Если у нас в России региональные валюты выжигали калёным железом ("немцовки" в Нижнем Новгороде, "уральские франки" Екатеринбурга, татарстанские "купоны"), то в Юкеше мало того, что есть официальный шотландский фунт, так ещё и существуют:
• бристольский фунт
• брикстонский фунт
• льюисский фунт
• тотнисский фунт
• страудский фунт
Это региональные валюты, выпускающиеся для поддержания местной экономики и для взаиморасчётов между жителями города и городскими предприятиями — все "местные" фунты свободно обмениваются на обычный фунт стерлингов.
Это, фактически, "деньги для своих", "деньги для местных" — купоны, которыми город платит жителям и которые жители используют для закупки местных продуктов и материалов, спонсируя локальных производителей и малые фирмы.
За них дают скидки, с ними работают банкоматы, а министерство финансов выяснило, что "местные" фунты обращаются внутри региона втрое дольше, чем обычные фунты стерлингов.
Официальный слоган таких валют — "деньги, которые прилипают к родному городу".
• бристольский фунт
• брикстонский фунт
• льюисский фунт
• тотнисский фунт
• страудский фунт
Это региональные валюты, выпускающиеся для поддержания местной экономики и для взаиморасчётов между жителями города и городскими предприятиями — все "местные" фунты свободно обмениваются на обычный фунт стерлингов.
Это, фактически, "деньги для своих", "деньги для местных" — купоны, которыми город платит жителям и которые жители используют для закупки местных продуктов и материалов, спонсируя локальных производителей и малые фирмы.
За них дают скидки, с ними работают банкоматы, а министерство финансов выяснило, что "местные" фунты обращаются внутри региона втрое дольше, чем обычные фунты стерлингов.
Официальный слоган таких валют — "деньги, которые прилипают к родному городу".
Да, всё верно — на брикстонском фунте изображён Дэвид Боуи.
Удобная такая штука, покупаешь, что хочешь — от школьных парт до молока или оплаты такси, но с условием, что это парты, сделанные на местной мебельной фабрике, такси брикстонское, а молоко с местных ферм.
Удобная такая штука, покупаешь, что хочешь — от школьных парт до молока или оплаты такси, но с условием, что это парты, сделанные на местной мебельной фабрике, такси брикстонское, а молоко с местных ферм.
👍1
Нет, кормить школьными обедами в период карантина никого не будут – предложение снабжать малоимущие семьи школьными продуктовыми наборами тоже провалено, 322-261.
Аргументация, звучавшая сегодня в Общинах, была потрясающей:
…обязанность кормить детей дома лежит на родителях
…родители и дети, видите ли, всё равно отказываются получать продуктовую помощь от школ, потому что это их оскорбляет и стигматизирует перед соседями
…мы бы хотели помочь детям в семьях за чертой бедности, но мы заботимся об экономике – если экономика рухнет, то необеспеченным слоям станет ещё хуже!
Короче, будут уроки – будем кормить, а раз все дома сидят, то статью бюджета можно и порезать.
Tories gonna Tory, удивительные упыри.
Аргументация, звучавшая сегодня в Общинах, была потрясающей:
…обязанность кормить детей дома лежит на родителях
…родители и дети, видите ли, всё равно отказываются получать продуктовую помощь от школ, потому что это их оскорбляет и стигматизирует перед соседями
…мы бы хотели помочь детям в семьях за чертой бедности, но мы заботимся об экономике – если экономика рухнет, то необеспеченным слоям станет ещё хуже!
Короче, будут уроки – будем кормить, а раз все дома сидят, то статью бюджета можно и порезать.
Tories gonna Tory, удивительные упыри.
Twitter
Lewis Goodall
NEW: Labour vote to extend free school meals over the holidays until Easter 2021 is defeated 322-261. Government majority of 61.
Пшеничные поля Терезы Мэй
Нет, кормить школьными обедами в период карантина никого не будут – предложение снабжать малоимущие семьи школьными продуктовыми наборами тоже провалено, 322-261. Аргументация, звучавшая сегодня в Общинах, была потрясающей: …обязанность кормить детей дома…
Небезынтересно – шотландцы и валлийцы продлили у себя на территории снабжение школьными обедами аж до Пасхи – конца учебного года.
Английские же школьники останутся без еды белыми воронами.
Английские же школьники останутся без еды белыми воронами.
Twitter
Lewis Goodall
The Scottish and Welsh governments have pledged to extend free school meals over the holidays up to and including Easter 2021. English pupils will be the outlier in Great Britain.
Forwarded from ZIMA Magazine
После распада Советского Союза в начале 1990-х годов были обнаружены сотни высокодетальных карт стран и городов мира, составленных советскими картографами. Учитывая то, что многие из стран делали всё возможное, чтобы скрыть информацию от Советов, работу над этими картами можно назвать одним из величайших мировых картографических «подвигов».
На карте центрального Лондона изображены некоторые из «важных объектов», отмеченных цветовым кодом: зеленый (военный), фиолетовый (административный), черный (промышленный и транспортный). Карта сопровождалась буклетом с эссе, содержащим около 2000 слов, описывающих Лондон и его окрестности.
На карте центрального Лондона изображены некоторые из «важных объектов», отмеченных цветовым кодом: зеленый (военный), фиолетовый (административный), черный (промышленный и транспортный). Карта сопровождалась буклетом с эссе, содержащим около 2000 слов, описывающих Лондон и его окрестности.
Forwarded from BigBenChannel
Кстати, у меня был доступ к этим волшебным советским шпионским картам. Оказалось, там было несколько ошибок...
https://www.youtube.com/watch?v=YXX1NZZZULE
https://www.youtube.com/watch?v=YXX1NZZZULE
YouTube
#Londonблог: ищем ошибки на советских шпионских картах Лондона
Во времена холодной войны советская разведка активно собирала данные о крупных мировых городах и наносила их на секретные карты.
Теперь благодаря Джону Дэвису, коллекционеру карт, случайно наткнувшемуся на такие карты в рижском магазине, мы можем узнать тайны…
Теперь благодаря Джону Дэвису, коллекционеру карт, случайно наткнувшемуся на такие карты в рижском магазине, мы можем узнать тайны…
Вообще Борис Джонсон и Риши Сунак в последнее время играют в пальчиковые куклы — одна куколка даёт, а другая куколка отнимает, хотя фигурки надеты на пальцы одной и той же руки.
Рука дающая, что естественно, оказалась куда популярнее руки с кулаком: Риши Сунак сильно опережает всех своих коллег по партии тори, ассоциируясь с финансовой помощью бизнесу, самозанятым и временно самоизолированным в карантине. Опять же, ходят слухи о том, что если Борис продолжит чудить, то будет весьма просто — например, если 2021 год окажется обвальным из-за Брекзита — поменять Джонсона на молодого канцлера казначейства, списав таким образом все грехи прошлого правителя.
Недаром Daily Mirror регулярно публикует слухи о том, что Джонсон так и не оправился после весеннего коронавируса и реанимации и подумывает — какое совпадение! — уйти по состоянию здоровья. Мы вполне понимаем Бориса: пришёл шампанское пить и со спонсорами договариваться, а тут коронавирус, экономический кризис, регионы, а ты ещё и главный. Миррор ещё и пишет, что Джонсону с шестью детьми катастрофически не хватает на жизнь — премьер зарабатывает всего £150 000 в год, а до ДС10 Борис получал £160 000 в месяц за журнальные статьи и частные консультации.
(бедный Борис! обучение в Итоне стоит £42 500 в год, всех детей не отправишь! кстати, Дэвид Кэмерон получает £120 000 за званый обед, а Тоничка Блэр уже накопил £22 миллиона выступлениями перед бизнесменами и выпускниками университетов)
Короче, жизнь не очень задалась.
Так вот, ходят упорные слухи о том (как пишет Сэм Коутс из Sky News), что решение пойти на мировую с манчестерским Роббом Старком и прочими лордами Севера было решением именно министра финансов Риши Сунака, а не премьера Джонсона, формально стоящего выше. Джонсон стоял насмерть, а вот Сунак сказал, что выделять деньги — его дело, и что Казначейство не против сделки "дотации в обмен на карантин". В итоге Сунак выдал Борису "кошелёк" и сказал, что тот волен тратить в пределах этого лимита — но главное, тратить, а не зажимать.
"Вот вам горшочек с золотом для Манчестера, и не говорите, что мы вам его не давали."
Мало того, дедушка Мороз в лице Риши Сунака продолжил раздавать подарочки перед наступлением зимы и для успокоения общественности — компенсации потерявшим работу из-за коронавируса пересмотрены, малому бизнесу будут компенсировать ещё больше трат на зарплаты, в дотационные списки включены самозанятые и представители музыки, театра и прочих искусств, а количество обязательных часов работы для получения помощи от правительства снижено.
В прошлый раз мы сравнивали уровень компенсаций и коронавирусных выплат в Великобритании и Евросоюзе — а новую редакцию за нас разобрали уважаемые коллеги из Коммерсанта-Юкей.
Наслаждайтесь.
Рука дающая, что естественно, оказалась куда популярнее руки с кулаком: Риши Сунак сильно опережает всех своих коллег по партии тори, ассоциируясь с финансовой помощью бизнесу, самозанятым и временно самоизолированным в карантине. Опять же, ходят слухи о том, что если Борис продолжит чудить, то будет весьма просто — например, если 2021 год окажется обвальным из-за Брекзита — поменять Джонсона на молодого канцлера казначейства, списав таким образом все грехи прошлого правителя.
Недаром Daily Mirror регулярно публикует слухи о том, что Джонсон так и не оправился после весеннего коронавируса и реанимации и подумывает — какое совпадение! — уйти по состоянию здоровья. Мы вполне понимаем Бориса: пришёл шампанское пить и со спонсорами договариваться, а тут коронавирус, экономический кризис, регионы, а ты ещё и главный. Миррор ещё и пишет, что Джонсону с шестью детьми катастрофически не хватает на жизнь — премьер зарабатывает всего £150 000 в год, а до ДС10 Борис получал £160 000 в месяц за журнальные статьи и частные консультации.
(бедный Борис! обучение в Итоне стоит £42 500 в год, всех детей не отправишь! кстати, Дэвид Кэмерон получает £120 000 за званый обед, а Тоничка Блэр уже накопил £22 миллиона выступлениями перед бизнесменами и выпускниками университетов)
Короче, жизнь не очень задалась.
Так вот, ходят упорные слухи о том (как пишет Сэм Коутс из Sky News), что решение пойти на мировую с манчестерским Роббом Старком и прочими лордами Севера было решением именно министра финансов Риши Сунака, а не премьера Джонсона, формально стоящего выше. Джонсон стоял насмерть, а вот Сунак сказал, что выделять деньги — его дело, и что Казначейство не против сделки "дотации в обмен на карантин". В итоге Сунак выдал Борису "кошелёк" и сказал, что тот волен тратить в пределах этого лимита — но главное, тратить, а не зажимать.
"Вот вам горшочек с золотом для Манчестера, и не говорите, что мы вам его не давали."
Мало того, дедушка Мороз в лице Риши Сунака продолжил раздавать подарочки перед наступлением зимы и для успокоения общественности — компенсации потерявшим работу из-за коронавируса пересмотрены, малому бизнесу будут компенсировать ещё больше трат на зарплаты, в дотационные списки включены самозанятые и представители музыки, театра и прочих искусств, а количество обязательных часов работы для получения помощи от правительства снижено.
В прошлый раз мы сравнивали уровень компенсаций и коронавирусных выплат в Великобритании и Евросоюзе — а новую редакцию за нас разобрали уважаемые коллеги из Коммерсанта-Юкей.
Наслаждайтесь.
The Mirror
Boris Johnson 'plans to resign next spring after complaining about £150k salary'
EXCLUSIVE: Tory MPs believe the Prime Minister, who used to earn £23,000 a month as a newspaper columnist, wants out in six months' time after he's sorted Brexit
Forwarded from Akcent UK
Правительство все-таки изменило программу помощи бизнесу и будет выплачивать до 70% от зарплаты тем, чей бизнес закрылся из-за коронавирусных ограничений.
Новая программа помощи довольно запутанная. Постарались в ней разобраться.
https://www.kommersant.uk/articles/pravitelstvo-rasshirilo-programmu-pomoschi-postradavshemu-ot-koronavirusa-biznesu
Новая программа помощи довольно запутанная. Постарались в ней разобраться.
https://www.kommersant.uk/articles/pravitelstvo-rasshirilo-programmu-pomoschi-postradavshemu-ot-koronavirusa-biznesu
www.kommersant.uk
Правительство расширило программу помощи пострадавшему от коронавируса бизнесу
Наш коллега по телеграмному делу решил поддержать недавний пост ценнейшим комментарием. Делимся с вами :)
Forwarded from Деньги и песец
Интереснейшее наблюдение сделали ув. авторы канала «Пшеничные поля Терезы Мэй». В Британии кроме «английского фунта» есть еще и «шотландский фунт», а так же ряд локальных валют разных городов. Ими можно расплачиваться, можно обменивать на «официальные фунты».
(Добавлю, что «свои фунты» выпускают британские острова - Джерси, Гернси, а кроме того, локальные валюты есть и в Германии и в США). Цель выпуска таких валют - поддержка местной экономики. В английском Бристоле такими фунтами можно оплачивать коммунальные счета, например.
Но дело не в этом. Коллеги справедливо задают вопрос - почему в РФ даже к возможности выпуска локальных валют отношение начальства самое негативное?
Ладно бы, жители отказывались бы принимать в уплату такие деньги, но почему власти так негативно настроены против любых локальных денег.
Ну, что такого страшного может произойти, появись «местные деньги» в локальном обороте - при нынешних то инструментах контроля и учета?
Видимо, ближе всего к ответу подошел социолог Симон Кордонский. "В ресурсной экономике нет товаров и денег, в ней есть материальные ресурсы, финансовые ресурсы, трудовые ресурсы и прочие ресурсы.
«Поскольку в нашей системе деньги — это финансовый ресурс, их невозможно инвестировать напрямую. Практически все финансовые ресурсы сконцентрированы в бюджете. Эти деньги распределяются по группам сословий в зависимости от тех задач, которые ставятся государством…»
То есть деньги воспринимаются начальством, в первую очередь как инструмент управления, отсюда такое болезненное отношение к любой конкуренции.
А как вы думаете, деньги в РФ, это все так «деньги», или, скорее, «финансовые ресурсы»?
(Добавлю, что «свои фунты» выпускают британские острова - Джерси, Гернси, а кроме того, локальные валюты есть и в Германии и в США). Цель выпуска таких валют - поддержка местной экономики. В английском Бристоле такими фунтами можно оплачивать коммунальные счета, например.
Но дело не в этом. Коллеги справедливо задают вопрос - почему в РФ даже к возможности выпуска локальных валют отношение начальства самое негативное?
Ладно бы, жители отказывались бы принимать в уплату такие деньги, но почему власти так негативно настроены против любых локальных денег.
Ну, что такого страшного может произойти, появись «местные деньги» в локальном обороте - при нынешних то инструментах контроля и учета?
Видимо, ближе всего к ответу подошел социолог Симон Кордонский. "В ресурсной экономике нет товаров и денег, в ней есть материальные ресурсы, финансовые ресурсы, трудовые ресурсы и прочие ресурсы.
«Поскольку в нашей системе деньги — это финансовый ресурс, их невозможно инвестировать напрямую. Практически все финансовые ресурсы сконцентрированы в бюджете. Эти деньги распределяются по группам сословий в зависимости от тех задач, которые ставятся государством…»
То есть деньги воспринимаются начальством, в первую очередь как инструмент управления, отсюда такое болезненное отношение к любой конкуренции.
А как вы думаете, деньги в РФ, это все так «деньги», или, скорее, «финансовые ресурсы»?
Telegram
Пшеничные поля Терезы Мэй
Если у нас в России региональные валюты выжигали калёным железом ("немцовки" в Нижнем Новгороде, "уральские франки" Екатеринбурга, татарстанские "купоны"), то в Юкеше мало того, что есть официальный шотландский фунт, так ещё и существуют:
• бристольский…
• бристольский…
❤1
Журналист Джонатан Пай (он же – комик Том Уокер) опять рвёт и мечет по поводу последних событий. Смотреть рекомендуется, если хотите научиться громко и запальчиво ругаться, сохраняя налёт профессионализма (собственно, стиль Пая и заключается в том, чтобы вести эфир, ВНЕЗАПНО переключаясь на бешеное негодование).
YouTube
School Dinners.
Difficult to know why anyone would vote against giving hungry children food.
https://www.jonathanpie.com/
https://www.jonathanpie.com/
Forwarded from Choose British
Слушаю тут подкаст Suite (212) с Джереми Корбином о культурной демократии в политике лейбористов, откуда вообще это пошло, как сделать так, чтобы искусство было доступно любому ребенку в школе и т.д.
Слушаю, слушаю, а тут Корбин говорит про фильмы Кена Лоуча. Называет его просто Кен. Аж всплакнула, простите
Небольшая справка: приход Тони Блэра (лейборист) в качестве премьер-министра в 90-е изменил отношение к культуре и искусству. Творчество стало доступно каждому британцу. Это одна из причин, почему мы все еще слушаем наш любимый брит-поп в лицах Blur и Oasis. Как ни странно, лейбористы действительно сильно пытались развивать искусство и дать голос любому человеку из рабочего класса. А тем временем, в парламенте голосует за бесплатные обеды для нуждающихся школьников. Одни парадоксы в этой стране.
Слушаю, слушаю, а тут Корбин говорит про фильмы Кена Лоуча. Называет его просто Кен. Аж всплакнула, простите
Небольшая справка: приход Тони Блэра (лейборист) в качестве премьер-министра в 90-е изменил отношение к культуре и искусству. Творчество стало доступно каждому британцу. Это одна из причин, почему мы все еще слушаем наш любимый брит-поп в лицах Blur и Oasis. Как ни странно, лейбористы действительно сильно пытались развивать искусство и дать голос любому человеку из рабочего класса. А тем временем, в парламенте голосует за бесплатные обеды для нуждающихся школьников. Одни парадоксы в этой стране.
SoundCloud
The Arts for All: An interview with Jeremy Corbyn
During Jeremy Corbyn’s time as Labour leader, much attention was part to the economic vision that the party developed for the United Kingdom, but less to his personal interest in the arts, and how tha
Если кому интересно – Борис Джонсон всё же изменял жене: его бывший бизнес-консультант Дженнифер Арчури призналась в этом в ходе интервью Daily Mail.
Взаимоотношения бывшего мэра Лондона (2008-2016), тогда ещё не ставшего премьером, и его бизнес-консультанта стали предметом полицейского расследования перед выборами 2019 года, когда Скотланд-Ярд выяснял, законным ли путём Дженнифер получила £25 000 премии и £100 000 бюджета для своей инвестиционной компании в рамках задач по рекламированию образа Лондона.
Расследование выяснило, что Джонсон не превышал своих полномочий, но не задекларировал конфликт интересов в Совете Большого Лондона, как был обязан.
Инспектор, выступавший в Парламенте, рассказал, что «тесные отношения чиновника с подрядчиком недопустимы» – в то время и Джонсон (у которого шестеро детей, из которых двое внебрачных) и Арчури отрицали все обвинения.
Самое интересное, что сейчас Дженнифер обвинила Бориса в «нехватке любви» и «плохом управлении карантином».
Про предыдущий скандал с Арчури мы уже писали.
Также можно прочитать и легендарную историю о том, как Борис ненужный мост-оранжерею через Темзу строил, да так и не построил, потратив несколько десятков миллионов фунтов на рекламу и откаты.
Взаимоотношения бывшего мэра Лондона (2008-2016), тогда ещё не ставшего премьером, и его бизнес-консультанта стали предметом полицейского расследования перед выборами 2019 года, когда Скотланд-Ярд выяснял, законным ли путём Дженнифер получила £25 000 премии и £100 000 бюджета для своей инвестиционной компании в рамках задач по рекламированию образа Лондона.
Расследование выяснило, что Джонсон не превышал своих полномочий, но не задекларировал конфликт интересов в Совете Большого Лондона, как был обязан.
Инспектор, выступавший в Парламенте, рассказал, что «тесные отношения чиновника с подрядчиком недопустимы» – в то время и Джонсон (у которого шестеро детей, из которых двое внебрачных) и Арчури отрицали все обвинения.
Самое интересное, что сейчас Дженнифер обвинила Бориса в «нехватке любви» и «плохом управлении карантином».
Про предыдущий скандал с Арчури мы уже писали.
Также можно прочитать и легендарную историю о том, как Борис ненужный мост-оранжерею через Темзу строил, да так и не построил, потратив несколько десятков миллионов фунтов на рекламу и откаты.
the Guardian
Jennifer Arcuri 'admits to Boris Johnson affair'
Businesswoman appears to confirm relationship in interview with Daily Mail
Ой.
Микроостровки Джерси и Гернси, находящиеся в Ла-Манше, вспомнили, что являются коронными территориями, но в состав Великобритании не входят.
Короче, у островов будет своя рыболовная зона, и делиться с матерью-Британией они не собираются, и нечего к ним лезть с биллем «О защите рыболовства».
Ян Горст, главный министр Джерси, в течение двух минут деловито объясняет на видео, что Парламент и МИД попутали берега: Джерси будет сопротивляться попыткам контролировать свои территориальные воды извне.
Микроостровки Джерси и Гернси, находящиеся в Ла-Манше, вспомнили, что являются коронными территориями, но в состав Великобритании не входят.
Короче, у островов будет своя рыболовная зона, и делиться с матерью-Британией они не собираются, и нечего к ним лезть с биллем «О защите рыболовства».
Ян Горст, главный министр Джерси, в течение двух минут деловито объясняет на видео, что Парламент и МИД попутали берега: Джерси будет сопротивляться попыткам контролировать свои территориальные воды извне.
Twitter
Gary Burgess
A two minute video from @Ian_Gorst that, in terms, says “screw you, UK”... https://t.co/UouEE1qAXC
❤1
Коллеги из @moneyandpolarfox любезно пояснили, в чём важность истории про рыболовные зоны Джерси и Гернси.
Главный принцип продолжающихся переговоров по Brexit — достижение «равных условий игры»: любые бизнесы (вообще экономические субъекты) из UK и ЕU не должны получить в результате Brexit никаких новых ограничений на работу на территории другой стороны сделки.
За девять месяцев удалось договориться плюс-минус обо всем, но больше всего проблем возникло вокруг вопроса о рыбной ловле.
Брюссель настаивает, что Лондон должен действовать в рамках Общей политики ЕС в области рыболовства. Это значит, что рыбаки из стран ЕС работают в водах любой другой страны почти без ограничений, соблюдая квоты на вылов (исключение только 12-мильная зона вдоль побережья, это святое, а за пределами этой зоны делай, что хочешь). Например, Ирландия, Бельгия и Нидерланды, вылавливают в британских водах от 35% до 45% рыбы. При этом ежегодно члены ЕС заново договариваются о квотах на вылов для рыбаков из каждой страны.
В свое время сторонники Brexit говорили, что ЕС с его правилами невыгоден британским рыбакам. Дескать, и улов им приходится делить с иностранцами, и европейским компаниям, чтобы попасть под британские квоты по вылову, достаточно нанять британский экипаж, или выгрузить улов в британском порту, а выручка то все равно пойдет, например, в Амстердам.
Сейчас UK хочет получить статус «независимого прибрежного государства», самостоятельно определяющего режим пользования эксклюзивной морской зоной размером до 200 миль от побережья (примерно так ЕС договорился с Норвегией). Тогда в 200-мильной зоне «чужакам» ловить рыбу будет можно, но, опять же, по зональным квотам, здесь — вот столько, а тут — вот столько. А «свои» смогут ловить как хотят и сколько смогут.
Но Брюссель не согласен.
А половина рыбаков Британии базируется в Шотландии, и там всегда возражали против участия Королевства в общих правилах регулирования рыбной ловли. Но сама по себе Шотландия против Brexit, и как тут не договаривайся — всем не угодишь, чем пользуются сторонники независимости, потихоньку увеличивающие представительство в парламенте
Плюс еще вопросы маркетинга — британские рыбаки в основном ловят селедку, которая как раз поставляется в ЕС. А те же голландцы, к примеру, добывают треску и лосося, который идет на рынок Британии. То есть мало договориться о квотах, нужно еще и договориться насчет низких тарифов для «британской» рыбы.
Почему так важна позиция Гернси и Джерси — потому, что это Нормандские острова в Ла-Манше, у французского берега, Англия для них намного дальше, чем Франция.
А Франция очень упирается в сохранение «свободы рыболовства», потому что, во-первых, 25% всей «французской» рыбы, крабов и омаров поступает из британских вод, а во-вторых, в рыболовной отрасли в Нормандии и Бретани занято сотни тысяч человек. Если что-то пойдет не так — они будут против Макрона.
Вот такая рыбная история.
Главный принцип продолжающихся переговоров по Brexit — достижение «равных условий игры»: любые бизнесы (вообще экономические субъекты) из UK и ЕU не должны получить в результате Brexit никаких новых ограничений на работу на территории другой стороны сделки.
За девять месяцев удалось договориться плюс-минус обо всем, но больше всего проблем возникло вокруг вопроса о рыбной ловле.
Брюссель настаивает, что Лондон должен действовать в рамках Общей политики ЕС в области рыболовства. Это значит, что рыбаки из стран ЕС работают в водах любой другой страны почти без ограничений, соблюдая квоты на вылов (исключение только 12-мильная зона вдоль побережья, это святое, а за пределами этой зоны делай, что хочешь). Например, Ирландия, Бельгия и Нидерланды, вылавливают в британских водах от 35% до 45% рыбы. При этом ежегодно члены ЕС заново договариваются о квотах на вылов для рыбаков из каждой страны.
В свое время сторонники Brexit говорили, что ЕС с его правилами невыгоден британским рыбакам. Дескать, и улов им приходится делить с иностранцами, и европейским компаниям, чтобы попасть под британские квоты по вылову, достаточно нанять британский экипаж, или выгрузить улов в британском порту, а выручка то все равно пойдет, например, в Амстердам.
Сейчас UK хочет получить статус «независимого прибрежного государства», самостоятельно определяющего режим пользования эксклюзивной морской зоной размером до 200 миль от побережья (примерно так ЕС договорился с Норвегией). Тогда в 200-мильной зоне «чужакам» ловить рыбу будет можно, но, опять же, по зональным квотам, здесь — вот столько, а тут — вот столько. А «свои» смогут ловить как хотят и сколько смогут.
Но Брюссель не согласен.
А половина рыбаков Британии базируется в Шотландии, и там всегда возражали против участия Королевства в общих правилах регулирования рыбной ловли. Но сама по себе Шотландия против Brexit, и как тут не договаривайся — всем не угодишь, чем пользуются сторонники независимости, потихоньку увеличивающие представительство в парламенте
Плюс еще вопросы маркетинга — британские рыбаки в основном ловят селедку, которая как раз поставляется в ЕС. А те же голландцы, к примеру, добывают треску и лосося, который идет на рынок Британии. То есть мало договориться о квотах, нужно еще и договориться насчет низких тарифов для «британской» рыбы.
Почему так важна позиция Гернси и Джерси — потому, что это Нормандские острова в Ла-Манше, у французского берега, Англия для них намного дальше, чем Франция.
А Франция очень упирается в сохранение «свободы рыболовства», потому что, во-первых, 25% всей «французской» рыбы, крабов и омаров поступает из британских вод, а во-вторых, в рыболовной отрасли в Нормандии и Бретани занято сотни тысяч человек. Если что-то пойдет не так — они будут против Макрона.
Вот такая рыбная история.
Forwarded from Разработчик на острове 🇺🇦
Мем на злобу дня про ситуацию с упертостью правительства в плане бесплатных школьных обедов, которая злит семьи по всей стране.
– Если у вас 7 стульев и 10 детей, что вы сделаете?
Лейбористы: найдём ещё 3 стула
Тори: убьём 3 детей
– Если у вас 7 стульев и 10 детей, что вы сделаете?
Лейбористы: найдём ещё 3 стула
Тори: убьём 3 детей
Примечательный бесполезный факт:
В конце 19 в. многие индейцы теуэльче на крайнем юге Аргентины использовали, кроме родного, ещё и валлийский (!) язык.
В то время там существовало несколько поселений выходцев из Уэльса (т.к. Аргентина для освоения пампы привлекала всех европейцев, до кого могла докричаться), поэтому индейцы осваивали его, потому что им было выгодно.
Ближайшие испаноязычные власти были в пятистах километрах пустой земли к северу, так что учить испанский индейцам теуэльче было незачем.
Ещё в начале XX в. там выходила газета на валлийском Y Drafod, а в XXI веке около 50 000 патагонцев имеют валлийское происхождение.
Чтобы вы оценили — фраза "Я нанимаю батраков для вспашки земли" на валлийском будет звучать как Rwy'n llogi peons ar gyfer aredig y tir.
В конце 19 в. многие индейцы теуэльче на крайнем юге Аргентины использовали, кроме родного, ещё и валлийский (!) язык.
В то время там существовало несколько поселений выходцев из Уэльса (т.к. Аргентина для освоения пампы привлекала всех европейцев, до кого могла докричаться), поэтому индейцы осваивали его, потому что им было выгодно.
Ближайшие испаноязычные власти были в пятистах километрах пустой земли к северу, так что учить испанский индейцам теуэльче было незачем.
Ещё в начале XX в. там выходила газета на валлийском Y Drafod, а в XXI веке около 50 000 патагонцев имеют валлийское происхождение.
Чтобы вы оценили — фраза "Я нанимаю батраков для вспашки земли" на валлийском будет звучать как Rwy'n llogi peons ar gyfer aredig y tir.