《死者不在現場》已上架 Google Play Books
https://play.google.com/store/books/details?id=yStAEAAAQBAJ
https://play.google.com/store/books/details?id=yStAEAAAQBAJ
最近Telegram 频道会有 Telegram 官方投放的广告,右下角会显示 Sponsored,与频道主本人无关,请各位注意甄别。目前看到有加密货币广告,加密货币领域鱼龙混杂,请理性判断,小心上当。
读库 App 上架了。刚刚注册并订阅了一年会员。海外人士终于可以比较容易地读到《读库》了。试用了一下,阅读体验还算舒适。只是目前似乎还无法读到旧刊,只能读2022年新刊文章,希望未来能够收录。另外,目前只能用手机验证码登录,有些不适。
App Store
读库App
在读库App中,我们将为读库年度会员提供多视角、多维度的参考资料,包括且不限于幕后花絮、创作过程、当事人访谈以及事件后续等。并将以多种媒体形式立体地呈现给大家。每一位用户也可以利用读库App提供的各种小功能,积累自己的个人知识库。
「学友学友永远支持你」的粉丝恐怕也不在乎学友实力如何,只在乎别人眼里学友是否有实力。但实力与作恶这事还有另一层,有实力的人作恶,更容易铸成大恶。没实力的人想作恶也掀不起多大风浪。
https://t.me/yitianshijie/3117
https://t.me/yitianshijie/3117
Telegram
《一天世界》博客
这种观点也算有代表性。「其实体制内能人很多。」想通过肯定恶作背后的「实力」来映照出批评者其实并无能力,连带着潜移默化地修改人们对于恶作的认知。问题是谁在乎某人实力如何?只有「学友学友永远支持你!」的粉丝在乎。
今年谜斗篷的第二套书。我自己读过多本奎因和卡尔的小说,对有关这二人的研究非常感兴趣。奎因让我第一次见识到逻辑在小说中的魅力,而卡尔在我最爱密室和不可能犯罪的时刻,满足了我的需求。继续出于兴趣推荐给大家。
https://www.douban.com/note/824906721/?_i=4194425JmooC5U
https://www.douban.com/note/824906721/?_i=4194425JmooC5U
豆瓣
谜斗篷2022年预售之不是广告的广告(二)艰难的逆行
虽然是2022年的谜斗篷预售,但实际上这批书是和去年底的三本小说一批的,不过姑且也算是2022年的吧。这次包含三种共四本,分别是: 埃勒里·奎因论,(日)饭城勇三/著 解释奇迹的人——约翰·狄克森·卡尔评传(上、下册),(美)道格拉斯·G.格林/著 猎书侦探——欧美侦探小说收藏丛谈,(美)奥托·彭泽勒/著 三种四册均为布面圆背精装本 淘宝购买链接: [https://item.taobao.com...
「同理心」与「同情心」
最近写了一篇会员通讯,辨析了英文单词 Empathy / Sympathy / Compassion 的精确含义,其中谈到经常被混用的这三个词(尤其是前两个)的原本含义分别对应了人与人之间理解或共情的三个层次。
讲到共情的层次,其实汉语对此的区分也非常模糊。比如,我们常常会用到「同理心」和「同情心」两个词,如果顾名思义,「同理心」应该指的是你从道理上与对方达成了一致,是为「同理」,而「同情心」则应指你从感情上对方产生了共鸣。但真实使用时,我们通常认为「同理心=同情心」,甚至很多词典的解释也是如此。
但我认为,既然在很多场合,我们都会有意识地区分理性和感性,「同理心」和「同情心」两个词也应该有相应的分别:谈到理性层面的理解,用前者;谈到感性层面的共情,用后者。
我想哪怕这种定义的区分仅仅存在于自己的个人词典中,也能让自己对人与人之间思维与情绪的互通有更深入而精确的理解——这或许才是真正的情商所在。
(欢迎成为林中来信会员)
最近写了一篇会员通讯,辨析了英文单词 Empathy / Sympathy / Compassion 的精确含义,其中谈到经常被混用的这三个词(尤其是前两个)的原本含义分别对应了人与人之间理解或共情的三个层次。
讲到共情的层次,其实汉语对此的区分也非常模糊。比如,我们常常会用到「同理心」和「同情心」两个词,如果顾名思义,「同理心」应该指的是你从道理上与对方达成了一致,是为「同理」,而「同情心」则应指你从感情上对方产生了共鸣。但真实使用时,我们通常认为「同理心=同情心」,甚至很多词典的解释也是如此。
但我认为,既然在很多场合,我们都会有意识地区分理性和感性,「同理心」和「同情心」两个词也应该有相应的分别:谈到理性层面的理解,用前者;谈到感性层面的共情,用后者。
我想哪怕这种定义的区分仅仅存在于自己的个人词典中,也能让自己对人与人之间思维与情绪的互通有更深入而精确的理解——这或许才是真正的情商所在。
(欢迎成为林中来信会员)
林中来信 / Laixin.one
林中来信30|理解与同情
英文的 empathy / sympathy / compassion 通常都翻译成「同情」,但在我看来,它们的精确含义正好对应了「理解」的三个层次。如果我们能对「理解」这个词本身的含义做一个深入剖析,既可以对理解的程度有个合理预期,又不至于在理解他人的过程中丧失自我。