Маша в Гиватаиме
382 subscribers
189 photos
20 videos
5 files
146 links
Склад длинных постов, эфиров и текстов, которые Фейсбук может пессимизировать

Facebook.com/iammariaoleneva
Instagram.com/mariaoleneva
Download Telegram
Forwarded from Friendly
Ловите фотки со вчерашнего шляподейтинга! Если кто-то себе не нравится на фотках, напишите, удалю.

На мероприятие на 24.09 маловато людей, возможно будем переносить. Следите за анонсами.
1
Forwarded from MyBridge
Сегодня — эфир с Марией Оленевой

Поговорим о том, что такое «слабые связи», или почему не все знакомства должны заканчиваться отношениями, дружбой или сотрудничеством.

Приходите послушать о том, как «тихий нетворкинг» спасает в эмиграции и помогает найти новые, неизвестные ранее возможности.

Об этом расскажет Мария Оленева, опытный эмигрант и специалист по отношениям разного типа и уровня. Ждём вас сегодня, 25 сентября, в 17:00 СЕТ.

Ссылка на трансляцию →
Мы напомним о событии за час
6
Forwarded from MyBridge
Сегодня — годовщина страшного события для Израиля. Спросили наших друзей-израильтян о том, как они пережили этот год.
😢142
Forwarded from Friendly
Начинаем через 5 минут (в 13:00 по Израилю). Заходите к нам на огонёк! instagram.com/mariaoleneva
5
Полина делает классную тему!
Соосновательница Inhound Полина Кривых рассказывает, зачем читать книги с точки зрения нейронаук
Спойлер: чтение снижает стресс, учит вас взаимодействию с другими людьми и даже позволяет снизить риски развития болезни Альцгеймера!

Приключенческий роман - прекрасный вариант, чтобы снова взять в руки книгу.
А с комментариями культуролога Константина Михайлова вы узнаете, какие дополнительные слои, смыслы и контексты закладывал Дюма в свой роман.

Ждем вас на книжном клубе #зимасДюма - читаем «Трех мушкетеров»! Присоединиться: https://inhound.club/bookclub

БЕСПЛАТНАЯ пробная неделя начинается уже завтра в этом канале!
1
Два года в Израиле

Что я поняла про себя и мир?

- Мне не нравится тыквенный латте. Одноименная группа в ФБ ок, а напиток - не очень

- Я намного сильней и на 10кг легче, чем была до переезда. Я наслаждаюсь жизнью в своем теле, как никогда раньше, делаю зарядку, хожу в зал, порой таскаю собаку на загривке. Если бы мне в детстве сказали, что моё тело будет на это способно, я - сидящая на скамейке на уроке физры - заплакала бы от счастья

- Мои руки не боятся никакой работы, страхи типа "ты будешь дворником" умерли. Во-первых, скорее всего не буду. Во-вторых, в Израиле я поняла, что получаю удовольствие от физического труда

- Я прекрасно могу убираться сама, красить брови сама, готовить себе любую еду, ходить пешком и ездить на велике, а не на такси. Я совсем не барыня, и для счастья мне достаточно здоровья, мотивации и оптимизма

- Мне не особо нужны доставки всего и вся, разнообразие предметов, которые я могу купить в один клик. Когда кто-то летит из Москвы, мне практически нечего попросить. Из Европы я везу максимум сыр. В Израиле есть подавляющее большинство всего, что мне нужно

- Мне жаль всего, что я потеряла. Я скучаю по родным, по ощущению лёгкости, по возможности говорить на работе на языках, которые хорошо знаю. Многого не вернуть, и это горько и больно. Но мои сложности мне по силам. Пусть со скрипом, иногда со слезами - но я вывожу. Мой иврит как мои навыки жизни - далек от идеала, но в целом позволяет мне добиваться желаемого от реальности

- Впереди много всего интересного. Я доверяю миру и в то же время не жду от него цветочков и конфеток. Иногда мир страшно бесит меня, мне кажется, что я бьюсь головой о бетонную стену, со своими пятью работами и жаждой любви, но стена трескается, любовь случается, сломанные кости срастаются, и моё счастье - больное, сложное, результат ежедневной борьбы - бьется внутри меня
39🔥5🐳4
Последние три дня меня накрыло переутомление.
Обычно это случается, когда:

- я запланировала разумное количество работы, но что-то случилось и работа погребла меня под собой (например, в апреле я устроилась в отель и мне тут же прилетело два больших интересных переводческих проекта). Профессиональное заболевание фрилансера)))

- я пробую что-то сложное, недооценив уровень сложности (например, постилась в этом году в Йом Кипур, при этом не снижая количество работы и физнагрузки). Удивительно, сколько нового я пробую в последние годы! Удивительно и утомительно

- есть источник стресса, который я не распознаю, пока не стало плохо по полной программе (В этот раз меня подкосило то, что я резко начала ездить на велике и не заметила, что это отразилось на общем уровне стресса, так как стресс от вождения по автомобильным дорогам оказался замаскирован физнагрузкой)

Мне лучше всего помогает самый тупой отдых - лежать в кровати, есть и пить, ничего не решать, ни о чем не думать, ничего не планировать. Залипать в сериалы/тикток/тру крайм подкасты. Сегодня я ела вкуснейшую рыбу и батат из духовки, пила вкусный чай, смотрела и слушала разгружающий голову контент, немножко собирала вещи в поездку гладила пса и делала только горящие рабочие задачи.

А как вы переутомляетесь и что делаете, чтобы разутомиться?
9🔥3
Самопрезентация
Спиддейтинг в Сербии
Запись эфира про самопрезентацию. Разбираем сложности и ошибки, делимся лайфхаками.
Приходите тренироваться и знакомиться 22 декабря в 15:00!
Подробнее
4
2024 был не самым простым, но он был лучше, чем 2023. Я много работала, занималась спортом, путешествовала, но маловато училась и отдыхала.

Работа - неплохо, плавно переходящее в хорошо

Я очень много работала и активно искала себе третью рабочую идентичность. После ухода из педагогики одной из проблем, которую я уже несколько лет не могу решить, стало отсутствие в моём миксе из работ такой работы, которая развивала бы меня и позволяла прокачиваться, работая в команде с другими людьми, которые при этом не были бы моими подчинёнными. Фриланс-перевод и организация мероприятий разительно отличаются от работы в команде, которую возглавляешь не ты. В ноябре я кажется нашла такую работу, но я работаю там слишком недавно, чтобы что-либо утверждать. При этом я продолжаю работать синхронным переводчиком и делать мероприятия.

Мой рабочий путь в этом году выглядел так:

- В начале января я устроилась работать метапелет - ухаживать за стариками. Я быстро поняла, что заниматься этим на полную ставку не готова, и продолжила поиски чего-то более подходящего. Ещё удовольствие от этой работы сильно зависит от конкретного старика, так что в конец года я пришла с последней оставшейся у меня клиенткой — очень приятной женщиной, к которой я хожу раз в неделю. Зимой переводы были, но их было не очень много, как и ивентов.

- В конце марта мне, наконец, дали ВНЖ. За два месяца я не нашла, чего хотела, так что пошла работать в отель на ресепшн. Эта работа из-за гибкого графика позволила мне продолжить параллельно работать синхронным переводчиком, организовывать мероприятия и продолжать искать что-то получше. С апреля по август я работала в большой сети отелей, там было довольно весело. К августу в сети начались проблем, и в итоге я оказалась в отеле с другими владельцами, где совсем нет туристов, только беженцы с севера. Теперь я почти совсем ничего не делаю на работе: занимаюсь своими делами, созваниваюсь с друзьями, изредка выдавая гостям полотенце или открывая парковку. Езжу в отель практически как в коворкинг, за сидение в котором платят деньги. Но ощущается это совсем не так весело, плюс надо либо вставать чуть свет, либо ложиться совсем в ночи.

- В ноябре я кажется нашла работу, которая мне подходит и которую тоже можно совмещать. Сейчас я ничего не ищу (но если что-то предлагают, с удовольствием узнаю подробности). Потихоньку сокращаю количество смен в отеле. Очень надеюсь, что в следующем году расскажу подробнее про достижения на новой работе и расстанусь с отелем окончательно, буду каждый день высыпаться и не сидеть на одном месте по 8 часов.

Я провела несколько классных мероприятий (пару пикников и несколько дейтингов, коллабы: танго-дейтинг, тренинг по самопрезентации, гибрид из дейтинга и игры в Шляпу, дейтинг для Шиши Шабат, дейтинг в Хайфе на английском, 6 мероприятий в 4 странах для новых работодателей и много чего ещё) и планирую сделать ещё больше в следующем году. Нашла ведущего для Белграда и продолжаю быть виртуальным начальником для Москвы и частично Питера. По ощущениям меньше прогресса, чем в предыдущие два года, но прогресс есть. Хочется больше делать мероприятия с классными людьми и для классных людей, а также более активно продвигаться на английском.

Занималась синхронным переводом для интересных проектов - переводила обучение психологов по работе с кПТСР, супервизии в MBT и DBT подходах, 50+ созвонов про криптовалюту, 20+ созвонов про недвижимость, 10+ переговоров на высшем уровне, а также IT, миротворчество, культуру, импорт/экспорт, продажи итп. Продолжаю любить свою специальность и надеяться, что она просуществует ещё какое-то время.

Отношения - без изменений

Мы с мужем и собакой переехали в другую квартиру и обустроились лучше, чем в предыдущей. На днях было 6 лет, как мы знакомы, из которых 5 в отношениях, 2.5 года в браке.

Из-за частых путешествий довольно мгого виделась с живущими в других странах близкими друзьями. Кажется, важные отношения продолжают поддерживаться не смотря на расстояние.
4