💊 Фразові дієслова на тему: Health
• to burn off — спалювати калорії;
• to come down with — захворіти, побачити перші симптоми;
• to cut down — обмежувати вживання;
• to disagree with — погано впливати, шкодити здоров'ю;
• to doze off — дрімати.
#phrasalverbs #medicine
• to burn off — спалювати калорії;
• to come down with — захворіти, побачити перші симптоми;
• to cut down — обмежувати вживання;
• to disagree with — погано впливати, шкодити здоров'ю;
• to doze off — дрімати.
#phrasalverbs #medicine
Яке фразове дієслово краще підійде для цього речення?
I'm trying ___ the amount of coffee I drink during the day.
I'm trying ___ the amount of coffee I drink during the day.
Anonymous Quiz
56%
to cut down
19%
to doze off
12%
to burn off
9%
to come down with
5%
to disagree with
📝 AT THE BEGINNING vs IN THE BEGINNING
At the beginning означає «на початку чого-небудь (тижня, уроку, книги і т. д.)»;
Після виразу завжди використовується прийменник OF! Наприклад:
at the beginning of the book, at the beginning of the month, at the beginning of the lesson.
In the beginning означає «на початку, спочатку»;
Після виразу немає вказівки на початку чого саме відбувається дія. Наприклад:
In the beginning, she liked her job. — Спочатку їй подобалась її робота.
#difference
At the beginning означає «на початку чого-небудь (тижня, уроку, книги і т. д.)»;
Після виразу завжди використовується прийменник OF! Наприклад:
at the beginning of the book, at the beginning of the month, at the beginning of the lesson.
In the beginning означає «на початку, спочатку»;
Після виразу немає вказівки на початку чого саме відбувається дія. Наприклад:
In the beginning, she liked her job. — Спочатку їй подобалась її робота.
#difference
👍1
Який прийменник підійде для цього речення?
Notes how to use the dictionary can be found _____ the beginning of the book.
Notes how to use the dictionary can be found _____ the beginning of the book.
Anonymous Quiz
37%
in
63%
at
👍1
🗣️ Сталі вирази на тему: Talking
• to declare someone the winner of — проголошувати переможцем;
• to broach the subject — обговорювати тему;
• to arouse someone's interest — викликати інтерес;
• to come up with a suggestion — придумувати пропозицію;
• to create an effect — досягати ефекту.
#collocation #relationship
• to declare someone the winner of — проголошувати переможцем;
• to broach the subject — обговорювати тему;
• to arouse someone's interest — викликати інтерес;
• to come up with a suggestion — придумувати пропозицію;
• to create an effect — досягати ефекту.
#collocation #relationship
Який вираз краще підійде для цього речення?
We've ___ as to how productivity might be enhanced.
We've ___ as to how productivity might be enhanced.
Anonymous Quiz
8%
declared the winner of
31%
broached the subject
18%
aroused interest
33%
come up with suggestions
9%
created an effect
💇 Слова рівня С1 на тему: Appearance
• to shrink |ʃrɪŋk| — зсідатися (про одяг, під час прання);
• to resemble |rɪˈzemb(ə)l| — бути схожим, нагадувати когось;
• to loop |luːp| — робити петлю;
• to plait/a plait |plæt| — заплітати/ коса;
• filthy |ˈfɪlθɪ| — дуже брудний.
#vocabulary #people
• to shrink |ʃrɪŋk| — зсідатися (про одяг, під час прання);
• to resemble |rɪˈzemb(ə)l| — бути схожим, нагадувати когось;
• to loop |luːp| — робити петлю;
• to plait/a plait |plæt| — заплітати/ коса;
• filthy |ˈfɪlθɪ| — дуже брудний.
#vocabulary #people
Яке слово краще підійде для цього речення?
I can ___ this necklace twice around my neck.
I can ___ this necklace twice around my neck.
Anonymous Quiz
13%
shrink
52%
loop
19%
plait
11%
resemble
5%
filthy
💬 Фрази на кожен день:
• It's high time — саме час;
• Take your time — не поспішай;
• After all — зрештою;
• Let me think — дай подумати;
• It depends — коли як.
#everyday
• It's high time — саме час;
• Take your time — не поспішай;
• After all — зрештою;
• Let me think — дай подумати;
• It depends — коли як.
#everyday
Яка фраза краще підійде для цього речення?
___ and read any agreement before you sign it.
___ and read any agreement before you sign it.
Anonymous Quiz
11%
After all
9%
It's high time
26%
Let me think
5%
It depends
49%
Take your time
💬 HARD vs DIFFICULT vs COMPLICATED
Difficult |ˈdɪfɪk(ə)lt| — універсальне слово, яке означає «складний». Використовуйте його, щоб описати все, що викликає труднощі, вимагає спеціального досвіду або додаткових зусиль. Непросту життєву ситуацію ви також можете описати за допомогою слова difficult. Наприклад:
It is extremely difficult being a single parent. — Бути батьком-одинаком вкрай складно.
Hard |hɑːd| — перекладається як «складний, важкий». Слова difficult і hard — синоніми, якщо ви говорите про те, що викликає у вас труднощі, проте hard більш неформальне, ніж difficult. Наприклад:
Finding the balance is a hard task. — Пошук балансу - складне завдання.
Сomplicated |ˈkɒmplɪkeɪtɪd| не є синонімом слів difficult і hard, хоча його можна перекласти як «складний». В даному випадку під значенням «складний» мається на увазі «заплутаний». Наприклад:
He gave me directions, but they were so complicated I got lost. — Він дав мені вказівки, як туди дістатися, але вони були такі заплутані, що я загубився.
#difference
Difficult |ˈdɪfɪk(ə)lt| — універсальне слово, яке означає «складний». Використовуйте його, щоб описати все, що викликає труднощі, вимагає спеціального досвіду або додаткових зусиль. Непросту життєву ситуацію ви також можете описати за допомогою слова difficult. Наприклад:
It is extremely difficult being a single parent. — Бути батьком-одинаком вкрай складно.
Hard |hɑːd| — перекладається як «складний, важкий». Слова difficult і hard — синоніми, якщо ви говорите про те, що викликає у вас труднощі, проте hard більш неформальне, ніж difficult. Наприклад:
Finding the balance is a hard task. — Пошук балансу - складне завдання.
Сomplicated |ˈkɒmplɪkeɪtɪd| не є синонімом слів difficult і hard, хоча його можна перекласти як «складний». В даному випадку під значенням «складний» мається на увазі «заплутаний». Наприклад:
He gave me directions, but they were so complicated I got lost. — Він дав мені вказівки, як туди дістатися, але вони були такі заплутані, що я загубився.
#difference
👍1
Яке слово краще підійде для цього речення?
This code is very ___.
This code is very ___.
Anonymous Quiz
45%
complicated
24%
hard
30%
difficult
⚔️ Фразові дієслова на тему: Conflict
• to rub out — позбавлятися, вбивати;
• to run away — втікти;
• to slug it out — вести боротьбу;
• to stand up to — витримувати, протистояти (загрозі);
• to swing at — замахуватися на когось.
#phrasalverbs #war
• to rub out — позбавлятися, вбивати;
• to run away — втікти;
• to slug it out — вести боротьбу;
• to stand up to — витримувати, протистояти (загрозі);
• to swing at — замахуватися на когось.
#phrasalverbs #war
Яке фразове дієслово краще підійде для цього речення?
This coat will ___ to the roughest weather conditions.
This coat will ___ to the roughest weather conditions.
Anonymous Quiz
11%
rub out
18%
run away
15%
slug it out
51%
stand up to
5%
swing at
🌮 Ідіоми на тему: Food
• To have a lot on one's plate — мати багато справ;
• To spill the beans — розповісти секрет;
• To have a bun in the oven — бути вагітною;
• A hard nut to crack — міцний горішок;
• To take something with a pinch of salt — ставитися до чогось скептично.
Які ідіоми знаєте ще? Напишіть у коментарі. 👇
#idioms #food
• To have a lot on one's plate — мати багато справ;
• To spill the beans — розповісти секрет;
• To have a bun in the oven — бути вагітною;
• A hard nut to crack — міцний горішок;
• To take something with a pinch of salt — ставитися до чогось скептично.
Які ідіоми знаєте ще? Напишіть у коментарі. 👇
#idioms #food
Яка ідіома краще підійде для цього речення?
Do you know any celebrity who ___ right now?
Do you know any celebrity who ___ right now?
Anonymous Quiz
15%
has a lot on his plate
12%
spills the beans
54%
has a bun in the oven
11%
is a hard nut to crack
9%
takes everything with a pinch of salt
💬 Сталі вирази на тему: Thoughts & Ideas
• a fertile imagination — багата уява;
• a foregone conclusion — наперед вирішене питання;
• a lack of judgement — відсутність здорового глузду;
• a nagging doubt— постійний сумнів;
• a rough idea — загальне уявлення.
#collocation
• a fertile imagination — багата уява;
• a foregone conclusion — наперед вирішене питання;
• a lack of judgement — відсутність здорового глузду;
• a nagging doubt— постійний сумнів;
• a rough idea — загальне уявлення.
#collocation
Який вираз краще підійде для цього речення?
There was still ___ in the back of her mind.
There was still ___ in the back of her mind.
Anonymous Quiz
20%
a rough idea
34%
a nagging doubt
23%
a lack of judgement
13%
a foregone conclusion
10%
a fertile imagination
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🇬🇧 I'm not great at the advice. Can I interest you in a sarcastic comment?
🇺🇦Я не дуже тямлю в порадах. Можу я тебе зацікавити саркастичними коментарями?
#quotes
🇺🇦
#quotes
Давайте пригадаємо слова та фрази за цей тиждень. Яке слово чи вираз краще підійде для цього речення?
He was ___ by the Mafia.
He was ___ by the Mafia.
Anonymous Quiz
20%
resembled
13%
fertile imagination
16%
difficult
42%
rubbed out
9%
taken with a pinch of salt
🗓️ Слова рівня С1 на тему: Everyday life
• a dustpan — совок;
• a chambermaid — покоївка;
• a juicer — соковитискач;
• a lid — кришка, ковпачок;
• a mincer — м'ясорубка;
• a platter — плато, велике блюдо;
• a chip — осколок;
• a crack — тріщина;
• a cradle — ліжечко-колиска;
• a nap —короткий сон;
• a rip — розпоротий шов;
• a smash —повне руйнування;
• a varnish — лак.
#vocabulary #House
• a dustpan — совок;
• a chambermaid — покоївка;
• a juicer — соковитискач;
• a lid — кришка, ковпачок;
• a mincer — м'ясорубка;
• a platter — плато, велике блюдо;
• a chip — осколок;
• a crack — тріщина;
• a cradle — ліжечко-колиска;
• a nap —короткий сон;
• a rip — розпоротий шов;
• a smash —повне руйнування;
• a varnish — лак.
#vocabulary #House
❤1