آلمانی پیشرفته
3.75K subscribers
7 photos
1 video
10 links
♣️ Sprichwort

♥️ Redewendung

♠️ Nomen-Verb-Verbindung

♦️ t.me/Ich_will_Deutsch_vertiefen/3
Download Telegram
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ eine Schwäche für etwas haben
= etwas besonders gerne mögen
نسبت به چیزی ضعف داشتن - چیزی را به طور خاص دوست داشتن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Krokodilstränen weinen.
اشک تمساح گریه کردن.

مترادف فارسی:
اشک تمساح ریختن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ jemand setzt sein Leben aufs Spiel
= jemand riskiert zu sterben
کسی زندگی خود را به خطر می‌اندازد - کسی خود را در معرض خطر مرگ قرار میدهد

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ eine Verantwortung übernehmen
= etw. verantworten
مسئولیتی را پذیرفتن - مسئولیتی را به عهده گرفتن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Kinder und Narren sagen Wahrheit.
کودکان و دیوانگان حقیقت را میگویند.

مترادف فارسی:
حرف راست را از دیوانه باید شنید.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ Kein Auge zumachen
= ist eine gängige Formulierung dafür, dass man nicht schlafen kann.
یک عبارت رایج است، برای موقعی که انسان نمیتواند بخوابد.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ einen Antrag stellen
= etwas beantragen
چیزی را تقاضا کردن - برای چیزی درخواست دادن - یک تقاضانامه تنظیم کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Kindermund tut Wahrheit kund.
دهان کودکان حقیقت را اظهار میکند.

مترادف فارسی:
حرف راست را از دهان بچه باید شنید.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ auf etwas stoßen
= etwas finden
چیزی را پیدا کردن - به چیزی برخورد کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Atem holen
= eine Pause einlegen/machen
نفس گرفتن - استراحت کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ kaufmannschaft leidet keine Freundschaft.
تجارت هیچ دوستی را تحمل نمیکند.

مترادف فارسی:
حساب حساب است، کاکا برادر.

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ die Welt für jemanden bedeuten
= für jemanden sehr wichtig sein
برای کسی به اندازه دنیا ارزش داشتن - برای کسی خیلی مهم بودن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ Probleme wälzen
= lange über Probleme nachdenken, ohne eine Lösung für sie zu finden
روی مشکلات کار کردن - با مشکلات کلنجار رفتن - برای مدت طولانی به مشکلات فکر کنید، بدون اینکه راه حلی برای آنها بیابید

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Katzenwäsche machen
گربه‌شویی کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ Fuß fassen
= sich in einer neuen Umgebung integrieren
جای پایی پیدا کردن - خود را در یک محیط جدید ادغام کردن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ in Versuchung geraten
= etwas gern tun wollen
سعی در انجام چیزی کردن - با اشتیاق قصد انجام کاری را داشتن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ضرب‌المثل
das Sprichwort
----------------------------------------
♣️ Katzengebet dringt nicht in den Himmel (himmelt nicht).
دعای گربه در آسمان رخنه نکند.

مترادف فارسی:
به دعای گربه سیاه باران نمی‌آید (نمیبارد).

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#اصطلاح
die Redewendung
----------------------------------------
♥️ weis/machen
= einer anderen Person etwas Unwahres so erzählen, dass sie glaubt, es wäre wahr; jemandem etwas Unwahres glaubhaft machen
برای شخص دیگری چیزی نادرست را چنان تعریف کردن، که او باور کند آن حقیقت دارد - چیزی غیرواقعی را برای کسی قابل باور کردن - کاری کنیم که کسی چیزی غیرواقعی را باور کند

@Ich_will_Deutsch_vertiefen
#ترکیب_اسمی_فعلی
die Nomen-Verb-Verbindung
----------------------------------------
♠️ eine Entscheidung fällen
= zu einer Entscheidung kommen
تصمیم گرفتن - به یک تصمیم رسیدن

@Ich_will_Deutsch_vertiefen