МЕЛОДИЯ
33.9K subscribers
740 photos
2 videos
9 files
740 links
Старые пластинки и новые релизы

Поиск: #классика #эстрада #фольклор #вокал #аудиоспектакль #аудиокнига #детям #джаз #разное #плейлист

Стикеры: t.me/addstickers/FirmaMelody
Эмодзи: t.me/addemoji/firmamelodiya
Реклама: @daniil_avd

Ведет «Суть медиа»
Download Telegram
«Евгений Онегин» от начала и до конца. Читает Иннокентий Смоктуновский #аудиокнига

О записи
Запись шла 2 года — с 1980 по 1982. Длится 5 часов, но запись слушать удобно, все поделено на части и главы — каждая глава примерно 8-12 минут.

О Смоктуновском
Один из главных советских актеров, он много играл в театре и кино, его Гамлет и князь Мышкин стали одними из лучших в истории. Вот некоторые роли, в которых вы его, скорее всего, видели: Юрий Деточкин из «Берегись автомобиля», Плюшкин из «Мертвых Душ» 1984 года, скупой рыцарь и Сальери в «Маленьких трагедиях» 1979 года.

Энциклопедия русской жизни
Что носили, ели, как и под какую музыку танцевали в 20 годы 19 века, мы знаем в том числе и из этого романа. Пушкин дал точное описание жизни разных людей своей эпохи. Критик Белинский назвал роман «энциклопедией русской жизни», и это очень точное определение.

Spotify, Apple Music, Яндекс, Deezer, YouTube, СберЗвук, ВК и другие площадки
Отрывки из «Театрального романа» Михаила Булгакова, они же — «Записки покойника» #аудиокнига

О записи
«Записки покойника» или «Театральный роман» — история о том, как жил и работал Булгаков в МХАТ. В романе отражена театральная Москва, у каждого героя есть реальный прототип. На записи — отрывки из двух глав, это запись 1986 года, читает Василий Топорков.

Что в отрывках
Первое впечатление главного героя, его знакомство с театром, сцена, в которой он подписывает контракт. Во второй части — отрывок об администраторе театра и о его чудесной способности понимать, кто достоин получить контрамарку и войти в эти двери, а кто — нет.

Прототипы персонажей
Вот некоторые из них: Независимый Театр — МХАТ, Иван Васильевич — Станиславский, Аристарх Платонович — Немирович-Данченко, Филипп Филиппович Тулумбасов — главный администратор МХАТ Михальский. Есть мнение, что не только Максудов, но и актер Бомбардов — это сам Булгаков.

Spotify, Apple Music, Яндекс, Deezer, YouTube, СберЗвук, ВК и другие площадки
Ко дню рождения великого писателя #аудиокнига #аудиоспектакль

Что в плейлисте
Собрали все инсценировки и записи спектаклей Достоевского, которые уже оцифрованы. Некоторые из них — записи знаменитых спектаклей, которые шли в Москве в 70-е годы.

«Игрок», «Преступление и наказание», «Братья Карамазовы», «Идиот» и «Село Степанчиково». Звучат голоса Плятта, Раневской, Смоктуновского, Тереховой, Табакова и других.

О спектаклях
Большая часть этих записей — знаковые постановки для русского театра. «Петербургские сновидения» — долгое время были визитной карточкой театра Моссовета. Вступительное слово говорит постановщик, рассказывает об идее спектакля. Два спектакля МХАТ СССР — «Братья Карамазовы», и «Село Степанчиково».

Кстати, «Идиот» на записи есть в двух вариантах, в обоих главную роль играет Смоктуновский. Есть спектакль БДТ, с которого началась большая театральная карьера актера, а есть два трека в конце плейлиста, на которых он читает третью главу романа.

Яндекс.Музыка, Apple Music, Spotify, ВК
Моноспектакль Александра Калягина «Гаргантюа и Пантагрюэль» с музыкой Эдисона Денисова #аудиокнига

О записи
Эту пластинку сделали в 1980 году, на ней Александр Калягин исполняет отрывки из знаменитого сатирического романа эпохи Рабле. Актер играет все роли: от автора и Пантагрюэля до двух сутяг — Лижизада и Пейвино, и даже одну королеву.

О романе
Сатира о двух великанах — отце и сыне — Гаргантюа и Пантагрюэле — один из лучших текстов. Он совершенно абсурдный, похож на причудливый сон, при этом, точно бьет своими острыми метафорами и высмеивает буквально все, до чего Рабле смог дотянуться. Всего он написал 5 томов, но на этой записи только некоторые отрывки, чтобы познакомиться с книгой.

Музыка и стихи
Музыку к спектаклю написал советский композитор-авангардист Эдисон Денисов, на клавесине играет Александр Розенберг, а кроме текста Рабле звучат еще и баллады Франсуа Вийона.

Послушать: Yandex, Apple, Youtube и другие
Шерлок Холмс расследует убийство и расшифровывает загадочные послания #аудиокнига

О записи
Холмс и Ватсон находят убийцу, благодаря разгадке шифра, который состоит из рисунков пляшущих человечков. Этот рассказ Артур Конан Дойль считал одним из лучших в серии о сыщике. Читают — Ростислав Плятт, Виктор Зубарев, Наталья Литвинова и другие актеры театра и кино. Записали в 1974 году.

Таланты детектива
Криптография и криптоанализ во времена Конана Дойля они переживали настоящий «бум», поэтому автор наделяет своего героя знаниями в этих «модных» областях.

Шифр
На самом деле довольно прост — достаточно подставить под каждый символ букву и сразу станет понятно, что именно хотел сказать автор послания. Такие шифры популярны из-за простоты использования — для расшифровки надо либо иметь исходную таблицу шифрования, либо вычислить алгоритм.

Послушать: Apple Music, VK, Яндекс и другие
Юмористические миниатюры британских писателей: анекдоты и рассказы. Джером, Моэм, Конан Дойл #аудиокнига

🎧 Послушать: Yandex, Apple Music, YouTube и другие

Об издании
Сочинения английских писателей и юморески о выдающихся людях Великобритании. Читает Павел Любимцев. Записали в 1987, цифровое издание вышло в 2019 году. Номер по каталогу: MEL CO 0460.

Знаменитый английский юмор
Пластинку открывают анекдоты о выдающихся британцах, которые показывают суть английского юмора — убийственная ирония и полная невозмутимость.

Джером К. Джером
В издание вошло два сочинения Джерома К. Джерома — рассказ «Падение Томаса-Генри» о коте-джентльмене, чей благородный нрав испортил отпуск в деревне, и «Несколько слов о добродетелях сыра» из книги «Трое в лодке (не считая собаки)». Добродетель сыра, согласно повести, заключается в его неистребимом аромате.

Сомерсет Моэм
Из сочинений Уильяма Сомерсета Моэма в издании есть рассказ «Завтрак». Известный писатель встречает в театре поклонницу и вспоминает, как познакомился с ней 20 лет назад. Тогда молодой писатель принял ее приглашение пойти в дорогой парижский ресторан, будучи едва способным оплатить счет.

Конан Дойл
Завершает издание миниатюра Артура Конан Дойла «Женитьба бригадира Жерара» — история бравого французского солдата Этьенна Жерара. Однажды на севере Франции он познакомился с прекрасной Марией. Жерар не торопился на ней жениться, но комические обстоятельства ускорили принятие решения.

Как читает Павел Любимцев
Любимцев известен современному зрителю как ведущий программы «Путешествие натуралиста», а также как артист Московской филармонии. Любимцев работал в филармонии с начала 1980-х, а в 1987 попробовал себя в жанре аудиокниги — пластинка «Юмор по-английски» была его дебютом.

Артист соло записал почти час текста, без музыки и звуковых эффектов, удерживая внимание слушателя мастерством тембра и интонации. Любимцев ищет нужные голосовые краски для стариков, юношей, девушек и почтенных дам, сохраняя при этом невозмутимость как изюминку английского юмора.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Мистическая повесть Пушкина «Пиковая дама» в исполнении Дмитрия Журавлева #аудиокнига

♠️ Послушать: Yandex, Apple Music, YouTube, Spotify и другие

♥️ купить CD

Об издании
Повесть Александра Пушкина «Пиковая дама», читает народный
артист СССР, лауреат Сталинской премии 1949 года Дмитрий Журавлев. Записали повесть в 1980 году, цифровую версию — в 2007. Номер издания по каталогу: MEL CD 4001487.

О повести Пушкина
«Пиковая дама» была опубликована в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения». Повесть быстро стала популярной: игроки начали ставить на тройку, семерку и туза, критики активно обсуждали в прессе новое произведение, а «Библиотека для чтения» стала одним из самых модных литературных журналов в России. Критики оказались единодушны в том, что повесть написана под влиянием Гофмана.

Как и у Гофмана, у Пушкина сосуществуют реальность и вымысел: пугающая старуха превращается в сознании Германна в мистическую Пиковую даму, как в сознании Натаниэля друг отца становится жутким Песочным человеком в одноименной повести Гофмана. Правда, в отличие от Гофмана, Пушкин сообщает историю в ироническом тоне анекдота, и нервы главного героя не расстроены любовными страданиями.

Артист Дмитрий Журавлев
Журавлев был артистом, который оставил театр ради работы с художественным словом. В деле чтеца Журавлев видел не только выразительную передачу произведения, но и исследовательскую работу, возможность интерпретировать произведение и поделиться своими мыслями и находками с аудиторией. Главным писателем в артистической карьере Журавлева был Пушкин, а «Пиковая дама» — одной из визитных карточек чтеца.

Работая на повестью еще в 1930-годы, Дмитрий Журавлев внимательно изучал дом в Ленинграде, который считается домом Графини. Артист высматривал каждую деталь, пытался соотнести каждый шаг персонажей с архитектурой здания и улицы, чтобы самому поверить в историю Германна, сделать ее достоверной. Именно достоверность, как считал артист, делает выступление чтеца убедительным для публики.
Рассказы Салтыкова-Щедрина в исполнении Игоря Ильинского, которого мы помним по роли Огурцова в «Карнавальной ночи» #аудиокнига

купить CD
🌟 Послушать: Yandex, Apple Music, YouTube и другие

Об издании
«Карась-идеалист» и «Коняга» Михаила Салтыкова-Щедрина, читает народный артист СССР Игорь Ильинский. Записали в 1951 году, цифровое издание выпустили в 2008. Номер по каталогу: MEL CD 4001308.

О рассказах в издании
«Карась-идеалист» — сказка, опубликованная в 1884 году. Это политическая сатира на людей и ее отношения с властью. Наивный идеалист Карась делится своими мечтами со скептиком Ершом: нужно, чтобы рыбы любили друг друга, богатые не притесняли бедных и тогда все будут счастливы. Карась так наивен, что даже не верит в существование Щуки, а когда все же встречает ее, то искренне считает, что способен беседами изменить свирепый нрав хищницы.

«Коняга» — рассказ, впервые опубликованный в 1885 году. Мрачная социальная сказка о тяжелой жизни Коняги, бесконечно работающего в поле. У Коняги есть брат — конь Пустопляс. Пустопляс и его приятели ведут сытый и праздный образ жизни, а скуку развевают обсуждением Коняги и его судьбы: Коняга достоин восхищения, он силен и вынослив, однако пустоплясы явно не стремятся занять его место.

Как читает Игорь Ильинский
Больше всего Ильинский известен зрителю по его ролям в кино («Волга-Волга», «Карнавальная ночь»), однако он был и популярным чтецом русской классики. Как мастер художественного слова Ильинский выступал с 1920-х годов на эстраде, а потом и на радио.

Больше всего ему удавались сочинения Гоголя, Чехова, Салтыкова-Щедрина — в них артист ярче всего проявил свой талант раскрывать печальное и трагическое в комических повестях, и наоборот — находить повод для юмора в серьезном. Именно такие обличительные повести Салтыкова-Щедрина, в которых одни персонажи вызывают сочувствие, другие злость, а третьи улыбку.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Маршак и Пастернак читают Шекспира в своих переводах #аудиокнига

🎹 Послушать: Yandex, YouTube, Apple Music, Звук и другие

Об издании
Сонеты и стихотворения Шекспира в собственных переводах читает Самуил Маршак. Фрагменты «Хроники Генриха IV» с комментариями и в своем переводе читает Борис Пастернак. Записали в 1940-е годы, цифровое издание выпустили в 2024 году. Номер по каталогу: MEL CO 1396.

Сонеты в переводе Маршака
Маршак стал ключевой фигурой в популяризации сонетов Шекспира среди русскоязычных читателей. Именно в его переводах миниатюрные произведения великого английского поэта стали известны и любимы широкой публикой.

Переводы Маршака высоко ценили так же критики и литературоведы. Они отмечали яркость поэтических образов, перенесенных с оригинала, — пусть даже для этого Маршаку приходилось жертвовать точностью перевода. В прессе говорили о том, что Маршак своими переводами приблизил поэзию Шекспира к современному читателю, сделал ее более ясной и понятной.

Пастернак и драматургия Шекспира
В жизни Пастернака Шекспир занимал очень большое место: аллюзии на шекспировские образы встречаются еще в ранних стихах Пастернака, он восхищался произведениями английского классика с юношеских времен. Пастернак много переводил драматургию Шекспира, размышлял над произведениями и работой переводчика.

В данном издании представлена запись 1947 года, где Пастернак читает фрагменты пьесы «Хроники Генриха IV», над переводом которой он тогда работал. Особенно ценна эта запись тем, что тексту Шекспира Пастернак предпосылает собственный развернутый комментарий, настоящую мини-лекцию о пьесе.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🎭 Новая оцифровка: сказка Карло Гоцци «Турандот» в инсценировке Театра им. Вахтангова #аудиокнига

🎹 Послушать: Yandex, YouTube, Apple Music, Spotify и другие

Об издании
Комедия «Турандот» Карло Гоцци. Инсценировка Рубена Симонова по театральной постановке Евгения Вахтангова. Записали в 1966 году, оцифровали в 2024. Номер издания по каталогу: MEL CO 1440.

Об инсценировке
В 1922 году этот спектакль Евгения Вахтангова впервые сыграли молодые артисты на сцене МХАТа. Необычная и очень веселая постановка имела успех у публики и критиков. В ней зрителей покорял дух импровизационности, игры и некоторого хулиганства: актеры как бы трижды перевоплощались — актеры были собой, потом играли в маски комедии дель арте, из масок входили в образы персонажей сказки «Турандот». Сценическое пространство тоже бывало одновременно и гримерной, и театром, и экзотическими землями, в которых разворачивался сюжет сказки.

В 1963 году этот спектакль Вахтангова на сцене театра его имени восстановил режиссер Рубен Симонов. Аудиозапись именно этой постановки представлена в настоящем издании. Симонов решил отказаться от первого слоя перевоплощения, оставив только маски дель арте и персонажей Гоцци. Для театра Симонов так же немного изменил костюмы и декорации, но сохранил все тот же дух молодости и озорства.

Исполнители
Альтоум, китайский император — Михаил Дадыко
Турандот, его дочь — Юлия Борисова
Тимур, астраханский царь — Анатолий Кацинский
Калаф, его сын — Василий Лановой
Панталоне, секретарь Альтоума — Юрий Яковлев
Тарталья, Великий канцлер — Николай Гриценко
Ведущий — Владимир Шлезингер
и другие
Музыка Николая Сизова и Александра Козловского.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Инсценировка по роману Достоевского «Игрок» с Олегом Табаковым, Фаиной Раневской и другими #аудиокнига

Послушать: Yandex, YouTube, Apple Music и другие

Об издании
«Игрок» — инсценировка Нины Сухоцкой по роману Федора Достоевского. В роли Алексея — Олег Табаков. Записали в 1971 году, цифровое издание выпустили в 2022 году. Номер по каталогу: MEL CO 0789

О романе «Игрок»
Достоевский закончил его в 1866 году в большой спешке: писатель был связан договорными обязательствами с издателем Стелловским, и если бы не окончил роман к сроку, то в следующие 9 лет не получал был никаких гонораров за свои произведения.

«Игрок», имеющий подзаголовок «из записок молодого человека», — во многом автобиографическое произведение. В нем Достоевский переосмыслил собственной опыт болезненного увлечения рулеткой, сложных отношений с заграничным обществом и мучительной любви к женщине.

Об инсценировке
Инсценировка раскрывает лишь одну из множества линий романа — короткий, но яркий визит в Рулетенбург бабуленьки Антониды Васильевны. Хотя повествование, как и в романе, ведется от лица Алексея, он рассказывает слушателю об окружающих людях и комментирует происходящее, главным героем постановки стала именно бабуленька — властная и сильная женщина, от которой зависит судьба многих людей. Антонида Васильевна смогла победить смертельную болезнь, проехать пол-Европы и поразить этим своих родственников, но не смогла победить самого большого зла во всем романе — рулетки.

Действующие лица и исполнители
Антонида Васильевна — Фаина Раневская,
Алексей Иванович — Олег Табаков,
Генерал — Михаил Яншин,
Полина — Aлина Покровская,
Де-Грие — Анатолий Кторов,
Мистер Астлей — Игорь Кваша,
Мадемуазель Бланш — Надежда Нечаева,
Крупье — Сергей Кузмичев,
Потапыч — Константин Барташевич
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Рассказы Булгакова и фрагменты его произведений — читает Георгий Сорокин #аудиокнига

🎧 Послушать: Yandex, YouTube, Apple Music и другие

Об издании
Сцена из «Мастера и Маргариты», глава из «Жизни господина де Мольера», рассказы «Воспаление мозгов» и «Серебряное горло» Михаила Булгакова. Читает Георгий Сорокин, музыкальное сопровождение на фортепиано — Михаил Брохес. Записали в 1979 году, цифровое издание выпустили в 2020 году. Номер по каталогу: MEL CO 0059.

Сцена из «Мастера и Маргариты»
Сцена Бездомного и Мастера в 13 главе романа. Оба находятся в психиатрической лечебнице и смогли встретиться только потому, что Мастер выкрал у санитарки ключи от общего балкона. Чтец исполняет всю сцену от лица Мастера, пропуская реплики Бездомного и текст от автора.

Жизнь господина де Мольера
Беллетризованная биография великого французского драматурга, которую Булгаков писал для серии ЖЗЛ в 1930-е годы. Авторов серии тогда книга не устроила по многим причинам, так что она не была издана и увидела свет только в 1962 году. В настоящем издании Сорокин читает пролог этого романа, в котором рассказчик описывает акушерке, принявшей только что роды у матери Мольера, судьбу новорожденного.

Воспаление мозгов
Юмористический рассказ о писателе, который днем в адскую жару пытается сочинить хоть что-нибудь для издателя и так заработать денег. Сочиняет писатель в диалоге с коллегами — своими воспаленными мозгами, которые неожиданно проснулись на жаре и стали раздавать хозяину советы.

Серебряное горло
Рассказ из цикла «Записки юного врача». Булгаков озаглавил его «Стальное горло», и сегодня именно под таким названием его чаще всего издают. Название «Серебряное горло» появилось в издании 1963 года, сам текст тогда тоже подвергся изменениям. В рассказе речь идет о том, как юный доктор спас деревенскую девочку Лиду, сделав ей операцию на горле, а после этого в деревне появилась молва, будто доктор заменил Лиде горло с обычного на стальное.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM