English as art | by e-project ❤️
American pronunciation course 🇺🇸 Гайз, у нас триває набір на курс з американської вимови з нашою викладачкою Адою ❤️ Пиши @sh_sheryl, щоб забронювати своє місце!
Місць немає
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤🔥7 4 4🦄2
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Хей гайз!
Гра за ідіомами, яку підготувала @Kk_E_Tt на цю розсилку:
Що в цій грі?
🔥 приклади сучасних ідіом
🔥 картинки та відео, які допоможуть вам зрозуміти їх сенс
🔥 пояснення та переклад кожної ідіоми
🔥 творче завдання на кожну з них
Щоб отримати гру Каті, а також багато інший уроків на ідіоми, переходьте за посиланням та виконуйте умови❤️
До речі, ви можете грати в неї навіть з друзями, а не тільки на уроках!
Гра за ідіомами, яку підготувала @Kk_E_Tt на цю розсилку:
Що в цій грі?
Щоб отримати гру Каті, а також багато інший уроків на ідіоми, переходьте за посиланням та виконуйте умови
До речі, ви можете грати в неї навіть з друзями, а не тільки на уроках!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤🔥8 4 3🦄2
Хей, гайз ❤️
давайте поговоримо про слова, які є однаковими, але значать абсолютно різні речі в британській та американській англійській 🇬🇧🇺🇸
Chips
🇺🇸 чипси
🇬🇧 картопля фрі
Американська «картопля фрі» - це French fries, або просто fries 🍟
Rubber
🇺🇸 може означати презерватив, як «резинка»
🇬🇧 завжди ластик або «резина» в прямому значенні
Pissed (саме pissed, не pissed off)
🇺🇸 розлючений
🇬🇧 може означати «пʼяний»
Biscuit
🇺🇸 штука зі скоринкою і мʼяким тістом всередині
🇬🇧 звичайне печиво
Американське печиво - cookie 🍪
Gas
🇺🇸 паливо/бензин
🇬🇧 газ
Британською «бензин» - petrol
давайте поговоримо про слова, які є однаковими, але значать абсолютно різні речі в британській та американській англійській 🇬🇧🇺🇸
Chips
🇺🇸 чипси
🇬🇧 картопля фрі
Американська «картопля фрі» - це French fries, або просто fries 🍟
Rubber
🇺🇸 може означати презерватив, як «резинка»
🇬🇧 завжди ластик або «резина» в прямому значенні
Pissed (саме pissed, не pissed off)
🇺🇸 розлючений
🇬🇧 може означати «пʼяний»
Biscuit
🇺🇸 штука зі скоринкою і мʼяким тістом всередині
🇬🇧 звичайне печиво
Американське печиво - cookie 🍪
Gas
🇺🇸 паливо/бензин
🇬🇧 газ
Британською «бензин» - petrol
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤🔥5 3🦄2 1
Merry Christmas to all of you guys ❤️
May all your wishes, no matter how ambitious, come true❤️
Якщо ви ще не вигадали, що подарувати близьким на свята - у нас можна придбати подарунковий сертифікат!
Ви обираєте кількість занять, а викладача і формат людина зможе обрати сама❤️
Також, за вашим бажанням, ми можемо самі надіслати подарунок у конкретний час і написати будь-яке повідомлення, яке вам хотілося б❤️
А ще, у нас є для вас різдвяний подарунок🎁
Пиши мені кодове словоGrinch і забирай воркбук за фільмом “How the Grinch Stole Christmas” безкоштовно 🤫
May all your wishes, no matter how ambitious, come true
Якщо ви ще не вигадали, що подарувати близьким на свята - у нас можна придбати подарунковий сертифікат!
Ви обираєте кількість занять, а викладача і формат людина зможе обрати сама
Також, за вашим бажанням, ми можемо самі надіслати подарунок у конкретний час і написати будь-яке повідомлення, яке вам хотілося б
А ще, у нас є для вас різдвяний подарунок
Пиши мені кодове слово
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3❤8🔥3🎄3 1
Hey guys! ❤️
Сьогодні хочу з вами поговорити про слова в англійській, які змінюють своє значення залежно від того, куди падає наголос
Наприклад:
Prèsent - подарунок
Presènt - дарувати
👇
Rècord - запис
Recòrd - записувати
👇
Pèrmit - дозвіл
Permìt - дозволяти
👇
Pèrfect - ідеальний
Perfèct - вдосконалювати
👇
Sùspect - підозрюваний
Suspèct - підозрювати
Тобто у всіх цих випадках змінюється частина мови, якщо наголос на перший склад - це іменник, а якщо на другий - дієслово
Пишіть у коментарях якщо знаєте ще такі випадки, and have a good day💓
Сьогодні хочу з вами поговорити про слова в англійській, які змінюють своє значення залежно від того, куди падає наголос
Наприклад:
Prèsent - подарунок
Presènt - дарувати
Rècord - запис
Recòrd - записувати
Pèrmit - дозвіл
Permìt - дозволяти
Pèrfect - ідеальний
Perfèct - вдосконалювати
Sùspect - підозрюваний
Suspèct - підозрювати
Тобто у всіх цих випадках змінюється частина мови, якщо наголос на перший склад - це іменник, а якщо на другий - дієслово
Пишіть у коментарях якщо знаєте ще такі випадки, and have a good day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 11 3 2
Зараз в рілсах стало дуже популярно знімати відео типу «не кажи very, а кажи…», і там зазвичай дають 10 інших варіантів.
Я покажу вам, чим можна замінити very, але чи треба це взагалі робити?
👇
Почнемо з простого: замінювати very можна, і інколи це справді робить мову цікавішою.
Наприклад:
very big = huge
very tired = exhausted
very happy = thrilled
very cold = freezing
very good = excellent
Такі слова звучать точніше та часто передають емоцію краще, ніж конструкція з very.
А ще very можна замінити на:
really - I’m really tired
so - It’s so cold today
extremely - She was extremely happy
quite - It’s quite interesting
pretty - The movie was pretty good
❗️ Але ось важливий момент про те, чому не треба постійно уникати слова very.
👇
Very - це нормальне, живе слово.
Носії мови використовують його щодня, і воно не є помилкою чи поганою англійською.
👇
Складні слова не завжди кращі.
«I’m very tired» звучить абсолютно природно. Не кожна ситуація потребує exhausted і іноді може здаватися, що ви спеціально нагромаджуєте свою мову важкими словами. Можна подивитись на схожий приклад українською: «я дуже втомлена» або «мене охопила всеосяжна втома». Так, друге речення покаже, що ви володієте українською на високому рівні, але чи звучить таке речення нормально? 😅
👇
Також very допомагає говорити швидко. У розмові ми не завжди думаємо про ідеальне слово, бо нашою задачею є просто передати свої думки.
І якщо ти скажеш very, щоб висловитися швидше, це звучатиме більш fluently, ніж краще підібране, але «важке» слово, яке довелося довго згадувати.
Thanks for reading and have a very good day❤️
Я покажу вам, чим можна замінити very, але чи треба це взагалі робити?
Почнемо з простого: замінювати very можна, і інколи це справді робить мову цікавішою.
Наприклад:
very big = huge
very tired = exhausted
very happy = thrilled
very cold = freezing
very good = excellent
Такі слова звучать точніше та часто передають емоцію краще, ніж конструкція з very.
А ще very можна замінити на:
really - I’m really tired
so - It’s so cold today
extremely - She was extremely happy
quite - It’s quite interesting
pretty - The movie was pretty good
Very - це нормальне, живе слово.
Носії мови використовують його щодня, і воно не є помилкою чи поганою англійською.
Складні слова не завжди кращі.
«I’m very tired» звучить абсолютно природно. Не кожна ситуація потребує exhausted і іноді може здаватися, що ви спеціально нагромаджуєте свою мову важкими словами. Можна подивитись на схожий приклад українською: «я дуже втомлена» або «мене охопила всеосяжна втома». Так, друге речення покаже, що ви володієте українською на високому рівні, але чи звучить таке речення нормально? 😅
Також very допомагає говорити швидко. У розмові ми не завжди думаємо про ідеальне слово, бо нашою задачею є просто передати свої думки.
І якщо ти скажеш very, щоб висловитися швидше, це звучатиме більш fluently, ніж краще підібране, але «важке» слово, яке довелося довго згадувати.
Thanks for reading and have a very good day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 10❤6 3🦄1 1
Um, like, you know, actually… - знайомо? 😉
Так, сьогодні поговоримо про слова-паразити в англійській (filler words)
Зазвичай слова-паразити вважають чимось поганим, бо вони:
🎱 Засмічують мову
🎱 Роблять мовлення менш впевненим
🎱 Часто з’являються, коли ми нервуємо або не знаємо, що сказати далі
В англійській найпопулярніші:
❄️ um / uh / well – коли думаємо
❄️ like – коли щось маємо на увазі (дуже часто, особливо в розмовній мові)
❄️ you know – щоб перевірити, чи нас розуміють
❄️ actually – для уточнення
❄️ basically – щоб спростити думку
❗️ Але слова-паразити - це не завжди погано, тому що у живій розмові вони:
✔️ роблять мову більш природною
✔️ дають час подумати
✔️ допомагають звучати менш «завчено»
✔️ створюють відчуття живого діалогу, а не підручника
Ну от, наприклад, два різних речення:
Тобто, дуже багато залежить від того, як ти це скажеш, але навіть на письмі видно, що друге речення більш емоційне та природне.
Але є і окремі випадки, де такі слова треба використовувати мінімально або не використовувати взагалі. Наприклад, на співбесідах, іспитах або презентаціях.
Отже, фільтруємо кількість слів-паразитів в своїй мові, але памʼятаємо, що це абсолютно нормально використовувати їх в повсякденному житті, бо так роблять навіть носії!
Thanks for reading and have like a really lovely weekend🩷
Так, сьогодні поговоримо про слова-паразити в англійській (filler words)
Зазвичай слова-паразити вважають чимось поганим, бо вони:
В англійській найпопулярніші:
Ну от, наприклад, два різних речення:
I think this movie is good.👇
I think this movie is, like, really good, you know?
Тобто, дуже багато залежить від того, як ти це скажеш, але навіть на письмі видно, що друге речення більш емоційне та природне.
Але є і окремі випадки, де такі слова треба використовувати мінімально або не використовувати взагалі. Наприклад, на співбесідах, іспитах або презентаціях.
Отже, фільтруємо кількість слів-паразитів в своїй мові, але памʼятаємо, що це абсолютно нормально використовувати їх в повсякденному житті, бо так роблять навіть носії!
Thanks for reading and have like a really lovely weekend
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 6 5 3🦄1
Hey guys!❤️
Сьогодні хочу поговорити з вами про слова в англійській, які можуть мати багато значень
Буває таке, що вивчив одне слово, а потім зустрічаєш його в новому контексті, і воно раптом означає щось зовсім інше.
Найвідоміші «хамелеони» англійської:
🎱 set
🎱 get
🎱 run
🎱 take
🎱 make
Давай подивимось ближче:
👇
SET
Одне з рекордних слів за кількістю значень:
🤍 set a goal - поставити ціль
🤍 set the table - накрити на стіл
🤍 the sun sets - сонце заходить
🤍 a set of rules - набір правил
GET
Без цього слова англійську просто неможливо уявити:
🩷 get a message - отримати повідомлення
🩷 get home - дістатися додому
🩷 get better - одужати / стати кращим
🩷 get it! - зрозуміти
RUN
Це не тільки «бігати», а також:
🌲 run a business - керувати бізнесом
🌲 run out of time - не вистачати часу
🌲 the program is running - програма працює
🌲 run into someone - випадково зустріти
TAKE
Не тільки «брати», а ще:
😘 take a photo - зробити фото
😘 take a break - зробити перерву
😘 take time - займати час
😘 take responsibility - брати відповідальність
MAKE
Теж значно ширше, ніж просто «робити»:
🎄 make a decision - прийняти рішення
🎄 make friends - подружитися
🎄 make money - заробляти гроші
🎄 make sense - мати сенс
❗️ І тут важливий момент:
значення таких слів майже завжди залежить від контексту, а не від самого слова.
Саме тому:
✔️ не варто заучувати одне «універсальне» значення
✔️ краще дивитись на фразу або речення повністю
✔️ і звикати до цих слів у живій мові
Тож такі слова можуть лякати на початку, але насправді вони роблять мову гнучкою, допомагають звучати природніше і дуже часто використовуються носіями
Тож якщо ти знову побачив get і не зрозумів його з першого разу - це нормально
That’s all for now, and have a productive week🩷
Сьогодні хочу поговорити з вами про слова в англійській, які можуть мати багато значень
Буває таке, що вивчив одне слово, а потім зустрічаєш його в новому контексті, і воно раптом означає щось зовсім інше.
Найвідоміші «хамелеони» англійської:
Давай подивимось ближче:
SET
Одне з рекордних слів за кількістю значень:
GET
Без цього слова англійську просто неможливо уявити:
RUN
Це не тільки «бігати», а також:
TAKE
Не тільки «брати», а ще:
MAKE
Теж значно ширше, ніж просто «робити»:
значення таких слів майже завжди залежить від контексту, а не від самого слова.
Саме тому:
Тож такі слова можуть лякати на початку, але насправді вони роблять мову гнучкою, допомагають звучати природніше і дуже часто використовуються носіями
Тож якщо ти знову побачив get і не зрозумів його з першого разу - це нормально
That’s all for now, and have a productive week
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🔥9❤🔥5❤4 4
Було таке, що перекладаєш, ну, очевидне слово неправильно? А це тому, що, можливо, воно не таке і очевидне…
Так, сьогодні говоримо на тему words you think you know, but you don’t 🇬🇧
Є слова які здаються суперпростими.
Ти бачиш їх постійно, знаєш «переклад» і думаєш, що тут точно буде без сюрпризів
Але саме ці слова найчастіше плутають.
Ось кілька класичних прикладів:
👇
ACTUALLY
Зовсім не «актуально»:
Actually, I don’t agree - взагалі-то, я не погоджуюсь
It’s actually pretty easy - якщо чесно, це доволі легко
👇
EVENTUALLY
Не «евентуально» і не «можливо»:
I’ll eventually understand it - з часом я це зрозумію
She eventually moved abroad - в кінці кінців вона переїхала за кордон
👇
CONFIDENT
Не «конфіденційний», а:
She’s confident in English - Вона впевнена у англійській
I’m confident you’ll manage - я впевнений, ти впораєшся
👇
MAGAZINE
Не «магазин»:
a fashion magazine - журнал про моду
I was reading a magazine - я читав журнал
👇
SYMPATHY
Не «симпатія»:
I feel sympathy for her - я співчуваю їй
to express sympathy - висловити співчуття
❗️ Важливий момент:
такі слова небезпечні саме тому, що здаються знайомими, їх ще називають fake friends
Тому:
✔️ не довіряй лише «схожості» з рідною мовою
✔️ дивись на контекст
✔️ перевіряй, як слово реально використовують носії
Thanks for reading, and have a good day🩷
Так, сьогодні говоримо на тему words you think you know, but you don’t 🇬🇧
Є слова які здаються суперпростими.
Ти бачиш їх постійно, знаєш «переклад» і думаєш, що тут точно буде без сюрпризів
Але саме ці слова найчастіше плутають.
Ось кілька класичних прикладів:
ACTUALLY
Зовсім не «актуально»:
Actually, I don’t agree - взагалі-то, я не погоджуюсь
It’s actually pretty easy - якщо чесно, це доволі легко
EVENTUALLY
Не «евентуально» і не «можливо»:
I’ll eventually understand it - з часом я це зрозумію
She eventually moved abroad - в кінці кінців вона переїхала за кордон
CONFIDENT
Не «конфіденційний», а:
She’s confident in English - Вона впевнена у англійській
I’m confident you’ll manage - я впевнений, ти впораєшся
MAGAZINE
Не «магазин»:
a fashion magazine - журнал про моду
I was reading a magazine - я читав журнал
SYMPATHY
Не «симпатія»:
I feel sympathy for her - я співчуваю їй
to express sympathy - висловити співчуття
такі слова небезпечні саме тому, що здаються знайомими, їх ще називають fake friends
Тому:
Thanks for reading, and have a good day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 6 5 4❤2🦄1
Hey guys!❤️
Сьогодні поговоримо на тему small talkʼів та фраз для них
Small talk - це коротка, невимушена розмова «ні про що», але саме вона часто робить перше враження.
В офісі, на співбесіді, у подорожі, на вечірці або навіть у ліфті - кілька простих фраз англійською можуть допомогти:
✨ зняти напругу
✨ показати впевненість
✨ налагодити контакт
✨ перейти до глибшої розмови
Хороша новина: для small talk не потрібна ідеальна англійська. Достатньо знати кілька універсальних фраз і не боятися їх використовувати)
Тож підбірка фраз, які реально використовують носії мови.
👇
Як почати розмову (найважливіший момент)🔑
Hi! How’s it going? - Привіт! Як справи?
Hey! How are you doing? - Привіт! Як ти?
How’s your day been so far? - Як минає твій день?
Nice to meet you! - Приємно познайомитись
Have we met before? - Ми раніше не зустрічались?
👇
Погода - безпечна тема для будь-якої ситуації☁️
Lovely weather today, isn’t it? - Чудова сьогодні погода, правда?
It’s so hot/cold today! - Сьогодні так спекотно/холодно
Looks like it’s going to rain. - Схоже, буде дощ
I wasn’t expecting this weather. - Я не очікував(ла) такої погоди
👇
Про роботу та навчання📚
What do you do? - Чим ти займаєшся?
Where do you work? - Де ти працюєш?
Do you enjoy your job? - Тобі подобається твоя робота?
What are you studying? - Що ти вивчаєш?
Is it a stressful job? - Це стресова робота?
👇
Про вільний час та інтереси🎧
What do you do in your free time? - Чим займаєшся у вільний час?
Do you have any hobbies? - Маєш хобі?
What do you usually do on weekends? - Що зазвичай робиш на вихідних?
Have you watched or read anything interesting lately? - Дивився або читав щось цікаве останнім часом?
Are you into sports/music/traveling? - Тобі подобається спорт/музика/подорожі?
👇
Підтримуємо розмову (щоб не було awkward)✔️
Sounds interesting! - Звучить цікаво
Really? Tell me more! - Справді? Розкажи більше
I’ve never tried that before. - Я ніколи цього не пробував(ла)
I feel the same way. - Я відчуваю так само
👇
Як ввічливо завершити small talk:
It was nice talking to you! - Було приємно поспілкуватися
I should get going. - Мені вже час
Hope to see you again! -
Сподіваюсь ще побачимось
Keep in touch. - Будьмо на звʼязку
Але не намагайся бути ідеальним! Small talk - це не тест з граматики, а спосіб бути відкритим і дружнім)
Тож зберігай фрази, користуйся, and keep in touch!🩷
Сьогодні поговоримо на тему small talkʼів та фраз для них
Small talk - це коротка, невимушена розмова «ні про що», але саме вона часто робить перше враження.
В офісі, на співбесіді, у подорожі, на вечірці або навіть у ліфті - кілька простих фраз англійською можуть допомогти:
Хороша новина: для small talk не потрібна ідеальна англійська. Достатньо знати кілька універсальних фраз і не боятися їх використовувати)
Тож підбірка фраз, які реально використовують носії мови.
Як почати розмову (найважливіший момент)
Hi! How’s it going? - Привіт! Як справи?
Hey! How are you doing? - Привіт! Як ти?
How’s your day been so far? - Як минає твій день?
Nice to meet you! - Приємно познайомитись
Have we met before? - Ми раніше не зустрічались?
Погода - безпечна тема для будь-якої ситуації
Lovely weather today, isn’t it? - Чудова сьогодні погода, правда?
It’s so hot/cold today! - Сьогодні так спекотно/холодно
Looks like it’s going to rain. - Схоже, буде дощ
I wasn’t expecting this weather. - Я не очікував(ла) такої погоди
Про роботу та навчання
What do you do? - Чим ти займаєшся?
Where do you work? - Де ти працюєш?
Do you enjoy your job? - Тобі подобається твоя робота?
What are you studying? - Що ти вивчаєш?
Is it a stressful job? - Це стресова робота?
Про вільний час та інтереси
What do you do in your free time? - Чим займаєшся у вільний час?
Do you have any hobbies? - Маєш хобі?
What do you usually do on weekends? - Що зазвичай робиш на вихідних?
Have you watched or read anything interesting lately? - Дивився або читав щось цікаве останнім часом?
Are you into sports/music/traveling? - Тобі подобається спорт/музика/подорожі?
Підтримуємо розмову (щоб не було awkward)
Sounds interesting! - Звучить цікаво
Really? Tell me more! - Справді? Розкажи більше
I’ve never tried that before. - Я ніколи цього не пробував(ла)
I feel the same way. - Я відчуваю так само
Як ввічливо завершити small talk:
It was nice talking to you! - Було приємно поспілкуватися
I should get going. - Мені вже час
Hope to see you again! -
Сподіваюсь ще побачимось
Keep in touch. - Будьмо на звʼязку
Але не намагайся бути ідеальним! Small talk - це не тест з граматики, а спосіб бути відкритим і дружнім)
Тож зберігай фрази, користуйся, and keep in touch!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3 7 4 3❤1
Hey guys!
Сьогодні поговоримо про абревіатури в англійській❤️
Було таке що переписуєшся англійською і раптом:
“idk tbh, btw I’ll be late”🤯
Знайомо? Це абревіатури, і без них у сучасних чатах нікуди.
Давай розберемо найпопулярніші
✔️ IDK - I don’t know
✔️ Idk what to do.
✔️ TBH - to be honest (чесно кажучи)
✔️ Tbh, I don’t like it.
✔️ BTW - by the way (до речі)
✔️ Btw, did you call him?
✔️ OMG - oh my God
✔️ OMG, he’s so cute 😱
✔️ LOL - laughing out loud
✔️ That was funny lol
✔️ BRB - be right back
✔️ Brb, 2 min
✔️ FYI - for your information
✔️ FYI, the meeting is cancelled.
✔️ IMO / IMHO - in my opinion/in my humble opinion
✔️ IMO, it’s a bad idea.
❗️ Це неформальна англійська
Використовується в чатах, соцмережах, коментарях
В офіційних листах її не можна використовувати
Навіть якщо ти не використовуєш абревіатури сам - обовʼязково вчись їх розуміти, інакше 50% переписки буде для тебе загадкою.
Сьогодні поговоримо про абревіатури в англійській
Було таке що переписуєшся англійською і раптом:
“idk tbh, btw I’ll be late”
Знайомо? Це абревіатури, і без них у сучасних чатах нікуди.
Давай розберемо найпопулярніші
Використовується в чатах, соцмережах, коментарях
В офіційних листах її не можна використовувати
Навіть якщо ти не використовуєш абревіатури сам - обовʼязково вчись їх розуміти, інакше 50% переписки буде для тебе загадкою.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
3🔥6⚡5❤🔥4🦄1
Багато хто стикався з цим парадоксом:
розмовляєш з людиною, вона ніби знає слова, правила, часи, а звучить штучно.
Наче текст читає робот, а не жива людина.
Тож, сьогодні поговоримо на тему того, як звучати natural, а не robotic!
Розберемось, чому англійська звучить robotic👇
🎱 Ти говориш «по підручнику»
Підручникова англійська правильна, але нежива.
Носії майже ніколи не говорять так формально в реальному житті.
🎱 Занадто повні форми
Повні конструкції = офіційність = робот
🎱 Ти перекладаєш з рідної мови
Коли ти будуєш фразу в голові рідною мовою, а потім перекладаєш - це завжди чутно.
Носії мислять готовими фразами, а не окремими словами.
🎱 Нуль «живих» слів
Без слів-заповнювачів мова звучить різко і сухо.
🎱 Страх зробити помилку
Коли ти надто контролюєш себе, то у тебе пропадає природність.
Якщо ти один раз помилишся, але скажеш швидше - це буде звучати набагато впевненіше, ніж якщо ти думатимеш над словом по 5 хвилин..
Тож, tips як звучати natural👇
✔️ Скорочуй усе, що можна
Англійська = мова скорочень.
✔️ Додавай fillers
Про них у нас, до речі, є окремий пост
✔️ Спрощуй думки
Якщо фразу можна сказати простіше - носій так і зробить.
✔️ Інтонація > ідеальна граматика
Краще з акцентом, але живо, ніж без акценту, але як диктор новин
Але головне правило це:
Хочеш звучати natural - слухай носіїв і кради їхні фрази.
Це взагалі найлегший спосіб вивчити розмовну англійську!😉
розмовляєш з людиною, вона ніби знає слова, правила, часи, а звучить штучно.
Наче текст читає робот, а не жива людина.
Тож, сьогодні поговоримо на тему того, як звучати natural, а не robotic!
Розберемось, чому англійська звучить robotic
Підручникова англійська правильна, але нежива.
❌ I do not understand this information✅ I don't get it
Носії майже ніколи не говорять так формально в реальному житті.
Повні конструкції = офіційність = робот
❌ I am going to call you✅ I'm gonna call you❌ Do you want to go with me?✅ Wanna go with me?
Коли ти будуєш фразу в голові рідною мовою, а потім перекладаєш - це завжди чутно.
Носії мислять готовими фразами, а не окремими словами.
Без слів-заповнювачів мова звучить різко і сухо.
❌ I think it is a good idea.✅ Well, I think it's actually a pretty good idea.
Коли ти надто контролюєш себе, то у тебе пропадає природність.
Якщо ти один раз помилишся, але скажеш швидше - це буде звучати набагато впевненіше, ніж якщо ти думатимеш над словом по 5 хвилин..
Тож, tips як звучати natural
Англійська = мова скорочень.
Про них у нас, до речі, є окремий пост
Якщо фразу можна сказати простіше - носій так і зробить.
Краще з акцентом, але живо, ніж без акценту, але як диктор новин
Але головне правило це:
Хочеш звучати natural - слухай носіїв і кради їхні фрази.
Це взагалі найлегший спосіб вивчити розмовну англійську!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7🦄2 2 1 1
Hey guys!❤️
Сьогодні хочу з вами поговорити на тему альтернатив до ще одної дуже частої фрази
“I think” - одна з найпопулярніших фраз у тих, хто вчить англійську.
Вона проста, зрозуміла й безпечна.
❗️ Але є одне «але»
коли ми повторюємо I think у кожному реченні - мова починає звучати ну занадто бідно та однообразно😢
Але в англійській є багато замін, і кожна з них має свій відтінок.
Чим можна замінити “I think”:
✔️ Якщо це твоя думка або припущення
I believe - я вважаю
In my opinion - на мою думку
From my point of view - з моєї точки зору
👇
In my opinion, this movie is underrated.
✔️ Якщо ти не впевнений(а)
I guess - гадаю
I suppose - мабуть
It seems (to me) - здається
👇
I guess he’s not coming today.
✔️ Якщо ти робиш висновок або прогноз
I’d say - я б сказав(ла)
It looks like… - виглядає так, що…
It sounds like… - звучить так, ніби…
👇
I’d say it was a good decision.
✔️ У неформальній розмові
To me - для мене
If you ask me - якщо чесно/якщо спитати мене
Honestly - чесно кажучи
👇
If you ask me, this series should’ve ended earlier.
Але замінювати “I think” потрібно не завжди. Наприклад, не треба цього робити, якщо:
❌ Коли ти тільки починаєш говорити англійською
Головне - говорити, а не ідеально звучати.
❌ Коли хочеш звучати просто й нейтрально
На роботі або в офіційній розмові «I think» часто найкращий варіант.
❌ Коли ти справді думаєш у процесі
Hmm… I think we should wait.
Тут фраза звучить природно й логічно.
Тож не потрібно викреслювати I think зі свого словника, краще додати альтернативи і використовувати їх за ситуацією.😉
Thanks for reading, and have a good day🩷
Сьогодні хочу з вами поговорити на тему альтернатив до ще одної дуже частої фрази
“I think” - одна з найпопулярніших фраз у тих, хто вчить англійську.
Вона проста, зрозуміла й безпечна.
коли ми повторюємо I think у кожному реченні - мова починає звучати ну занадто бідно та однообразно
Але в англійській є багато замін, і кожна з них має свій відтінок.
Чим можна замінити “I think”:
I believe - я вважаю
In my opinion - на мою думку
From my point of view - з моєї точки зору
In my opinion, this movie is underrated.
I guess - гадаю
I suppose - мабуть
It seems (to me) - здається
I guess he’s not coming today.
I’d say - я б сказав(ла)
It looks like… - виглядає так, що…
It sounds like… - звучить так, ніби…
I’d say it was a good decision.
To me - для мене
If you ask me - якщо чесно/якщо спитати мене
Honestly - чесно кажучи
If you ask me, this series should’ve ended earlier.
Але замінювати “I think” потрібно не завжди. Наприклад, не треба цього робити, якщо:
Головне - говорити, а не ідеально звучати.
На роботі або в офіційній розмові «I think» часто найкращий варіант.
Hmm… I think we should wait.
Тут фраза звучить природно й логічно.
Тож не потрібно викреслювати I think зі свого словника, краще додати альтернативи і використовувати їх за ситуацією.
Thanks for reading, and have a good day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤7 3 2
Hey guys!🩷
Вже завтра 14 лютого, тож ловіть добірку романтичної лексики, яка точно стане в пригоді💌
🩷 Основні слова:
love - кохання
crush - симпатія
sweetheart - коханий / кохана
darling - любий / люба
beloved - коханий / дорога людина
valentine - валентинка або кохана людина
🩷 Романтичні фрази:
I have a crush on you - Ти мені подобаєшся
I’m falling for you - Я закохуюсь у тебе
You mean the world to me - Ти для мене цілий світ
You stole my heart - Ти викрав(ла) моє серце
Be my Valentine - Будь моїм/моєю Валентином(ою)
Красиві прикметники:
adorable - чарівний
charming - привабливий
gorgeous - розкішний / неймовірно красивий
romantic - романтичний
affectionate - ніжний
Можеш використати ці слова для: підпису в Instagram, валентинки, або навіть для освідчення)
👇
✍️ Ідея для підпису може бути така:
“Every love story is beautiful, but ours is my favorite❤️ .”
Тож зберігай пост та використовуй фрази, тому що говорити про почуття англійською звучить особливо красиво❤️
Вже завтра 14 лютого, тож ловіть добірку романтичної лексики, яка точно стане в пригоді
love - кохання
crush - симпатія
sweetheart - коханий / кохана
darling - любий / люба
beloved - коханий / дорога людина
valentine - валентинка або кохана людина
I have a crush on you - Ти мені подобаєшся
I’m falling for you - Я закохуюсь у тебе
You mean the world to me - Ти для мене цілий світ
You stole my heart - Ти викрав(ла) моє серце
Be my Valentine - Будь моїм/моєю Валентином(ою)
Красиві прикметники:
adorable - чарівний
charming - привабливий
gorgeous - розкішний / неймовірно красивий
romantic - романтичний
affectionate - ніжний
Можеш використати ці слова для: підпису в Instagram, валентинки, або навіть для освідчення)
“Every love story is beautiful, but ours is my favorite
Тож зберігай пост та використовуй фрази, тому що говорити про почуття англійською звучить особливо красиво
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤🔥8💅4💘3❤1🦄1
Хей гайз!
Ми анонсуємо speaking + games, ще й на тему кохання❤️
Цієї пʼятниці ви можете зустрітися з Женею в зумі, пограти, поговорити і просто дуже класно провести час, безкоштовно❤️
Пишіть @sh_sheryl, щоб забронювати своє місце❤️
Ми анонсуємо speaking + games, ще й на тему кохання
Цієї пʼятниці ви можете зустрітися з Женею в зумі, пограти, поговорити і просто дуже класно провести час, безкоштовно
Пишіть @sh_sheryl, щоб забронювати своє місце
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤🔥5🔥4💘4
Hello love, Olya here ❤️
Такого не було дуже давно, я анонсую спікінг клаб❤️
Поговоримо про штучний інтелект та те, як різні люди його сприймають
Це буде суто спікінг, жодних зайвих штук, які можуть відволікти тебе від розмовної практики❤️
See you on Sunday, dm @sh_sheryl❤️
Такого не було дуже давно, я анонсую спікінг клаб
Поговоримо про штучний інтелект та те, як різні люди його сприймають
Це буде суто спікінг, жодних зайвих штук, які можуть відволікти тебе від розмовної практики
See you on Sunday, dm @sh_sheryl
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥4💘3🥰2 2 2🦄1 1
Hey guys!❤️
Сьогодні хочу торкнутися такої актуальної для нашого часу теми як zoom та листування, та поділитися активною лексикою для цього. Враховуючи час який ми проводимо за листуванням та в zoom-і, думаю це точно знадобиться)😉
Щоб звучати впевнено на конференціях і в діловому листуванні, достатньо мати під рукою базові робочі фрази :
📸 Zoom / конференції
👇
Can you see my screen? - Чи бачите ви мій екран?
Can you hear me clearly? - Чи добре мене чути?
Let’s get started. - Почнімо.
I’d like to add something. - Я б хотів/ла дещо додати.
Sorry to interrupt, but… - Перепрошую, що перебиваю, але…
Could you clarify that? - Чи можете це уточнити?
From my perspective… - З моєї точки зору…
I see your point. - Я розумію вашу точку зору.
Let’s circle back to this later. - Давайте повернемося до цього пізніше.
To sum up… - Підсумовуючи…
📩 Ділова переписка
👇
I’m writing regarding… - Пишу стосовно…
Just a quick follow-up on… - Коротко нагадую щодо…
Could you please confirm…? - Чи могли б ви підтвердити…?
Please find attached… - Додаю у вкладенні…
Let me know if you have any questions. - Дайте знати, якщо виникнуть питання.
Thank you in advance. - Дякую заздалегідь.
Looking forward to your reply. - Чекаю на вашу відповідь.
Best regards - З повагою.
💡 Секрет професійної англійської насправді простий: коротко, ввічливо й без різких формулювань.
Тож зберігай, використовуй, and have a great day❤️
Сьогодні хочу торкнутися такої актуальної для нашого часу теми як zoom та листування, та поділитися активною лексикою для цього. Враховуючи час який ми проводимо за листуванням та в zoom-і, думаю це точно знадобиться)
Щоб звучати впевнено на конференціях і в діловому листуванні, достатньо мати під рукою базові робочі фрази :
Can you see my screen? - Чи бачите ви мій екран?
Can you hear me clearly? - Чи добре мене чути?
Let’s get started. - Почнімо.
I’d like to add something. - Я б хотів/ла дещо додати.
Sorry to interrupt, but… - Перепрошую, що перебиваю, але…
Could you clarify that? - Чи можете це уточнити?
From my perspective… - З моєї точки зору…
I see your point. - Я розумію вашу точку зору.
Let’s circle back to this later. - Давайте повернемося до цього пізніше.
To sum up… - Підсумовуючи…
I’m writing regarding… - Пишу стосовно…
Just a quick follow-up on… - Коротко нагадую щодо…
Could you please confirm…? - Чи могли б ви підтвердити…?
Please find attached… - Додаю у вкладенні…
Let me know if you have any questions. - Дайте знати, якщо виникнуть питання.
Thank you in advance. - Дякую заздалегідь.
Looking forward to your reply. - Чекаю на вашу відповідь.
Best regards - З повагою.
Тож зберігай, використовуй, and have a great day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Hey guys❤️
Сьогодні поговоримо на тему англійського сленгу, який ви точно почуєте у американських фільмах та серіалах
Дивишся серіал і раптом герой каже щось типу “No way, dude!”🤯
Лови підбірку сленгу, який постійно звучить у фільмах та шоу👇
✔️ No way! - та ну!/не може бути!
👉 No way you did that! - та ну, ти серйозно це зробив?!
✔️ Dude - чувак
Може звертання до друга, а інколи навіть просто емоційна реакція.
👉 Dude, you have to see this! - чувак, ти маєш це побачити!
✔️ What’s up? - як справи?/що нового?
Hey! What’s up? - Привіт! Як справи?
✔️ Hang out - тусити, проводити час разом
👉 Do you want to hang out after school? - хочеш потусити після школи?
✔️ Bummer - облом/шкода
👉 Oh man, that’s such a bummer. - от блін, це такий облом.
✔️ Creep - дивна/стрьомна людина
👉 That guy is such a creep. - той хлопець такий дивний
✔️ Shoot! - блін! (Мʼякший варіант слова shit)
👉 Shoot! I forgot my keys. - блін! Я забув ключі.
✔️ My bad - моя провина/вибач
Неформальне визнання помилки.
👉 Oh, my bad. I didn’t mean to interrupt. - ой, моя провина. Я не хотів перебивати.
✔️ Freak out - панікувати/зриватися
👉 Don’t freak out, everything is fine - не панікуй, все добре
Зберегай щоб не губитися під час перегляду та використовуй в діалозі з друзями🩷
Сьогодні поговоримо на тему англійського сленгу, який ви точно почуєте у американських фільмах та серіалах
Дивишся серіал і раптом герой каже щось типу “No way, dude!”
Лови підбірку сленгу, який постійно звучить у фільмах та шоу
Може звертання до друга, а інколи навіть просто емоційна реакція.
Hey! What’s up? - Привіт! Як справи?
Неформальне визнання помилки.
Зберегай щоб не губитися під час перегляду та використовуй в діалозі з друзями
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Heeeey
Happy Women’s Day to all the girls out there❤️
I love seeing all your achievements and victories, seeing you make decisions and your own choices❤️
You’re unbelievably strong, intelligent and just amazing!
Stay like that and always stay together, because sisterhood is literally the most powerful thing in the world!
You go, girls❤️
Happy Women’s Day to all the girls out there
I love seeing all your achievements and victories, seeing you make decisions and your own choices
You’re unbelievably strong, intelligent and just amazing!
Stay like that and always stay together, because sisterhood is literally the most powerful thing in the world!
You go, girls
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤🔥8 6💘4🦄1 1
Hey guys 🩷
Сьогодні поговоримо з вами на тему minimal pairs✨
Ти можеш знати граматику на 100%, але якщо плутаєш звуки - тебе можуть зрозуміти неправильно.
Саме тут допомагають minimal pairs - слова, які відрізняються лише одним звуком, але мають різне значення.
Це не просто “схожі слова”.
Це тренування твого слуху + артикуляції.
Ось більше прикладів👇
🎱 Короткі та довгі голосні
ship - корабель (коротка голосна)
sheep - вівця (довга голосна)
live - жити (коротка голосна)
leave - залишати (довга голосна)
sit - сидіти (коротка голосна)
seat - місце (довга голосна)
full - повний (коротка голосна)
fool - дурень (довга голосна)
🎱 /æ/ vs /ʌ/
bad - поганий (літера як в слові cat, широкий відкритий звук)
bud - бутон (літера як в слові cut, короткий «а-е» звук)
cat - кіт (широкий звук, рот відкриваємо більше)
cut - різати (короткий нейтральний звук, рот майже не відкривається)
🎱 /e/ vs /æ/
bed - ліжко (літера як в слові pen, середній звук «е»)
bad - поганий (літера як в слові pan, широкий «а»)
pen - ручка (звук короткий і більш «закритий»)
pan - сковорідка (звук ширший і нижчий)
🎱 /θ/ vs /s/
think - думати (язик між зубами, як у слові three)
sink - раковина (звичайне «с», як у слові sun)
thank - дякувати (міжзубний звук, повітря проходить між зубами, теж як three)
sank - затонув (звук «с», язик за зубами, так як у sink)
🎱 /r/ vs /l/
right - правильно (язик не торкається піднебіння, як у слові red)
light - світло (язик торкається піднебіння, як у слові love)
road - дорога (звук «р» глибший, губи трохи округлені)
load - вантаж (звук «л», язик спереду)
Чому це критично важливо?
Бо англійська не “читається як пишеться”.
Один звук - і слово вже інше:
❌ I have a sheep in the sea
✔️ I have a ship in the sea
Як реально тренувати minimal pairs?
👇
1️⃣ Слухай пари в аудіо (YouTube, словники з озвучкою)
2️⃣ Повторюй повільно і перебільшуй різницю
3️⃣ Став слова в речення
4️⃣ Записуй себе на диктофон
5️⃣ Тренуй 5–10 хвилин щодня
Thanks for reading, and have a great day♥️
Сьогодні поговоримо з вами на тему minimal pairs
Ти можеш знати граматику на 100%, але якщо плутаєш звуки - тебе можуть зрозуміти неправильно.
Саме тут допомагають minimal pairs - слова, які відрізняються лише одним звуком, але мають різне значення.
Це не просто “схожі слова”.
Це тренування твого слуху + артикуляції.
Ось більше прикладів
ship - корабель (коротка голосна)
sheep - вівця (довга голосна)
live - жити (коротка голосна)
leave - залишати (довга голосна)
sit - сидіти (коротка голосна)
seat - місце (довга голосна)
full - повний (коротка голосна)
fool - дурень (довга голосна)
bad - поганий (літера як в слові cat, широкий відкритий звук)
bud - бутон (літера як в слові cut, короткий «а-е» звук)
cat - кіт (широкий звук, рот відкриваємо більше)
cut - різати (короткий нейтральний звук, рот майже не відкривається)
bed - ліжко (літера як в слові pen, середній звук «е»)
bad - поганий (літера як в слові pan, широкий «а»)
pen - ручка (звук короткий і більш «закритий»)
pan - сковорідка (звук ширший і нижчий)
think - думати (язик між зубами, як у слові three)
sink - раковина (звичайне «с», як у слові sun)
thank - дякувати (міжзубний звук, повітря проходить між зубами, теж як three)
sank - затонув (звук «с», язик за зубами, так як у sink)
right - правильно (язик не торкається піднебіння, як у слові red)
light - світло (язик торкається піднебіння, як у слові love)
road - дорога (звук «р» глибший, губи трохи округлені)
load - вантаж (звук «л», язик спереду)
Чому це критично важливо?
Бо англійська не “читається як пишеться”.
Один звук - і слово вже інше:
Як реально тренувати minimal pairs?
Thanks for reading, and have a great day
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
5❤8❤🔥3 2🥰1