Английский как он есть
708 subscribers
12 photos
28 videos
3 links
Грамматика, идиомы, фразовые глаголы, много упражнений и других полезных штук. Канал веду я, Елена Антар. Пост-знакомство — в закрепе.
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
субтитры 👇
- Okay, right about now the turkey should be crispy on the outside, juicy on the
inside... Why are we standing here?
- We're waiting for you to open the door, you've got the keys.
- No, I don't.
- Yes, you do. When we left you said, "got the keys".
- No, I didn't. I asked, "got the keys?"
- No, no, no. You said, "got the keys".
- Either of you "have the keys"?
- The oven is on!
- Oh, I've gotta get my ticket!
-Oh, wait, wait, we have a copy of your key...
- Well, then get it, get it!
- Hey, hey, that tone won't make me go any faster.
- Joey...
- That one will.
Интонация имеет значение 💪🏻 ☝️👀

Однако здесь есть и другая крайность: есть стереотип, что в английских вопросах интонация всегда уходит вверх. Это не так.
На самом деле восходящая интонация нужна в общих вопросах (на которые отвечаем "да" или "нет"):
Do you like ↗️ the cake?

А вот специальные вопросы, то есть вопросы, которые начинаются с why, where, when, who, what и т.д. имеют нисходящую интонацию:
What is your ↘️ name?

P.S. Если специальный вопрос звучит с восходящей интонацией, то он по сути не является вопросом, а скорее выражает недоверие или удивление.

#произношение #интонация
Элегантная идиома 👉 to take something with a pinch of salt.
Иногда можно услышать ...with a grain of salt. Этот вариант считается британским, но британцы часто говорят и pinch of salt.

❗️Дословно можно перевести как "воспринимать что-то со щепоткой соли", то есть относиться недоверчиво, скептически, "доверяй, но проверяй", "Дели на десять".

‼️ Есть версия, что эта идиома связана с царем Понта Митридатом VI, который боялся отравления, тренировал организм быть устойчивым к ядам и все посыпал солью перед тем, как съесть, считая, что она обладает целительной силой.

Другая версия отсылает к Средним векам и идее о том, что к любой подозрительной истории нужно относиться с недоверием, и это так же верно, как то, что пища должна быть приправлена щепоткой соли.

⭐️ Пример:
He is a liar! Take everything he says with a pinch of salt!
Он врун! Дели на десять все, что он говорит!

#лексика
Как сказать "никогда", но не never?
Anonymous Quiz
4%
in a fog
79%
when pigs fly
11%
in a nutshell
6%
in the red
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Думаете, do — это только "делать"? А вот и нет, у него очень много значений в разных ситуациях, а в комбинации с другими словами — еще больше.

Вот кое-что интересное:
👉 do out of — обманом отбирать; выживать
Jack tried to do me out of my inheritance Джэк пытался отжать мое наследство

👉 do without — довольствоваться, обходиться
I can't do without sugar Я не могу обойтись без сахара

👉 do smb. well — хорошо принимать
His family will certainly do you well — Его семья, конечно, очень хорошо примет тебя

👉 cannot do with smth. — не терпеть, не мириться, не выносить
I cannot do with any noise — я не выношу ни малейшего шума

🎉 И мое любимое: do somebody — передразнивать кого-то.

В эпизоде из "Друзей" есть момент, когда Фиби говорит Чендлеру, что сотрудники его передразнивают.
They even do you! — говорит она.

⭐️ Услышать это можно на 00:57 👆

#лексика #кино #аудирование
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
- Когда нужно это сделать?
- Асап.

Были свидетелями такого диалога? Приходилось гуглить этот «асап»?
⭐️ Асап означает «как только, так сразу».
Слово ASAP складывается из первых букв As Soon As Possible, что дословно переводится «как можно скорее».

👉 Get this thing done ASAP!
👉 Сделай это как можно быстрее!

По-русски мы обычно говорим «асап». А как произнести это слово по-английски? И тут есть два варианта:
1. Так как это аббревиатура, говорят каждую букву отдельно: ЭЙ-ЭС-ЭЙ-ПИ
2. А еще говорят отдельно первую букву ЭЙ, а потом цепляют к ней СЭП. Получается ЭЙ-СЭП.
Оба варианта в ходу, примеры, как это звучит — на видео 📹

#лексика #произношение
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Многие сложные слова легко запомнить, потому что они состоят из двух простых слов. Пример на картинке: sea (море) + horse (лошадь) = seahorse (морской конек).
Или тот же самый football: foot (ступня) + ball (мяч). Вот и получился футбол — все логично.

По такому принципу собраны:
⭐️ book + worm = bookworm — книжный червь
⭐️ boy + friend = boyfriend — парень, друг
⭐️ sun + bed = sunbed — шезлонг
⭐️ red + hot = red-hot — раскаленный докрасна

Подобные слова легко запоминать, потому что составные части, как правило, хорошо нам знакомы. Поэтому, работая с новой лексикой, прежде всего посмотрите, можно ли разложить слово на простые запчасти.
#лексика
Как насчет словообразовательных задачек? 👇👇👇
A, B or C?
Anonymous Quiz
81%
A
8%
B
11%
C
A, B or C?
Anonymous Quiz
4%
A
94%
B
2%
C
A, B or C?
Anonymous Quiz
9%
A
11%
B
80%
C
Мне очень нравится выражение jacket potato. Переводится как "картофель в мундире". У нас — в мундире, в английском языке — немного прозаичнее, в куртке))

Кстати, один из вариантов сказать "мундир" по-английски (неофициальный) — monkey-suit. Казалось бы, при чем тут обезьянки?

👉 В давние времена для играющих музыкантов плату со зрителей собирали обезьянки в костюмах, похожих на фрак. Так и появился monkey-suit.
I like my job, but I wish they didn't make me wear this monkey-suit all day!
Мне нравится моя работа. Если бы еще не надо было носить этот дурацкий мундир целый день! (Досл.: жаль, что они заставляют меня носить этот мундир целый день.)

А вот еще интересное значение слова potato: дырка на пятке (в носке или чулке) 🤷‍♂️

#лексика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Помните времена, когда в ковид все сидели по домам и на онлайн-встречи выходили в zoomwear?

👉 zoomwear = zoom + wear
одежда для онлайн-встреч в зуме, сверху офисная, снизу — домашняя.

Zoom на тот момент был практически единственной платформой, приспособленной и для онлайн-конференций, и для учебы, и даже для встреч с друзьями. "Зумом" пользовались все и везде.

Впрочем, многие компании вошли во вкус и сохранили онлайн-формат работы — домашний офис. Так что zoomwear — до сих пор вполне актуальный стиль одежды 😆

#лексика