A Letter to Robin Kinross
274 subscribers
293 photos
5 videos
3 files
159 links
Unjustified txts
Download Telegram
#ottoneurath #isotype

This [image below] is a late version of what Neurath jokingly called his index verborum prohibitorum, a list of 'dangerous words' that he had been compiling since his student days in the early years of the twentieth century. He thought it best to avoid these expressions altogether because they lead you into murky, metaphysical depths.

https://isotyperevisited.org/2011/01/book-launch-at-the-acf.php
#paulgangloff

РО: И можно сравнить это с тем, что используется как техника власти, техника соблазнения. Я часто замечал этих людей, которые выступают в роли своего рода "обещателя". Один мой друг, Дэйв из Парижа, как-то сказал мне, что Шарль де Голль, нет, не Шарль де Голль, Помпиду, нет, как звали последнего?
ХКД: Ширак...
РО: Да, Ширак однажды пришел в ресторан Дэйва и в определенный момент встал, подошел к каждому столику и пожал каждому посетителю руку. Я думаю, это образ того, как работают такие люди и такая экономика притяжения: на самом деле невозможно пожать руку каждому, но он должен это сделать, потому что как публичная фигура он постоянно...
HCD: ... создает краткосрочную связь, обещание узнать кого-то, знакомство.
РО: Да... Он берет это значение и с его помощью подпитывает свой собственный образ. Это его способ наращивания власти, при этом он сам, вероятно, чувствует себя вынужденным это делать. Для него это может казаться обязанностью или даже бременем, но он знает, что это необходимо в его партийном аппарате или в его администрации: постоянно пожимать руки, постоянно возводить вокруг себя поле контакта. Теперь перенесем это на более частое явление: есть люди, которые подходят к вам и - с определенным энтузиазмом и готовностью - предлагают: "Давайте сделаем это? Они обещают какое-то сотрудничество, какой-то конкретный проект, а вы вроде как удивлены или обрадованы, ждете, рассчитываете... но в итоге ничего не происходит. И в конце концов вы становитесь тем, кто настаивает и говорит: "Но разве мы не собирались это делать?". И он или она - уже без особого энтузиазма, но все с тем же профессиональным видом: "Как это? Какой проект?" То есть тот факт, что он активизировал эту фикцию проекта, нисколько не обязывает этого человека к реальным действиям. Напротив, речь идет лишь о том, чтобы спровоцировать связь, затронуть идеи других людей, привлечь их внимание, и не более того. Это важный элемент управления иерархией: "обещатель" - это человек высокого ранга, который совершенно не отвечает за то, что он распространяет как вымысел, возможности, будущее... потому что он не обязан возвращаться к тому, что было сказано. Вам придется взять на себя эту роль... если вы действительно решитесь.
--
из книги Punk: periodical collection. On self-publishing practices
Приходите, кто в СПб
Forwarded from DIN съевший Гельветику и его друзья (Макс Ильинов)
Coucou ! Друзья, через неделю стартует уникальная затея:

Фестиваль франкотипографики!

Он начнётся 31 октября и будет длиться первые три недели ноября. В нём будут замечательные лекции о французской типографике, воркшопы для взрослых и для детей и даже выставки — постоянная экспозиция печатной графики и одна временная минивыставка книг. Часть событий пройдёт онлайн, но большинство будут оффлайн, так что запасайтесь билетами, если вы не в Петербурге. Всех участников я собирал по принципу «да я сам хочу это послушать!», поэтому за содержание ручаюсь.

Формат фестиваля — небольшой, но уютный и почти домашний. Место проведения — медиатека института Франсе (организация при консульстве, занимающаяся культурной деятельностью), которая с радостью примет в свой небольшой зал как дизайнеров, шрифтовиков и каллиграфов, так и просто всех, кто любит интересные лекции на гуманитарные темы. Если вы не знаете, в чём разница между Гарамоном и Гранжоном (и даже кто это такие) — приходите, расскажем и вдохновим.

Время по-петербуржски расслабленное — не больше 3 событий в неделю, так что есть шанс посетить всё и не выпасть из жизни. Но стоит побеспокоиться о регистрации, в какой-то момент она, я думаю, закончится. Все мероприятия бесплатны для посетителей.

Спасибо французскому институту за участие и терпение, если бы не они, этого бы никогда не произошло. Нельзя не упомянуть и журнал Шрифт, который тоже поучаствовал в подготовке (и это отдельная история, которую я обязательно расскажу!)
#outtakes #lettrism готовлюсь к лекции. А фестиваль уже сегодня https://institutfrancais.ru/ru/events/festival-frankotipo-grafiki/
Forwarded from Гильдия
«Saint Ghetto des Prêts» Габриэля Померана (1950).

10 ноября в рамках «Фестиваля франкотипографики» состоится лекция дизайнера Трофима Попова «Разрушать слова во имя букв: движение леттризма в графике и типографике».

«В 1949 г. Габриэль Померан написал, а через год опубликовал роман Saint Ghetto des Prêts (игра слов: «„Сен Жерменское гетто“ / „Святое гетто долгов“), главным героем которого стал район Сен-Жермен-де-Пре. На правых страницах книги был изображен магический мистерографический перевод текста, который был напечатан на левой странице обычными словами. Померан описал свое призрачное видение Сен-Жермен-де-Пре с помощью странного гибрида, в котором смешались идеограммы, ребусы, еврейский алфавит, клинопись и язык жестов... Померан также новаторски расположил страницы: в виде лабиринта, на шахматной доске…»

Приходите в пятницу, Трофим расскажет про «Saint Ghetto des Prêts» и другие произведения леттризма!

Вход свободный. Регистрация по ссылке:

https://institutfrancais.timepad.ru/event/2641312/