Forwarded from ㅡ biblioarrhythmia ㅡ
Раз уж вышла книга Евгении Беркович, расскажу о сборнике Светланы Петрийчук, который давно хочу прочитать.
Светлана Петрийчук — сценаристка, писательница, режиссёрка театра и кино, обладательница множества наград, полученных в том числе за «Финиста», выбранного орудием, которое отсекло её свободу – как человека и как творца.
«Туареги» – это сборник из семи пьес, семи историй, объединённых общими, волнующими писательницу, темами. При этом фабулы историй совершенно разные. Есть история о влюблённой в зэка девушке, собирающейся к нему на свидание. Есть про школьниц, которые решили оклеветать своего учителя и обвинить его в изнасиловании. Есть о матери, ставшей барыгой, чтобы помочь сыну с деньгами. Есть про вебкам. А вот пьеса, давшая название этому сборнику, рассказывает о жительницах одного села, которые настолько устали от не просыхающих мужчин, что решили вдохновиться туарегами — племенем, в котором царит матриархат, потому что именно женщины являются хранительницами домашнего очага и культуры (я как-то писала об этом удивительном африканском племени кочевников тут).
Сборник вышел в независимом эмигрантском издательстве Freedom Letters, которое основал бывший директор премии «Большая книга» Георгий Урушадзе. Весь доход от продаж передаётся семье Петрийчук, которая, как вы знаете, в данный момент вместе с режиссёркой Евгенией Беркович отбывает срок за пьесу «Финист — ясный сокол». В ней рассказывается о женщинах, «решивших виртуально выйти замуж за представителей радикального ислама и уехать к ним в Сирию». Беркович и Петрийчук обвинили в пропаганде терроризма в антитеррористической пьесе и приговорили к шести годам общего режима.
#интересности
Светлана Петрийчук — сценаристка, писательница, режиссёрка театра и кино, обладательница множества наград, полученных в том числе за «Финиста», выбранного орудием, которое отсекло её свободу – как человека и как творца.
«Туареги» – это сборник из семи пьес, семи историй, объединённых общими, волнующими писательницу, темами. При этом фабулы историй совершенно разные. Есть история о влюблённой в зэка девушке, собирающейся к нему на свидание. Есть про школьниц, которые решили оклеветать своего учителя и обвинить его в изнасиловании. Есть о матери, ставшей барыгой, чтобы помочь сыну с деньгами. Есть про вебкам. А вот пьеса, давшая название этому сборнику, рассказывает о жительницах одного села, которые настолько устали от не просыхающих мужчин, что решили вдохновиться туарегами — племенем, в котором царит матриархат, потому что именно женщины являются хранительницами домашнего очага и культуры (я как-то писала об этом удивительном африканском племени кочевников тут).
Сборник вышел в независимом эмигрантском издательстве Freedom Letters, которое основал бывший директор премии «Большая книга» Георгий Урушадзе. Весь доход от продаж передаётся семье Петрийчук, которая, как вы знаете, в данный момент вместе с режиссёркой Евгенией Беркович отбывает срок за пьесу «Финист — ясный сокол». В ней рассказывается о женщинах, «решивших виртуально выйти замуж за представителей радикального ислама и уехать к ним в Сирию». Беркович и Петрийчук обвинили в пропаганде терроризма в антитеррористической пьесе и приговорили к шести годам общего режима.
#интересности
Уважаемые друзья, по сети Вконтакте распространяются списки оппозиционной литературы, которую можно приобрести у неизвестного продавца. Продавец при этом собирает информацию о покупателях: ник в телеграме, номер телефона, номер кредитки. В связи с тем, что в этом списке много произведений нашего издательства, сообщаем, что наши книги через Вконтакт не продаются. Подозреваем таких продавцов не только в пиратстве, но и в сборе чувствительной информации с неясными целями.
«Лучший американский роман, написанный о России за последние лет пятьдесят. Именно он напоминает нам о той стране, в которой мы все когда-то жили и которую стоило любить…»
Из предисловия Дмитрия Быкова к роману Грега Блейка Миллера. Роман выходит к 50-летию гибели Геннадия Шпаликова.
Перевод с английского Екатерины Кевхишвили.
Из предисловия Дмитрия Быкова к роману Грега Блейка Миллера. Роман выходит к 50-летию гибели Геннадия Шпаликова.
Перевод с английского Екатерины Кевхишвили.
Forwarded from RTOM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Спешим пригласить вас на презентацию и чтение ртом нашей низкопробной книги «Чертан и Баррикад». Герои книги — повстанцы Чертан и Баррикад, которые роют тоннель в прекрасную Россию будущего. Сидя под землей, они изобретают новые сущности и языки, а также дают друг другу интервью. Перед вами фрагмент их научной работы о языке новых элит под названием «блатынь». Приходите на встречу 12 ноября, в 21-00 в магазин On the Same Page (Тбилиси, ул. Барнова, 57).
Forwarded from Адвокаты PRO людей
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Напоминаем, что до конца приёма работ на соискание премии «Книги свободы» остаётся всего 20 дней. Правила и адрес для отправки работ опубликованы в этом телеграм-канале двумя постами https://t.me/freedomltrs/687 и https://t.me/freedomltrs/688
Мы не сможем принять рукописи без сопроводительного документа или направленные по другим адресам, рекомендуем обязательно прочитать правила.
Все новости премии будут публиковаться здесь же, адрес канала https://t.me/freedomltrs
Удачи всем!
Мы не сможем принять рукописи без сопроводительного документа или направленные по другим адресам, рекомендуем обязательно прочитать правила.
Все новости премии будут публиковаться здесь же, адрес канала https://t.me/freedomltrs
Удачи всем!
Forwarded from The Insider
Смеющийся красный. Записки профессионального клоуна из больниц и бомбоубежищ Украины
Издательство Freedom Letters выпустило книгу Игоря Наровского «Смеющийся красный». Наровский вырос в Латвии и работал там больничным клоуном. После того как Россия напала на Украину, клоун Робин отправился в страну работать в центрах для беженцев и переселенцев, в больницах и бомбоубежищах.
«Клоун не может прекратить войну. Но приостановить ее — хотя бы для одного человека и хотя бы на короткий миг — в его силах», — говорит он. Эта книга — документальное свидетельство победы игры над страхом и болью утраты. The Insider публикует отрывок из нее.
Читать в России без VPN
Подписаться на The Insider | Задонатить | Написать редакции
Издательство Freedom Letters выпустило книгу Игоря Наровского «Смеющийся красный». Наровский вырос в Латвии и работал там больничным клоуном. После того как Россия напала на Украину, клоун Робин отправился в страну работать в центрах для беженцев и переселенцев, в больницах и бомбоубежищах.
«Клоун не может прекратить войну. Но приостановить ее — хотя бы для одного человека и хотя бы на короткий миг — в его силах», — говорит он. Эта книга — документальное свидетельство победы игры над страхом и болью утраты. The Insider публикует отрывок из нее.
Читать в России без VPN
Подписаться на The Insider | Задонатить | Написать редакции
The Insider
Смеющийся красный. Записки профессионального клоуна из больниц и бомбоубежищ Украины
Издательство Freedom Letters выпустило книгу Игоря Наровского «Смеющийся красный». Наровский вырос в Латвии и работал там больничным клоуном. После того, как Россия напала на Украину, клоун Робин отправился в Украину и стал работать в центрах для беженцев…
Новые поступления на Озон. «Большая пайка» — полная авторская версия знаменитого романа Юлия Дубова (ставшего литературной основой фильма «Олигарх») и новый роман Ксении Букши «Маленький рай». Ссылки в комментариях
Freedom Letters выпустило карточную игру. Правила похожи на мафию, но ловить нужно иноагентов.
Купить пока можно только на Озоне по ссылке https://www.ozon.ru/product/nastolnaya-igra-poymay-ih-vseh-1726463252
Купить пока можно только на Озоне по ссылке https://www.ozon.ru/product/nastolnaya-igra-poymay-ih-vseh-1726463252
Forwarded from Antifascist Post Every Day
Стикер видимости и поддержки, политзаключённых анархистов-антифашистов из дела "Сети". Конец десятых, в центральной части России.
#anarhist_post #solidarity_post
#antifascist_post_stickers
#anarhist_post #solidarity_post
#antifascist_post_stickers
Forwarded from Медуза — LIVE
Вышла сатирическая настольная игра «Иноагент. Поймай их всех!» — в которой «обыватели немножечко уничтожают иноагентов». Настоящим «иноагентам» переосмысленная «Мафия» смешной не показалась
Издательство Freedom Letters, работающее за пределами России, выпустило настольную карточную игру «Иноагент. Поймай их всех!» — аналог «Мафии», в котором мафию заменили «иноагенты», мирных жителей — «обыватели», шерифа — «прокурор», а маньяка — «ветеран СВО». Игра появилась на Ozon, но после внимания со стороны СМИ и пользователей соцсетей ее убрали с маркетплейса.
———
Открыть с VPN | без VPN
Издательство Freedom Letters, работающее за пределами России, выпустило настольную карточную игру «Иноагент. Поймай их всех!» — аналог «Мафии», в котором мафию заменили «иноагенты», мирных жителей — «обыватели», шерифа — «прокурор», а маньяка — «ветеран СВО». Игра появилась на Ozon, но после внимания со стороны СМИ и пользователей соцсетей ее убрали с маркетплейса.
———
Открыть с VPN | без VPN
Meduza
Вышла сатирическая настольная игра «Иноагент. Поймай их всех!» — в которой «обыватели немножечко уничтожают иноагентов»
Русскоязычное издательство Freedom Letters, работающее за пределами России, выпустило настольную карточную игру «Иноагент. Поймай их всех!» — аналог «Мафии», в котором мафию заменили «иноагенты» и «иноагентки», мирных жителей — «обыватели», шерифа — «прокурор»…
Forwarded from Север.Реалии
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM