Иммигрантские миры
168 subscribers
73 photos
20 links
Медиа о людях в движении. Тексты, подборки, инфографика, подкаст. Для связи @vbezrodnaya. Мы ВК https://vk.ru/immigrantworlds
Download Telegram
Несколько слов о греческой диаспоре

Часть 1: Откуда в России взялись живые римляне

Греческая диаспора современной России не только сравнительно малочисленна, но и неоднородна, поскольку исторически формировалась из нескольких волн переселения, бывших связанными друг с другом лишь в далеком прошлом и «воссоединившимися» уже на русской земле под единым этнонимом «греки», хотя сами мы себя так не называем. Различные диалекты, локальные традиции и даже внешность — что делает греков, тем не менее, единым народом и глобально, и в рамках собственно российской диаспоры? Прежде всего ортодоксальное (православное) христианство, на котором исстари строилась «греческость» как комплексная идентичность. Но не только. Однако обо всем по порядку. Начнем с терминологии — самоназвания.

На своих родных языках и диалектах те, кого по-русски сегодня обобщенно именуют греками, называют себя… римлянами. Да-да, именно так. И это отнюдь не исторический парадокс. Сейчас объясню.

Слово «Ρωμαίοι» («ромеи») – самоназвание подданных Романии (Восточной Римской империи — Византии) как до 1453 года, когда пал Константинополь, так и после; также этим термином называют себя представители исторических греческих общин за пределами Греции, в том числе и большинство греков России и постсоветского пространства. Параллельно существует термин «Rumlar/Urumlar» («румы/урумы») – перевод эллиноязычного термина «Έλληνες» на языки тюркской группы, в первую очередь на турецкий и крымско-татарский; данный термин обозначает ромеев, в период туркократии по различным причинам перешедших с греческого языка на турецкий и/или крымско-татарский языки.

Продолжение

Мы ВК 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍9
Часть 2: Греки России и русского пост-имперского пространства

На данный момент в общем и целом греческое население может быть подразделено на следующие подгруппы:

1) греки-понтийцы (самая крупная по численности группа) — это переселенцы с территории бывшей Османской империи во второй половине XIX — начале XX веков; преимущественно эллиноязычны (хотя среди них встречаются и туркофоны), говорят на диалекте греческого языка, в обиходе именуемом понтийским (Ποντιακά/Ρωμαϊκά);

2) греки-цалкинцы (иногда их объединяют с понтийцами), говорящие на турецком («тюрском») языке, также выходцы из восточных районов Анатолии, переселившиеся в ряд областей современных Грузии и Армении, но преимущественно в район Цалка (Грузия), где относительно компактно проживают по сей день (таким образом получив свое обиходное наименование);

3) мариупольские (приазовские) греки (население византийской Тавриды — Крыма, переселенные в Приазовье после присоединения полуострова к России при Екатерине Великой), разделенные на две подгруппы по лингвистическому признаку — эллиноязычные румеи и тюркоязычные урумы (иногда их некорректно называют «греко-татары»);

4) потомки так называемых «политэмигрантов» — подданных Греческого королевства, переселившихся в Советский Союз после поражения коммунистов в греческой гражданской войне (1946—1949 годы) и сконцентрированных преимущественно в диаспорах Средней Азии, особенно в Ташкенте. Современных эмигрантов из Греции, уехавших на постоянное жительство в Россию, хотя и следует упомянуть, но смысла выделять в отдельную подгруппу нет — ввиду малочисленности.

Если не брать во внимание политэмигрантов (позднейшая и самая малочисленная из волн переселения), то для всех греков России традиционным самоназванием является термин «ромеи», то есть, переводя с греческого на русский, римляне. Римляне — граждане Восточной Римской империи (Византии), переселявшиеся в Россию в течение нескольких веков в надежде найти спасение от мусульман (турок и крымских татар), захвативших византийские земли.

В современной России традиционными местами проживания греков являются преимущественно южные регионы — Приазовье, Крым, Краснодарский и Ставропольский края, Ростовская область. Крупные диаспоры сосредоточены в столичных городах — Петербурге и Москве, а также значимых региональных центрах (Казань, Оренбург и другие). Языком повседневного общения является русский, ставший привычным для молодежи.Родные языки и диалекты выполняют в большей степени роль маркера идентичности, чем прямую коммуникативную функцию (что наблюдалось ранее для старших поколений).

Невзирая на крепкие культурные (а часто и прямые кровно-родственные) связи с современной Грецией и наличие у многих этнических греков второго паспорта (наряду с российским — греческого гражданства), страной постоянного проживания является именно Россия. Любопытна миграционная тенденция последних лет, в ходе которой греки, уехавшие на ПМЖ в Грецию и на Кипр с восьмидесятых по нулевые годы, возвращаются обратно, объясняя это кто социально-экономическими, а кто и ностальгическими соображениями.

Иван Федосов, к.ю.н, член правления греческой диаспоры Санкт-Петербурга

Иллюстрации:
1. Церковь Святого Великомученика Димитрия Солунского при греческом посольстве в Санкт-Петербурге. Построена в 1865, снесена в 1962. Ныне на ее месте БКЗ «Октябрьский».
2. Хризма в Константинополе. Фото автора.


#ИМ_Иван_Федосов
#ИМ_тексты


Мы ВК 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
1👍10
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍10
СВОИ ЧУЖИЕ
Как венецианцы придумали гетто

Слово «гетто» вызывает в нашей голове массу специфических ассоциаций — сегодня это синоним бедного и неблагополучного района, некой принудительной изоляции, тюрьмы, словно вышедшей из одного здания и распространившейся на целый квартал. К тому же, национал-социалисты добавили к этому еще один пренеприятный слой, когда их гетто стали перевалочными пунктами на пути к смерти. Конечно, с этой оптикой сложно отвлеченно смотреть на довольно мирные улицы венецианского района Каннареджо, поскольку именно здесь, в бывшем квартале литейщиков, слово ghetto (от венецианского/ит. gettare — лить) впервые приобрело свое современное значение.

Венеция начала XVI века была свободной Республикой, и тем парадоксальнее, что именно здесь в 1516 году возникло первое гетто Европы, закрытый квартал, куда евреев обязали переселиться, запирая за ними ворота в полночь. Каналы, окружающие острова гетто, еженощно патрулировались; чрезвычайно забавно, что расходы на этот патруль несли сами евреи.

Почему это произошло, и почему здесь? Объяснение лежит в самой природе венецианской политики. К 1516 году большинство европейских государств евреев уже выслало с концами — Англия в 1290-м, Франция в 1306-м, Испания в 1492-м. Венеция никого не изгоняла и в целом была вполне миролюбиво настроена (в сравнении с жесткой политикой той же Изабеллы Кастильской), к тому же еврейские банкиры всегда и всем здесь, в торговой столице, были нужны. Однако война с Камбрейской лигой в 1509 году вынудила сотни евреев бежать с материка в столицу. Военные расходы требовали денег, поэтому Сенат оказался в ловушке собственных интересов: упустить евреев с их капиталами было нельзя, открыто приветствовать — тоже, это противоречило бы отношениям с Папой и с Испанией. Гетто стало выходом из этой ловушки: компромиссом, уступкой, формой допуска удобного партнера в общество, а не исключением из него.

Внутри гетто образовался собственный микроклимат. Здесь жили итальянские евреи, ашкенази, левантийцы, сефарды, и каждая группа присутствовала на этом крохотном пятачке суши вместе со своим языком (сефарды говорили на ладино, ашкенази использовали различные формы идиша), обрядом, синагогой (всего их было пять) и органами самоуправления. На каждого жителя приходилось около пяти-семи квадратных метров; восемь или десять человек могли жить в одном пространстве. Расти вширь было некуда, поэтому квартал рос вверх: дома надстраивались до семи-девяти этажей. Это был, по сути, отдельный мир внутри островной Венеции, со своими советами, налогами и судами.

Однако стены здесь все равно не работали так, как изначально предполагалось: они были проницаемы. Еврейские врачи имели право выходить даже ночью, поскольку талантливо лечили венецианцев; студенты-евреи учились в Падуанском университете. Ломбарды и торговые лавки на первых этажах гетто ежедневно обслуживали жителей Венеции. Евреи преподавали пение и танцы дочерям патрициев, а молодые нобили воспринимали экзотику гетто как способ развлечься. В этом кроется пугающий в своем хладнокровии прагматизм: в сухом остатке границы гетто возникли для того, чтобы удобнее было дозировать присутствие «чужого» в своей повседневности, словно доставать по утрам полезный инструмент, — и с наступлением темноты аккуратно убирать обратно его с глаз долой.

Венецианское гетто просуществовало почти три века, до 1797 года, когда Наполеон взял Венецию. Но сама модель пережила и Наполеона, и Республику: идея о том, что «чужого» можно не изгонять, а сегрегировать, отмерять ему ровно столько пространства, сколько это удобно, оказалась заразительной и практичной. Следующие эпохи планомерно убирали из нее все, что делало венецианский вариант хоть сколько-нибудь сносным: проницаемость, право на самоуправление, подобие свободы, — поэтому когда в 1940-х гетто появились на картах Варшавы и Лодзи, от венецианского компромисса в нем не осталось совсем ничего.

Дина Якушевич, лектор, искусствовед, магистрантка университета Ca’Foscari
#ИМ_тексты
#ИМ_Дина

Мы ВК 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍12
Гетто в фотографиях

Фото 1, 2, 3 — Испанская синагога (Scuola Spagnola)

Фото 4 — Итальянская синагога (Scuola Italiana)

Фото 5 — экстерьер Синагоги Кантон (Scuola Canton)

Фото 6 — Rio del Ghetto
Фото 7 — Ghetto Nuovo
Фото 10 — «небоскребы» гетто

Фотографии автора.
#ИМ_Дина

Мы ВК 👀
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍13