Перед отъездом снялась в документальном фильме:
https://www.youtube.com/watch?v=ZNsnwEXAh5o
https://www.youtube.com/watch?v=ZNsnwEXAh5o
YouTube
Мобилизация. Оставшиеся женщины уехавших мужчин
Новая волна эмиграции из России началась уже в феврале после вторжения российских войск в Украину, а после объявления в стране мобилизации в конце сентября отъезд людей, в первую очередь мужчин, стал массовым. Для многих семей это означало разделение - не…
❤4
Советы про адаптацию в новой стране, которые я бы дала себе из прошлого
Израиль - четвертая страна, в которой я планирую остаться на долгий срок. Я уже жила в Мексике, США и Турции. Вот что бы я посоветовала себе перед первой иммиграцией:
1. Многое из того, что тебе кажется "по умолчанию" и "само собой разумеющееся" - на самом деле российская особенность, а не столп мироустройства. У некоторых "очевидных минусов" новой страны есть неочевидные плюсы.
Например, в странах с "необязательными" людьми можно меньше стрессовать, стремясь успеть на все встречи вовремя)
2. Пока нет привычки к новому климату и инфраструктуре, бери с собой городской рюкзак с дополнительной теплой одеждой, пауэрбанком, бутылкой с водой, зонтом, протеиновым батночиком, пластырем, наличными деньгами и ибупрофеном.
Первое время непросто оценивать, не будет ли тебе холодно и не натрешь ли ты ноги от непривычных расстояний, а разрядившийся телефон может серьезно испортить твой день в новой стране
3. Найди кого-то, кто тут давно, и спроси, что бы он посоветовал себе свежепереехавшему
4. Если учишь алфавит, тренируйся, читая вывески по пути
5. Объедини усилия с другими свежепереехавшими. Скорее всего они решают те же проблемы, что и ты, и уже успели что-то интересное разузнать. Пригласи их куда-нибудь - например, сходить в поход или на экскурсию: роль организатора добавит тебе социальных бонусов
6. Ищи не только других русскоязычных, но и людей из других стран. Это способ не попасть в эхо-комнату и узнавать о штуках, про которые в русскоязычном сообществе инфы может не быть. Таких людей можно найти в крупных городах на языковых обменах (например в ФБ ввести "language exchange название города") или на тусовках Каучсерфинга
7. Если есть время и силы, начни чему-нибудь учиться (например, языку, рисованию, танцам) или волонтерить. Это поможет почувствовать включенность в социум
8. Оставь излишний фатализм: если тебе не понравится страна, скорее всего ты рано или поздно сможешь переехать куда-то ещё. Ситуации, когда невозможно переехать даже через несколько лет, крайне редки
9. Накачай аудиокниг про культуру и историю страны и слушай их в дороге. Нагугли про историю своего города/района, узнай биографию человека, на улице имени которого ты живёшь. Ходи в музеи - во многих есть бесплатные дни. Проще любить то, в чём хоть немного разбираешься
10. Вписывался в больше движух, чем обычно. Соглашайся на необычные предложения. Так ты повысишь шансы найти классных друзей и дополнительные причины полюбить свою новую жизнь)
А вы бы что посоветовали?
Израиль - четвертая страна, в которой я планирую остаться на долгий срок. Я уже жила в Мексике, США и Турции. Вот что бы я посоветовала себе перед первой иммиграцией:
1. Многое из того, что тебе кажется "по умолчанию" и "само собой разумеющееся" - на самом деле российская особенность, а не столп мироустройства. У некоторых "очевидных минусов" новой страны есть неочевидные плюсы.
Например, в странах с "необязательными" людьми можно меньше стрессовать, стремясь успеть на все встречи вовремя)
2. Пока нет привычки к новому климату и инфраструктуре, бери с собой городской рюкзак с дополнительной теплой одеждой, пауэрбанком, бутылкой с водой, зонтом, протеиновым батночиком, пластырем, наличными деньгами и ибупрофеном.
Первое время непросто оценивать, не будет ли тебе холодно и не натрешь ли ты ноги от непривычных расстояний, а разрядившийся телефон может серьезно испортить твой день в новой стране
3. Найди кого-то, кто тут давно, и спроси, что бы он посоветовал себе свежепереехавшему
4. Если учишь алфавит, тренируйся, читая вывески по пути
5. Объедини усилия с другими свежепереехавшими. Скорее всего они решают те же проблемы, что и ты, и уже успели что-то интересное разузнать. Пригласи их куда-нибудь - например, сходить в поход или на экскурсию: роль организатора добавит тебе социальных бонусов
6. Ищи не только других русскоязычных, но и людей из других стран. Это способ не попасть в эхо-комнату и узнавать о штуках, про которые в русскоязычном сообществе инфы может не быть. Таких людей можно найти в крупных городах на языковых обменах (например в ФБ ввести "language exchange название города") или на тусовках Каучсерфинга
7. Если есть время и силы, начни чему-нибудь учиться (например, языку, рисованию, танцам) или волонтерить. Это поможет почувствовать включенность в социум
8. Оставь излишний фатализм: если тебе не понравится страна, скорее всего ты рано или поздно сможешь переехать куда-то ещё. Ситуации, когда невозможно переехать даже через несколько лет, крайне редки
9. Накачай аудиокниг про культуру и историю страны и слушай их в дороге. Нагугли про историю своего города/района, узнай биографию человека, на улице имени которого ты живёшь. Ходи в музеи - во многих есть бесплатные дни. Проще любить то, в чём хоть немного разбираешься
10. Вписывался в больше движух, чем обычно. Соглашайся на необычные предложения. Так ты повысишь шансы найти классных друзей и дополнительные причины полюбить свою новую жизнь)
А вы бы что посоветовали?
👍16❤3❤🔥2🔥2🥰1
Фан факт: "варёная сгущёнка" на иврите - "варенье из молока"
Осваиваю местную литературу. Скачала две книги Герцля - основоположника идеи политического сионизма. Нашла стихи Бялика в переводе Жаботинского. Таким образом я теперь знакома с творчеством всех людей, в честь которых назван треугольник из улиц, где я живу.
Сегодня мы ездили в Герцлию к адвокату, который помогает нам с документами.
Решила в честь праздника купить адвокату суфганиёт - традиционных ханукальных пончиков. Зашла в магазин, выбрала самые красивые). Пока ждала мужа, съела один)
По вкусу пончик оказался совсем не похожим на традиционные суфганиёт - тесто очень плотное, как у обычного пончика из сетевой кафешки.
Подумала, что я в Израиле - русский пончик, который пытается доказать государству, что его можно оставить в коробке не смотря на тесто, из которого он сделан.
Если бы вы были пончиком, то каким? Я - с вареной сгущенкой).
Осваиваю местную литературу. Скачала две книги Герцля - основоположника идеи политического сионизма. Нашла стихи Бялика в переводе Жаботинского. Таким образом я теперь знакома с творчеством всех людей, в честь которых назван треугольник из улиц, где я живу.
Сегодня мы ездили в Герцлию к адвокату, который помогает нам с документами.
Решила в честь праздника купить адвокату суфганиёт - традиционных ханукальных пончиков. Зашла в магазин, выбрала самые красивые). Пока ждала мужа, съела один)
По вкусу пончик оказался совсем не похожим на традиционные суфганиёт - тесто очень плотное, как у обычного пончика из сетевой кафешки.
Подумала, что я в Израиле - русский пончик, который пытается доказать государству, что его можно оставить в коробке не смотря на тесто, из которого он сделан.
Если бы вы были пончиком, то каким? Я - с вареной сгущенкой).
👍4😁2
Forwarded from FSD
ПРЯМОЙ ЭФИР 25.12 12:00 МСК "Как знакомиться в Стамбуле"
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Как выглядит жизнь в разных странах? Чего ждать от переезда? Об этом нам расскажут наши гости.
У нас в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале. Я расспрошу Дашу про её опыт свиданий и знакомств в Стамбуле. Также мы поговорим о жизни, работе, русской и интернациональной тусовке, плюсах и минусах стамбульской жизни.
Продолжительность эфира 30 минут. Запись будет.
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Как выглядит жизнь в разных странах? Чего ждать от переезда? Об этом нам расскажут наши гости.
У нас в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале. Я расспрошу Дашу про её опыт свиданий и знакомств в Стамбуле. Также мы поговорим о жизни, работе, русской и интернациональной тусовке, плюсах и минусах стамбульской жизни.
Продолжительность эфира 30 минут. Запись будет.
👍2
Русалочка и эмиграция
Вначале решимость, авиабилет, глоток ведьмино зелья в аэропорту. Прощай, рыбий хвост! Восторг от собственного бесстрашия.
Просыпаешься - без хвоста и на суше. Надо срочно учиться не только ходить, не теряясь и не попадая под колеса, но и ездить на автобусе, покупать продукты, успевать на встречи. Ты почти немая и больше обычного зависишь от своего принца.
Потом ты осваиваешь нехитрые умения одно за одним. Нашла, куда сдавать перерабатываемый мусор. Поставила местное приложение. Нашла остановку и села в правильный автобус. Спросила на иврите где супермаркет.
Но потом на смену эйфории внезапно приходит стыд и раздражение: ты уже полчаса в супермаркете, но так ничего и не выбрала, потому что сканируешь телефоном баночки в поисках сметаны или пялишься на ряды непонятных продуктов, не зная, что выбрать.
Ну и ладно. Выходишь из магазина, на улице феерически тепло для декабря - даже для израильского декабря. Мимо проходит большая добрая собака. Улыбаешься - ей и немножко себе
Постепенно перепадов становится меньше: русалочьи ноги привыкают искать опору и даже приплясывать. Количество микродостижений растёт. С первой попытки купила недорогой шампунь для окрашенных волос. Нашла правильный творог и сделала сырники. Помогла кому-то, кто приехал ещё более недавно.
Я знаю, что это не последние мои слёзы над сметаной. Волны горя по прошлой жизни, волны раздражения, за которым прячется бессилие, будут на меня накатывать ещё долго. Но каждый раз уползая к горизонту они будут уносить с собой частички рыбьей чешуи, а значит я буду всё крепче стоять на ногах в мутной воде безумной эпохи, вытолкнувшей тысячи людей на новые берега
Вначале решимость, авиабилет, глоток ведьмино зелья в аэропорту. Прощай, рыбий хвост! Восторг от собственного бесстрашия.
Просыпаешься - без хвоста и на суше. Надо срочно учиться не только ходить, не теряясь и не попадая под колеса, но и ездить на автобусе, покупать продукты, успевать на встречи. Ты почти немая и больше обычного зависишь от своего принца.
Потом ты осваиваешь нехитрые умения одно за одним. Нашла, куда сдавать перерабатываемый мусор. Поставила местное приложение. Нашла остановку и села в правильный автобус. Спросила на иврите где супермаркет.
Но потом на смену эйфории внезапно приходит стыд и раздражение: ты уже полчаса в супермаркете, но так ничего и не выбрала, потому что сканируешь телефоном баночки в поисках сметаны или пялишься на ряды непонятных продуктов, не зная, что выбрать.
Ну и ладно. Выходишь из магазина, на улице феерически тепло для декабря - даже для израильского декабря. Мимо проходит большая добрая собака. Улыбаешься - ей и немножко себе
Постепенно перепадов становится меньше: русалочьи ноги привыкают искать опору и даже приплясывать. Количество микродостижений растёт. С первой попытки купила недорогой шампунь для окрашенных волос. Нашла правильный творог и сделала сырники. Помогла кому-то, кто приехал ещё более недавно.
Я знаю, что это не последние мои слёзы над сметаной. Волны горя по прошлой жизни, волны раздражения, за которым прячется бессилие, будут на меня накатывать ещё долго. Но каждый раз уползая к горизонту они будут уносить с собой частички рыбьей чешуи, а значит я буду всё крепче стоять на ногах в мутной воде безумной эпохи, вытолкнувшей тысячи людей на новые берега
❤28👍4😢2
Израильская жизнь начинает напоминать московскую: дел, которые я хочу делать, значительно больше, чем времени.
В первые две недели жизни в Израиле я чувствовала, что пошатываюсь, как недостаточно раскрученная юла. К третьей неделе я наконец завертелась и не пытаюсь завалиться на бок.
Завтра после работы выступаю на конференции "Олег Смоукс" с рассказом про знакомства в разных странах. Послезавтра веду второй эфир из цикла "Знакомства в...". Ссылка на первый эфир, посвященный знакомствам в Стамбуле. А ещё мне надо написать на эту тему статью, и я надеюсь это сделать в ближайшие дни.
Сегодня ездила в Хайфу, там были приятные знакомства, дожди, ёлки, рождественские огни и неторопливые официанты. По пути домой купила ханукальных пончиков: сегодня последний день Хануки и в моей израильской жизни свет пока побеждает тьму
В первые две недели жизни в Израиле я чувствовала, что пошатываюсь, как недостаточно раскрученная юла. К третьей неделе я наконец завертелась и не пытаюсь завалиться на бок.
Завтра после работы выступаю на конференции "Олег Смоукс" с рассказом про знакомства в разных странах. Послезавтра веду второй эфир из цикла "Знакомства в...". Ссылка на первый эфир, посвященный знакомствам в Стамбуле. А ещё мне надо написать на эту тему статью, и я надеюсь это сделать в ближайшие дни.
Сегодня ездила в Хайфу, там были приятные знакомства, дожди, ёлки, рождественские огни и неторопливые официанты. По пути домой купила ханукальных пончиков: сегодня последний день Хануки и в моей израильской жизни свет пока побеждает тьму
❤4👍2
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#какзнакомиться_в, #эфир
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Об этом нам расскажут наши гости - интересные яркие люди, живущие в разных уголках планеты.
выпуск 1 "Как знакомиться в Стамбуле"
У меня в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале.
Полезные ссылки:
Спиддейтинг в Стамбуле: знакомства для дружбы и отношений
@uehal_i_che, @events_istanbul - мероприятия в Стамбуле + всякое полезное
Yabangee - мероприятия в Стамбуле на английском
Стендап в Стамбуле (на английском)
Приложение для поиска мероприятий в Стамбуле
Продолжительность эфира 30 минут. Ведущая - Мария Оленева
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Об этом нам расскажут наши гости - интересные яркие люди, живущие в разных уголках планеты.
выпуск 1 "Как знакомиться в Стамбуле"
У меня в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале.
Полезные ссылки:
Спиддейтинг в Стамбуле: знакомства для дружбы и отношений
@uehal_i_che, @events_istanbul - мероприятия в Стамбуле + всякое полезное
Yabangee - мероприятия в Стамбуле на английском
Стендап в Стамбуле (на английском)
Приложение для поиска мероприятий в Стамбуле
Продолжительность эфира 30 минут. Ведущая - Мария Оленева
Как знакомиться в Стамбуле
Friendly Speed Dating
#какзнакомиться_в, #эфир
выпуск 1 "Как знакомиться в Стамбуле"
30 минут, ведёт Мария Оленева (@imsearching)
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Об этом нам расскажут наши гости - интересные яркие люди, живущие в разных уголках планеты.
У меня в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале.
выпуск 1 "Как знакомиться в Стамбуле"
30 минут, ведёт Мария Оленева (@imsearching)
Мы начинаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах. Как найти своих в новой стране? Об этом нам расскажут наши гости - интересные яркие люди, живущие в разных уголках планеты.
У меня в гостях Даша Васильева - маркетолог, блогер и стендап комик. Даша живёт в Стамбуле почти год и пишет об этом у себя в канале.
👍1
Forwarded from FSD
ЭФИР 27.12 19:30 МСК
Продолжаем цикл эфиров "Как знакомиться в", где яркие интересные гости рассказывают Маше @imsearching о том, как они ищут своих в разных странах
Выпуск 2: Как знакомиться, если ты постоянно переезжаешь?
У меня в гостях предприниматель и диджитал номад Женя Никифоров, основатель smogu.studio. Женя пожил в 10 странах за этот год: Таиланд, Шри-Ланка, Россия, Грузия, Малайзия, Израиль, Армения, Кипр, Португалия, Бразилия. Я расспрошу Женю, как он искал друзей и ходил на свидания во всех этих странах.
Запись выпуска про Стамбул
#какзнакомиться_в, #эфир
Продолжаем цикл эфиров "Как знакомиться в", где яркие интересные гости рассказывают Маше @imsearching о том, как они ищут своих в разных странах
Выпуск 2: Как знакомиться, если ты постоянно переезжаешь?
У меня в гостях предприниматель и диджитал номад Женя Никифоров, основатель smogu.studio. Женя пожил в 10 странах за этот год: Таиланд, Шри-Ланка, Россия, Грузия, Малайзия, Израиль, Армения, Кипр, Португалия, Бразилия. Я расспрошу Женю, как он искал друзей и ходил на свидания во всех этих странах.
Запись выпуска про Стамбул
#какзнакомиться_в, #эфир
❤4🔥2
Не нужны ли кому-нибудь рубли на российский счёт? Пишите в личку
-----------------------------------------------------------------
В Израиле не работают российские карты, зато есть "Золотая корона", "Юнистрим" и "Контакт". Курс везде плохой, но в "Контакте" чуть получше. Деньги выдают в шекелях на следующий день после отправки, нужен паспорт и номер перевода.
С израильскими банками я ещё даже не начала разбираться - не хочу открывать счёт, пока нет документов. Тут в ходу чековые книжки и насколько я поняла не бывает дебетовых карт, только кредитные с месячным лимитом. По словам активно пользующихся банками многие привычные услуги тут платные. Есть приложения, которые позволяют делать переводы на небольшие суммы по номеру телефона, люди обычно пользуются ими, когда надо скинуться на еду или заплатить за вход на вечеринку.
Карты принимают практически везде. За проезд на автобусе и поезде удобнее всего платить через мобильное приложение: сканируешь им куаркод на платёжном терминале, нажимаешь пару кнопок и готово. Оно же строит маршруты, но им не стоит доверять на 100% - автобусы иногда сильно опаздывают или вообще не приходят, что отличный стимул пройти 10000 шагов и параллельно послушать аудиокнигу).
Благодаря неспешности местного транспорта за три недели прочитала несколько книг про Израиль разной степени увесистости. На днях напишу пр них.
Какие книги про Израиль/Ближний Восток вы бы мне посоветовали?
-----------------------------------------------------------------
В Израиле не работают российские карты, зато есть "Золотая корона", "Юнистрим" и "Контакт". Курс везде плохой, но в "Контакте" чуть получше. Деньги выдают в шекелях на следующий день после отправки, нужен паспорт и номер перевода.
С израильскими банками я ещё даже не начала разбираться - не хочу открывать счёт, пока нет документов. Тут в ходу чековые книжки и насколько я поняла не бывает дебетовых карт, только кредитные с месячным лимитом. По словам активно пользующихся банками многие привычные услуги тут платные. Есть приложения, которые позволяют делать переводы на небольшие суммы по номеру телефона, люди обычно пользуются ими, когда надо скинуться на еду или заплатить за вход на вечеринку.
Карты принимают практически везде. За проезд на автобусе и поезде удобнее всего платить через мобильное приложение: сканируешь им куаркод на платёжном терминале, нажимаешь пару кнопок и готово. Оно же строит маршруты, но им не стоит доверять на 100% - автобусы иногда сильно опаздывают или вообще не приходят, что отличный стимул пройти 10000 шагов и параллельно послушать аудиокнигу).
Благодаря неспешности местного транспорта за три недели прочитала несколько книг про Израиль разной степени увесистости. На днях напишу пр них.
Какие книги про Израиль/Ближний Восток вы бы мне посоветовали?
👍2
Forwarded from FSD
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Простой и конструктивный способ подвести итоги года. Антон и Наташа из @voltacarebot в гостях у Маши @friendly_speed_dating подводят личные итоги года за 20 минут)
👍2
Подводим итоги года
Friendly Speed Dating
Простой и конструктивный способ подвести итоги года. Антон и Наташа из @voltacarebot в гостях у Маши @friendly_speed_dating подводят личные итоги года за 20 минут)
Forwarded from FSD
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
#какзнакомиться_в, #эфир
Мы продолжаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах.
Выпуск 3: Технологии дейтинга
У нас в гостях Илья Захаров - инженер в солнечной энергетике, сооснователь стартапа в ивент-сфере и организатор спиддейтингов в Стамбуле (кстати сегодня 7 января как раз стамбульский спиддейтинг и на него ещё остались места!).
Мы говорим о том, что писать в анкете, чем сервисы отличаются друг от друга и что ждать от дейтинга с приходом ИИ.
Предыдущие выпуски:
Как знакомиться в Стамбуле
Мы продолжаем серию эфиров про жизнь и знакомства в разных странах.
Выпуск 3: Технологии дейтинга
У нас в гостях Илья Захаров - инженер в солнечной энергетике, сооснователь стартапа в ивент-сфере и организатор спиддейтингов в Стамбуле (кстати сегодня 7 января как раз стамбульский спиддейтинг и на него ещё остались места!).
Мы говорим о том, что писать в анкете, чем сервисы отличаются друг от друга и что ждать от дейтинга с приходом ИИ.
Предыдущие выпуски:
Как знакомиться в Стамбуле
Месяц в Израиле
После первых недель, когда я работала на квартиру, квартира начала работать на меня. Выключатели теперь послушно ложатся в темноте под пальцы; круговорот посуды, полотенец, мусорных мешков и тряпок запущен в фоновом режиме; большую часть времени мне уютно и тепло. Мне достаточно поверхностей для лежания, сидения и работы, которой как обычно не то чтобы много в начале января. В шкафах поселились средства для отмывания, подстригания и увлажнения жизни.
Я знаю, в каком магазине что продается, и примерно ориентируюсь в ценах на удлинители и хурму. В одном из магазинов продавец уверен, что я британка. В другом есть творог. В третьем дешевле всего, я часто туда хожу. Кассиры узнают меня по плохому ивриту, который если задать любой вопрос не по скрипту сменяется на хороший английский, и белым волосам.
Есть коворкинг, куда я хожу работать. Есть люди, которых можно позвать в гости и к кому можно прийти. Есть мероприятия, куда я регулярно хожу и даже иногда выступаю в роли лектора или модератора.
Из плохого - пока нет документов и ещё долго не будет. Нет моих любимых командировок, нет возможности слетать к друзьям, нет собаки рядом. Нет ощущения, что я зарабатываю больше среднего человека здесь. Нет очной работы. Нет любимого массажного салона. Нет сил на спорт. И волосы отрастают, давно пора покрасить, но я всё не решусь потратить на это деньги.
Но это всё наживное. Мне нравится Израиль и я надеюсь со временем тоже понравиться ему.
После первых недель, когда я работала на квартиру, квартира начала работать на меня. Выключатели теперь послушно ложатся в темноте под пальцы; круговорот посуды, полотенец, мусорных мешков и тряпок запущен в фоновом режиме; большую часть времени мне уютно и тепло. Мне достаточно поверхностей для лежания, сидения и работы, которой как обычно не то чтобы много в начале января. В шкафах поселились средства для отмывания, подстригания и увлажнения жизни.
Я знаю, в каком магазине что продается, и примерно ориентируюсь в ценах на удлинители и хурму. В одном из магазинов продавец уверен, что я британка. В другом есть творог. В третьем дешевле всего, я часто туда хожу. Кассиры узнают меня по плохому ивриту, который если задать любой вопрос не по скрипту сменяется на хороший английский, и белым волосам.
Есть коворкинг, куда я хожу работать. Есть люди, которых можно позвать в гости и к кому можно прийти. Есть мероприятия, куда я регулярно хожу и даже иногда выступаю в роли лектора или модератора.
Из плохого - пока нет документов и ещё долго не будет. Нет моих любимых командировок, нет возможности слетать к друзьям, нет собаки рядом. Нет ощущения, что я зарабатываю больше среднего человека здесь. Нет очной работы. Нет любимого массажного салона. Нет сил на спорт. И волосы отрастают, давно пора покрасить, но я всё не решусь потратить на это деньги.
Но это всё наживное. Мне нравится Израиль и я надеюсь со временем тоже понравиться ему.
❤21👍5
Мне стали часто попадаться тексты и видео про "красные флаги" — тревожные сигналы, на которые стоит обращать внимание в начале романтического знакомства и при трудоустройстве. Есть ли в вашей картине мира "красные флаги"? Какие они?
Мне кажется, важно замечать, как ведёт себя человек, но помнить про фундаментальную ошибку атрибуции — когнитивное искажение, из-за которого большинство людей считает причиной поведения других в первую очередь их личные качества, а своё поведение оправдывает обстоятельствами.
Из-за этого в некоторых статьях и видео распознавание "красных флагов" превращается в гадание на кофейной гуще. Не ответил на сообщение в течение двух часов — не заинтересован в отношениях. Переносит встречу — необязательный. Опоздал — не ценит время других людей.
Что вы об этом думаете?
Мне кажется, важно замечать, как ведёт себя человек, но помнить про фундаментальную ошибку атрибуции — когнитивное искажение, из-за которого большинство людей считает причиной поведения других в первую очередь их личные качества, а своё поведение оправдывает обстоятельствами.
Из-за этого в некоторых статьях и видео распознавание "красных флагов" превращается в гадание на кофейной гуще. Не ответил на сообщение в течение двух часов — не заинтересован в отношениях. Переносит встречу — необязательный. Опоздал — не ценит время других людей.
Что вы об этом думаете?
👍8
Что для вас "плохой человек", "плохой поступок"?
Для меня это в том числе про баланс между "сделать себе хорошо, даже если другим от этого будет не очень" и "сделать другим хорошо, даже если для этого придется потратить сколько-то сил и времени, ничего не получив взамен". При этом понятно, что часто это не дихотомия, но речь сейчас не об этом.
Например, если человек выбрасывает мусор не в урну ради маленького личного комфорта (не искать урну, избавиться от ненужной вещи немедленно, а не на 5 минут позже), он доставляет дискомфорт большому количеству людей (им будет неприятно смотреть на мусор), поэтому этот поступок с моей точки зрения плохой.
А что думаете вы?
Для меня это в том числе про баланс между "сделать себе хорошо, даже если другим от этого будет не очень" и "сделать другим хорошо, даже если для этого придется потратить сколько-то сил и времени, ничего не получив взамен". При этом понятно, что часто это не дихотомия, но речь сейчас не об этом.
Например, если человек выбрасывает мусор не в урну ради маленького личного комфорта (не искать урну, избавиться от ненужной вещи немедленно, а не на 5 минут позже), он доставляет дискомфорт большому количеству людей (им будет неприятно смотреть на мусор), поэтому этот поступок с моей точки зрения плохой.
А что думаете вы?
👍3
С моего приезда прошло два месяца. Второй месяц посвятила поиску новых друзей, способов прокачивать иврит, волонтёрству и интересным мероприятиям.
В Турции и Грузии я и мои русскоязычные друзья в основном ощущали себя экспатами и редко рассчитывали остаться в этих странах надолго: гражданство или ВНЖ с правом на работу в Турции и Грузии получить непросто, а удалённая работа и предпринимательство подходят не всем. По ощущениям в обеих странах тусовки в основном не смешивались: большинство русскоязычных чаще общалось между собой, англоязычные экспаты тусили друг с другом, а с местными сближались в основном те, кто встречался или вступал в брак с местным
В Израиле много недавно приехавших, причём не только русскоговорящих. Я не заметила никакой агрессии по отношению к россиянам: русскоговорящий человек как мне показалось по умолчанию скорее воспринимается как еврей, вернувшийся на историческую родину, а не как временный экспат, уехавший от войны.
Русскоязычные люди, с которыми я общалась в Израиле — это в основном репатрианты, люди с еврейскими корнями и их семьи, получившие израильское гражданство. Среди них довольно много неевреев и неевреек в браке с евреями.
Большинство моих знакомых, переехавших несколько лет назад, неплохо знает или учит иврит и работает на израильскую компанию. Многие очень любят Израиль и с удовольствием рассказывают мне про историю, язык и культуру. Хотя возможно я притягиваю таких людей жадным неофитским блеском в глазах)
Сделавшие гражданство одновременно с супругами-евреями получили паспорта быстро. Если человек с еврейскими корнями репатриировался один и потом заключил брак с неевреем (как в нашем случае), то процесс гораздо дольше (до года до получения ВНЖ и 5 лет и более до паспорта, насколько я поняла).
Я стараюсь сделать так. чтобы у меня возникло несколько пересекающихся кругов общения — русскоязычный, англоязычный и ивритоязычный. Мне нравится общаться с израильтянами: они омне кажутся открытыми и дружелюбными, у них часто весьма неплохой английский и достаточно терпения со мной на нём иногда говорить.
На данный момент я хожу знакомиться с англоговорящими израильтянами и людьми, переехавшими в Израиль из других стран на мероприятия по языковому обмену от Fluent (Фейсбук почему-то не даёт мне их тегнуть). Там очень легко знакомиться, потому что многие пришедшие как и я ищут не толко практику языка, но и друзей. Мы уже ходили на пикник и в музей вместе. Из всех людей, с кем я познакомилась за два месяца, я активнее всего общаюсь с человеком оттуда.
В субботу была на сальса-вечеринке и познакомилась там с местной танцевальной тусовкой. В основном коренные израильтяне и несколько переехавших из Латинской Америки. После занятия мы пошли в кафе. Часто я знакомлюсь именно так: дожидаюсь конца мероприятия и либо сама спрашиваю, не хочет ли кто-нибудь сходить поесть или в бар, или меня приглашают). За столом люди говорили преимущественно на иврите. Пожалела, что не знаю его в достаточной мере, и села рядом с девушкой из Аргентины, чтобы болтать на испанском).
Другие танцы я тоже пробовала: ходила на линди-хоп, который я люблю больше сальсы, но он начинается поздно и ехать далековато, так что после танцев люди спешили домой.
С русской тусовкой знакомиться мне было легче всего: в Израиль переехало много очень классных людей из мира IT, психологии, науки и творчества, с некоторыми из которых я была знакома раньше. Мы периодически собираем людей на Шаббат у нас дома, ходим в гости или в кафе. Помимо этого в Израиле много интересных русскоязычных мероприятий, я ухожу с них каждый раз с контактами какого-нибудь прикольного нового человека.
Я очень довольна этой частью своей жизни. Надеюсь, и остальное (мой уровень языка, документы, работа) со временем будет меня так же радовать.
#израиль
В Турции и Грузии я и мои русскоязычные друзья в основном ощущали себя экспатами и редко рассчитывали остаться в этих странах надолго: гражданство или ВНЖ с правом на работу в Турции и Грузии получить непросто, а удалённая работа и предпринимательство подходят не всем. По ощущениям в обеих странах тусовки в основном не смешивались: большинство русскоязычных чаще общалось между собой, англоязычные экспаты тусили друг с другом, а с местными сближались в основном те, кто встречался или вступал в брак с местным
В Израиле много недавно приехавших, причём не только русскоговорящих. Я не заметила никакой агрессии по отношению к россиянам: русскоговорящий человек как мне показалось по умолчанию скорее воспринимается как еврей, вернувшийся на историческую родину, а не как временный экспат, уехавший от войны.
Русскоязычные люди, с которыми я общалась в Израиле — это в основном репатрианты, люди с еврейскими корнями и их семьи, получившие израильское гражданство. Среди них довольно много неевреев и неевреек в браке с евреями.
Большинство моих знакомых, переехавших несколько лет назад, неплохо знает или учит иврит и работает на израильскую компанию. Многие очень любят Израиль и с удовольствием рассказывают мне про историю, язык и культуру. Хотя возможно я притягиваю таких людей жадным неофитским блеском в глазах)
Сделавшие гражданство одновременно с супругами-евреями получили паспорта быстро. Если человек с еврейскими корнями репатриировался один и потом заключил брак с неевреем (как в нашем случае), то процесс гораздо дольше (до года до получения ВНЖ и 5 лет и более до паспорта, насколько я поняла).
Я стараюсь сделать так. чтобы у меня возникло несколько пересекающихся кругов общения — русскоязычный, англоязычный и ивритоязычный. Мне нравится общаться с израильтянами: они омне кажутся открытыми и дружелюбными, у них часто весьма неплохой английский и достаточно терпения со мной на нём иногда говорить.
На данный момент я хожу знакомиться с англоговорящими израильтянами и людьми, переехавшими в Израиль из других стран на мероприятия по языковому обмену от Fluent (Фейсбук почему-то не даёт мне их тегнуть). Там очень легко знакомиться, потому что многие пришедшие как и я ищут не толко практику языка, но и друзей. Мы уже ходили на пикник и в музей вместе. Из всех людей, с кем я познакомилась за два месяца, я активнее всего общаюсь с человеком оттуда.
В субботу была на сальса-вечеринке и познакомилась там с местной танцевальной тусовкой. В основном коренные израильтяне и несколько переехавших из Латинской Америки. После занятия мы пошли в кафе. Часто я знакомлюсь именно так: дожидаюсь конца мероприятия и либо сама спрашиваю, не хочет ли кто-нибудь сходить поесть или в бар, или меня приглашают). За столом люди говорили преимущественно на иврите. Пожалела, что не знаю его в достаточной мере, и села рядом с девушкой из Аргентины, чтобы болтать на испанском).
Другие танцы я тоже пробовала: ходила на линди-хоп, который я люблю больше сальсы, но он начинается поздно и ехать далековато, так что после танцев люди спешили домой.
С русской тусовкой знакомиться мне было легче всего: в Израиль переехало много очень классных людей из мира IT, психологии, науки и творчества, с некоторыми из которых я была знакома раньше. Мы периодически собираем людей на Шаббат у нас дома, ходим в гости или в кафе. Помимо этого в Израиле много интересных русскоязычных мероприятий, я ухожу с них каждый раз с контактами какого-нибудь прикольного нового человека.
Я очень довольна этой частью своей жизни. Надеюсь, и остальное (мой уровень языка, документы, работа) со временем будет меня так же радовать.
#израиль
👍12❤9🐳1
И конечно же Тбилиси
В Фейсбуке я натыкаюсь на ссылки на треды в Твиттере, рассказывающие о необычных историях, сложностях жизни и социализации в Тбилиси. Сначала все обсуждали тред про кафе "Фрик", потом — историю про подкаст, затем постили мем "русские иммигранты в Тбилиси".
В прошлом году я была в Тбилиси дважды, и даже выступала в том самом кафе "Фрик" с лекцией про ненасильственное общение. Ко мне как к лектору отнеслись отлично, лекция прошла хорошо. Так что мой опыт совсем не похож на то, что возникает в голове после прочтения тредов.
Меня очень порадовало, сколько всего интересного и достойного происходит в Тбилиси: и лекции, и экологические акции, и мероприятия по помощи беженцам.
Я познакомилась и заобщалась с кучей интересных людей, которые делают полезные дела. Например Сергей регулярно организует уборки тбилисских парков @tbilisicleanups
В эту пятницу 17 февраля мы проведём благотворительное нетворкинг-мероприятие для всех, кто ищет таких людей, только присматривается к волонтёрству или сам волонтёрит в Тбилиси.
Вход за донат, донаты поделим между несколькими фондами.
Подробнее
В Фейсбуке я натыкаюсь на ссылки на треды в Твиттере, рассказывающие о необычных историях, сложностях жизни и социализации в Тбилиси. Сначала все обсуждали тред про кафе "Фрик", потом — историю про подкаст, затем постили мем "русские иммигранты в Тбилиси".
В прошлом году я была в Тбилиси дважды, и даже выступала в том самом кафе "Фрик" с лекцией про ненасильственное общение. Ко мне как к лектору отнеслись отлично, лекция прошла хорошо. Так что мой опыт совсем не похож на то, что возникает в голове после прочтения тредов.
Меня очень порадовало, сколько всего интересного и достойного происходит в Тбилиси: и лекции, и экологические акции, и мероприятия по помощи беженцам.
Я познакомилась и заобщалась с кучей интересных людей, которые делают полезные дела. Например Сергей регулярно организует уборки тбилисских парков @tbilisicleanups
В эту пятницу 17 февраля мы проведём благотворительное нетворкинг-мероприятие для всех, кто ищет таких людей, только присматривается к волонтёрству или сам волонтёрит в Тбилиси.
Вход за донат, донаты поделим между несколькими фондами.
Подробнее
Telegram
Спиддейтинг в Тбилиси
Знакомься оффлайн с новыми людьми, социализируйся, находи друзей и/или романтические отношения :)
Регистрация: @fsd_international_reg_bot
Чат: @fsd_tbilisi_chat
Ведущая: @purfur
По тех.вопросам: @FSDadmin_bot
Inst: @fsd_tbilisi
Регистрация: @fsd_international_reg_bot
Чат: @fsd_tbilisi_chat
Ведущая: @purfur
По тех.вопросам: @FSDadmin_bot
Inst: @fsd_tbilisi
❤2👍1
Forwarded from Спиддейтинг в Тбилиси (Maria)
Реально ли создать свой успешный волонтёрский проект, если ты только что переехал в новую страну?
Сергей @tbilisicleanups рассказал Маше @imsearching о том, как он
— с нуля создал проект по уборке городских парков в Тбилиси
— нашёл неравнодушных людей и наладил связи с благотворительными организациями
— сделал так, что проект продолжает жить и развиваться
Интервью может стать для вас пошаговой инструкцией и источником вдохновения
ВИДЕО
АУДИО
А ещё приходите на наш благотворительный волонтёрский нетворкинг в Тбилиси 17.02
Сергей @tbilisicleanups рассказал Маше @imsearching о том, как он
— с нуля создал проект по уборке городских парков в Тбилиси
— нашёл неравнодушных людей и наладил связи с благотворительными организациями
— сделал так, что проект продолжает жить и развиваться
Интервью может стать для вас пошаговой инструкцией и источником вдохновения
ВИДЕО
АУДИО
А ещё приходите на наш благотворительный волонтёрский нетворкинг в Тбилиси 17.02
Telegram
Спиддейтинг в Тбилиси
🔥2