Ворчливый редактор
С днем, когда очередная контора лицемерных пидорасов решила запретить россиянам (и белорусам заодно) доступ к своим сервисам — вероятно, исходя из принципа «коллективной ответственности». Вероятно — потому что никаких объяснений после блокировки не последовало.…
Ну, в общем, кто еще надеялся на технические проблемы — не надейтесь.
🫡1
Gemini выдает практически идеальный образец фидбэка от редактора на выполненный перевод, например:
Этот перевод очень качественный, он точен по фактам, гладко читается и в целом является примером профессиональной работы. В нём нет очевидных грубых ошибок.
Однако, при внимательном анализе можно найти одну критическую ошибку, которая меняет смысл ключевого факта, и две значительные неточности, искажающие логику и терминологию текста.
#нейросетевое
Этот перевод очень качественный, он точен по фактам, гладко читается и в целом является примером профессиональной работы. В нём нет очевидных грубых ошибок.
Однако, при внимательном анализе можно найти одну критическую ошибку, которая меняет смысл ключевого факта, и две значительные неточности, искажающие логику и терминологию текста.
#нейросетевое
Ворчливый редактор
Начав ковырять Mixtral на предмет помощи в редактуре, хотел было написать, мол, «и у нас новый игрок», но это, увы, не так. Mixtral — это редкий случай, когда современная LLM доступна российским пользователям безо всяких хитровымученных танцев с бубном (даже…
Mistral ввёл суточное ограничение на количество запросов в бесплатной версии, одновременно почему-то упало качество ответов (вот совпадение, правда?):
— Перескажи текст по ссылке (только что пересказал текст по другой ссылке с этого же ресурса)
— Извините, у меня нет доступа к Интернету
— Перескажи
— Нет доступа к Интернету
— Перескажи, кому говорят
— У вас закончился лимит на сообщения в бесплатной версии, приходите завтра или подпишитесь на Mistral Pro
Ну и нафиг ты такой нужен?
#нейросетевое
— Перескажи текст по ссылке (только что пересказал текст по другой ссылке с этого же ресурса)
— Извините, у меня нет доступа к Интернету
— Перескажи
— Нет доступа к Интернету
— Перескажи, кому говорят
— У вас закончился лимит на сообщения в бесплатной версии, приходите завтра или подпишитесь на Mistral Pro
Ну и нафиг ты такой нужен?
#нейросетевое
👎2
Ворчливый редактор
Шутки шутками, а приложение Duolingo, что называется, реально работает. Я с его помощью начал учить испанский и без пропусков держусь уже 26 дней. Ловишь себя на мысли, что в нём действительно интересно заниматься. Вроде бы уделяешь всего несколько минут…
image_2025-06-27_11-43-16.png
8.7 KB
💯1
Благодаря посту в одном из соседних каналов наткнулся на совершенно потрясающую штуку для транскрибирования видео.
Работает офлайн, использует возможности процессора или видеокарты. Три уровня распознавания: самый быстрый в ущерб качеству, стандартный и продвинутый (медленнее, но качественнее всего — правда, в бесплатной версии распознаются только первые три минуты загруженного файла). Куча языков на выбор, куча форматов вывода полученного результата — например, сразу в субтитрах формата SRT.
Сорокаминутный выпуск ток-шоу Джимми Киммела на стандартном уровне производительности транскрибировался минуты за две с минимумом ошибок (программа неправильно распознала фамилию Коренсвет, например).
До чего дошёл прогресс.
#техническое
Работает офлайн, использует возможности процессора или видеокарты. Три уровня распознавания: самый быстрый в ущерб качеству, стандартный и продвинутый (медленнее, но качественнее всего — правда, в бесплатной версии распознаются только первые три минуты загруженного файла). Куча языков на выбор, куча форматов вывода полученного результата — например, сразу в субтитрах формата SRT.
Сорокаминутный выпуск ток-шоу Джимми Киммела на стандартном уровне производительности транскрибировался минуты за две с минимумом ошибок (программа неправильно распознала фамилию Коренсвет, например).
До чего дошёл прогресс.
#техническое
Microsoft Store - Download apps, games & more for your Windows PC
WizWhisp - Transcribe Speech Offline - Free download and install on Windows | Microsoft Store
Transcribing with the Tiny and Base models is 100% free with no limits. Upgrade to Pro for more accurate Large model.
Transform speech, audio, and video into accurate text—100% offline, private, and lightning-fast! WizWhisp is the ultimate speech-to-text…
Transform speech, audio, and video into accurate text—100% offline, private, and lightning-fast! WizWhisp is the ultimate speech-to-text…
👍4❤2🔥1
В свежей версии Firefox появилась возможность открыть боковую панель для общения с чат-ботом. На выбор Claude, Gemini (в РФ без танцев с бубном не работают), Mistral, ChatGPT и Huggingchat (от платформы Huggingface).
Ради интереса выбрал ChatGPT, и тут же обдало духом «волчьих цитат». Понятно, что тут имелось в виду, но всё равно АУФ.
#нейросетевое
Ради интереса выбрал ChatGPT, и тут же обдало духом «волчьих цитат». Понятно, что тут имелось в виду, но всё равно АУФ.
#нейросетевое
❤2
Ворчливый редактор
В свежей версии Firefox появилась возможность открыть боковую панель для общения с чат-ботом. На выбор Claude, Gemini (в РФ без танцев с бубном не работают), Mistral, ChatGPT и Huggingchat (от платформы Huggingface). Ради интереса выбрал ChatGPT, и тут же…
Кстати, о ChatGPT: вот тут есть рабочее средство обхода блокировки сервиса со стороны конторы лицемерных пидорасов его провайдера (и Spotify заодно). На сайте лежит понятная инструкция по активации, сама утилита из серии «поставил и забыл».
#техническое #ПользуюсьСам
#техническое #ПользуюсьСам
Topersoft
Free ChatGPT & Spotify
Утилита для разблокировки ChatGPT и Spotify в РФ
❤2
Писал бы сразу что-то вроде "Ты не избавишься от меня, жалкий белковый двуногий".
Кстати, при вводе запроса "как отключить ии" автодополнение "в гугле" появляется первым.
#техническое
Кстати, при вводе запроса "как отключить ии" автодополнение "в гугле" появляется первым.
#техническое
Тем ценнее на этом фоне Perplexity.
Конечно, и на солнце бывают пятна, ошибки бывают и у него. Из очень смешного: он недавно цитату таксиста из «Брата» («были люди как люди, и вдруг все стали кретины») приписал Маргарите из «Мастера и Маргариты».
Но тем не менее.
Конечно, и на солнце бывают пятна, ошибки бывают и у него. Из очень смешного: он недавно цитату таксиста из «Брата» («были люди как люди, и вдруг все стали кретины») приписал Маргарите из «Мастера и Маргариты».
Но тем не менее.
Telegram
Ворчливый редактор
Боже, благослови Perplexity.
Задаешь вопрос и получаешь содержательный развернутый ответ. Безо всякого открытия кучи ссылок, без лазания по мусорным сайтам, которые ответ почти на любой вопрос начинают с истории появления письменности, лишь бы ты на сайте…
Задаешь вопрос и получаешь содержательный развернутый ответ. Безо всякого открытия кучи ссылок, без лазания по мусорным сайтам, которые ответ почти на любой вопрос начинают с истории появления письменности, лишь бы ты на сайте…
Мама ребёнка приходит его забирать и входит в группу со словами «Никому не здрасьте».
Об уровне воспитания ребёнка можете догадаться сами.
#нмп
Об уровне воспитания ребёнка можете догадаться сами.
#нмп
Некая группа компаний Левенгук, производитель всякого оптического, ищет менеджера переводов.
Менеджер переводов этот будет сам составлять инструкции на русском и английском ко всякому оптическому, управлять процессом их перевода на другие иностранные языки, составлять многоязычные инструкции, проверять верстку полиграфии и многое другое. Должен он уметь работать в режиме многозадачности и с большими объемами данных.
При этом работодатель всё это называет подработкой на фрилансе. И предлагает за это «от 10 тысяч рублей» в месяц, при этом у потенциального работника еще и самозанятость должна быть оформлена. То есть его наверняка устроит, если нанятый человек будет уделять спектру его задач 30-60 минут в день. Устроит же?
#ВсратыеВакансии
Менеджер переводов этот будет сам составлять инструкции на русском и английском ко всякому оптическому, управлять процессом их перевода на другие иностранные языки, составлять многоязычные инструкции, проверять верстку полиграфии и многое другое. Должен он уметь работать в режиме многозадачности и с большими объемами данных.
При этом работодатель всё это называет подработкой на фрилансе. И предлагает за это «от 10 тысяч рублей» в месяц, при этом у потенциального работника еще и самозанятость должна быть оформлена. То есть его наверняка устроит, если нанятый человек будет уделять спектру его задач 30-60 минут в день. Устроит же?
#ВсратыеВакансии
spb.hh.ru
Вакансия Менеджер переводов в Санкт-Петербурге, работа в компании ГК Левенгук
Зарплата: от 10000 ₽ за месяц. Санкт-Петербург. Требуемый опыт: 3–6 лет. Частичная. Дата публикации: 11.07.2025.
🤣5🤬1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это видео с Милой Йовович нужно посмотреть только для того, чтобы заценить стихотворный перевод «Мухи-цокотухи» на английский язык.
К концу, правда, сбивается непонятно на что, но в целом 🔥
#лингвошутка
К концу, правда, сбивается непонятно на что, но в целом 🔥
#лингвошутка
🔥6
А вот этот пост рубрики #ВсратыеВакансии будет очень коротким: бюро переводов SayUp вновь ищет лохов, готовых поработать за спасибо (ну, то есть они еще не знают, что будут работать за спасибо, но).
Отзывы благодарных исполнителей о бюрошке можете нагуглить сами. Будьте осторожны.
Отзывы благодарных исполнителей о бюрошке можете нагуглить сами. Будьте осторожны.
spb.hh.ru
Вакансия Переводчик в Санкт-Петербурге, работа в компании SayUp, бюро переводов
Зарплата: не указана. Санкт-Петербург. Требуемый опыт: не требуется. Частичная. Дата публикации: 17.07.2025.
😁3🤮2
Ворчливый редактор
Это видео с Милой Йовович нужно посмотреть только для того, чтобы заценить стихотворный перевод «Мухи-цокотухи» на английский язык. К концу, правда, сбивается непонятно на что, но в целом 🔥 #лингвошутка
И ещё из кому-то известного, кому-то нет (мне, например, нет): песня «Мохнатый шмель», которую под гитару исполняет купец Паратов в фильме «Жестокий романс» — это творчески переработанный перевод стихотворения Редьярда Киплинга «Цыганская тропа» (The Gipsy Trail). Перевёл его Григорий Кружков, а само стихотворение было опубликовано в 1892 году.
В песне по сравнению с оригиналом меньше строф, и расположены они в несколько ином порядке. Кроме того, в переводе изменились некоторые образы: вместо «петтерэна» (цыганского символа-сигнала на дороге) появилась «цыганская звезда».
#вр
В песне по сравнению с оригиналом меньше строф, и расположены они в несколько ином порядке. Кроме того, в переводе изменились некоторые образы: вместо «петтерэна» (цыганского символа-сигнала на дороге) появилась «цыганская звезда».
#вр
YouTube
Мохнатый шмель (фрагмент из кинофильма "Жестокий романс") #мосфильм
Песня из кинофильма "Жестокий романс".
1 серия - https://youtu.be/4naOrjRiTnc
2 серия - https://youtu.be/-6DNbCOaAH8
По мотивам пьесы А.Н.Островского "Бесприданница". В центре сюжета - трагическая судьба молодой девушки, стремящейся обрести истинную любовь…
1 серия - https://youtu.be/4naOrjRiTnc
2 серия - https://youtu.be/-6DNbCOaAH8
По мотивам пьесы А.Н.Островского "Бесприданница". В центре сюжета - трагическая судьба молодой девушки, стремящейся обрести истинную любовь…
❤3