#看见历史中的女性#
我想介绍一个女性作家,她是上个世界五十年代的青春标识,爱赛马、酗酒、狂飙...反抗着成人世界代表的秩序。
她当得知萨特双目失明的时候,反复朗读录制了一封「给让-保尔·萨特的信」,把对他的感情都收录进了磁带里。「这个世纪疯狂,没人性,腐败。您却一直清醒,温柔,一尘不染。」就是给萨特信里重要的一句。
这个时候你可能猜到她是谁了——15岁的萨冈出身富裕阶层、漂亮出众但离经叛道 ,18岁那年高考落榜 ,她45天写完了她的第一本小说《你好、忧愁》 这本小说被翻译成22种语言,成为《纽约时报》畅销书排行榜冠军,也让19岁的萨冈成为最年轻的千万富翁、后又有多个剧本被搬上荧幕、外交出访、成为总统的座上宾。
“我忘却了死亡的时间,忘却了生命的短暂,忘却了世间美好的感情。“
“我考虑着,要过一种卑鄙无耻的生活,这是我的理想。”
“所有漂泊的人生都梦想着平静、童年、杜鹃花,正如所有平静的人生都幻想伏特加、乐队和醉生梦死。”
尽管晚年凄凉、债台高筑、面临监禁、老死在寄居朋友家,但把“生命是一场飙车,我有权自毁。”挂在嘴边的她,可能从来都不认为自己一生所追求的是安稳幸福。 source
我想介绍一个女性作家,她是上个世界五十年代的青春标识,爱赛马、酗酒、狂飙...反抗着成人世界代表的秩序。
她当得知萨特双目失明的时候,反复朗读录制了一封「给让-保尔·萨特的信」,把对他的感情都收录进了磁带里。「这个世纪疯狂,没人性,腐败。您却一直清醒,温柔,一尘不染。」就是给萨特信里重要的一句。
这个时候你可能猜到她是谁了——15岁的萨冈出身富裕阶层、漂亮出众但离经叛道 ,18岁那年高考落榜 ,她45天写完了她的第一本小说《你好、忧愁》 这本小说被翻译成22种语言,成为《纽约时报》畅销书排行榜冠军,也让19岁的萨冈成为最年轻的千万富翁、后又有多个剧本被搬上荧幕、外交出访、成为总统的座上宾。
“我忘却了死亡的时间,忘却了生命的短暂,忘却了世间美好的感情。“
“我考虑着,要过一种卑鄙无耻的生活,这是我的理想。”
“所有漂泊的人生都梦想着平静、童年、杜鹃花,正如所有平静的人生都幻想伏特加、乐队和醉生梦死。”
尽管晚年凄凉、债台高筑、面临监禁、老死在寄居朋友家,但把“生命是一场飙车,我有权自毁。”挂在嘴边的她,可能从来都不认为自己一生所追求的是安稳幸福。 source