Forwarded from سرای فرزندان ایران.
#واژگان_پارسی:
#بخش_هشتسد_و_هفتاد_و_دوم؛
۸۷۲
🚸#فرزندان_ایران؛
پایداری ایرانیان در برابر واژگان تازی در
درازای رووزگار،
از آغاز تاختن تازیان به ایران تا امرووز،
پیوسته دنبال میشده و به همین انگیزه با اینکه مردمان ریشهداری همچون مصریان، فلستینیان، سوریها، مراکشیها، تونسیها، الجزایریها و...و.... تا کناره پهناپ(اقیانوس) اتلس، همه زبانهای نژادی خود را از دست دادند و تازیزبان شدند،
ایرانیان با همه آسیبها و دستاندازیهایی که به زبانشان شده است تا امرووز آن را نگه داشتهاند.
چون که راد مردانی همچون؛ #فردوسی_بزرگ:
را داشتند و برای زنده کردن این فرهنگ و ادب پارسی سالیان درازی ۳۰ سال رنجها بردند.
🚨 از این پس؛
۱- واژه پارسی«داتستاننامک»
بجای واژه تازی «کتاب حقوق»
۲- واژگان پارسی«ماتیکان، نبیک، نسک»
بجای واژه تازی «کتاب»
۳- واژه پارسی«جنگنامه»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «کتاب جنگ»
۴- واژگان پارسی«اندرزنامه، پندنامه»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «کتاب اندرز»
۵- واژگان پارسی«از دست دادن، باختن»
بجای واژه درهمآمیخته بیگانه يونانی، پارسی «مارس شدن»
۶- واژگان پارسی«بدنامی، بیآبروویی»
بجای واژه تازی «افتضاح»
۷- واژگان پارسی«بدگمان، دودلی»
بجای واژه تازی «مشکوک»
۸- واژگان پارسی«بیهوودهگوویی، نادرستگفتن»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «حرف بی ربط»
۹- واژگان پارسی«روانه، گسیل، فرستادهشده»
بجای واژه تازی «اعزام»
۱۰- واژگان پارسی«اندک اندک، گام به گام»
بجای واژه درهمآمیخته پارسی، تازی «به تدریج.»
🖍بہ ✍:
#سیــاه_منـصـور.
📘🖌@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅
#بخش_هشتسد_و_هفتاد_و_دوم؛
۸۷۲
🚸#فرزندان_ایران؛
پایداری ایرانیان در برابر واژگان تازی در
درازای رووزگار،
از آغاز تاختن تازیان به ایران تا امرووز،
پیوسته دنبال میشده و به همین انگیزه با اینکه مردمان ریشهداری همچون مصریان، فلستینیان، سوریها، مراکشیها، تونسیها، الجزایریها و...و.... تا کناره پهناپ(اقیانوس) اتلس، همه زبانهای نژادی خود را از دست دادند و تازیزبان شدند،
ایرانیان با همه آسیبها و دستاندازیهایی که به زبانشان شده است تا امرووز آن را نگه داشتهاند.
چون که راد مردانی همچون؛ #فردوسی_بزرگ:
را داشتند و برای زنده کردن این فرهنگ و ادب پارسی سالیان درازی ۳۰ سال رنجها بردند.
🚨 از این پس؛
۱- واژه پارسی«داتستاننامک»
بجای واژه تازی «کتاب حقوق»
۲- واژگان پارسی«ماتیکان، نبیک، نسک»
بجای واژه تازی «کتاب»
۳- واژه پارسی«جنگنامه»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «کتاب جنگ»
۴- واژگان پارسی«اندرزنامه، پندنامه»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «کتاب اندرز»
۵- واژگان پارسی«از دست دادن، باختن»
بجای واژه درهمآمیخته بیگانه يونانی، پارسی «مارس شدن»
۶- واژگان پارسی«بدنامی، بیآبروویی»
بجای واژه تازی «افتضاح»
۷- واژگان پارسی«بدگمان، دودلی»
بجای واژه تازی «مشکوک»
۸- واژگان پارسی«بیهوودهگوویی، نادرستگفتن»
بجای واژه درهمآمیخته تازی، پارسی «حرف بی ربط»
۹- واژگان پارسی«روانه، گسیل، فرستادهشده»
بجای واژه تازی «اعزام»
۱۰- واژگان پارسی«اندک اندک، گام به گام»
بجای واژه درهمآمیخته پارسی، تازی «به تدریج.»
🖍بہ ✍:
#سیــاه_منـصـور.
📘🖌@FARZANDAN_PARSI.💡
🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅🦅