I’d rather read
509 subscribers
1.07K photos
3 videos
1 file
166 links
Один кіт, сто книжок і три томи манги
Download Telegram
Channel created
Случайно начала читать детективную серию Кейт Аткинсон, вообще без аннотации и малейшего преставления, о чем. А оно такое британское, с семейными тайнами, лужайками и обсуждениями, на какую собаку ты похож, что просто в сердце без прицела. Очень замечательно, что тридцать процентов книги прошли, а расследования, как такового, все ещё нет - мне нравится
Дочитала Case Histories, и опять неловко перед Кейт Аткинсон, потому что то я ее "Жизнь после жизни" считала любовным романом из-за обложки, а то эту книгу записала в детективы и штампик поставила. Между тем, Аткинсон пишет просто хорошо, и ее просто приятно читать. Как детектив я эту книгу советовать не стала бы, а как хороший роман - сто тысяч раз да.
Когда-то я наткнулась в книжном обзоре на уничижительное "автор называет чувства, вместо того чтобы их показать", и эта фраза испортила мне жизнь на годы. Я отчаянно пыталась проверить, не назвала ли, ненароком, какие-то чувства, а если называла, то тут же добавляла каких-то неэстетических подробностей физиологии. Чтоб, значит, показать. И все читаемые книги туда же. Автор сказал "любовь" - в топку его!
Между тем, люди куда умнее, чем авторы, и зачастую прекрасно справляются с названием собственных реакций, так что когда я говорю, что мне отчаянно больно, мне больно (конечно, "отчаянно" - мое любимое слово тут), а когда я думаю, как сильно люблю теплые котячьи бока - я люблю!
Читаю сейчас Emily of New Moon, и Эмили там и больно, и страшно, и очень тоскливо. А ещё ее распирает от счастья - и автор прямо так и пишет "распирает от счастья".
В общем, радуюсь (сбивается сердечный ритм, учащается дыхание, на лице застыла гримаса улыбки, вот это вот все, - а ещё я стала добрее с людьми!), что книжка хорошая.
Или вот, дочитала чуть ли первую в жизни биографию.
"Представьте 6 девочек", одна из которых становится знаменитой писательницей, вторая обожает Гитлера и то и дело у него обедает, третья - рьяная коммунистка, четвертая безумно красива и посвящает жизнь любви к антисемиту и нацисту, пятая разводит птиц, шестая становится герцогиней...
И все это совершенно недалеко в прошлом, руку протяни - дотянешься. Но на уроках истории о них, конечно, ничего.
Вступление в книге слегка путаное, особенно если, как я, не знать предварительно ничего о сестрах Митфорд, но сама семья такая яркая, что уже и не важно, как написано.
В общем, дочитала "Убить пересмешника", так что теперь в копилке прочитанного обе "птичные" книжки. Птичные - это, собственно, "Убить пересмешника" + "Пролетая над гнездом кукушки". Не знаю, почему, но я их всю жизнь путала, при том что с детства знала, что они ничем не связаны.
Вообще, в детстве я считала, что "Убить пересмешника" - это что-то про охоту (ну а чё), а "Пролетая над гнездом кукушки" - про войну, да ещё с черно-белой советской экранизацией (no comments).
Это ничего, лет в 14 я точно знала, что "Мастер и Маргарита" - очень популярная детская книжка про брата и сестру (Мастер, Маргарита, понятно же), которую мои родители мне не дали, потому что как раз спорили, рано мне Борхеса ещё читать или нет (однозначно рано! даже сейчас)

В общем, про птичек - "Убить пересмешника" понравилась больше. Потому что тут я оптимистично верила до конца, а в "Кукушке" моя вера сдохла сразу, стоило только предъявить состав персонажей.
Медленно и неумолимо тянется "ОНО", но так как я хочу ещё и спать иногда по ночам, то сделала себе паузу в общении с Пеннивайзом и прочитала The Iron Trial. Это такая гремучая смесь Гарри Поттера с Аватаром (который с синей стрелкой, но без синей кожи), где есть школа магии, дружба тех детей (но судя по обложкам продолжения, детей прибавится), магия стихий и хаоса, Враг Смерти и даже собака (простите, волк).
Вообще я не люблю ничего, что растет на костях Гарри Поттера, кроме него самого, но тут, знаете, как-то из щелей прёт не столько подражательство, сколько желание рассказать, какими ещё могут быть эти самые школы магии, где трое детей, пугающий враг и избранные. Получилось как будто неплохо, и героев, на самом деле, не хотелось убить.
В общем, если вы ещё не поставили Гарри Поттера на неприкасаемый пьедестал, то прямо советую.
Channel name was changed to «Raincat»
Все, не могу больше. Уже пару недель как дочитала The trouble with goats and sheep, и это такая классная (летняя) книжка, что нельзя не делиться. Я в нее влюбилась сразу, с первой страницы, хотя до нее начинала и бросала штук пять в процессе.
Сюжет простой, как июль: на дворе лето, школьные каникулы, на обычной британской улочке пропадает женщина. Взрослые насторожены и перешептываются по углам, дети подозревают худшее, а викарий как раз тут говорит главной героине - мол, все хорошо будет, если все будут стремиться к богу. Главной героине одиннадцать, так что она берет подружку под руку и отправляется искать этого бога, и не куда-нибудь, а по соседям - кто-то из прихожан церкви наверняка что-то знает. И начинается чудо, то есть книжка, которая не берёт за шкирку и переносит в другие миры (спасибо, не сегодня), а ненавязчиво и просто садится рядом и рассказывает историю. От истории всегда можно оторваться, и всегда отрываться нужно - иначе все летнее небо и весь запах иссушенной солнцем травы пройдут мимо.
Дети, конечно, бога находят, пусть и не там, где искали, а читатель находит скрытые тайны, скелеты в шкафу и почти хэппи-энд. За наивностью ребенка отлично видно то, что из-за плеча рассказчика-взрослого никогда не заметишь, а язык такой солнечно-звонкий, что местами хочется то ли плакать, то ли бежать на улицу и играть до заката.
В общем, прямо яро рекомендую.
P.S. На русском тоже есть, называется "Среди овец и козлищ", но язык там простой и красивый, так что если хоть как-то читаете на английском, тут не запутаетесь
Через полтора года пользования киндлом всё-таки выскажу вслух ужасное - читать бумажные книги неудобно. Не не удобно, а именно неудобно. Они тяжёлые, их приходится придерживать, чтобы они не закрылись, никто не даст тебе толкование слова по тапу и цитаты нельзя сохранять в один общий файлик, чтобы потом, через месяцы, перечитать и порадоваться.
Поэтому цитаты я иногда фоткаю (когда рядом нет стикеров), а потом, конечно, листаю альбом и не всегда могу вспомнить, из какой это книги. И зачем, почему, о чем я думала в этот момент, считая, что вот именно эта строчка откроет мне мир ?

P.S. Покупаю кучу бумажных книг, не смотря ни на что.
P.P.S. Это предложение касалось моего нового романа, но как?