Linux па-беларуску
117 subscribers
83 photos
1 video
4 files
91 links
Download Telegram
✍️ Каб перакладаць файлы з пашырэннем .po на сваім камп'ютары вам дапаможа праграма Poedit

Flathub: flathub.org/be/apps/net.poedit.Poedit
Windows/MacOS: poedit.net/download

#пераклад | @GNULinuxBe
Перакладаем праграму Bottles

Пераклад адбываецца на платформе Weblate і каб пачаць пераклад вам неабходна аўтарызавацца ва ўліковым запісе, зручным для вас спосабам.
hosted.weblate.org/accounts/login/

Пасля чаго пераходзім па дадзенай спасылцы і пачынаем перакладаць

🔗 hosted.weblate.org/projects/bottles/-/be/

#пераклад | @GNULinuxBe
🧐 Магчыма вы карыстаецеся дыстрыбутывам Fedora

Далучайцеся да яго перакладу: Інструкцыя

#пераклад | @GNULinuxBe
⚛️ Выкарыстоўвайце React пры распрацоўцы?

Дапамажыце перакласці яго дакументацыю.

Інструкцыя: github.com/reactjs/be.react.dev

#пераклад | @GNULinuxBe
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🟡 Сёння пачнем з дыстрыбутыва пад назвай VanillaOS.

Яго асаблівасць заключаецца ў ізаляцыі root доступа і падтрымцы розных менеджараў пакетаў.

Дапамагчы з перакладам: hosted.weblate.org

#пераклад | @GNULinuxBe
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤩 Працягваем сайтам, які распаўсюджвае Flatpak пакеты, размова ідзе пра Flathub.

Дапамагчы з перакладам: hosted.weblate.org

#пераклад | @GNULinuxBe
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🤨 Tails – партатыўны дыстрыбутыў з абаронай ад сачэння і цэнзуры.

Дапамагчы з перакладам: hosted.weblate.org

#пераклад | @GNULinuxBe
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
📹 OBS Studio - праграма для трансляцыі экрана.

Дапамагчы з перакладам: crowdin.com

#пераклад | @GNULinuxBe
📯 Tuba - даследуйце Fediverse

Дапамагчы з перакладам: hosted.weblate.org

#пераклад | @GNULinuxBe
🐁 Выкарыстоўваеце xfce як асяроддзе свайго працоўнага стала?

Дапамажыце з яго перакладам.

Для пачатку перакладу вам неабходна прайсці аўтарызацыю на сайце transifex.
app.transifex.com/signin/

Пасля чаго праходзім па дадзенай спасылцы (xplore.transifex.com/xfce/xfdesktop/), гартаем уніз старонкі і націскаем кнопку JOIN THIS PROJECT (пасля чаго выбіраем у выпадальным спісе беларускую мову)

Пераклад праекта будзе даступны па гэтай старонцы:
app.transifex.com/xfce/dashboard/all_projects/be/

#пераклад | @GNULinuxBe
✍️ Перакладаем праграму Poedit

🔗 crowdin.com

#пераклад | @GNULinuxBe
🔓Якім менеджарам пароляў вы карыстаецеся?

Сёння прапануем вам дапамагчы з перакладам Bitwarden

Bitwarden - Browser
Bitwarden - Desktop
Bitwarden - Mobile
Bitwarden - Web

#пераклад | @GNULinuxBe
🤖 Выкарыстоўваеце Godot пры распрацоўцы гульняў?

Дапамажыце з яго перакладам: hosted.weblate.org

#пераклад | @GNULinuxBe
🧐 Магчыма, вы карыстаецеся дыстрыбутывам openSUSE.

Далучайцеся да яго перакладу. (Пажадана прайсці аўтарызацыю перад пачаткам)

🔗 l10n.opensuse.org/languages/be/

#пераклад | @GNULinuxBe
🌐 Перакладаем deck.blue на беларускую мову.

Інструкцыя: github.com/deckblue/l10n/blob/main/CONTRIBUTING.md
Спасылка на праект: github.com/deckblue/l10n

#пераклад | @GNULinuxbe
🤖 Выкарыстоўваеце Obsidian(Desktop)?

Дапамажыце з яго перакладам: crowdin.com/project/obsidian/be

#пераклад | @GNULinuxBe
Перакладаем усе праекты AdGuard

📜 З праектаў даступны:
AdGuard Glossary
AdGuard Applications
AdGuard Websites
AdGuard Knowledge Base

#пераклад | @GNULinuxBe
😌 Перакладаем phpMyAdmin і яго дакументацыю

🔗 gnulinuxbe.notion.site/phpMyAdmin

#пераклад