Итак, почему же в английских (и ирландских, как пишут читатели) домах горячая и холодная вода подаётся отдельно?
Первая причина — большая часть британского жилого фонда не принадлежит к XX и XXI веку. Поскольку землетрясения в Британии довольно редки, то выжила и сохранилась часть застройки XVII и XVIII веков. В таких домах есть бак для холодной воды в мансарде или на чердаке — литров на 150. Из него по отдельной трубе вода поступает в бак с подогревом, который используется для отопления стен и для наполнения ванны. Но оба этих бака — и для горячей воды и для холодной воды, далеко не всегда были в хорошем состоянии — они ржавели, в них попадали гнилые доски (баки не были закрыты!), плавали мёртвые крысы, плесень и всё такое прочее.
Горячую воду (плесневелую) нельзя было использовать для питья — и, формально, до сих пор нельзя использовать для питья, согласно Water Supply Regulations Act из 1999 года (примерно как мы не пьём воду из батареи отопления).
И, получается, что у вас есть холодная вода, в которой зараза плодится медленнее — и тёплая, которая загнивает куда быстрее. И вы никогда не должны смешивать эти две разновидности для питья — причём в редких случаях, когда у вас ломался бы клапан обратного потока, то струю горячей, "грязной воды" заносило бы в "технически чистый" холодный бак — формально "заражённая вода" могла бы даже вылиться на улицу, формально даже засорить уличный водопровод.
Мы не говорим о том, что стирать или мыть посуду в такой "угрожающей" горячей воде было безопасно. Мы объясняем, почему появились эти дурацкие краны.
Существовал и другой специальный закон, запрещающий смешивать холодную и горячую воду при пользовании бойлером. Если горячая вода поступает из бойлера (а лишь немногие города Британии могут похвастаться централизованным отоплением и подогревом воды), то в бойлерах старой конструкции при смешивании горячей и холодной воды (тот самый обратный поток) бак начинал ржаветь, что приводило к прорыву бака и ожогам, поэтому бдительные викторианские и эдвардианские власти запретили смешивать (но не взбалтывать).
Вторая причина — когда в домах ещё более раннего периода только начинали задумываться о введении внутреннего водопровода, а не о таскании вёдер с реки или от колодца, чтобы наполнить бак наверху, то, разумеется, такое водоснабжение было только холодным — простой насос (сначала ручной) качал воду в кухню. Горячее водоснабжение подводилось в другое время и совершенно отдельно.
Первая причина — большая часть британского жилого фонда не принадлежит к XX и XXI веку. Поскольку землетрясения в Британии довольно редки, то выжила и сохранилась часть застройки XVII и XVIII веков. В таких домах есть бак для холодной воды в мансарде или на чердаке — литров на 150. Из него по отдельной трубе вода поступает в бак с подогревом, который используется для отопления стен и для наполнения ванны. Но оба этих бака — и для горячей воды и для холодной воды, далеко не всегда были в хорошем состоянии — они ржавели, в них попадали гнилые доски (баки не были закрыты!), плавали мёртвые крысы, плесень и всё такое прочее.
Горячую воду (плесневелую) нельзя было использовать для питья — и, формально, до сих пор нельзя использовать для питья, согласно Water Supply Regulations Act из 1999 года (примерно как мы не пьём воду из батареи отопления).
И, получается, что у вас есть холодная вода, в которой зараза плодится медленнее — и тёплая, которая загнивает куда быстрее. И вы никогда не должны смешивать эти две разновидности для питья — причём в редких случаях, когда у вас ломался бы клапан обратного потока, то струю горячей, "грязной воды" заносило бы в "технически чистый" холодный бак — формально "заражённая вода" могла бы даже вылиться на улицу, формально даже засорить уличный водопровод.
Мы не говорим о том, что стирать или мыть посуду в такой "угрожающей" горячей воде было безопасно. Мы объясняем, почему появились эти дурацкие краны.
Существовал и другой специальный закон, запрещающий смешивать холодную и горячую воду при пользовании бойлером. Если горячая вода поступает из бойлера (а лишь немногие города Британии могут похвастаться централизованным отоплением и подогревом воды), то в бойлерах старой конструкции при смешивании горячей и холодной воды (тот самый обратный поток) бак начинал ржаветь, что приводило к прорыву бака и ожогам, поэтому бдительные викторианские и эдвардианские власти запретили смешивать (но не взбалтывать).
Вторая причина — когда в домах ещё более раннего периода только начинали задумываться о введении внутреннего водопровода, а не о таскании вёдер с реки или от колодца, чтобы наполнить бак наверху, то, разумеется, такое водоснабжение было только холодным — простой насос (сначала ручной) качал воду в кухню. Горячее водоснабжение подводилось в другое время и совершенно отдельно.
YouTube
Why Britain Uses Separate Hot and Cold Taps
http://tomscott.com - @tomscott - Why don't we use mixer taps? I've talked about the British plug before, and how it's a wonderful design: British plumbing, on the other hand, still leaves a lot to be desired.
Пользуясь случаем, хотел бы порекомендовать ютубера, программиста, лингвиста и гика по имени Том Скотт из Лондона.
Как вы поняли, он британец, и кроме всего прочего часто рассказывает на своём канале об истории бытовых вещей.
Кроме того, есть прекрасный набор книг, которые британцы умудрились напечатать для себя и про себя:
1. "Краткая история быта и частной жизни" от Билла Брайсона (да, я знаю, что он американец, но он полжизни прожил на Островах) — про то, какой путь прошёл водопровод, как менялись прихожие — от места для обороны дома до места для вещей, чем отличается открывание окон вверх и открывание вбок и прочие прекрасные познавательные благоглупости.
2. "Английский дом" историка быта Люси Уорсли — как травились мышьячными обоями красивого зелёного цвета, почему было принято спать сидя, и почему гардероб был совмещён с туалетом (слово "closet" или выражение "вечерний туалет" до сих пор восходит, простите, к дыре в полу).
3. "Бейкер-стрит и окрестности. Эпоха Шерлока Холмса" — книга недавно умершего, к сожалению, Светозара Чернова — формально комментарий к шерлокиане, но на самом деле, просто повод для автора написать справочник по эпохе — какие пуговицы носили джентльмены, сколько стоил переезд через Атлантику на лайнере, как отправлять письмо на железнодорожной станции, и почему в спальне джентльмена стоял таз с холодной водой.
Как вы поняли, он британец, и кроме всего прочего часто рассказывает на своём канале об истории бытовых вещей.
Кроме того, есть прекрасный набор книг, которые британцы умудрились напечатать для себя и про себя:
1. "Краткая история быта и частной жизни" от Билла Брайсона (да, я знаю, что он американец, но он полжизни прожил на Островах) — про то, какой путь прошёл водопровод, как менялись прихожие — от места для обороны дома до места для вещей, чем отличается открывание окон вверх и открывание вбок и прочие прекрасные познавательные благоглупости.
2. "Английский дом" историка быта Люси Уорсли — как травились мышьячными обоями красивого зелёного цвета, почему было принято спать сидя, и почему гардероб был совмещён с туалетом (слово "closet" или выражение "вечерний туалет" до сих пор восходит, простите, к дыре в полу).
3. "Бейкер-стрит и окрестности. Эпоха Шерлока Холмса" — книга недавно умершего, к сожалению, Светозара Чернова — формально комментарий к шерлокиане, но на самом деле, просто повод для автора написать справочник по эпохе — какие пуговицы носили джентльмены, сколько стоил переезд через Атлантику на лайнере, как отправлять письмо на железнодорожной станции, и почему в спальне джентльмена стоял таз с холодной водой.
Wikipedia
Tom Scott (presenter)
Thomas Scott is an English YouTuber, educator, game show host and web developer. He is best known for producing online videos for his YouTube channel, which mainly offers educational videos across a range of topics including history, geography, science, technology…
BREAKING: Админ пшеничных полей только что вышел за шаурмой с завалявшимся пакетом из Harrods.
Нам пишут: подписчики продолжают присылать интересные ссылки, в этот раз на «Форбс», который подсчитал «заводы, газеты, пароходы» королевской семьи Великобритании — и чем отличается личная собственность монарха от Собственности Короны.
Сколько активов и на какую сумму замыкаются на королеве и на её семье?
Сколько активов и на какую сумму замыкаются на королеве и на её семье?
Материал от репортёра "Ивнинг Стандарт" Дэвида Коэна — про то, как он поспорил с благотворительной организацией родителей одноклассников сына и пробовал неделю продержаться в Лондоне на сумму в £20 — это стандартный чек, который выдаётся благотворителями бездомным.
В ценах 2019 года это были бы целых 21.5 фунта на неделю, 1830 российских рублей (но товары в Лондоне стоят дороже, включая продукты) — в общем, в концу седьмого дня он оказался наедине с пустыми макаронами.
Голод. Никогда раньше я не задумывался о голоде. Сначала он хватает вас за желудок, а потом атакует вашу голову, и всё, о чём вы можете думать, это только еда. Еда, еда, еда, когда же будет еда.
Вам нужно искать работу. Вам нужно ночевать где-то. И всё же вы не можете нормально думать и действовать, потому что ваш мозг заполнен мыслями о еде.
А начиналось всё с баночки тунца и банана с яйцом на завтрак в понедельник.
P.S. Джеки Монро написала книгу о том, как прокормить себя и младенца на £10 в неделю — эту книгу автор статьи тоже цитирует.
В общем, автор постоянно спал, уходя в кровать на три часа раньше обычного расписания, чтобы справиться со слабостью. Коллеги отсаживались от него, потому что "на обеде он глотал принесённую из дома еду как голодная собака".
Я проходил мимо людей в кафе не с чувством зависти, а с плохо скрываемой злостью. Лондон становится очень чужим и странным городом, когда ты голоден и у тебя нет денег. Я не замечал архитектуры вокруг, я шёл и думал: чёрт, дома одна овсянка, мой желудок ноет, а они едят.
И автор понял, почему бездомные ценят пиво или крепкий алкоголь — на работе он воровал из холодильника эль Strongbow, потому что он притупляет чувство голода. Персик за 50 пенсов, случайно завалявшихся в кармане, показался ему лучше обедов в морских ресторанах на предыдущей неделе. В общем, всё относительно, когда меняются обстоятельства жизни — "ты был ферзь, теперь ты шерсть" (редакция не знает, как перевести поговорку из статьи!).
И да, на следующий день после окончания опыта герой ворвался в ресторан у работы и сожрал мяса и овощей на £45.80 — больше чем в два раза превысив недельный план по тратам. Зато он разругался с коллегой, который спросил его, сложно ли жить на двадцатку, если собачий корм на неделю стоит £22.
В ценах 2019 года это были бы целых 21.5 фунта на неделю, 1830 российских рублей (но товары в Лондоне стоят дороже, включая продукты) — в общем, в концу седьмого дня он оказался наедине с пустыми макаронами.
Голод. Никогда раньше я не задумывался о голоде. Сначала он хватает вас за желудок, а потом атакует вашу голову, и всё, о чём вы можете думать, это только еда. Еда, еда, еда, когда же будет еда.
Вам нужно искать работу. Вам нужно ночевать где-то. И всё же вы не можете нормально думать и действовать, потому что ваш мозг заполнен мыслями о еде.
А начиналось всё с баночки тунца и банана с яйцом на завтрак в понедельник.
P.S. Джеки Монро написала книгу о том, как прокормить себя и младенца на £10 в неделю — эту книгу автор статьи тоже цитирует.
В общем, автор постоянно спал, уходя в кровать на три часа раньше обычного расписания, чтобы справиться со слабостью. Коллеги отсаживались от него, потому что "на обеде он глотал принесённую из дома еду как голодная собака".
Я проходил мимо людей в кафе не с чувством зависти, а с плохо скрываемой злостью. Лондон становится очень чужим и странным городом, когда ты голоден и у тебя нет денег. Я не замечал архитектуры вокруг, я шёл и думал: чёрт, дома одна овсянка, мой желудок ноет, а они едят.
И автор понял, почему бездомные ценят пиво или крепкий алкоголь — на работе он воровал из холодильника эль Strongbow, потому что он притупляет чувство голода. Персик за 50 пенсов, случайно завалявшихся в кармане, показался ему лучше обедов в морских ресторанах на предыдущей неделе. В общем, всё относительно, когда меняются обстоятельства жизни — "ты был ферзь, теперь ты шерсть" (редакция не знает, как перевести поговорку из статьи!).
И да, на следующий день после окончания опыта герой ворвался в ресторан у работы и сожрал мяса и овощей на £45.80 — больше чем в два раза превысив недельный план по тратам. Зато он разругался с коллегой, который спросил его, сложно ли жить на двадцатку, если собачий корм на неделю стоит £22.
Evening Standard
Food for London: How I survived on £20 a week
Struggling families challenged David Cohen to spend seven days living on a tight food budget. By the end he had lost two kilos — and gained an insight into how hunger takes its toll on every aspect of your life
Дорогая редакция, к стыду своему, не может вспомнить, когда в последний раз голодала — так, чтобы все мысли были только лишь о еде и о том, когда дадут поесть. Армия? Больница? Если не считать сознательных диет и борьбы с походами к холодильнику, то последние такие воспоминания можно наскрести в 1998-м, офтальмологическое отделение областной больницы с кипятком вместо чая и с бульоном вместо первого и второго блюда в больничной столовой.
Помните недельной давности местные выборы в Англии и Северной Ирландии, ну, которые правящая партия консерваторов провалила и потеряла в итоге свыше 1300 мест в муниципалитетах по стране?
На самом деле она их выиграла — если считать общие голоса, а не выигранные места: вот на такие фокусы способна система FPTP (или одномандатное голосование), где "победитель забирает всё".
Чуть похоже на выборы в США, где можно выиграть по национальному проценту, но слить по штатам и выборщикам.
CON: 31.4% (or 2,985,959 votes)
LAB: 26.6% (2,531,907)
LDEM: 16.8% (1,602,042)
GRN: 9.2% (878,485)
UKIP: 4.5% (430,455)
Others: 11.4% (or 1,080,328 voters).
Всего консерваторы выставлялись в 91% округов, лейбористы — в 77%, либеральные демократы — ровно в половине, а зелёные в 29%.
Выборы в основном проходили в сельской местности (у вас есть город и посёлки вокруг него, в городе правят либдемы или лейбористы, а мелкие городки вокруг выбирают себе тори), чем и объясняется высокий процент проголосовавших за консерваторов.
Любители предвыборных раскладов приглашаются к ожиданию выборов в Европарламент 23 мая — пока Brexit Party Найджела Фаража рвёт все рекорды, обогнав консерваторов или идя с ними вровень (напомним, что партия националистическая, скандальная и сама по себе была создана лишь несколько месяцев тому назад).
Вопрос в том, сможет ли склоняющийся влево блок лейбористов и центристов показать успешную агитационную кампанию и не дать британским националистам вырваться в единоличные лидеры.
Пока, судя по графикам роста поддержки, Brexit Party может даже пожалеть, что отказалась от участия в местных выборах, решив сосредоточиться на европейской агитации.
На самом деле она их выиграла — если считать общие голоса, а не выигранные места: вот на такие фокусы способна система FPTP (или одномандатное голосование), где "победитель забирает всё".
Чуть похоже на выборы в США, где можно выиграть по национальному проценту, но слить по штатам и выборщикам.
CON: 31.4% (or 2,985,959 votes)
LAB: 26.6% (2,531,907)
LDEM: 16.8% (1,602,042)
GRN: 9.2% (878,485)
UKIP: 4.5% (430,455)
Others: 11.4% (or 1,080,328 voters).
Всего консерваторы выставлялись в 91% округов, лейбористы — в 77%, либеральные демократы — ровно в половине, а зелёные в 29%.
Выборы в основном проходили в сельской местности (у вас есть город и посёлки вокруг него, в городе правят либдемы или лейбористы, а мелкие городки вокруг выбирают себе тори), чем и объясняется высокий процент проголосовавших за консерваторов.
Любители предвыборных раскладов приглашаются к ожиданию выборов в Европарламент 23 мая — пока Brexit Party Найджела Фаража рвёт все рекорды, обогнав консерваторов или идя с ними вровень (напомним, что партия националистическая, скандальная и сама по себе была создана лишь несколько месяцев тому назад).
Вопрос в том, сможет ли склоняющийся влево блок лейбористов и центристов показать успешную агитационную кампанию и не дать британским националистам вырваться в единоличные лидеры.
Пока, судя по графикам роста поддержки, Brexit Party может даже пожалеть, что отказалась от участия в местных выборах, решив сосредоточиться на европейской агитации.
Telegram
Wheat fields of Theresa May
По состоянию на вечер тори потеряли 903 места, лейбористы — 83, но ITV в студии в основном обсуждает «смертельный кризис сторонников Корбина». Не то, чтобы акценты были неверно расставлены...
Либеральные демократы набирают лишних 519 постов (выступили на…
Либеральные демократы набирают лишних 519 постов (выступили на…
👍1
Вот вам ошеломляющий график роста британских националистов (за два месяца) — и обратите внимание на упадок лейбористов и пикирование консерваторов в дно.
Скептики, правда, говорят, что Фараж «калиф на час» — как, мол, ЮКИП схлопнулась после выполнения своей задачи и проведения референдума по Брекзиту, так и эти погибнут, как только лишатся стержня в виде «традиционные политики нас предали, вырвем же старушку-Англию из лап континента любой ценой!».
Скептики, правда, говорят, что Фараж «калиф на час» — как, мол, ЮКИП схлопнулась после выполнения своей задачи и проведения референдума по Брекзиту, так и эти погибнут, как только лишатся стержня в виде «традиционные политики нас предали, вырвем же старушку-Англию из лап континента любой ценой!».
Демократическая Юнионистская партия, "брекзитёрская" фракция консерваторов, а также ШНП, либдемы и про-европейская часть лейбористов объединятся ради того, чтобы завалить возможный совместный проект Мэй-Корбина.
В общем, вы не ослышались — вода и камень, стихи и проза, лёд и пламень сошлись и вступили в нечестивый союз ради того, чтобы развалить потенциальное свидание Терезы М. и Джереми К. в садах Кью под дождём из розовых лепестков.
Даунинг-стрит, 10 сообщил, что четвёртая попытка утвердить правительственный проект соглашения по выходу Британии из Евросоюза поступит на голосование между третьим и седьмым июня. Премьер-министр Тереза Мэй и лидер оппозиции Джереми Корбин встретились вчера поздней ночью, но о каких-то результатах переговоров, длящихся безрезультатно с апреля, не сообщалось.
Оуэн Патерсон, член ERG, резко анти-консервативной фракции внутри Консервативной партии, объединился вместе с парламентским представителем DUP, Найджелом Доддсом и заявил, что "настоящие патриоты Британии и настоящие консерваторы будут голосовать против сделки Мэй, поскольку за все четыре раза они никак не поменялась".
Джейкоб Рис-Могг, одиозный консерватор, в очередной раз сообщил, что "вступая в союз с марксистами, премьер-министр теряет столько же сторонников, сколько приобретает и временных союзников", поэтому ни к чему хорошему попытка Мэй снова протащить скандальный проект через Парламент не приведёт.
Лейбористы заявляют, что, поскольку правительство фактически отказалось гарантировать особые условия таможенного союза и особый правительственный контроль над правами трудящихся и условиями труда, то соглашение достигнуто и не будет — однако, даже в том маловероятном случае союза Мэй и Корбина ради Брекзита, против проголосуют про-европейские партии, которые настроены резко отрицательно по отношению к любой сделке по Брекзиту ( Брекзита вообще быть не должно).
Таким образом, странный союз между противниками Европы, которые считают, что Великобритания должна разорвать все связи с ЕС, и сторонниками Европы, которые агитируют за отмену Брекзита, позволяет обеим сторонам критиковать и клевать правительство страны.
23 мая должны состояться выборы в Европарламент, где, как ожидается, консерваторы потерпят сокрушительное поражение от Brexit Party Найджела Фаража, как занявшие "слишком мягкую" позицию, после чего давление на премьера Мэй с целью её немедленной отставки ещё более усилится.
С 3 по 7 июня Тереза Мэй планирует в четвертый раз убедить парламент страны проголосовать за свои предложения по Брекзиту.
И 30 июня наступает очередной критический срок — Мэй неоднократно обещала, что после провала планов вывода Британии из ЕС к концу марта, она должна сделать это к концу июня — чтобы избранные британские депутаты не успели занять свои места в Европарламенте.
Партийные конференции лейбористов и консерваторов, на которых могут быть объявлены решительные изменения в политике обоих партий, пройдут в сентябре и октябре.
Текущий последний срок, который европейцы дали правительству Великобритании для согласования Брекзита, истекает 31 октября 2019 года — а уже 12 декабря консерваторы снова смогут проголосовать за принудительную смену консервативного руководства и отставку Мэй, если само правительство к этому моменту не сменится.
В общем, вы не ослышались — вода и камень, стихи и проза, лёд и пламень сошлись и вступили в нечестивый союз ради того, чтобы развалить потенциальное свидание Терезы М. и Джереми К. в садах Кью под дождём из розовых лепестков.
Даунинг-стрит, 10 сообщил, что четвёртая попытка утвердить правительственный проект соглашения по выходу Британии из Евросоюза поступит на голосование между третьим и седьмым июня. Премьер-министр Тереза Мэй и лидер оппозиции Джереми Корбин встретились вчера поздней ночью, но о каких-то результатах переговоров, длящихся безрезультатно с апреля, не сообщалось.
Оуэн Патерсон, член ERG, резко анти-консервативной фракции внутри Консервативной партии, объединился вместе с парламентским представителем DUP, Найджелом Доддсом и заявил, что "настоящие патриоты Британии и настоящие консерваторы будут голосовать против сделки Мэй, поскольку за все четыре раза они никак не поменялась".
Джейкоб Рис-Могг, одиозный консерватор, в очередной раз сообщил, что "вступая в союз с марксистами, премьер-министр теряет столько же сторонников, сколько приобретает и временных союзников", поэтому ни к чему хорошему попытка Мэй снова протащить скандальный проект через Парламент не приведёт.
Лейбористы заявляют, что, поскольку правительство фактически отказалось гарантировать особые условия таможенного союза и особый правительственный контроль над правами трудящихся и условиями труда, то соглашение достигнуто и не будет — однако, даже в том маловероятном случае союза Мэй и Корбина ради Брекзита, против проголосуют про-европейские партии, которые настроены резко отрицательно по отношению к любой сделке по Брекзиту ( Брекзита вообще быть не должно).
Таким образом, странный союз между противниками Европы, которые считают, что Великобритания должна разорвать все связи с ЕС, и сторонниками Европы, которые агитируют за отмену Брекзита, позволяет обеим сторонам критиковать и клевать правительство страны.
23 мая должны состояться выборы в Европарламент, где, как ожидается, консерваторы потерпят сокрушительное поражение от Brexit Party Найджела Фаража, как занявшие "слишком мягкую" позицию, после чего давление на премьера Мэй с целью её немедленной отставки ещё более усилится.
С 3 по 7 июня Тереза Мэй планирует в четвертый раз убедить парламент страны проголосовать за свои предложения по Брекзиту.
И 30 июня наступает очередной критический срок — Мэй неоднократно обещала, что после провала планов вывода Британии из ЕС к концу марта, она должна сделать это к концу июня — чтобы избранные британские депутаты не успели занять свои места в Европарламенте.
Партийные конференции лейбористов и консерваторов, на которых могут быть объявлены решительные изменения в политике обоих партий, пройдут в сентябре и октябре.
Текущий последний срок, который европейцы дали правительству Великобритании для согласования Брекзита, истекает 31 октября 2019 года — а уже 12 декабря консерваторы снова смогут проголосовать за принудительную смену консервативного руководства и отставку Мэй, если само правительство к этому моменту не сменится.
the Guardian
Brexit: MPs vow to vote down May's withdrawal agreement next month
Brexiter Tories and DUP united in opposition to bill with SNP, Lib Dem and Labour remainers
К слову о Корбине — сегодня во время PMQ опять произошёл дикий эпизод, когда Корбин спросил правительство, известно ли ему о том, что часть сотрудников аппарата правительства, работающих в Уайтхолле, пользуется благотворительными фондами для получения еды...
Сначала все замолчали, а потом в Палате Общин разразился дикий ржач — в лидера оппозиции тыкали пальцем и спрашивали, нормален ли тот: в стране национальный кризис, а он всё об общественном транспорте да о малоимущих?
Однако, наркоманская новость оказалась истинной — наёмные уборщики помещений в зданиях министерств и ведомств сообщили, что, из-за недоначислений заработной платы, они вынуждены регулярно получать еду в благотворительных столовых центрального Лондона.
В итоге подсобные сотрудники, работавшие на аутсорсе, вступили в профсоюз сотрудников аппарата правительства — и после вмешательства профсоюзных лидеров профсоюза PCS (шестой по численности профсоюз Британии, 200 000 членов) получили все свои полагающиеся деньги.
История прямо для XXI века: конторские крысы и опустошители правительственных корзин вступают в бой с этим самым правительством — и побеждают благодаря организации.
Сначала все замолчали, а потом в Палате Общин разразился дикий ржач — в лидера оппозиции тыкали пальцем и спрашивали, нормален ли тот: в стране национальный кризис, а он всё об общественном транспорте да о малоимущих?
Однако, наркоманская новость оказалась истинной — наёмные уборщики помещений в зданиях министерств и ведомств сообщили, что, из-за недоначислений заработной платы, они вынуждены регулярно получать еду в благотворительных столовых центрального Лондона.
В итоге подсобные сотрудники, работавшие на аутсорсе, вступили в профсоюз сотрудников аппарата правительства — и после вмешательства профсоюзных лидеров профсоюза PCS (шестой по численности профсоюз Британии, 200 000 членов) получили все свои полагающиеся деньги.
История прямо для XXI века: конторские крысы и опустошители правительственных корзин вступают в бой с этим самым правительством — и побеждают благодаря организации.
BBC News
Whitehall food bank set up after pay error
A small number of staff employed by outsourcing contractor ISS have been affected by the issue.
Короче, если бы у Терезы Мэй было стратегическое мышление и хоть какая-то эмпатия, то она бы и отвечала сегодня на вопросы по другому, и с четвертым голосованием бы не лезла.
Но если бы у неё всё это было, то британское правительство, прежде всё, не оказалось бы и запертым в этом лабиринте кошмаров.
Но если бы у неё всё это было, то британское правительство, прежде всё, не оказалось бы и запертым в этом лабиринте кошмаров.
Отставка Терезы Мэй ожидается в течение 48 часов — сообщает Лора Кунсберг: встреча между премьер-министром и представителями Консервативной партии сорвана, премьер-министр и её представители покинули правительственный комплекс в Уайтхолле. "Комитет 1922 года", объединяющий заднескамеечников-тори, продолжает заседать, уже без Мэй и её команды.
"Тереза Мэй сейчас выглядит как одинокая муха на белой стене" — итожит политический обозреватель BBC.
Мы будем держать вас в курсе.
"Тереза Мэй сейчас выглядит как одинокая муха на белой стене" — итожит политический обозреватель BBC.
Мы будем держать вас в курсе.
Twitter
Laura Kuenssberg
Meeting btw PM and 1922 exec seems to be breaking up, now the committee are meeting in a different room on their own, MPs and one of No 10’s team dashing about - it would be like a country house game in a farce if it wasn’t so serious
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Казначей Консервативной партии, достопочтенный джентльмен Джоффри Клифтон-Браун (кто ещё вспомнил "Игру престолов"?) заявил, что если Тереза Мэй не уйдёт в отставку, то партия изменит правила вынесения недоверия лидеру и "всё равно отправит её на позорную пенсию".
— Если бы мне было позволено давать советы госпоже премьеру, то я бы посоветовал ей не ждать голосования, а уйти сразу же, немедленно, завтра. Каждый день разрушает нашу партию, каждый час отдаляет нас от точки спасения. Было бы гораздо приличнее, если она ушла сама, а не ждала бы изменения правил, позволяющих указать ей на дверь.
Партию и консервативных сторонников ждут перемены, их ждут выборы в Европарламент, результаты которых предсказать нельзя. Со всей добротой относясь к премьер-министру, я прошу её уйти.
— Если бы мне было позволено давать советы госпоже премьеру, то я бы посоветовал ей не ждать голосования, а уйти сразу же, немедленно, завтра. Каждый день разрушает нашу партию, каждый час отдаляет нас от точки спасения. Было бы гораздо приличнее, если она ушла сама, а не ждала бы изменения правил, позволяющих указать ей на дверь.
Партию и консервативных сторонников ждут перемены, их ждут выборы в Европарламент, результаты которых предсказать нельзя. Со всей добротой относясь к премьер-министру, я прошу её уйти.
the Guardian
Theresa May told: set a departure date or be forced out
Senior Tory Geoffrey Clifton-Brown says lack of date will force rule changes to oust her
И заметьте, что Никола Стёрджен с маникальным упорством продолжает твитить одно и то же: It’s time for independence, Scotland. #ItsTime
https://twitter.com/NicolaSturgeon/status/1127255118011826176
Вероятно, когда магический октограмматон будет произнесён в 999 999 999-й раз, то волшебные холмы Альбы распахнутся, оттуда выйдут Роберт Бёрнс и Ирвин Уэлш, закованные в пылающий тартан, и погрузят Лондон на дно морское — а небо будет смотреть на всё это, приобретая оттенок шотландского виски, отныне и навсегда.
https://twitter.com/NicolaSturgeon/status/1127255118011826176
Вероятно, когда магический октограмматон будет произнесён в 999 999 999-й раз, то волшебные холмы Альбы распахнутся, оттуда выйдут Роберт Бёрнс и Ирвин Уэлш, закованные в пылающий тартан, и погрузят Лондон на дно морское — а небо будет смотреть на всё это, приобретая оттенок шотландского виски, отныне и навсегда.
Twitter
Nicola Sturgeon
It’s time for independence, Scotland. #ItsTime https://t.co/ft2COqU1kA
И опять же — Брекзит будет изучаться в учебниках истории как жутчайший пример коллективного самоубийства, как образец того, как партия власти решила позабавиться с референдумом, и в итоге пустила себе пулю в висок, разбрызгав электорат по стене.
Что плохого может случиться от референдума?
Бах — и премьер Кэмерон в отставке!
Бах — и приходится выходить из Европы, гальванизируя одни политические силы, и вводя в истерику другие.
Бах — и десять, двадцать, сорок министров летят в отставку!
Бах — и откровенный дед-социалист, неизбираемый, романтичный левак, отбирает у этой партии власти большинство!
Бах — и три голосования в Парламенте оставляют от этой мощной ещё три года назад партии власти решето, обрывки, тряпьё.
Над руинами политического ландшафта Британии курится дымок, Корбин и Фараж подбрасывают монетку, решая, будут ли острова социалистическими или же националистическими, где-то на заднем плане Борис Джонсон и Гоув душат Терезу шарфом и бьют табакеркой...
Оцените графики евровыборов. Просто оцените.
Что плохого может случиться от референдума?
Бах — и премьер Кэмерон в отставке!
Бах — и приходится выходить из Европы, гальванизируя одни политические силы, и вводя в истерику другие.
Бах — и десять, двадцать, сорок министров летят в отставку!
Бах — и откровенный дед-социалист, неизбираемый, романтичный левак, отбирает у этой партии власти большинство!
Бах — и три голосования в Парламенте оставляют от этой мощной ещё три года назад партии власти решето, обрывки, тряпьё.
Над руинами политического ландшафта Британии курится дымок, Корбин и Фараж подбрасывают монетку, решая, будут ли острова социалистическими или же националистическими, где-то на заднем плане Борис Джонсон и Гоув душат Терезу шарфом и бьют табакеркой...
Оцените графики евровыборов. Просто оцените.
Борис Джонсон заявил (кто бы сомневался), что будет участвовать в борьбе за кресло лидера Консервативной партии Великобритании.
Своё участие в борьбе подтвердили также Рори Стюарт, министр по внешним экономическим отношениям, и Эстер МакВей, бывшая министр труда и пенсий.
Лидер консервативной фракции в Парламенте, Андреа Лидсом, рассказала, что "планирует своё участие".
Также в списках букмекеров значатся официально не объявившие о своём желании, но наиболее вероятные кандидаты в гонке за лидерство: Майкл Гоув, Эмбер Радд, Саджид Джавид, Доминик Рааб, Джереми Хант и недавно назначенная министром обороны Пенни Мордаунт (напомним, что половина из этого списка — бывшие министры, ушедшие в отставку из-за несогласия с Мэй по тем или иным вопросам Брекзита).
Хотя Тереза Мэй уже пару часов как покинула зал, где проводились переговоры с заднескамеечниками Консервативной партии, содержание переговоров пока остаётся закрытым и недоступным для обсуждения.
Своё участие в борьбе подтвердили также Рори Стюарт, министр по внешним экономическим отношениям, и Эстер МакВей, бывшая министр труда и пенсий.
Лидер консервативной фракции в Парламенте, Андреа Лидсом, рассказала, что "планирует своё участие".
Также в списках букмекеров значатся официально не объявившие о своём желании, но наиболее вероятные кандидаты в гонке за лидерство: Майкл Гоув, Эмбер Радд, Саджид Джавид, Доминик Рааб, Джереми Хант и недавно назначенная министром обороны Пенни Мордаунт (напомним, что половина из этого списка — бывшие министры, ушедшие в отставку из-за несогласия с Мэй по тем или иным вопросам Брекзита).
Хотя Тереза Мэй уже пару часов как покинула зал, где проводились переговоры с заднескамеечниками Консервативной партии, содержание переговоров пока остаётся закрытым и недоступным для обсуждения.
BBC News
Johnson confirms bid for Tory leadership
Boris Johnson reveals he will run when Theresa May quits, saying: "Of course I'm going to go for it."
Детали кулуарного соглашения между партией и Терезой Мэй стали известны источникам в Вестминстере, сообщает Лора Кунсберг.
Если на неделе после 3-го июня соглашение о выходе проходит через Парламент, то Тереза остаётся до момента выхода, в надежде, что ей удастся ускорить процесс и вывести Британию не 31 октября, а ещё до осени.
Если соглашение в четвёртый раз проваливается (что, согласитесь, выглядит в разы вероятнее), то Тереза Мэй покидает пост руководителя партии сразу же. Под борьбу между кандидатами отводится лето, новый руководитель и новый курс утверждаются на конференции тори в октябре.
Если на неделе после 3-го июня соглашение о выходе проходит через Парламент, то Тереза остаётся до момента выхода, в надежде, что ей удастся ускорить процесс и вывести Британию не 31 октября, а ещё до осени.
Если соглашение в четвёртый раз проваливается (что, согласитесь, выглядит в разы вероятнее), то Тереза Мэй покидает пост руководителя партии сразу же. Под борьбу между кандидатами отводится лето, новый руководитель и новый курс утверждаются на конференции тори в октябре.
Twitter
Laura Kuenssberg
Source confirms implication of agreement btw Brady + May - if 2nd reading passes, PM stays on to fight next stages thro Commons, in hope that we leave EU before recess, if it fails, which at this stage is a LOT more likely, she's gone, contest over summer…