ОРМУЗ НАШ
Я съездил на "Снегурочку" Диденко (полный восторг, подробности позже), и по этому поводу заслушался некоторыми местами оперы.
Там есть популярное ариозо Мизгиря “На теплом синем море” — короткое, странное, как телеграмма с другой планеты. Опера, вообще говоря, работает с русскими темами, но здесь Мизгирь внезапно уходит в ориентализм. Ритмически его ария довольно прихотлива — половина построена как венецианская баркарола, на 6/8, половина - как медленная лезгинка, ритмические ячейки буквально расширяются и сужаются, то есть плещутся, как волны, как и положено баркароле. Ритм буквально уходит из под ног певца, как будто у него выдергивают из-под ног красочный коврик. Это не так заметно в концертных исполнениях, потому что аккомпаниаторы склонны это дело сглаживать — ты должен как бы нарочито расходиться с певцом и потом сразу сходиться обратно, и кажется, как будто это ты сбиваешься — но когда это делает оркестр, это производит сильное впечатление.
Кюи, написавший на “Снегурочку” в целом довольно благосклонную рецензию, в этом месте недоуменно пишет “эпизод не лишен ритмической рельефности, но Корсаков придал почему-то его музыке малоподходящий полувосточный, полуиспанский характер”. То есть тут многие спотыкались — и на ритме, и вообще на неожиданности этого фрагмента (Форе называл “Снегурочку” “грандиозной мозаикой” вот как раз из-за таких переходов).
Но на самом деле, конечно, характер еще как подходящий. Потому что дело происходит “на теплом синем море, у острова Гурмыза”. То есть Ормуза. Того самого острова у берегов Ирана, в устье Персидского залива, именем которого назван перекрытый сейчас Ормузский пролив. Там всегда было много жемчуга (о чем и ария), на чем, в частности, впоследствии построили свое богатство лежащие ниже Оман и Эмираты. А вообще он совершенно невероятной, инопланетной красоты. Всего этого Римский-Корсаков знать не мог (хотя сюда доплывал Афанасий Никитин и много кто еще), но все это — включая нынешнюю битву за нефть — есть в музыке.
Я съездил на "Снегурочку" Диденко (полный восторг, подробности позже), и по этому поводу заслушался некоторыми местами оперы.
Там есть популярное ариозо Мизгиря “На теплом синем море” — короткое, странное, как телеграмма с другой планеты. Опера, вообще говоря, работает с русскими темами, но здесь Мизгирь внезапно уходит в ориентализм. Ритмически его ария довольно прихотлива — половина построена как венецианская баркарола, на 6/8, половина - как медленная лезгинка, ритмические ячейки буквально расширяются и сужаются, то есть плещутся, как волны, как и положено баркароле. Ритм буквально уходит из под ног певца, как будто у него выдергивают из-под ног красочный коврик. Это не так заметно в концертных исполнениях, потому что аккомпаниаторы склонны это дело сглаживать — ты должен как бы нарочито расходиться с певцом и потом сразу сходиться обратно, и кажется, как будто это ты сбиваешься — но когда это делает оркестр, это производит сильное впечатление.
Кюи, написавший на “Снегурочку” в целом довольно благосклонную рецензию, в этом месте недоуменно пишет “эпизод не лишен ритмической рельефности, но Корсаков придал почему-то его музыке малоподходящий полувосточный, полуиспанский характер”. То есть тут многие спотыкались — и на ритме, и вообще на неожиданности этого фрагмента (Форе называл “Снегурочку” “грандиозной мозаикой” вот как раз из-за таких переходов).
Но на самом деле, конечно, характер еще как подходящий. Потому что дело происходит “на теплом синем море, у острова Гурмыза”. То есть Ормуза. Того самого острова у берегов Ирана, в устье Персидского залива, именем которого назван перекрытый сейчас Ормузский пролив. Там всегда было много жемчуга (о чем и ария), на чем, в частности, впоследствии построили свое богатство лежащие ниже Оман и Эмираты. А вообще он совершенно невероятной, инопланетной красоты. Всего этого Римский-Корсаков знать не мог (хотя сюда доплывал Афанасий Никитин и много кто еще), но все это — включая нынешнюю битву за нефть — есть в музыке.
❤37😱9👍1
Шаляпин (в центре) слушает записи на HMV Radiogram, возможно, свои собственные. Это роскошный музыкальный центр образца 1934 года. Справа, вероятно, его вторая жена. А слева, в очках — Фред Гайсберг, великий звукорежиссер и звукоинженер, записывавший еще самые первые пластинки Шаляпина в 1901-м. А также Карузо, Аделину Патти и так далее — специалисты его боготворят
🔥26❤15💔7
Сегодня начинается Зальцбургский Пасхальный фестиваль, а вчера главный Зальцбургский покинул Хинтерхойзер. Starting immediately. Мощь.
Я немецкую историю знаю плохо, но одну историю, когда немецкие чиновники говорят "starting immediately" все-таки помню — пресс-конференцию, которая привела к падению Берлинской стены.
Я немецкую историю знаю плохо, но одну историю, когда немецкие чиновники говорят "starting immediately" все-таки помню — пресс-конференцию, которая привела к падению Берлинской стены.
❤9👍5🤣3
Берлинский анонс: в конце апреля покажут совместный перформанс Алексея Айги и художника Максима Исаева из AXE. Айги играет, а Исаев интерпретирует, или наоборот. В основе - "Фламандские пословицы" Брейгеля. Должно быть классно.
"Perdre Le Nord | Потеря ориентиров
Это взаимная импровизация двух артистов, основанная на партитуре из нескольких французских идиом. Выражения не связаны между собой и имеют смысл лишь для внутренней работы исполнителей. Для непосвящённого же они звучат как своеобразный «трюк»: буквальное значение слов обманчиво и скрывает иной, подлинный смысл.
В роли «непосвящённого» в перформансе выступает художник Максим Исаев, который визуализирует интерпретацию каждой идиомы. Его действиям соответствует музыкальная композиция Алексея Айги — эмоциональная расшифровка словесной загадки.
30 апреля 19:00
Immanuelkirche (Immanuelkirchstr. 1, 10405 Berlin)
В рамках Берлинской книжной ярмарки Berlin Bebelplatz.
Билеты здесь"
"Perdre Le Nord | Потеря ориентиров
Это взаимная импровизация двух артистов, основанная на партитуре из нескольких французских идиом. Выражения не связаны между собой и имеют смысл лишь для внутренней работы исполнителей. Для непосвящённого же они звучат как своеобразный «трюк»: буквальное значение слов обманчиво и скрывает иной, подлинный смысл.
В роли «непосвящённого» в перформансе выступает художник Максим Исаев, который визуализирует интерпретацию каждой идиомы. Его действиям соответствует музыкальная композиция Алексея Айги — эмоциональная расшифровка словесной загадки.
30 апреля 19:00
Immanuelkirche (Immanuelkirchstr. 1, 10405 Berlin)
В рамках Берлинской книжной ярмарки Berlin Bebelplatz.
Билеты здесь"
❤15🔥5🙈1
А вот мой отчет с висбаденской "Снегурочки", дискасс.
https://telegra.ph/SVET-I-SILA-BOG-YARILO-03-27
https://telegra.ph/SVET-I-SILA-BOG-YARILO-03-27
Telegraph
СВЕТ И СИЛА, БОГ ЯРИЛО
Доехал до Висбадене, чтобы посмотреть “Снегурочку” Римского-Корсакова в постановке Максима Диденко. Ну что же, прямо в невероятной золоченой шкатулке местного театра, между казино и водами, сгубили нашу девочку под самый корешок — все ради весны.
🔥20❤4
Forwarded from ДК Рассвет
Руст Позюмский, композитор и гамбист — о новой программе «Влюбленный соловей» 31 марта в ДК Рассвет:
Приходите 31 марта на самый весенний концерт — в исполнении Руста Позюмского и Андрея Березина (виола да гамба) и сопрано Натальи Павловой.
«Что бы ни происходило с нами и вокруг нас, природа берет свое. Наступила весна — время надежд, время стремлений, время неистребимого желания любви и обновления, свойственного всему живому. Наша программа полна этой нежной и упорной силы. Проникновенные мадригалы и арии итальянского барокко в исполнении Натальи Павловой и изящные, порой скорбные, порой озорные опусы французских авторов для двух виол да гамба призваны погрузить нас в волшебное забытье, полное соловьиных трелей, аромата цветов, ночных свиданий — всего того, о чем так приятно грезить».
Приходите 31 марта на самый весенний концерт — в исполнении Руста Позюмского и Андрея Березина (виола да гамба) и сопрано Натальи Павловой.
❤25🔥1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Вот слушатели Вагнера и Римского-Корсакова слышали свои лейтмотивы — а у нас свои.
🤣35🔥6
Какие бывают пластинки. Двойной альбом!
Joseph Beuys & Nam June Paik – In Memoriam George Maciunas: Klavierduett.
[Edition Block. 2xLP. 1982]. Two LP's, three-sided set (the last is blank).
Beuys and Paik perform on pianos with occasional humming.
From liner notes: "In 1978 George Maciunas, founder and chairman of Fluxus, died in New York at the age of 47. In invert of these numbers the duration the piano-duett, performed to his memory by Joseph Beuys and Nam June Paik was planned for 74 minutes. The end of this memorable evening at the Kunstakademie of Düsseldorf was determined by an alarm-clock, set for 9:14 p.m.“
Joseph Beuys & Nam June Paik – In Memoriam George Maciunas: Klavierduett.
[Edition Block. 2xLP. 1982]. Two LP's, three-sided set (the last is blank).
Beuys and Paik perform on pianos with occasional humming.
From liner notes: "In 1978 George Maciunas, founder and chairman of Fluxus, died in New York at the age of 47. In invert of these numbers the duration the piano-duett, performed to his memory by Joseph Beuys and Nam June Paik was planned for 74 minutes. The end of this memorable evening at the Kunstakademie of Düsseldorf was determined by an alarm-clock, set for 9:14 p.m.“
❤20🔥5
Lament: a ritual of letting go
Juliet Fraser / Christelle Monney / Sarah Saviet / Soosan Lolavar / Eliza McCarthy
Прекрасная программа в церкви в рамках Maerzmusik. Началась с корсиканского пения, продолжилась современными (и старинными) пьесами, лучшая — Кэтрин Лэмб. Всё это было устроено как некий ритуал прощания и отпускания, а закончилось сочинением Bird Becoming, которое всё было про растворение женского пения в птичьих криках.
Ничего не могу с собой поделать — типичный дягилевский фестиваль. Ночной концерт в Перми. Наверное, у меня такого типа программы всегда будут теперь ассоциироваться именно с этими воспоминаниями. Но, правда, не было ладана, недоработка.
Programm
Trad. (schott.) MacCrimmon’s Lament
Korsische Polyphonie Miseremini mei
Korsisches Lied Com’aqua linda
Soosan Lolavar Our Sunken World (2025)
Johann Paul von Westhoff Imitazione delle campane aus Violin-Sonate Nr. 3
Josquin des Prez Baisiez moy
Trad. La Louison
Kassia Hymn to Pelagia
Christopher Trapani Μοιρολόι (2025)
Catherine Lamb Duo (Love) aus the being/the world (2023/24)
Keening at the threshold | Klagelaute an der Schwelle
Luke Nickel O ays f (2025)
James Weeks Bird-becoming (2025)
Juliet Fraser / Christelle Monney / Sarah Saviet / Soosan Lolavar / Eliza McCarthy
Прекрасная программа в церкви в рамках Maerzmusik. Началась с корсиканского пения, продолжилась современными (и старинными) пьесами, лучшая — Кэтрин Лэмб. Всё это было устроено как некий ритуал прощания и отпускания, а закончилось сочинением Bird Becoming, которое всё было про растворение женского пения в птичьих криках.
Ничего не могу с собой поделать — типичный дягилевский фестиваль. Ночной концерт в Перми. Наверное, у меня такого типа программы всегда будут теперь ассоциироваться именно с этими воспоминаниями. Но, правда, не было ладана, недоработка.
Programm
Trad. (schott.) MacCrimmon’s Lament
Korsische Polyphonie Miseremini mei
Korsisches Lied Com’aqua linda
Soosan Lolavar Our Sunken World (2025)
Johann Paul von Westhoff Imitazione delle campane aus Violin-Sonate Nr. 3
Josquin des Prez Baisiez moy
Trad. La Louison
Kassia Hymn to Pelagia
Christopher Trapani Μοιρολόι (2025)
Catherine Lamb Duo (Love) aus the being/the world (2023/24)
Keening at the threshold | Klagelaute an der Schwelle
Luke Nickel O ays f (2025)
James Weeks Bird-becoming (2025)
www.berlinerfestspiele.de
Soosan Lolavar
Soosan Lolavar ist eine britisch-iranische Komponistin. Ihre Musik vereint sowohl westliche als auch und iranische Traditionen und geht dabei über einfache Metaphern der „Fusion“ oder Annahmen einer b
❤4
Съемка скрытой камерой на этот раз особенно удалась. Но, с другой стороны, музыке подходит.
❤3
Forwarded from Околобаха
Увидеть сны
Как часто во сне вы ухватывали что-то неуловимое, но очень важное, что с трудом возможно «протащить» в реальный мир через бутылочное горлышко разума? Может, успевали увидеть события, которых ещё не было? Чувствовали давно забытый аромат? Как часто вы понимали, что это сон наяву?
Мир сновидений — ворота в другие миры, сюрреалистическое пространство, возможность заглянуть за грань бытия и вернуться в реальность другими. Потому неудивительно, что поколения философов и поэтов пытались постичь таинство сновидения.
Солисты камерного оркестра «Околобаха» принимают эту почтенную эстафету и представляют программу-сновидение, в которой мелодические линии взрываются выкриками «Лунного Пьеро», гармонии звучат как «Далёкий свет», а каждая музыкальная фраза лишь задаёт «Вопрос, оставшийся без ответа».
В программе музыка Александра Вустина, Филиппа Гласса, Арнольда Шёнберга, Тору Такэмицу, Арво Пярта, Джорджа Крама, Альфреда Шнитке.
Сон для вас сплетут:
Камерный оркестр «Околобаха», Алиса Тен, Максим Бетехтин.
Билеты: https://zaryadyehall.ru/events/new/6059/
«Уснуть… и видеть сны?»
(У. Шекспир, «Гамлет», акт III, сцена 1)
Как часто во сне вы ухватывали что-то неуловимое, но очень важное, что с трудом возможно «протащить» в реальный мир через бутылочное горлышко разума? Может, успевали увидеть события, которых ещё не было? Чувствовали давно забытый аромат? Как часто вы понимали, что это сон наяву?
Мир сновидений — ворота в другие миры, сюрреалистическое пространство, возможность заглянуть за грань бытия и вернуться в реальность другими. Потому неудивительно, что поколения философов и поэтов пытались постичь таинство сновидения.
Солисты камерного оркестра «Околобаха» принимают эту почтенную эстафету и представляют программу-сновидение, в которой мелодические линии взрываются выкриками «Лунного Пьеро», гармонии звучат как «Далёкий свет», а каждая музыкальная фраза лишь задаёт «Вопрос, оставшийся без ответа».
В программе музыка Александра Вустина, Филиппа Гласса, Арнольда Шёнберга, Тору Такэмицу, Арво Пярта, Джорджа Крама, Альфреда Шнитке.
Сон для вас сплетут:
Камерный оркестр «Околобаха», Алиса Тен, Максим Бетехтин.
Билеты: https://zaryadyehall.ru/events/new/6059/
❤12🔥5👍4
Тем временем «Парсифаль», спрессованный в час для исполнения на парковке. Дирижирует Федор Безносиков, фрагмент репетиции вот этого концерта. https://ges-2.org/parsifal-synopsis
ГЭС–2
Парсифаль. Синопсис
Федор Безносиков дирижирует новой версией «Парсифаля» Вагнера на Парковке.
❤15😱3
Для тех, кто в Амстердаме и окрестностях (или может там оказаться). Прекрасная программа вокруг minimal music, понимаемой вполне широко. Четыре дня — Оливейрос, много Éliane Radigue, Bang on a can играет Терри Райли, The Necks, Ник Бертч в дуэте с Таней Джаннули и всякое такое.
https://www.muziekgebouw.nl/en/minimal-music-festival-2026-yhnj
https://www.muziekgebouw.nl/en/minimal-music-festival-2026-yhnj
www.muziekgebouw.nl
Minimal Music Festival 2026
April 16–19, 2026 | From the pioneers to the creators of today
❤9💔4
«Ехать в Америку! Конечно! Здесь — закисание, там — жизнь ключом, здесь — резня и дичь, там — культурная жизнь, здесь — жалкие концерты в Кисловодске, там — Нью-Йорк, Чикаго. Колебаний нет. Весной я еду. Лишь бы Америка не чувствовала вражды к сепаратным русским! И вот под этим флагом я встретил Новый год. Неужели он провалит мои желания?»
— Прокофьев, из дневника, конец 1917 г
— Прокофьев, из дневника, конец 1917 г
💔40👍17🙈10❤4🎉4🔥2