تراوشات
414 subscribers
651 photos
17 videos
13 files
504 links
Download Telegram
هدیه‌ای برای بچه‌ها
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
کتابی ۱۰۰ صفحه‌ای با عنوان «همه آنچه مردان درباره زنان می‌دانند» وجود دارد، تمام صفحات این کتاب خالی است 😂
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
Forwarded from گاف
حضور در نمایشگاه‌های خارجی کتاب
از فروش صنایع دستی تا عکس یادگاری با رئیس‌جمهور فرانسه

🔸 نمایشگاه‌های #کتاب خارجی را به عنوان فرصتی برای معرفی نشر ایران باید در نظر گرفت؛ اتفاقی که کمتر شاهد آن هستیم و با وجود حضور پررنگ #جمهوری_اسلامی_ایران در نمایشگاه‌های خارجی از شرق دور تا قلب اروپا و همچنین در کشورهای قاره سیاه، اما همچنان شاهدیم که این حضور گره‌ای از نشر کشور در بازارهای بین‌المللی باز نکرده و هنوز آثار نویسندگان ایرانی و حتی در مرحله‌ای قبل‌تر خود ایران در کشورهای هدف شناخته شده نیست. این ناشناخته ماندن به قدری است که بسیاری ایران را همان عراق (به خاطر شباهت نام ایران با عراق در زبان انگلیسی است / Iran و Iraq) می‌دانند و در مورد صدام و جنگ اینها سوالاتی می‌کنند.

🔹 این اتفاق در ارتباط با نمایشگاه کتاب پاریس در حالی بیشتر به چشم می‌آید که شاهدیم #فرانسوا_اولاند رئیس جمهور این کشور در نمایشگاه شرکت کرده و بسیار در بوق این حضور دمیده شده که او در مقابل غرفه ایران دقایقی ایستاده است. آیا با حضور رئیس جمهور فرانسه صنعت نشر کشور به جهانیان معرفی شده است؟
آیا این حضور سبب شده که خواننده‌های فرانسوی در مقابل غرفه ایران صف بکشند و ببینند رئیس جمهورشان کجا ایستاده است؟
آیا با آمدن فرانسوا اولاند دستوری مبنی بر ترجمه آثار فارسی به فرانسوی داده شده و قرار است زین‌پس نویسنده‌های ایرانی بیشتر در میان جامعه فرهیخته فرانسوی شناخته شوند؟

🔸 پس به نظر می‌رسد هدفی از حضور در نمایشگاه‌های کتاب بین‌المللی در سراسر جهان از سوی متولیان فرهنگی ج.ا.ا وجود ندارد و تنها به منظور پر کردن ویترین گزارش‌کار است و گرنه اگر برنامه‌‌ریزی وجود داشت شاید بیشتر شاهد تحول در نشر در عرصه بین‌المللی بودیم.

🔹 این بی‌هدفی به قدری است که حتی نمی‌دانیم از حضور در نمایشگاه‌های بین‌المللی کتاب چه مطالبه‌ای باید داشته باشیم؛ همین که رئیس جمهور کشور میزبان به غرفه ایران بیاید کافی است؟ یا اینکه دو نشست آسیب‌شناسی با محوریت دلایل ناشناس ماندن نشر ایران در فرامرزهای ایران آن هم با زبان فارسی و بدون تبلیغات برگزار شود هدف از حضور است؟ آیا اصلا با حضور در نمایشگاه‌های کتاب صنعت نشر یک کشور پیشرفت می‌کند. در خاطرم هست که مصاحبه‌ای با یکی از فعالان نشر کشور #ایتالیا داشتم که می‌گفت «حمایت از ناشران کوچک و نویسندگان جوان هدف ما از حضور در نمایشگاه تهران است و می‌خواهیم ایتالیا را به مردم ایران معرفی کنیم.»

پس بد نیست ما نیز برای حضورهای بین‌المللی‌ خود برنامه داشته باشیم و تنها روی یک موضوع تمرکز کنیم و از پراکنده‌کاری دوری کنیم. حضورهایی که بیشتر به هفته فرهنگی شباهت دارد تا نمایشگاه کتاب و آثار و صنایع دستی بیشتر از کتاب و نشر در غرفه ایران مورد توجه قرار می‌گیرد.

#حسام_آبنوس
#نمایشگاه_کتاب

https://telegram.me/joinchat/Bg6Jbz90Qc38QlBHhSo6rA
یک مطلب با عنوان #مطالعه_در_اماکن_عمومی درست می‌کنم تا واکنش‌های ملت رو بنویسم الان که دقت می‌کنم واکنش‌های جالبی دارن ... اینم اولیش


داشتم توی #مترو #کتاب می‌خوندم پیرمرده اومد گفت ۸۱ سال از خدا عمر گرفتم ندیدم کسی تو مترو کتاب بخونه :)

یه همچین ملتی هستیم!
#واقعی #جدی

https://telegram.me/joinchat/Bg6Jbz90Qc38QlBHhSo6rA
روایتی از عشق و جنگ
رمان #وداع_با_اسلحه اثر #ارنست_میلر_همینگوی واقعا نمونه عالی وقایع‌نگاری است که #همینگوی در آن چیره‌دست بود و با این اثر قدرت خود را به رخ خواننده می‌کشد.

این رمان ماجرای سربازی با نام فردریک هنری است که به جبهه نبرد ایتالیا در #جنگ_جهانی_اول اعزام شده است و حوادث را آنطور که می‌بیند برای خواننده روایت کرده است.

عشق، مرگ، جنگ، زندگی، عقب نشینی، انفجار، مجروحیت، درد، پانسمان و ... تمام موضوعاتی است که این رمان را شکل می‌دهد و نویسنده کوشیده تمام آن چیزهایی که در جنگ با آنها روبرو شده را برای خواننده روایت کند.

همینگوی این رمان را بر پایه تجربیات خود از جنگ جهانی اول و حضورش در جبهه جنگ نوشته و از این رو است که تمام تصاویر واقعی و باورپذیر است و خواننده خود را در موقعیت اتفاقات لمس می‌کند.

این رمان را #نجف_دریابندری ترجمه کرده و نشر #نیلوفر نیز منتشر کرده است.

پ.ن۱: شخصیت کاترین بارکلی در رمان مابه ازای بیرونی دارد و ظاهرا #ارنست_همینگوی این شخصیت را بر اساس شخصیت پرستاری با نام اگنس ون کوروسکی در رمانش خلق کرده است.

پ.ن۲: فیلمی با عنوان #In_Love_and_War بر اساس این رمان ساخته شده است.

https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
پی‌نوشت شماره یک را بخوانید تا ماجرای این عکس را بفهمید
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
روایتی از عشق و جنگ
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
#زمزمه_های_چرنوبیل با ترجمه #شهرام_همت_زاده را از دست ندهید
به معنای واقعی کلمه تاریخ شفاهی بود و نویسنده کوشیده در مصاحبه با بیش از 500 نفر گوشه ای از ابعاد #فاجعه_چرنوبیل را به خواننده نشان دهد ... آنقدر تصویری که در کتاب نمایش داده شده هولناک است که خواننده نگران میشود و این حسی بود که در سراسر کتاب داشتم
مترجم نیز در ترجمه سنگ تمام گذاشته و #کتاب را تبدیل به دایره المعارف #شوروی شناسی کرده است ... آنقدر پاورقی زده و اطلاعات داده که خواننده به هیچ وجه سوالی برایش پیش نیاید
من ترجمه های دیگر را نخوانده ام ولی این ترجمه معرکه بود

از #مجتبی_راشدی عزیز هم که این کتاب را به من توصیه کرد ممنونم ... البته ظاهرا خودش نقشی در ترجمه هم داشته است که باز هم خداقوت

این کتاب را نشر #کتاب_نیستان منتشر کرده است و نویسنده آن برنده #نوبل_ادبیات در سال 2015 بوده است #سوتلانا_آلکسیویچ

در تعطیلات #نوروز این کتاب را هم خواندم و لحظاتم را پر کرد
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
یک ترجمه عالی از #کتاب نویسنده برنده #نوبل_ادبیات
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
تراوشات
یک ترجمه عالی از #کتاب نویسنده برنده #نوبل_ادبیات https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
یک نکته #جالب در مورد این ترجمه
رفتم به یکی از کتابفروشی ها و از آنجا که به رفقای کتابفروش ارادت دارم در مورد این کتاب سوال کردم تا هم نظرشان را بدانم گفتند: با وجود اینکه این کتاب دو ترجمه دیگر هم دارد ولی در همین مدت زمان کوتاه از منتشر شدن این #کتاب، همه سراغ این ترجمه را میگیرند.

https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
#نگرشی_در_مسئله_سبک_زندگی کتابی است کوچک و کم حجم که درسگفتاری از آیت الله سید محمدمهدی #میرباقری در زمینه سبک زندگی است.
این #کتاب به خواننده نشان میدهد که مسئله #سبک_زندگی یک موضوع جدی است و باید برای رسیدن به سبک زندگی مطلوب و متناسب با #فرهنگ بومی آموخت و آموخته ها را به کار بست
در این کتاب به خواننده نشان داده شده که خواسته یا ناخواسته در چنبره سبک زندگی غربی گرفتار شده و راه خروجی از آن نیست مگر اینکه به سنت های صحیح خودمان رجوع کنیم.

این کتاب کم حجم را که انتشارات #تمدن_نوین منتشر کرده را میتوانید به صورت اینترنتی خریداری کنید.

https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
تراوشات
بخوانیم تا بدانیم https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
برشی از کتاب #نگرشی_در_مسئله_سبک_زندگی


در دنیای امروز، مسکن هم الگوی خاصی پیدا کرده است؛ در مدل‌های جدید آپارتمانی، هرکس واحد مجزایی دارد و معاشرت‌های قدیمی و روابط ارحام، کم فروغ شده و روابط اقشار، انضباط درستی ندارد. در سبک قدیم، خانواده‌ها بزرگ و عشیره‌ای بودند و یک پدر با فرزندانش در یک خانه زندگی می‌کردند و فرهنگ معاشرت خاصی در آنجا حاکم بود و اخلاق خاصی بین ارحام شکل می‌گرفت. در خانه‌های قدیمی که هنوز هم در بعضی شهرها وجود دارد، غیر از اینکه دارای بخش‌های اندرونی و بیرونی بودند، درب آنها دوکوبه، یکی مخصوص آقایان و دیگری مخصوص بانوان داشت که معلوم می‌شد آن کسی که درب خانه را می‌زند زن است یا مرد و چه کسی باید پشت در به استقبال برود، یعنی نوعش انضباط و دقت در مواجهه اقشار وجود داشت و ارزش و اخلاقی خاصی رعایت می‌شد.
در معماری هم دو سبک وجود دارد: معماری برون‌گرا و معماری دورن‌گرا. در معماری درون‌گرا مناسبات معماری به گونه‌ای تنظیم می‌شود که روابط انسان هم تحت تاثیر آن تنظیم می‌شود. در معماری درون‌گرا رابطه اقشار محدود مِی‌شود و مراعات روابط عفیفانه بین زن و مرد آسان است و اگر کسی بخواهد در چنین خانه‌ای عفیف نباشد باید خیلی زحمت بکشد و آبروی خود را به خطر بیندازد و بی‌عفتی کند! ولی در معماری جدید و برونگرا که ساختمان (open) بنا می‌کنند، پنجره‌ها به گونه‌ای است که از بیرون به داخل خانه اشراف وجود دارد؛ در داخل خانه هم آشپزخانه باز است و در سالن پذیرایی این خانه محرم و نامحرم رفت و آمد می‌کنند؛ در این حال، بستر بی‌عفتی فراهم می‌شود؛ یعنی رعایت حجاب و عفت برای بانوی خانه که می‌خواهد پذیرایی کند، دشوار می‌شود.
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
به نظر شما طرح #عیدانه_کتاب موفق بوده است؟

بلی – 30
👍👍👍👍👍👍👍 38%

اصلا با این طرح آشنا نیستم – 27
👍👍👍👍👍👍 35%

خیر – 21
👍👍👍👍👍 27%

👥 78 people voted so far.
تراوشات via @vote
به نظر شما طرح #عیدانه_کتاب موفق بوده است؟ بلی – 30 👍👍👍👍👍👍👍 38% اصلا با این طرح آشنا نیستم – 27 👍👍👍👍👍👍 35% خیر – 21 👍👍👍👍👍 27% 👥 78 people voted so far.
نظر یکی از فعالان حوزه #کتاب در ارتباط با #عیدانه_کتاب


به نظرم این طرح در شهرستان‌ها خیلی خیلی تاثیر داره، همین چند روزی که به کمک دوستی در یکی از کتابفروشی‌های شهرکرد در ایام نوروز رفتم تاثیر این طرح را برای بار چندم مثل طرح های تابستانه و پاییزه دیدم.
اگر مسئولین فروشگاه‌ها یه همت کوچک در اطلاع رسانی و تبلیغات بکنند خیلی تاثیر داره، علی‌رغم اینکه معتقدم تخفیف چاره اولیه و مناسب برای تشویق و ترغیب مردم به خریدن کتاب نیست ولی گویا این گونه طرح‌ها در شهرستان‌ها به خصوص شهرستان‌های ضعیف از لحاظ درآمدی خیلی جواب می‌دهد.
خلاصه اینکه حتی اگه به جای بن‌های نمایشگاه های استانی طرح‌های تخفیفی در اختیار فروشگاه‌های استانی قرار بگیرد خیلی خیلی به اقتصاد نشر و کتاب و کتابفروشی‌ها کمک می‌شود.
#مسعود_اسماعیلی

https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
معرفی یک #کتاب از یک کانال خوب برای مادران دلسوز


خدایا! تو چه رنگی هستی؟

خدایا! آیا تو هم کتاب می خوانی؟

خدایا! آیا می توانم تلفنی با تو حرف بزنم؟

خدایا! چرا به ما هم مثل گوسفندها لباس پشمی نداده ای؟

خدایا! آیا در بهشت هم می توانیم اسب سواری کنیم؟

🍭خدایی که پیامبران به ما معرفی کرده اند، خدایی مهربان، کریم و دوست داشتنی است که همه جا حضور دارد و همیشه کنار ما است.

💌کتاب #خدایا_اجازه حاصل تلاش حجت الاسلام _غلامرضا_حیدری_ابهری در بیان مفاهیم توحیدی برای کودکان است و فرصتی فراهم کرده تا کودکان، علاوه بر ارتقای باورهای اعتقادی و دریافت برخی پرسش‌های دینی خود، حضور نزدیک خدای پیامبران را احساس کرده 🍧طعم انس با او را بچشند و🎼 صدای او را با گوش فطرت بشنوند.

این اثر فاخر معنوی، که برگزیده هجدمین جشنواره کتاب #کودک و #نوجوان کانون پرورش فکری🏅 می باشد، از سوی وزارت آموزش و پرورش مناسب برای دانش آموزان سالهای اول، دوم، سوم معرفی شده است.

کانال #بچه_های_ایران معرف آثاری است که برای فرزندان شما مفید است و آثار معرفی شده اغلب توسط مادران تهیه شده و مورد اطمینان است @neshatekoodakane

#معرفی_کانال

https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
‌کتابی برای بچه‌ها
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
تراوشات
یک ترجمه عالی از #کتاب نویسنده برنده #نوبل_ادبیات https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA
رمزگشایی از یک راز

همیشه رازها جذاب هستند و آنهایی که رازی را می‌دانند در کانون توجه قرار دارند تا بلکه بتوانند گوشه‌ای از راز آنها را کشف کنند. از این رو همیشه وقتی سخن از راز به میان می‌آید پرده‌ای از مِه در ذهن شنونده شکل می‌گیرد و شنونده را ترغیب می‌کند تا سر از راز موجود در بیاورد.
حادثه اتمی چرنوبیل که در آوریل 1986 روی داد تنها یک آتش‌سوزی (آنطور که دستگاه‌های اطلاع‌رسانی شوروی اعلام کردند) نبود هرچند سران شوروی تلاش کردند تا با مخفی کردن واقعیت روی آن سرپوش بگذارند اما به سرعت و خیلی زود همه از اصل ماجرا با خبر شدند و ابعاد فجیع این حادثه برای همه روشن شد.
کتاب «زمزمه‌های چرنوبیل» اثر سویتلانا آلکسیویچ نویسنده برنده جایزه نوبل ادبیات 2015 را باید اثری دانست که تلاش کرده راز حادثه اتمی چرنوبیل را برای خواننده بازگو کند.
از این کتاب تا پیش از برنده نوبل شدن نویسنده در ایران نامی نبود ولی پس از اعلام نام نویسنده ناشران دست به کار شدند تا آثار این نویسنده را ترجمه کنند که مشاهده شده این سرعت گاهی از کیفیت اثر می‌کاهد اما شهرام همت‌زاده عضو هیات علمی و مدیر گروه زبان روسی دانشگاه شهید بهشتی پس از گذشت یک سال و خوابیدن تب ترجمه آثار نوبلیست بلاورسی ترجمه‌ای از کتاب روسی این نویسنده را وارد بازار کتاب کرده است.
این کتاب که باید آن را یک دایرةالمعارف شوروی‌شناسی خواند (به خاطر پاورقی‌هایی که مترجم بر آن زده و توضیحاتی که پیرامون اصطلاحات به خواننده داده است) اثری است که خواننده حین خواندن آن دچار اضطراب و تشویش می‌شود و خود را در میان معرکه چرنوبیل و حتی روی قلب رآکتور چرنوبیل حس می‌کند.
این کتاب روایت با «بیل» به جنگ «اتم» رفتن است، ملتی که هیچ ذهنیتی از اتم نداشتند و تنها تصویری که از اتم داشتند بمباران اتمی هیروشیما و ناکازاکی بود و دولت شوروی اتم خود را اتم صلح‌امیز معرفی کرده بود و از این رو مردم ساکن چرنوبیل تصور نمی‌کردند که اتم صلح‌امیز خطرناک باشد. هنگام روی دادن این فاجعه آتش‌نشانان و مهارکنندگان با بیل و وسایل ابتدایی به جنگ رآکتور رفتند.
این کتاب که حاصل بیش از 500 مصاحبه با حادثه‌دیدگان و شاهدان فاجعه چرنوبیل بوده است یک تاریخ شفاهی به معنای کامل است و نویسنده کوشیده هیچکسی را از قلم نیندازد، کودکان، معلمان، پدران و مادران، آتش نشانان، پزشکان، متخصصان، نیروهای داوطلب، اهالی چرنوبیل و روستاها و شهرهای اطراف و ... همه در این کتاب دیده‌های خود از چرنوبیل را بازگو کرده‌اند.
خواننده در این کتاب با حادثه‌ای سیاه روبرو می‌شود، «چرنوبیل واقعه‌ای سیاه است و رنگ دیگری ندارد» این تک جمله‌ای از یکی از کسانی است که عکس می‌گرفته البته این عکس‌ها برای سال‌های پس از فاجعه است زیرا در زمان این اتفاق اجازه تصویربرداری مگر جز روایت قهرمانی‌های فرزندان شوروی به کسی داده نمی‌شده از این رو تصاویر و عکس‌ها اغلب نابود شده‌اند.
پس از فاجعه چرنوبیل یک امپراتوری عظیم تَرَک برداشت و این سرآغازی بر فروپاشی امپراتوری شوروی بود. که باید آن را مهم‌ترین ضربه بر پیکره این امپراتوری دانست.
این در حالی است که امروز کمتر پیرامون این فاجعه حرف زده می‌شود و به عبارتی تاریخ چرنوبیلی‌ها را حذف کرده است و اثری از آنها در تاریخ نیست و این کتاب آنها را در تاریخ ماندگار کرده است.
این انفجار به قدری حساس بوده که در آن برهه امکان آلوده شدن گسترده اروپا را تهدید می‌کرده است: «لحظاتی بود که امکان خطر انفجار اتمی وجود داشت و باید آب‌های زیرسطحی از زیر راکتور تخلیه می‌شد تا اورانیوم و گرافیت مذاب وارد آب نشود، که در این صورت علاوه بر آب، یک بحران عظیم دیگر هم رخ می‌داد. انفجار می‌توانست سه تا پنج مگاتن باشد. در این صورت نه فقط کیِف و مینسک، بلکه قسمت اعظم اروپا هم غیر قابل سکونت می‌شد»(صفحه 305)
این کتاب که باید آن را تصویری هولناک از یکی از فجایع اتمی قرن بیستم دانست با ترجمه شهرام همت‌زاده در 500 صفحه با قیمت 32 هزار تومان از سوی نشر کتاب نیستان روانه بازار کتاب شده است.
#حسام_آبنوس
منبع #فارس
https://telegram.me/joinchat/Bg6JbzyRlPbdgrxsLXruMA