Esperanto discord server?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5268/esperanto-discord-server
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5268/esperanto-discord-server
Esperanto Language Stack Exchange
Esperanto discord server?
I have a question concerning speaking practice, specifically, if there's any widely known discord server for Esperantists to discuss various topics and for beginners to practise speaking.
How to know, when NOT to use accusative?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5271/how-to-know-when-not-to-use-accusative
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5271/how-to-know-when-not-to-use-accusative
Esperanto Language Stack Exchange
How to know, when NOT to use accusative?
Some of the things that I really like about Esperanto are the clear rules without exceptions. But there is something that is not really clear and I think, Zamenhof didn't notice.
Zamenhof states ...
Zamenhof states ...
Can proper nouns have plural forms?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5273/can-proper-nouns-have-plural-forms
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5273/can-proper-nouns-have-plural-forms
Esperanto Language Stack Exchange
Can proper nouns have plural forms?
Can proper nouns have plural forms?
For exemple, can I say Parizoj or Francioj?
The sentence I want to create is like:
La Parizoj el 1900 kaj 2000 estas tre malsamaj.
So, should I add to Parizo...
For exemple, can I say Parizoj or Francioj?
The sentence I want to create is like:
La Parizoj el 1900 kaj 2000 estas tre malsamaj.
So, should I add to Parizo...
Kion signifas ‘garnizonta’? Ĉu tajperaro?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5277/kion-signifas-garnizonta-%c4%88u-tajperaro
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5277/kion-signifas-garnizonta-%c4%88u-tajperaro
Esperanto Language Stack Exchange
Kion signifas ‘garnizonta’? Ĉu tajperaro?
En Asteriks kaj Kleopatra (volumo VII) mi trovis sur paĝo 3 la jenan alineon:
Ni estas en la jaro 50 a.K. La tuta Gaŭlujo estas okupita de la Romianoj. Ĉu la tuta Gaŭlujo? – Absolute ne! Unu vil...
Ni estas en la jaro 50 a.K. La tuta Gaŭlujo estas okupita de la Romianoj. Ĉu la tuta Gaŭlujo? – Absolute ne! Unu vil...
How do you say "made by"?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5279/how-do-you-say-made-by
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5279/how-do-you-say-made-by
Esperanto Language Stack Exchange
How do you say "made by"?
I've stumbled upon a phrase which I cannot translate using dictionary itself. I would like to say something like
"made by excessive use of technical terms"
, so far I've been able to come up w...
"made by excessive use of technical terms"
, so far I've been able to come up w...
Ĉu la vorto “motorfiakro” ekzistas?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5282/%c4%88u-la-vorto-motorfiakro-ekzistas
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5282/%c4%88u-la-vorto-motorfiakro-ekzistas
Esperanto Language Stack Exchange
Ĉu la vorto “motorfiakro” ekzistas?
Laŭ ĉi tiu kritiko de Esperanto, ekzistas la vorto motorfiakro kiu havas la saman signifon kiel taksio kaj tio kaŭzas multe da konfuzo ĉar homoj lernas aŭ unu vorton aŭ la alian kaj tio kreas diale...
Literature in Esperanto and English
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5285/literature-in-esperanto-and-english
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5285/literature-in-esperanto-and-english
Esperanto Language Stack Exchange
Literature in Esperanto and English
I have found many fully translated pieces of Esperanto literature, but I am still a beginner, so these are difficult for me to understand. Therefore I am now looking for texts comprised of both Eng...
Kiel diri "close-up" aŭ "zoom in"?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5288/kiel-diri-close-up-a%c5%ad-zoom-in
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5288/kiel-diri-close-up-a%c5%ad-zoom-in
Esperanto Language Stack Exchange
Kiel diri "close-up" aŭ "zoom in"?
Mi serĉis en reta vortaro, sed nenion trovis.
Mi pensis pri kaj versioj de "alproksimiĝaĵo" kaj "pligrandiĝo", "detalaĵo"?
Mi pensis pri kaj versioj de "alproksimiĝaĵo" kaj "pligrandiĝo", "detalaĵo"?
Ĉu iu havas informon pri la muzikgrupo La Verda Stel’?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5289/%c4%88u-iu-havas-informon-pri-la-muzikgrupo-la-verda-stel
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5289/%c4%88u-iu-havas-informon-pri-la-muzikgrupo-la-verda-stel
Esperanto Language Stack Exchange
Ĉu iu havas informon pri la muzikgrupo La Verda Stel’?
Mi trovis ligilon al ĉi tiu filmeto en Mastodon. Mi multe scivolas pri la grupo. De kiu jaro ĝi estas? Ĉu ili havas aliajn kantojn? Ĉu iu scias ion pri ili? La priskribo de la filmeto diras nur ke ri
Esperanto Essive Case?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5294/esperanto-essive-case
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5294/esperanto-essive-case
Esperanto Language Stack Exchange
Esperanto Essive Case?
I found a wiki article stating that Esperanto has an essive case, but not much of an explanation. Is the essive case in Esperanto basically an -e ending at the end of a word denoting a vague statem...
How to express relatedness of topics in conversation?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5298/how-to-express-relatedness-of-topics-in-conversation
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5298/how-to-express-relatedness-of-topics-in-conversation
Esperanto Language Stack Exchange
How to express relatedness of topics in conversation?
In a conversation, one might want to stress that what one is going to say is related to what has been said (right) before.
In English, this can be achieved by starting a sentence with
By the wa...
In English, this can be achieved by starting a sentence with
By the wa...
Words with double letters claimed to be used by Zamenhof but not found in Tekstaro in his texts
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5301/words-with-double-letters-claimed-to-be-used-by-zamenhof-but-not-found-in-teksta
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5301/words-with-double-letters-claimed-to-be-used-by-zamenhof-but-not-found-in-teksta
Esperanto Language Stack Exchange
Words with double letters claimed to be used by Zamenhof but not found in Tekstaro in his texts
So there are two words that PIV claims they were used by Zamenhof: nett/ (for net in "net weight") and the absolutely unpronounceable ghett/ (ghetto). Searching those two in Tekstaro gives only false
How to translate "infusion"? (The potentially intravenous kind, not herbal tea.)
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5310/how-to-translate-infusion-the-potentially-intravenous-kind-not-herbal-tea
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5310/how-to-translate-infusion-the-potentially-intravenous-kind-not-herbal-tea
Esperanto Language Stack Exchange
How to translate "infusion"? (The potentially intravenous kind, not herbal tea.)
How to translate "infusion", i.e. a medical treatment in which liquid substances are delivered through a hollow needle directly into the body.
(E.g. interstitial / subcutaneous infusion a.k.a.
(E.g. interstitial / subcutaneous infusion a.k.a.
How to translate "telephone" or "Chinese whispers"?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5313/how-to-translate-telephone-or-chinese-whispers
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5313/how-to-translate-telephone-or-chinese-whispers
Esperanto Language Stack Exchange
How to translate "telephone" or "Chinese whispers"?
I'm unable to find a name in Esperanto for this game, despite being a very common game in other languages. The phrase I'm translating uses "Stille Post" in German and "téléphone" in French, if that...
Esperanto word for a "seed" (for a random number generator)
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5319/esperanto-word-for-a-seed-for-a-random-number-generator
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5319/esperanto-word-for-a-seed-for-a-random-number-generator
Esperanto Language Stack Exchange
Esperanto word for a "seed" (for a random number generator)
ENGLISH
I am looking for a good, brief translation for a seed in a random number generator. This seed is the input given to such a generator that then determines its output, usually in an unpredic...
I am looking for a good, brief translation for a seed in a random number generator. This seed is the input given to such a generator that then determines its output, usually in an unpredic...
Does 'Bebojn facile timigas per la tondro' sound natural?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5323/does-bebojn-facile-timigas-per-la-tondro-sound-natural
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5323/does-bebojn-facile-timigas-per-la-tondro-sound-natural
Esperanto Language Stack Exchange
Does 'Bebojn facile timigas per la tondro' sound natural?
The original sentence
Babies are easily frightened by thunders.
Babies are easily frightened by thunders.
How would one say "gracious" in a theological sense?
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5328/how-would-one-say-gracious-in-a-theological-sense
https://esperanto.stackexchange.com/questions/5328/how-would-one-say-gracious-in-a-theological-sense
Esperanto Language Stack Exchange
How would one say "gracious" in a theological sense?
If one is gracious by showing social grace, they're gracia. But if one dispenses grace, compassion and forgiveness regardless of the recipient's merit, would they be graca, gracema, gracdona?