🚀 Реєстрацію на INT20H відкрито!
👨💻 INT20H — це щорічний IT-хакатон від BEST Kyiv, де протягом 20 годин студенти з усіх куточків України створюють інноваційні рішення та реалізують креативні ідеї.
Цьогоріч завдання надаються топовими IT-компаніями в таких категоріях:
• 🕸 Web Development від BetterMe
• 💻 Data Science від Solidgate
• ☁️ DevOps від Squad
• 🤖 AI від SKELAR
Для тебе це шанс:
• продемонструвати свої навички експертам з топових українських компаній;
• отримати пет-проєкт для свого резюме;
• понетворкатись з іншими командами;
• отримати призи від наших партнерів;
Формат змагань — гібридний (Онлайн/Офлайн в Києві)
Обирай категорію, збирай свою команду до 4 осіб та реєструйся за посиланням на сайті 👈
Немає команди? Реєструйся в соло та знайди однодумців в нашому чаті.
🗓 Дедлайн реєстрації: 22.02.2026
📅 Дати INT20H: 14–15 березня 2026 року
Слідкуй за оновленнями в нашому каналі та готуйся до INT20H 🚀
👨💻 INT20H — це щорічний IT-хакатон від BEST Kyiv, де протягом 20 годин студенти з усіх куточків України створюють інноваційні рішення та реалізують креативні ідеї.
Цьогоріч завдання надаються топовими IT-компаніями в таких категоріях:
• 🕸 Web Development від BetterMe
• 💻 Data Science від Solidgate
• ☁️ DevOps від Squad
• 🤖 AI від SKELAR
Для тебе це шанс:
• продемонструвати свої навички експертам з топових українських компаній;
• отримати пет-проєкт для свого резюме;
• понетворкатись з іншими командами;
• отримати призи від наших партнерів;
Формат змагань — гібридний (Онлайн/Офлайн в Києві)
Обирай категорію, збирай свою команду до 4 осіб та реєструйся за посиланням на сайті 👈
Немає команди? Реєструйся в соло та знайди однодумців в нашому чаті.
🗓 Дедлайн реєстрації: 22.02.2026
📅 Дати INT20H: 14–15 березня 2026 року
Слідкуй за оновленнями в нашому каналі та готуйся до INT20H 🚀
❤3
Інтерв’ю з менторкою Української асоціації перекладачів Світланою Брегман: про перекладацькі труднощі як можливість для зростання, про самодисципліну і її важливість для перекладача, про те, що необхідно бути постійно відкритим до нового і розуміти цінність перекладацької спільноти.
YouTube
Світлана Брегман - інтерв'ю з менторкою УАП, перекладачкою конференцій
Зустрічайте цікаве інтерв’ю з менторкою Української асоціації перекладачів – Світланою Брегман.
Поговорили про перекладацькі труднощі, як можливість для зростання, про самодисципліну і її важливість для перекладача в наш час. Про те, що необхідно бути постійно…
Поговорили про перекладацькі труднощі, як можливість для зростання, про самодисципліну і її важливість для перекладача в наш час. Про те, що необхідно бути постійно…
❤7
Forwarded from Хорватія / Балкани
У Сербії осквернили пам’ятник Шевченку
Пам’ятник Тарасу Шевченку осквернили в сербському Новому Саді в день четвертої річниці повномасштабного вторгнення росії в Україну.
Пам’ятник Тарасу Шевченку осквернили в сербському Новому Саді в день четвертої річниці повномасштабного вторгнення росії в Україну.
ТекстOver
У Сербії осквернили пам'ятник Шевченку
Пам'ятник Тарасу Шевченку осквернили в сербському Новому Саді в день четвертої річниці повномасштабного вторгнення росії в Україну.
🤬15👎4😁2
Forwarded from Злий ридактор
Українців звинувачують у тому, що ми нібито забороняємо російську мову й обмежуємо права російськомовних. Звичайно, це неправда, ніяких заборон на повсякденне використання російської не існує. Але є війна і пропаганда.
А ми сьогодні поглянемо, як мову ворога забороняли в одному з форпостів демократії – Сполучених Штатах Америки. І під мовою ворога ми маємо на увазі, звісно, німецьку. https://youtu.be/SMGsH_13QZI
А ми сьогодні поглянемо, як мову ворога забороняли в одному з форпостів демократії – Сполучених Штатах Америки. І під мовою ворога ми маємо на увазі, звісно, німецьку. https://youtu.be/SMGsH_13QZI
YouTube
Як у США забороняли мову ворога / Знову про мову
Що робили з мовою ворога у США: як це було насправді
У цьому випуску говоримо про те, чому американці забороняли мову ворога і до чого тут війна.
Українців звинувачують у тому, що ми нібито забороняємо російську мову й обмежуємо права російськомовних. Звичайно…
У цьому випуску говоримо про те, чому американці забороняли мову ворога і до чого тут війна.
Українців звинувачують у тому, що ми нібито забороняємо російську мову й обмежуємо права російськомовних. Звичайно…
👏6
Forwarded from Хорватія / Балкани
День Незалежності Боснії і Герцеговини відзначають сьогодні на вшанування подій 1992 року, коли тодішня республіка оголосила про незалежність від Югославії.
Цей день офіційно відзначають у бошняцько-хорватській Федерації Боснії і Герцеговини, тоді як Республіка Сербська відкрито бойкотує це свято й відзначає власний День незалежності 9 січня.
Цей день офіційно відзначають у бошняцько-хорватській Федерації Боснії і Герцеговини, тоді як Республіка Сербська відкрито бойкотує це свято й відзначає власний День незалежності 9 січня.
👍3👏2
Forwarded from Хорватія / Балкани
Посольство Сербії в Україні похвалилося допомогою сербській сім'ї, що живе в Сумській області. При цьому в українському перекладі свого допису "сумську область" переклали "лісова місцевість". Ну, як то кажуть, хароших фахівців на дорозі не валяється 😁
😁14
‼️Хочу продати канал‼️ Пропонуйте ціну в коментарі або пишіть боту.
🤯5🤔3👍1😁1
Запитання «що почитати українською» нині звучить дедалі частіше — і це абсолютно виправдано. #Українська #література переживає період активного розвитку: з’являються нові #автори, видаються сильні романи, формується нова читацька #культура.
Цей гід допоможе вам зорієнтуватися: тут зібрані книги українських авторів, які варто прочитати: від сучасної прози до поезії, від воєнної літератури до легкої прози для відпочинку.
Детальніше: https://tekstover.in.ua/4506/
Цей гід допоможе вам зорієнтуватися: тут зібрані книги українських авторів, які варто прочитати: від сучасної прози до поезії, від воєнної літератури до легкої прози для відпочинку.
Детальніше: https://tekstover.in.ua/4506/
ТекстOver
Що почитати українською 2026: 30+ книг сучасної літератури
Список українських книг, які варто прочитати: сучасна проза, поезія та література про війну. Гід для тих, хто шукає, що читати українською.
❤4👍1
Пишіть у коментарях, як ви вважаєте:
- Що робиться у Сумах з мовою?
- Суми заборонили російську – чому?
- Чому Суми вводять мораторій на російськомовні пісеньки?
- Як Суми захищаються від впливу агресора?
- Суми вибрали українську культуру замість російської?
- Що робиться у Сумах з мовою?
- Суми заборонили російську – чому?
- Чому Суми вводять мораторій на російськомовні пісеньки?
- Як Суми захищаються від впливу агресора?
- Суми вибрали українську культуру замість російської?
YouTube
Чьто же єто делаєтся в Сумах?..
В Сумській громаді ввели мораторій на публічне виконання російськом...
👍5😁1
SEO-конференція Collaborator
Безкоштовно
Найбільша галузева конференція про просування у пошукових системах на міжнародних ринках
Коли: 22 травня, 9:00
Де: онлайн
Зареєструватися
Безкоштовно
Найбільша галузева конференція про просування у пошукових системах на міжнародних ринках
Коли: 22 травня, 9:00
Де: онлайн
Зареєструватися
conference.collaborator.pro
SEO-конференція Collaborator 🌺
Найбільша галузева конференція про просування у пошукових системах. Організатор SEO конференції – Collaborator.
👍3🔥2❤1
Мем, який зрозуміють лише перекладачі.
Чи не лише? Ану, колеги, відгукніться!
Чи не лише? Ану, колеги, відгукніться!
YouTube
Мем, який зрозуміють лише перекладачі 😂
Перекладачі, особливо фрілансери, славляться своїм тонким почуттям гумору й високим інтелектом :)
😁8👍2💅1
Forwarded from ТекстOver: літературно-мистецький часопис
Польська лауреатка Нобелівської премії з літератури Ольга Токарчук відкриє цьогорічний «Книжковий Арсенал» і зустрінеться з українськими читачами. Чудова нагода запитати її і про співпрацю зі штучним інтелектом. https://tekstover.in.ua/4640/
ТекстOver
Ольга Токарчук набалакала про ШІ і втрапила у скандал
Деякі коментатори навіть доходять висновку, що польська нобеліантка Токарчук впала в «ШІ-психоз», повідомляє ТекстOver.
❤🔥3😁3
Forwarded from ТекстOver: літературно-мистецький часопис
Премія Drahomán Prize була заснована 2020 року Українським інститутом, Українським ПЕН та Українським інститутом книги. Премія покликана підтримати і відзначити сподвижницьку роботу перекладачів з української мови на іноземні, які відкривають для світу українську літературу, суспільство та культуру. Вручається за перекладацьку майстерність та внесок у промоцію української літератури у світі. https://tekstover.in.ua/4680/
ТекстOver
Оголошено лауреата премії Drahomán Prize 2025
Перекладацькою премією Drahomán Prize 2025 за переклад творів української літератури іноземними мовами нагороджено Ніну Мюррей. Про це інформує ТекстOver з посиланням на фейсбук-сторінку українського ПЕН. Ніна Мюррей — українсько-американська перекладачка…
❤3
Невдобний факт про мене: маю непоясненне (майже снобське) відчуття вищості над колегами, бо коли закінчиться війна, ніхто не зможе мені закинути, що я замість воювати швендяв по книжкових фестивалях і читаннях.
Утім, за Нейтаном Гіллом, можна викрутити й інакше: мене не кличуть на фестивалі, тому я відмовляюся від участі в них. «Створити світогляд, який відкидає те, в чому тобі вже відмовили».
Хоча мене кликали. Але я відмовився.
Або не кликали, а я просто заздрю тим, кого кличуть.
Вибирайте.
Утім, за Нейтаном Гіллом, можна викрутити й інакше: мене не кличуть на фестивалі, тому я відмовляюся від участі в них. «Створити світогляд, який відкидає те, в чому тобі вже відмовили».
Хоча мене кликали. Але я відмовився.
Або не кликали, а я просто заздрю тим, кого кличуть.
Вибирайте.
😁4🌚3🫡2👏1💊1