and more.
🔥20❤3👍2
Forwarded from АКИлогия | Агентство креативных индустрий
Вчера коллеги смогли оценить креативный потенциал нашей столицы, побывав на демонстрации игр в 1С и GS CarX, на экскурсиях в Smirnov design и СТС, а также на кафедре мебели и предметного дизайна в РГХПА им. С.Г. Строганова. Заехали гости на студию 3D-маскотов и аватаров Itsalive, на представление паблишера и локализаторов в «Буку» и в творческое пространство «Едва знакомы».
Представители кинопроизводства побывали в кинопарке «Москино» и воочию убедились в его новейших технических возможностях, погуляли по съёмочным площадкам и обсудили перспективы с коллегами.
Впереди ещё много интересного. Листайте первый фотоотчёт приключений иностранцев в Москве.
Не пропустите самое интересное из мира креатива. Подписывайтесь на «АКИлогию»!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10❤7🥰1