С приходом ночи Ники и Буп наткнулись на заброшенную старую церковь, стоявшую в тени вековых деревьев. Завораживающий свет луны освещал ее стены, словно книги, полные забытых историй.
Ники: Буп, что ты думаешь о этом месте? Может быть, здесь мы найдем приют на эту ночь?
Буп: *Луч света* Это место источает таинственную энергию, Ники. Здесь мы можем найти уединение и защиту от темных сил ночи.
После долгих споров и обсуждений, они приняли решение остаться в старой церкви. Внутри, свет свечей оживил древние резные изображения на стенах, а блеск старинных витражей добавил волшебства этому таинственному месту.
Ники: Здесь чувствуется древняя магия, словно она охраняет нас. Мы можем провести здесь ночь и продолжить наше приключение утром.
Буп: *Умиротворенный свет* Согласен, Ники. Это место наполнено магией, которая будет нам союзницей. Давайте покоятся здесь и зарядимся новыми силами.
Ники: Буп, что ты думаешь о этом месте? Может быть, здесь мы найдем приют на эту ночь?
Буп: *Луч света* Это место источает таинственную энергию, Ники. Здесь мы можем найти уединение и защиту от темных сил ночи.
После долгих споров и обсуждений, они приняли решение остаться в старой церкви. Внутри, свет свечей оживил древние резные изображения на стенах, а блеск старинных витражей добавил волшебства этому таинственному месту.
Ники: Здесь чувствуется древняя магия, словно она охраняет нас. Мы можем провести здесь ночь и продолжить наше приключение утром.
Буп: *Умиротворенный свет* Согласен, Ники. Это место наполнено магией, которая будет нам союзницей. Давайте покоятся здесь и зарядимся новыми силами.
⛪Сидя в уюте заброшенной церкви, Ники и Буп начали непринуждённый разговор перед сном.
Ники: Буп, честно говоря, начинаю скучать по своему миру. Столько приключений здесь, но иногда возвращение к привычному чувству — это тоже волшебство.
Буп: *Тёплый свет* Не волнуйся, Ники. Мы находимся в этом мире не просто так. В каждом приключении мы находим что-то новое и удивительное.
Ники улыбнулся, чувствуя тепло дружбы и понимания.
Ники: Ты прав, Буп. Благодаря тебе я обрел новые горизонты и магию, которую невозможно найти в обыденности.
Буп: *Сияющий свет* Мы вместе, Ники. Неважно, в каком мире. Добрых снов, друг мой.
Так они заснули в обнимку под светом свечей, взаимно укрепляя свою связь в этом удивительном и волшебном мире, где мечты становились явью и даже разговор перед сном мог создать невероятные моменты тепла и спокойствия.
Ники: Буп, честно говоря, начинаю скучать по своему миру. Столько приключений здесь, но иногда возвращение к привычному чувству — это тоже волшебство.
Буп: *Тёплый свет* Не волнуйся, Ники. Мы находимся в этом мире не просто так. В каждом приключении мы находим что-то новое и удивительное.
Ники улыбнулся, чувствуя тепло дружбы и понимания.
Ники: Ты прав, Буп. Благодаря тебе я обрел новые горизонты и магию, которую невозможно найти в обыденности.
Буп: *Сияющий свет* Мы вместе, Ники. Неважно, в каком мире. Добрых снов, друг мой.
Так они заснули в обнимку под светом свечей, взаимно укрепляя свою связь в этом удивительном и волшебном мире, где мечты становились явью и даже разговор перед сном мог создать невероятные моменты тепла и спокойствия.
Глава 2
"Король что то скрывает"
С первыми лучами утреннего света Буп проснулся, но обнаружил, что Ники рядом нет. Сердце тотемного существа забилось быстрее, и оно вышло из церкви, испытывая сильный страх за своего друга.
На небольшом расстоянии от церкви, Буп увидел поразительный образ: Ники сидел перед драконом Виверной, предлагая ей яблоки. Виверна, сияя своей древней мудростью, принимала их с благодарностью.
Буп (облегченно): Ники, я так боялся, что ты исчез. Что произошло?
Ники (улыбаясь): Буп, спокойствие, друг мой. Вчера вечером, когда ты уже засыпал, я услышал песню Виверны. Оказалось, она чувствовала нашу энергию и решила к нам присоединиться.
Буп (удивленно): Ты с ней подружился?
Ники (кивая): Да, и оказывается, у нее есть слабость к яблокам. Так что мы просто разделили утреннюю трапезу.
Буп, ощущая волшебство момента, обнял Ники и вместе они продолжили свое приключение, теперь в компании Виверны. Тройка друзей волшебного мира начала свой новый день, полный тайн и возможностей.
"Король что то скрывает"
С первыми лучами утреннего света Буп проснулся, но обнаружил, что Ники рядом нет. Сердце тотемного существа забилось быстрее, и оно вышло из церкви, испытывая сильный страх за своего друга.
На небольшом расстоянии от церкви, Буп увидел поразительный образ: Ники сидел перед драконом Виверной, предлагая ей яблоки. Виверна, сияя своей древней мудростью, принимала их с благодарностью.
Буп (облегченно): Ники, я так боялся, что ты исчез. Что произошло?
Ники (улыбаясь): Буп, спокойствие, друг мой. Вчера вечером, когда ты уже засыпал, я услышал песню Виверны. Оказалось, она чувствовала нашу энергию и решила к нам присоединиться.
Буп (удивленно): Ты с ней подружился?
Ники (кивая): Да, и оказывается, у нее есть слабость к яблокам. Так что мы просто разделили утреннюю трапезу.
Буп, ощущая волшебство момента, обнял Ники и вместе они продолжили свое приключение, теперь в компании Виверны. Тройка друзей волшебного мира начала свой новый день, полный тайн и возможностей.
В глубинах леса, Ники, Буп и Виверна встретили лекаря, собиравшего целебные травы. Лекарь, оказавшийся мудрым стражем природы, деликатно указал им путь к столице королевства, раскрывая, что недалеко от них находится её величественная столица.
Лекарь: В столице вы найдете ответы на многие вопросы и возможностей для новых приключений.
Ники, услышав об этой возможности, решил, что посещение столицы - отличная идея. Они направились вперед, куда вел их путь, обещая встречи с загадочными личностями и новыми тайнами.
Виверна, чувствуя природный инстинкт охоты, передала Ники, что она собирается охотиться. Ники, в свою очередь, мысленно договорился с Виверной, что когда понадобится её помощь, он призовет её силой своих мыслей.
На въезде в столицу:
Приблизившись к стенам столицы, Ники и Буп удивленно оглядывались.
Буп: Искрящиеся глаза Видите, как величественно! Столица полна тайн и возможностей.
Ники: Верно, Буп. Мы только начинаем исследовать её волшебство.
Пройдя величественные ворота, они оказались в оживленных улицах города, где каждый угол мог скрывать свою историю.
Пребывание в столице:
Ники и Буп решают остаться в столице, погружаясь в её волшебную атмосферу.
Буп: *Искрящиеся глаза* Здесь так много интересного! Мы можем узнать столько нового.
Ники: И это только начало. Давайте остановимся в таверне, чтобы услышать слухи и узнать больше.
Слухи о короле:
В таверне, среди запахов и звуков, они услышали слухи о том, что король знает о их прибытии и желает видеть их.
Буп: *Луч света* Кажется, наше приключение начинает принимать неожиданный оборот.
Ники, чувствуя волнение приглашения, соглашается отправиться к королю, надеясь, что это откроет им новые возможности в этом волшебном мире.
Лекарь: В столице вы найдете ответы на многие вопросы и возможностей для новых приключений.
Ники, услышав об этой возможности, решил, что посещение столицы - отличная идея. Они направились вперед, куда вел их путь, обещая встречи с загадочными личностями и новыми тайнами.
Виверна, чувствуя природный инстинкт охоты, передала Ники, что она собирается охотиться. Ники, в свою очередь, мысленно договорился с Виверной, что когда понадобится её помощь, он призовет её силой своих мыслей.
На въезде в столицу:
Приблизившись к стенам столицы, Ники и Буп удивленно оглядывались.
Буп: Искрящиеся глаза Видите, как величественно! Столица полна тайн и возможностей.
Ники: Верно, Буп. Мы только начинаем исследовать её волшебство.
Пройдя величественные ворота, они оказались в оживленных улицах города, где каждый угол мог скрывать свою историю.
Пребывание в столице:
Ники и Буп решают остаться в столице, погружаясь в её волшебную атмосферу.
Буп: *Искрящиеся глаза* Здесь так много интересного! Мы можем узнать столько нового.
Ники: И это только начало. Давайте остановимся в таверне, чтобы услышать слухи и узнать больше.
Слухи о короле:
В таверне, среди запахов и звуков, они услышали слухи о том, что король знает о их прибытии и желает видеть их.
Буп: *Луч света* Кажется, наше приключение начинает принимать неожиданный оборот.
Ники, чувствуя волнение приглашения, соглашается отправиться к королю, надеясь, что это откроет им новые возможности в этом волшебном мире.
Пребывание в столице:
Ники и Буп решают остаться у женщины с детьми, которой они оказали помощь.
Буп: *Луч света* Мы можем поддержать их, пока они нуждаются в помощи.
Ники: И в этом процессе мы также узнаем больше о мире вокруг нас.
Приглашение от посланников:
Утром их посещают посланники короля, предлагая аудиенцию в главном замке.
Посланник: Вас приглашают к королю Экберту. Пожалуйста, следуйте за нами.
Разговор с стражами:
По дороге к замку, они в разговоре с стражами узнают о короле Экберте и его дочери, принцессе Юмико.
Страж 1: Король Экберт — мудрый правитель, а принцесса Юмико — удивительная личность.
Страж 2: Да, слышали, что она не только красива, но и очень добрая. Люди обожают её.
Ники и Буп, слушая рассказы, ощущают какое-то неопределенное волнение, ведь их приключение в столице только начинается, и возможно, король Экберт и принцесса Юмико окажутся важными фигурами в их истории.
Ники и Буп решают остаться у женщины с детьми, которой они оказали помощь.
Буп: *Луч света* Мы можем поддержать их, пока они нуждаются в помощи.
Ники: И в этом процессе мы также узнаем больше о мире вокруг нас.
Приглашение от посланников:
Утром их посещают посланники короля, предлагая аудиенцию в главном замке.
Посланник: Вас приглашают к королю Экберту. Пожалуйста, следуйте за нами.
Разговор с стражами:
По дороге к замку, они в разговоре с стражами узнают о короле Экберте и его дочери, принцессе Юмико.
Страж 1: Король Экберт — мудрый правитель, а принцесса Юмико — удивительная личность.
Страж 2: Да, слышали, что она не только красива, но и очень добрая. Люди обожают её.
Ники и Буп, слушая рассказы, ощущают какое-то неопределенное волнение, ведь их приключение в столице только начинается, и возможно, король Экберт и принцесса Юмико окажутся важными фигурами в их истории.
Аудиенция у короля:
Прибыв в замок, Ники и Буп восхищаются его раскошью и величием. После небольшой прогулки они встречаются с королем Экбертом.
Король: Добро пожаловать в мой замок, благородные путешественники. Как я могу помочь вам?
Ники, восхищаясь замком: Это действительно великолепное место, ваше величество. Мы рады быть здесь.
Диалог о делах в королевстве:
В ходе долгого разговора, они делятся своими приключениями и узнают о текущих событиях в королевстве.
Король: Ваше внимание к нашим делам радует меня. Вижу, что вы люди особенные.
Вход Юмико:
Внезапно в тронный зал входит принцесса Юмико, олицетворяя изысканную красоту.
Юмико: Добро пожаловать, друзья. Надеюсь, вам здесь нравится.
Ники, поглядывая на Юмико, и сама Юмико, чувствуют внезапное влечение друг к другу, но скрывают свои чувства за вежливой улыбкой.
Предложение остаться:
Король Экберт, заметив блеск в глазах гостей, предлагает им остаться в гостевой части замка.
Король: Ваше присутствие будет нам великой честью. Почему бы вам не остаться у нас? У вас здесь всегда будет место.
Чувствуя, что это новый поворот в их приключениях, с благодарностью соглашаются остаться в этом волшебном замке.
Прибыв в замок, Ники и Буп восхищаются его раскошью и величием. После небольшой прогулки они встречаются с королем Экбертом.
Король: Добро пожаловать в мой замок, благородные путешественники. Как я могу помочь вам?
Ники, восхищаясь замком: Это действительно великолепное место, ваше величество. Мы рады быть здесь.
Диалог о делах в королевстве:
В ходе долгого разговора, они делятся своими приключениями и узнают о текущих событиях в королевстве.
Король: Ваше внимание к нашим делам радует меня. Вижу, что вы люди особенные.
Вход Юмико:
Внезапно в тронный зал входит принцесса Юмико, олицетворяя изысканную красоту.
Юмико: Добро пожаловать, друзья. Надеюсь, вам здесь нравится.
Ники, поглядывая на Юмико, и сама Юмико, чувствуют внезапное влечение друг к другу, но скрывают свои чувства за вежливой улыбкой.
Предложение остаться:
Король Экберт, заметив блеск в глазах гостей, предлагает им остаться в гостевой части замка.
Король: Ваше присутствие будет нам великой честью. Почему бы вам не остаться у нас? У вас здесь всегда будет место.
Чувствуя, что это новый поворот в их приключениях, с благодарностью соглашаются остаться в этом волшебном замке.
Диалог перед сном:
После насыщенного дня в замке, Ники и Буп находят уютный уголок в своей комнате, где под конец дня всплывают разговоры.
Ники: Странно, не находишь ли ты, Буп, что в этом замке нет ни одного изображения королевы?
Буп: *Луч света* Да, ты прав. Это вызывает любопытство. Все стены украшены, а королевы нет.
Ники: Мы слышали о короле Экберте, но что с королевой? Может, её нет в живых или...
Буп: *Искрящиеся глаза* Или, возможно, она ушла из королевства. Но почему бы её не включить в историю замка?
Таинственный сон:
Погружаясь в разговор, они замечают, что сон становится таинственным, словно воздух наполнен магией.
Ники: Может быть, узнаем больше, когда погрузимся в сон. Возможно, это связано с загадкой королевы.
Буп: *Луч света* Да, давай узнаем. Магия этого места может нам открыть новые грани.
После насыщенного дня в замке, Ники и Буп находят уютный уголок в своей комнате, где под конец дня всплывают разговоры.
Ники: Странно, не находишь ли ты, Буп, что в этом замке нет ни одного изображения королевы?
Буп: *Луч света* Да, ты прав. Это вызывает любопытство. Все стены украшены, а королевы нет.
Ники: Мы слышали о короле Экберте, но что с королевой? Может, её нет в живых или...
Буп: *Искрящиеся глаза* Или, возможно, она ушла из королевства. Но почему бы её не включить в историю замка?
Таинственный сон:
Погружаясь в разговор, они замечают, что сон становится таинственным, словно воздух наполнен магией.
Ники: Может быть, узнаем больше, когда погрузимся в сон. Возможно, это связано с загадкой королевы.
Буп: *Луч света* Да, давай узнаем. Магия этого места может нам открыть новые грани.
Ники и Буп, устроившись на мягких подушках, закрывают глаза, погружаясь в тишину ночи в замке. В комнате царит приятная атмосфера, наполненная легким ароматом лаванды.
Под теплым светом свечей и шумом далеких фонтанов во дворе замка, они начинают постепенно засыпать, словно плывут на волнах спокойного сна. Их сознание плавно переходит в мир сновидений, где таинственные образы и вопросы королевы воплощаются в чарующих снах.
"Продолжение следует..." — шепчет ночь, завораживая их в мир, где тайны переплетаются с волшебством, и каждый сон становится новым главой их захватывающего приключения в королевском замке.
Под теплым светом свечей и шумом далеких фонтанов во дворе замка, они начинают постепенно засыпать, словно плывут на волнах спокойного сна. Их сознание плавно переходит в мир сновидений, где таинственные образы и вопросы королевы воплощаются в чарующих снах.
"Продолжение следует..." — шепчет ночь, завораживая их в мир, где тайны переплетаются с волшебством, и каждый сон становится новым главой их захватывающего приключения в королевском замке.
Глава 3
"Семья"
На празднике:
Золотая арочная дверь открывает перед Ники и Бупом великолепный вид на озеро, вокруг которого собрались гости.
Джоли: Ох, Ники, красный тебе так идет, особенно с таким укладом волос. — она удивленно восклицает, видя его. — Ты бы чаще носил красные вещи.
Бони, между Джоли и Экбертом, ведет Ники к серебряной скамье: Мам, ты его смущаешь. — она шепчет. — Но она права, красный тебе идет.
Ники: Спасибо. — он признательно улыбается, посаженный на скамью. Он чувствует себя как на первом семейном мероприятии.
Неожиданное внимание:
Лиза и Юмико неудержимо следят взглядами за Ники, нарушая неуютную тишину.
Ники: Что? — спрашивает, замечая их взгляды.
Лиза и Юмико: Ничего. — бормочут обе, и в их голосах слышится невинность.
Пламя Энергии:
Троица гномов вносит впечатляющую череду веерообразных листьев к серебряной чаше, а Экберт поджигает их. Пламя, расцветающее во всех цветах радуги, создает впечатляющий костер в форме капли, наполняя воздух сладким запахом жареного сахара.
"Семья"
На празднике:
Золотая арочная дверь открывает перед Ники и Бупом великолепный вид на озеро, вокруг которого собрались гости.
Джоли: Ох, Ники, красный тебе так идет, особенно с таким укладом волос. — она удивленно восклицает, видя его. — Ты бы чаще носил красные вещи.
Бони, между Джоли и Экбертом, ведет Ники к серебряной скамье: Мам, ты его смущаешь. — она шепчет. — Но она права, красный тебе идет.
Ники: Спасибо. — он признательно улыбается, посаженный на скамью. Он чувствует себя как на первом семейном мероприятии.
Неожиданное внимание:
Лиза и Юмико неудержимо следят взглядами за Ники, нарушая неуютную тишину.
Ники: Что? — спрашивает, замечая их взгляды.
Лиза и Юмико: Ничего. — бормочут обе, и в их голосах слышится невинность.
Пламя Энергии:
Троица гномов вносит впечатляющую череду веерообразных листьев к серебряной чаше, а Экберт поджигает их. Пламя, расцветающее во всех цветах радуги, создает впечатляющий костер в форме капли, наполняя воздух сладким запахом жареного сахара.
Вкусное приключение:
Джоли раздает всем шпажки с нанизанными на конце синим корбентом, и все поджигают их на костре. Когда клубни, пропитанные вкусом сосисок, меняют цвет на пепельно-коричневый, их заворачивают в мягкий желтый хлеб, вкус которого напоминает плавленый сыр. Ники, съев три подряд, чуть не лопается от наслаждения.
Волшебные орехи:
Джоли настаивает, чтобы Ники попробовал волнистые орехи, передав ему шпажку с круглыми желтыми орешками. Из-за огня скорлупки становятся порыжелыми, а Бони объясняет, как правильно ломать их, чтобы попить сок. У Ники заслезились глаза от теплой жидкости, но вкус стоил этих слез. Сок сочетает в себе вкусы расплавленного масла, ванили, меда с нотками корицы и карамели.
Игра с огнем:
Когда Лиза заканчивает с орехами, она начинает тыкать шпажкой в пламя, брызгая разноцветными огоньками на Ники и Бони. Бони хихикает, а Ники, вспоминая ожоги, старается не дергаться от каждой искры, чувствуя их, как холодные капли воды на коже. Все вокруг наслаждаются этим магическим моментом, наполняющим вечер огненными весельем и вкусными открытиями.
Тайны телепатии:
«Видимо, звать тебя на костер было не лучшей идеей, да?» – передала телепатией Юмико, когда Ники потер запястья. Ники поморщился.
«Что такое?»
«Прости, просто ты иногда очень громко говоришь».
«Серьезно?»
«Ага. Как будто вопишь прямо у меня в голове». Она покраснела, или это был отблеск костра.
«Почему ты сразу не сказал? Так лучше?»
«Не особо».
«А вот так?»
«Чуть лучше».
«Врешь, да?»
«Да все нормально. Просто надо попривыкнуть». Она нахмурилась.
«Мне замолчать?»
«Нет, конечно! Ничего страшного».
«Ладно, может, учитель по телепатии подскажет мне, в чем я ошибаюсь. Ты ведь уже знаешь, да?»
«Как раз сегодня узнал».
«Я думаю, что это идея отца. Он хочет узнать, не выяснит ли сэр Тирон, почему только у меня получается передавать тебе мысли. Я все ему твержу, что я просто крайне талантлива, – тут она усмехнулась, – но папа хочет убедиться».
«В чем убедиться?»
— Ребят, ну хватит, может? – вмешалась Лиза. – Обычно принято говорить вслух.
Джоли раздает всем шпажки с нанизанными на конце синим корбентом, и все поджигают их на костре. Когда клубни, пропитанные вкусом сосисок, меняют цвет на пепельно-коричневый, их заворачивают в мягкий желтый хлеб, вкус которого напоминает плавленый сыр. Ники, съев три подряд, чуть не лопается от наслаждения.
Волшебные орехи:
Джоли настаивает, чтобы Ники попробовал волнистые орехи, передав ему шпажку с круглыми желтыми орешками. Из-за огня скорлупки становятся порыжелыми, а Бони объясняет, как правильно ломать их, чтобы попить сок. У Ники заслезились глаза от теплой жидкости, но вкус стоил этих слез. Сок сочетает в себе вкусы расплавленного масла, ванили, меда с нотками корицы и карамели.
Игра с огнем:
Когда Лиза заканчивает с орехами, она начинает тыкать шпажкой в пламя, брызгая разноцветными огоньками на Ники и Бони. Бони хихикает, а Ники, вспоминая ожоги, старается не дергаться от каждой искры, чувствуя их, как холодные капли воды на коже. Все вокруг наслаждаются этим магическим моментом, наполняющим вечер огненными весельем и вкусными открытиями.
Тайны телепатии:
«Видимо, звать тебя на костер было не лучшей идеей, да?» – передала телепатией Юмико, когда Ники потер запястья. Ники поморщился.
«Что такое?»
«Прости, просто ты иногда очень громко говоришь».
«Серьезно?»
«Ага. Как будто вопишь прямо у меня в голове». Она покраснела, или это был отблеск костра.
«Почему ты сразу не сказал? Так лучше?»
«Не особо».
«А вот так?»
«Чуть лучше».
«Врешь, да?»
«Да все нормально. Просто надо попривыкнуть». Она нахмурилась.
«Мне замолчать?»
«Нет, конечно! Ничего страшного».
«Ладно, может, учитель по телепатии подскажет мне, в чем я ошибаюсь. Ты ведь уже знаешь, да?»
«Как раз сегодня узнал».
«Я думаю, что это идея отца. Он хочет узнать, не выяснит ли сэр Тирон, почему только у меня получается передавать тебе мысли. Я все ему твержу, что я просто крайне талантлива, – тут она усмехнулась, – но папа хочет убедиться».
«В чем убедиться?»
— Ребят, ну хватит, может? – вмешалась Лиза. – Обычно принято говорить вслух.
— Да, но это же Ники, – напомнила ему Бони. – Он ничего не делает, как принято. Все беззлобно расхохотались, и Ники выдавил улыбку. Но вместе с тем, что только что сказала Юмико, у него появилась новая причина для волнения. — О, а сейчас самое лучшее, – произнесла Бони, когда из костра донесся легкий хлопок. Башня горящих листьев разрушилась, и в небо взвился столб радужного пламени. В небесах оно разделилось на искры и разлетелось фейерверком. Но огоньки не погасли – они зависли над головами, сияя все ярче, пока наконец не взорвались вспышкой белого света, ослепившего Ники и вызвавшего такую острую головную боль, что стало сложно дышать. «Все нормально?» – спросила Юмико, и он едва сдержал гримасу боли.
«Голова просто болит. Скоро пройдет», сказал он.
«Такое часто бывает?»
«Иногда», признался он.
«Почему ты не пошел к Лекарю?»
«Пока не ходил, не думаю, что это что-то серьезное».
«Я считаю, стоит ему рассказать. А вдруг тут что-то не так?»
«Все в порядке», заверил он. И попытался убедить и самого себя.
Однако, когда он засыпал в своей постели, закрыв глаза, перед ним вновь возникло белое пятно, словно след от пламени костра на веках. В последних тревожных мгновениях между сном и явью, мучаясь от головной боли и вспоминая странные события прошедшего дня, он задавал себе тот же вопрос, что и Юмико.
А вдруг что-то не так?
«Голова просто болит. Скоро пройдет», сказал он.
«Такое часто бывает?»
«Иногда», признался он.
«Почему ты не пошел к Лекарю?»
«Пока не ходил, не думаю, что это что-то серьезное».
«Я считаю, стоит ему рассказать. А вдруг тут что-то не так?»
«Все в порядке», заверил он. И попытался убедить и самого себя.
Однако, когда он засыпал в своей постели, закрыв глаза, перед ним вновь возникло белое пятно, словно след от пламени костра на веках. В последних тревожных мгновениях между сном и явью, мучаясь от головной боли и вспоминая странные события прошедшего дня, он задавал себе тот же вопрос, что и Юмико.
А вдруг что-то не так?