Дмитрий Аблогин импровизирует на тему из «Дон Жуана» (точнее, на зеркальное отображение одной из строчек)
https://youtu.be/o0N1aEtyGJo?si=DySvaKxwMlLjtIa-
https://youtu.be/o0N1aEtyGJo?si=DySvaKxwMlLjtIa-
YouTube
Dmitry Ablogin - Improvisation on “Batti, batti, o bel Masetto” from Mozart’s “Don Giovanni”
Dmitry Ablogin improvises on a given theme — the Aria “Batti, batti, o bel Masetto” from “Don Giovanni” by Wolfgang Amadeus Mozart. It took place on the 2nd of July 2023 at the Frost Chopin Festival in Miami.
👍3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Поскольку уже есть нормальная запись, поделюсь кусочком подпольного видео с берлинской премьеры «Обманки» Десятникова. Цой, Колесников, Konzerthaus.
❤16🤣2
Удивительная песенка Томаса Морли про дилдо, 1600 г.
https://youtu.be/xnB7T-UQ5x0?si=bwkzmaZzXKH_rblA
Что слышится, то и слышится, хотя на эту тему есть некоторая дискуссия
https://glossophilia.org/2017/01/with-a-hey-nonny-nonny-and-a-diddle-dildo/
https://youtu.be/xnB7T-UQ5x0?si=bwkzmaZzXKH_rblA
Что слышится, то и слышится, хотя на эту тему есть некоторая дискуссия
https://glossophilia.org/2017/01/with-a-hey-nonny-nonny-and-a-diddle-dildo/
YouTube
Alfred Deller sings Thomas Morley
Thursday 1 september 2011, 11.25 AM, BBC Radio 3. James Jolly has a couple of minutes to spare and plays this little m̶e̶d̶i̶a̶v̶a̶l̶ renaissance song.
What you hear really is what is sung (by countertenor Alfred Deller, ca. 1950)
Sheet music from CPDL.org…
What you hear really is what is sung (by countertenor Alfred Deller, ca. 1950)
Sheet music from CPDL.org…
🤣13👍2
Второй сезон проекта Musica Sacra Nova завершится концертом в Московской филармонии
27 июня в Зале Чайковского состоится финальный концерт концертно-исследовательского проекта Московской филармонии и Фонда Николая Каретникова. Тема сезона – «От модерна к первому авангарду». В центре внимания – период истории русского искусства, где впервые прослеживается выход в «новую сакральность», и музыка композиторов первой русской эмиграции. Дистанция почти в столетие позволяет гораздо ярче и явственнее понять смысл идеи сверхискусства и связанных с ней монументальных синтетических произведений первой трети ХХ века.
Исполнители
Под управлением Фёдора Леднёва выступит Российский национальный молодёжный симфонический оркестр, Капелла Юрлова, известные солисты, в том числе пианисты Юрий Фаворин и Николай Мажара, Ольга Козлова (сопрано), Екатерина Семёнова (сопрано), Михаил Нор (тенор), Анастасия Бондарева (меццо-сопрано), Савелий Муралеев (бас)
В программе
• «Прометей» Александра Скрябина
• «Симфония псалмов» Игоря Стравинского
Московские премьеры:
• Пролог к «Книге жизни» Николая Обухова
• Concerto Spirituale Артура Лурье
Все четыре произведения близки друг другу образным и ассоциативным рядом, связанным с духовными поисками композиторов, и написаны для оркестра, хора (или нескольких вокалистов) и фортепиано.
Билеты
Новый сайт проекта от Андрея Шелютто
Как подготовиться к концерту
• Почитать эссе Романа Насонова, написаное в преддверии события. Музыковед представляет особый взгляд на процессы, происходившие в музыкальном искусстве 100 лет назад, и размышляет о судьбе тех художников, которые продолжали исповедовать пророческий модус духовного творчества, веру в религиозное преображение материального мира и социальной действительности.
• Посмотреть спецвыпуск программы "Наблюдатель" с участием директора Фонда Николая Каретникова Антона Каретникова, куратора концертных программ проекта Musica Sacra Nova Сергея Терентьева, художественным руководителем ансамбля Intrada Екатерины Антоненко, музыковеда Романа Насонова и ведущей Фёклы Толстой.
• Послушать авторский эфир на Радио Культура. В программе Ксении Ламшиной "Культурный повод" –директор Фонда Николая Каретникова Антон Каретников и куратор концертных программ Musica Sacra Nova Сергей Терентьев.
27 июня в Зале Чайковского состоится финальный концерт концертно-исследовательского проекта Московской филармонии и Фонда Николая Каретникова. Тема сезона – «От модерна к первому авангарду». В центре внимания – период истории русского искусства, где впервые прослеживается выход в «новую сакральность», и музыка композиторов первой русской эмиграции. Дистанция почти в столетие позволяет гораздо ярче и явственнее понять смысл идеи сверхискусства и связанных с ней монументальных синтетических произведений первой трети ХХ века.
Исполнители
Под управлением Фёдора Леднёва выступит Российский национальный молодёжный симфонический оркестр, Капелла Юрлова, известные солисты, в том числе пианисты Юрий Фаворин и Николай Мажара, Ольга Козлова (сопрано), Екатерина Семёнова (сопрано), Михаил Нор (тенор), Анастасия Бондарева (меццо-сопрано), Савелий Муралеев (бас)
В программе
• «Прометей» Александра Скрябина
• «Симфония псалмов» Игоря Стравинского
Московские премьеры:
• Пролог к «Книге жизни» Николая Обухова
• Concerto Spirituale Артура Лурье
Все четыре произведения близки друг другу образным и ассоциативным рядом, связанным с духовными поисками композиторов, и написаны для оркестра, хора (или нескольких вокалистов) и фортепиано.
Билеты
Новый сайт проекта от Андрея Шелютто
Как подготовиться к концерту
• Почитать эссе Романа Насонова, написаное в преддверии события. Музыковед представляет особый взгляд на процессы, происходившие в музыкальном искусстве 100 лет назад, и размышляет о судьбе тех художников, которые продолжали исповедовать пророческий модус духовного творчества, веру в религиозное преображение материального мира и социальной действительности.
• Посмотреть спецвыпуск программы "Наблюдатель" с участием директора Фонда Николая Каретникова Антона Каретникова, куратора концертных программ проекта Musica Sacra Nova Сергея Терентьева, художественным руководителем ансамбля Intrada Екатерины Антоненко, музыковеда Романа Насонова и ведущей Фёклы Толстой.
• Послушать авторский эфир на Радио Культура. В программе Ксении Ламшиной "Культурный повод" –директор Фонда Николая Каретникова Антон Каретников и куратор концертных программ Musica Sacra Nova Сергей Терентьев.
Karetnikov
Фонд Николая Каретникова
Фонд Николая Николаевича Каретникова ⭐ Информация о композиторе, публикации, произведения ⭐ Организация концертов, лекций и мероприятий ⭐ Исследовательская работа
❤12👍5🔥3
Ну, от себя добавлю, что и Лурье, и Обухова живьем услышать шансов немного в любой точке земного шара, а музыка любопытная, а уж истории за ними тем более. Интересно, чем заменят обуховский «звучащий крест», терменвоксом небось.
👍8🔥5🎉5
И ещё один любопытный концертный цикл. В этом месте теперь, кстати, делает параллельную кинопрограмму , очень интересную, Максим Павлов, изгнанный из Третьяковки.
—-
«В новом Центре современного искусства AZ/ART на Маросейке, открытого командой Наталии Опалевой и Музея Анатолия Зверева (Музея AZ), в среду, 26 июня, в 19.30 состоится концерт «МУЗЫКА СФЕР». Концерт открывает цикл «Неочевидные пересечения. Посвящение искусству нонконформизма. Интермедиальные антифоны». Солисты ансамбля «Студия новой музыки» исполнят Сочинения Уствольской и Губайдулиной, расширенные музыкой Кнайфеля, Смирнова и Мюрая в рамках темы концерта.
Идея совместного с Фондом Николая Каретникова проекта — продемонстрировать панораму интермедиальных пересечений внутри Второго авангарда. Вместе с концертом 26 июня в Музыкальном зале Центра на одну неделю откроется выставка работ Лидии Мастерковой, с которой сопоставляется музыка Галины Уствольской и Софии Губайдулиной.
«Музыка духовной независимости» Уствольской, по меткому замечанию композитора Виктора Суслина, имеет генетическую связь с «Планетами» Лидии Мастерковой. Композиции и Симфонии Уствольской, равно как и весь массив творчества Губайдулиной, — как бы порождение самой Вселенной, возникшее в результате откровения, осветившего тьму светом Божественного Разума. Для обоих авторов музыка происходит напрямую из божественного начала, а между творческим актом композитора и религиозным ритуалом ставится знак равенства.
Для музыки Губайдулиной характерно использование символов и архетипов. Вертикаль и горизонталь образуют фигуру креста. Согласно ее видению, «Re-ligio — лига, проведенная между горизонталью нашей жизни и вертикалью божественного присутствия.
Уствольская использовала по отношению к своей музыке метафору «Musik aus dem schwarzen Loch» (музыка из черной дыры. — нем.). Борис Тищенко сравнивал ее с «узостью лазерного луча, прошивающего металл». «Удельный вес каждого ее сочинения, каждой ноты столь велик, что заставляет вспоминать о далеких звездах, где плотность вещества такова, что наперсток его на земле весил бы несколько тонн».
Применим к Композициям Уствольской и следующий пассаж из письма-манифеста Мастерковой, адресованного римскому художнику и куратору Эрнесто Валентино: «Постоянное чувство великой силы вселенной и, если хотите, рока наполняет сознание и становится неотъемлемой частью существования». Это мироощущение сближает двух женщин-демиургов, живших и работавших в бескислородной советской атмосфере».
—-
«В новом Центре современного искусства AZ/ART на Маросейке, открытого командой Наталии Опалевой и Музея Анатолия Зверева (Музея AZ), в среду, 26 июня, в 19.30 состоится концерт «МУЗЫКА СФЕР». Концерт открывает цикл «Неочевидные пересечения. Посвящение искусству нонконформизма. Интермедиальные антифоны». Солисты ансамбля «Студия новой музыки» исполнят Сочинения Уствольской и Губайдулиной, расширенные музыкой Кнайфеля, Смирнова и Мюрая в рамках темы концерта.
Идея совместного с Фондом Николая Каретникова проекта — продемонстрировать панораму интермедиальных пересечений внутри Второго авангарда. Вместе с концертом 26 июня в Музыкальном зале Центра на одну неделю откроется выставка работ Лидии Мастерковой, с которой сопоставляется музыка Галины Уствольской и Софии Губайдулиной.
«Музыка духовной независимости» Уствольской, по меткому замечанию композитора Виктора Суслина, имеет генетическую связь с «Планетами» Лидии Мастерковой. Композиции и Симфонии Уствольской, равно как и весь массив творчества Губайдулиной, — как бы порождение самой Вселенной, возникшее в результате откровения, осветившего тьму светом Божественного Разума. Для обоих авторов музыка происходит напрямую из божественного начала, а между творческим актом композитора и религиозным ритуалом ставится знак равенства.
Для музыки Губайдулиной характерно использование символов и архетипов. Вертикаль и горизонталь образуют фигуру креста. Согласно ее видению, «Re-ligio — лига, проведенная между горизонталью нашей жизни и вертикалью божественного присутствия.
Уствольская использовала по отношению к своей музыке метафору «Musik aus dem schwarzen Loch» (музыка из черной дыры. — нем.). Борис Тищенко сравнивал ее с «узостью лазерного луча, прошивающего металл». «Удельный вес каждого ее сочинения, каждой ноты столь велик, что заставляет вспоминать о далеких звездах, где плотность вещества такова, что наперсток его на земле весил бы несколько тонн».
Применим к Композициям Уствольской и следующий пассаж из письма-манифеста Мастерковой, адресованного римскому художнику и куратору Эрнесто Валентино: «Постоянное чувство великой силы вселенной и, если хотите, рока наполняет сознание и становится неотъемлемой частью существования». Это мироощущение сближает двух женщин-демиургов, живших и работавших в бескислородной советской атмосфере».
❤13👍6🔥5🙈1
Прекрасное большое интервью Тиграна Мансуряна
«Я очень люблю армянский язык — это первый наш учитель музыки. Невозможно представить Комитаса вне армянской речи. Музыкант учится в первую очередь у родного языка — язык учит не только мыслить, но и слышать. Природа ударения, природа согласных. Особенно согласных... Хотя и гласные тоже отличаются. Например, итальянское “а” и армянское “а” сильно отличаются. Я очень люблю итальянское “а”. Оно настолько красиво, что хочется обнять этот мир и сделать своим. Но у меня есть свое “а”. Речь — звуковой университет. Пока существует наш язык, у нас есть и родина, и музыка — все есть. Но надо беречь, любить язык, фанатично любить.
Когда читаешь тот же текст в оригинале, на грабаре, слышишь, что в той же Библии или у Нарекаци говорится нечто другое — другие слои вибрируют, другие ощущения, смыслы. Есть древнекитайская книга “ИЦзин”, где представлены 64 повторяющиеся жизненные ситуации. Жизненное колесо постоянно вертится, цикл за циклом. У Нарекаци присутствует та же сила — постоянно вертящееся жизненное колесо. Когда ты читаешь, ты попадаешь в ритм этого колеса.
Я не планирую заранее, не прицеливаюсь, есть вещи, которые получаются сами по себе. В 1967 году, учась в аспирантуре, я написал “Четыре айрена”. Айрен — четверостишие, оно соответствует природе армянской речи — по системе ударений и прочему. Здесь среднеармянский язык, нечто промежуточное между грабаром и современным языком. Особый язык, не повседневная речь. Много странного, много интересного — от фольклора, от психологии, от мировосприятия того периода. Условно говоря, какая-то грубость фонетики. Повторение согласных в соседних слогах, например, троекратное повторение щ . Это как удары камня, звуки камней, падающих с гор. Потом поэтическая речь стала более утонченной».
http://m.aniv.ru/archive/35/obraschennost-vnutr-tigran-mansurjan/
«Я очень люблю армянский язык — это первый наш учитель музыки. Невозможно представить Комитаса вне армянской речи. Музыкант учится в первую очередь у родного языка — язык учит не только мыслить, но и слышать. Природа ударения, природа согласных. Особенно согласных... Хотя и гласные тоже отличаются. Например, итальянское “а” и армянское “а” сильно отличаются. Я очень люблю итальянское “а”. Оно настолько красиво, что хочется обнять этот мир и сделать своим. Но у меня есть свое “а”. Речь — звуковой университет. Пока существует наш язык, у нас есть и родина, и музыка — все есть. Но надо беречь, любить язык, фанатично любить.
Когда читаешь тот же текст в оригинале, на грабаре, слышишь, что в той же Библии или у Нарекаци говорится нечто другое — другие слои вибрируют, другие ощущения, смыслы. Есть древнекитайская книга “ИЦзин”, где представлены 64 повторяющиеся жизненные ситуации. Жизненное колесо постоянно вертится, цикл за циклом. У Нарекаци присутствует та же сила — постоянно вертящееся жизненное колесо. Когда ты читаешь, ты попадаешь в ритм этого колеса.
Я не планирую заранее, не прицеливаюсь, есть вещи, которые получаются сами по себе. В 1967 году, учась в аспирантуре, я написал “Четыре айрена”. Айрен — четверостишие, оно соответствует природе армянской речи — по системе ударений и прочему. Здесь среднеармянский язык, нечто промежуточное между грабаром и современным языком. Особый язык, не повседневная речь. Много странного, много интересного — от фольклора, от психологии, от мировосприятия того периода. Условно говоря, какая-то грубость фонетики. Повторение согласных в соседних слогах, например, троекратное повторение щ . Это как удары камня, звуки камней, падающих с гор. Потом поэтическая речь стала более утонченной».
http://m.aniv.ru/archive/35/obraschennost-vnutr-tigran-mansurjan/
m.aniv.ru
"Обращенность внутрь" - Тигран МАНСУРЯН
Официальный сайт армянского русскоязычного журнала «Анив». Журнал издается с 2005 года. Новые номера журнала «Анив» печатаются один раз в два месяца. На сайте представлены все номера журнала (архив номеров)
💔19❤11🔥5
Г-ну Арнольду Шёнбергу.
"Мы были бы Вам чрезвычайно обязаны, если бы Вы любезно согласились ответить на следующий вопрос, с которым мы обращаемся к виднейшим деятелям Европы:
"Каких пять человек Вы бы спасли, если бы были сегодня Ноем и в преддверии Всемирного потопа должны были выполнить его миссию?"
Ответ предполагается опубликовать под заголовком "Пятеро избранных" в рождественском номере "Богемии". Вы бы особенно нас обязали, прислав ответ до 15 декабря. С признательностью и уважением,
отдел очерков "Дойче цайтунг Богемия"».
В редакцию газеты «Дойче цайтунг Богемия» (Прага)
[Без указания места) , 19 ноября 1921 г.
"Нельзя ли, чтобы их было не пять, а все-таки несколько больше? Дело в том, что я со своими ближайшими родственниками - это уже больше. А мне ведь хотелось бы - не говоря о тех многих, кого я просто люблю, и обо всех, к кому я испытываю сострадание, - мне ведь хотелось бы взять с собой хотя бы моих лучших друзей. Но, надеюсь, это случится не так уж скоро? Был бы Вам очень благодарен, если бы Вы на прилагаемой открытке сообщили мне, кто же хочет спасти меня самого, - чтобы я мог держаться чуть-чуть поближе.
Арнольд Шёнберг
"Мы были бы Вам чрезвычайно обязаны, если бы Вы любезно согласились ответить на следующий вопрос, с которым мы обращаемся к виднейшим деятелям Европы:
"Каких пять человек Вы бы спасли, если бы были сегодня Ноем и в преддверии Всемирного потопа должны были выполнить его миссию?"
Ответ предполагается опубликовать под заголовком "Пятеро избранных" в рождественском номере "Богемии". Вы бы особенно нас обязали, прислав ответ до 15 декабря. С признательностью и уважением,
отдел очерков "Дойче цайтунг Богемия"».
В редакцию газеты «Дойче цайтунг Богемия» (Прага)
[Без указания места) , 19 ноября 1921 г.
"Нельзя ли, чтобы их было не пять, а все-таки несколько больше? Дело в том, что я со своими ближайшими родственниками - это уже больше. А мне ведь хотелось бы - не говоря о тех многих, кого я просто люблю, и обо всех, к кому я испытываю сострадание, - мне ведь хотелось бы взять с собой хотя бы моих лучших друзей. Но, надеюсь, это случится не так уж скоро? Был бы Вам очень благодарен, если бы Вы на прилагаемой открытке сообщили мне, кто же хочет спасти меня самого, - чтобы я мог держаться чуть-чуть поближе.
Арнольд Шёнберг
❤71🤣22👍13🔥8
просто так https://www.youtube.com/watch?v=sBdHSwNGRPM
YouTube
Ireland, 1929: Girl sings “Sail Óg Rua” (“Red-Haired Sally”) as Gaeilge/in Irish while feeding ducks
20 seconds of magic from Ireland in 1929 to brighten up your day
A girl sings “Sail Óg Rua” (“Young Red-Haired Sally”) as Gaeilge (in Irish) while feeding ducks
Used with permission
Movietone 2-776 © University of South Carolina Libraries
#palettefm #ffmpeg
A girl sings “Sail Óg Rua” (“Young Red-Haired Sally”) as Gaeilge (in Irish) while feeding ducks
Used with permission
Movietone 2-776 © University of South Carolina Libraries
#palettefm #ffmpeg
❤13🎉1
Послезавтра Intrada поет мессу Сысоева в московском Зарядье, если вы где-то там — не пропустите!
https://zaryadyehall.ru/afisha/festivalzaryadye/vokalny-ansambl-intrada/
Алексей Сысоев:
"Месса написана в 2018 году. Но в первоначальном своем виде это была совсем другая музыка — вокальный квартет для одного театрального перфоманса. Я успел написать минут 20 материала, и тут будущий перфоманс отменился. Музыка же получилась интересной; было бы жалко, если б она пропала. Поэтому я решил воспользоваться случаем и дописать, переделать ее. Сразу возникла старая идея большого сочинения на католические тексты. Тексты изменили структуру музыки, квартет оброс имитационными дополнительными голосами. В результате появилось цельное имитационно-полифоническое сочинение для 12 голосов, пронизанное единым вектором сквозного интонационного развития.
Месса написана специально для выдающегося ансамбля «Интрада», с которым меня связывают давние творческие связи, в частности, работа над сценической кантатой S.O.S."
https://zaryadyehall.ru/afisha/festivalzaryadye/vokalny-ansambl-intrada/
Алексей Сысоев:
"Месса написана в 2018 году. Но в первоначальном своем виде это была совсем другая музыка — вокальный квартет для одного театрального перфоманса. Я успел написать минут 20 материала, и тут будущий перфоманс отменился. Музыка же получилась интересной; было бы жалко, если б она пропала. Поэтому я решил воспользоваться случаем и дописать, переделать ее. Сразу возникла старая идея большого сочинения на католические тексты. Тексты изменили структуру музыки, квартет оброс имитационными дополнительными голосами. В результате появилось цельное имитационно-полифоническое сочинение для 12 голосов, пронизанное единым вектором сквозного интонационного развития.
Месса написана специально для выдающегося ансамбля «Интрада», с которым меня связывают давние творческие связи, в частности, работа над сценической кантатой S.O.S."
👍19❤9💔1
Forwarded from ТРИ СТЕПЕНИ СВОБОДЫ. МУЗЫКА > КИНО > СССР
Ушел Александр Аронович Кнайфель. Так получилось, что «Айнана» на Платоновском фестивале стала последним исполнением его музыки при жизни. Он был в тот вечер на связи, и мы долго говорили после концерта, обсуждали, как лучше наладить для него видеотрансляцию следующим вечером. А еще он попросил две вещи: обнять каждого из команды, посмотреть в глаза, и чтобы этот взгляд был полон любви. И заснять на выходе зрителей.
На следующий день на связь он уже не вышел, и отснятые кружочки в телеграмм остались непросмотренными.
Мой год до этого был полон общения с ним, очные и заочные интервью для книги. Поставили точку в апреле, его финальный монолог зазвучал интродукцией к концерту. Отобрали партитуры и фотографии в его архиве. Он сам сложил музыку, для цифры и для винила.
А еще он оставил мне очень важные слова
Александр Аронович, дорогой и любимый, мы все успели.
И музыка ваша звучит и будет звучать. Как и ваше слово.
💙
На следующий день на связь он уже не вышел, и отснятые кружочки в телеграмм остались непросмотренными.
Мой год до этого был полон общения с ним, очные и заочные интервью для книги. Поставили точку в апреле, его финальный монолог зазвучал интродукцией к концерту. Отобрали партитуры и фотографии в его архиве. Он сам сложил музыку, для цифры и для винила.
А еще он оставил мне очень важные слова
Александр Аронович, дорогой и любимый, мы все успели.
И музыка ваша звучит и будет звучать. Как и ваше слово.
💙
❤87💔53😢6
Прекрасная история про Сибелиуса (не знаю, насколько правдивая). Он отправился по барам, жена забеспокоилась, начала обзванивать все в Хельсинки и окрестностях, наконец нашла его, попросила к телефону и спросила - ты когда будешь дома?
Сибелиус, без паузы: I am a composer not a fortune teller! (я композитор, а не гадалка).
Сибелиус, без паузы: I am a composer not a fortune teller! (я композитор, а не гадалка).
🤣65❤23🔥15🙈3👍2💔2
8 июля в ДК Рассвет — Île Thélème Ensemble играет программу "Сад гармоний". Рамо, Равель и Дебюсси, тихая мерцающая красота.
"Программа «Le jardin des harmonies» состоит из небольших камерных произведений — изящных, словно небольшие книжные миниатюры, создающих мерцающее облако французских настроений.
Жан-Филипп Рамо — легендарный революционер французского барокко, теоретик и создатель новой традиции звукоизобразительности. Короткие пьесы из «Новой сюиты пьес для клавесина» — отстраненно-меланхолические зарисовки, сочетающие в себе аристократизм с юмором, а танцевальность — с изысканными ритмическими находками.
С ними рифмуются «Две песни» Мориса Равеля на слова поэта XVI века Клемана Моро: здесь композитор стилизует угловатость французского шансона, струнный лютневый звон и взволнованные переборы клавесина. В «Мадагаскарских песнях» Равель вдохновляется находками воображаемого фольклора — они написаны по одноименному стихотворному циклу Эвариста Парни. «Еврейские песни», напротив, впрямую отталкиваются от народных мелодий — настолько, что их впору счесть обработками.
Наиболее развернутыми высказываниями вечера станут две импрессионистские камерные сонаты. Первая из них, Соната для скрипки и виолончели Равеля, написана в любимом композитором классическом духе французского инструментализма XVIII века, который, впрочем, бравирует экcцентрическими, почти джазовыми образами. Первая соната для скрипки и фортепиано Клода Дебюсси — камерный калейдоскоп сказочных образов в сумрачной поэтике французских легенд.
ПРОГРАММА
Жан-Филипп Рамо
Сюита соль мажор / соль минор из «Новых сюит для клавесина»
— L'Indifférente
— Menuet 1, 2
— La Poule
— Les triolets
— Les Sauvages
— L'Enharmonique
— L'Egyptienne
Морис Равель
Две еврейские мелодии (Deux mélodies hébraiques) для голоса и фортепиано, версия для голоса, виолончели и фортепиано. 1. Kaddisch (Каддиш), 2. L'enigme eternelle (Вечная загадка)
Соната для скрипки и виолончели (I, II)
Две песни для голоса с клавесином или фортепиано на слова Клемана Маро
«Мадагаскарские песни» для голоса флейты (скрипки), виолончели и фортепиано
Клод Дебюсси
Соната для скрипки и фортепиано"
https://ile-theleme.com/le-jardin-des-harmonies
"Программа «Le jardin des harmonies» состоит из небольших камерных произведений — изящных, словно небольшие книжные миниатюры, создающих мерцающее облако французских настроений.
Жан-Филипп Рамо — легендарный революционер французского барокко, теоретик и создатель новой традиции звукоизобразительности. Короткие пьесы из «Новой сюиты пьес для клавесина» — отстраненно-меланхолические зарисовки, сочетающие в себе аристократизм с юмором, а танцевальность — с изысканными ритмическими находками.
С ними рифмуются «Две песни» Мориса Равеля на слова поэта XVI века Клемана Моро: здесь композитор стилизует угловатость французского шансона, струнный лютневый звон и взволнованные переборы клавесина. В «Мадагаскарских песнях» Равель вдохновляется находками воображаемого фольклора — они написаны по одноименному стихотворному циклу Эвариста Парни. «Еврейские песни», напротив, впрямую отталкиваются от народных мелодий — настолько, что их впору счесть обработками.
Наиболее развернутыми высказываниями вечера станут две импрессионистские камерные сонаты. Первая из них, Соната для скрипки и виолончели Равеля, написана в любимом композитором классическом духе французского инструментализма XVIII века, который, впрочем, бравирует экcцентрическими, почти джазовыми образами. Первая соната для скрипки и фортепиано Клода Дебюсси — камерный калейдоскоп сказочных образов в сумрачной поэтике французских легенд.
ПРОГРАММА
Жан-Филипп Рамо
Сюита соль мажор / соль минор из «Новых сюит для клавесина»
— L'Indifférente
— Menuet 1, 2
— La Poule
— Les triolets
— Les Sauvages
— L'Enharmonique
— L'Egyptienne
Морис Равель
Две еврейские мелодии (Deux mélodies hébraiques) для голоса и фортепиано, версия для голоса, виолончели и фортепиано. 1. Kaddisch (Каддиш), 2. L'enigme eternelle (Вечная загадка)
Соната для скрипки и виолончели (I, II)
Две песни для голоса с клавесином или фортепиано на слова Клемана Маро
«Мадагаскарские песни» для голоса флейты (скрипки), виолончели и фортепиано
Клод Дебюсси
Соната для скрипки и фортепиано"
https://ile-theleme.com/le-jardin-des-harmonies
Ile-Theleme
Le jardin des harmonies. Рамо, Равель, Дебюсси: концерт Île Thélème Ensemble в ДК Рассвет
Программа «Le jardin des harmonies» состоит из небольших камерных произведений — изящных, словно небольшие книжные миниатюры, создающих мерцающее облако французских настроений.
❤20👍6🔥3