Английский
17.6K subscribers
200 photos
77 videos
4 files
661 links
Учи английский вместе с нами. Легко и увлекательно 🗯

Сотрудничество:
@evabyte
Download Telegram
Полезные идиомы и выражения, обозначающие действия:

1. Talk big — выпендриваться, хвастаться
2. Run for one's life — бежать, сломя голову
3. Throw good money after bad — бросать деньги на ветер
4. Cast a glance — бросить взгляд
5. Put on a show — делать вид
6. Take turns — делать поочередно
7. Make a nuisance of oneself — докучать
8. Play the fool — валять дурака
9. Have smb on the string — вести на поводу
10. Out of sight — с глаз долой
11. Take for granted — воспринять как данность
12. Make a show of — выставлять напоказ
13. Break loose — вырваться на свободу
14. fall /be out of favor — впасть в немилость / быть в немилости
15. Be quits — быть в расчёте
16. Be at the end of one's tether — дойти до предела
17. Set the pace — задавать темп
18. Keep pace with smb — поспевать
19. Drive someone into a corner — загнать в угол
20. Hurt smb's pride — задеть самолюбие
21. Cover one's tracks — заметать следы
22. Be up to smth — замышлять недоброе
23. Catch smb unawares — застать врасплох
24. Take by surpirse — застать врасплох
25. Know smb by sight — знать в лицо
26. Know one's place — знать своё место
27. Lead the way — идти во главе
28. Run counter to smth — идти вразрез
29. Go to all lengths — идти на всё
30. Have a way with — иметь подход
31. Tempt fate — искушать судьбу
32. In smb's stead — вместо кого-то
33. Get one's hand in / have a hand in smth — приложить руку
34. Make up for lost time — наверстать время
35. Go back on one's word — нарушить обещание
36. Begin the world — начать новую жизнь
37. Keep one's nose out of smth — не совать нос в чужие дела
38. Have a bite — перекусить
39. Do smb a good / bad turn — оказать хорошую / плохую услугу
40. Lose sight of — потерять из виду
Разговорные фразы! Забираем себе.

What’s up? — В чем дело?
Give me a chance! — Дай мне шанс!
You made your choice — Ты сделал свой выбор.
I didn’t mean to! — Я не хотел!
It was an accident — Это была случайность.
It doesn’t matter — Это не имеет значения.
I’ve lost confidence in you! — Я потерял к тебе доверие!
It’s all so complicated — Все так запутано.
Don’t bother me! — Не раздражай меня!
Step aside! — Отойди в сторону!
What is the problem? — Что за проблема? В чем проблема?
Never mind! — Не имеет значения!
You make me so sad! - Ты делаешь меня такой несчастной!
You make me mad! — Ты делаешь меня сумасшедшим!
This is an outrage! — Это слишком!
Are you still here? — Ты все еще здесь?
Let me — Разрешите мне
I hope - Надеюсь
It is to be noted — Необходимо заметить… (Необходимо иметь в виду…)
We have no doubt of (that) — У нас нет сомнений в … (том что…)
As you may know — Как вы, наверно, знаете
to take the liberty of — взять на себя смелость
to draw your attention to — привлечь ваше внимание к тому что
to take into consideration — принимать во внимание
to take into account — принимать во внимание 2
the matter of great importance — дело большой важности
pro and contra — за и против
at the present time — в настоящее время
in case of necessity — в случае необходимости
without fail — непременно
as soon as possible — как можно скорее
at your convenience — как вам удобно
mentioned above — вышеупомянутый
in general — в общем
for example — например
etc. — и так далее (эт сетера)
in no case — ни в коем случае
except for — за исключением
despite the fact that — несмотря на тот факт что
as a result of - как результат
in accordance with — в соответствии с
in view of the above said — ввиду вышесказанного
on the ground that — на том основании что
according to — в соответствии с
as follows — следующие
not above — не более
to a great extent — в значительной степени
to a certain extent — до определенной степени
to a certain degree — до определенной степени 2
in order to — для того чтобы
as far as - насколько
in addition to в дополнение к
a pleasant surprise — приятный сюрприз
It gives me a great pleasure to introduce — Я с большим удовольствием представляю
I am just writing a few lines to introduce — Пишу эти несколько слов, чтобы представить
I sincerely regret that — Искренне сожалею, что
To my great regret I must inform you that — С сожалением должен сообщить вам, что
I regret to inform you that — С сожалением сообщаю вам, что
Please, accept my apologies for — Пожалуйста, примите мои извинения за
I must apologize that — Должен извиниться за то что
I am afraid that — Боюсь что
Unfortunately — К сожалению
I will keep you informed — Я буду держать вас в курсе
Let me inform you — Позвольте мне сообщить вам, что
Pay special attention to… — Обратите особое внимание на
Please, take a note of — Пожалуйста, обратите внимание на
Add some data about — Сообщите дополнительную информацию о
I will be in touch as soon as — Я свяжусь с вами как только
This is to inform you that — Настоящим сообщаю вам, что
I am attaching some information about — Прилагаю некоторую информацию о
to confirm that — подтвердить, что
to keep informed — держать в курсе
to let know (without delay) — поставить в известность, дать знать (без промедления)
Устойчивые выражения

to have a talk — поговорить
to have a smoke — покурить
to have a swim — поплавать
to have a bath — принять ванну
to have a rest — отдохнуть
to have difficulties/troubles — столкнуться с трудностями/ неприятностями
to have a good holiday — хорошо провести праздник/ отпуск
to have a relationship - быть в отношениях
to have sympathy - сочувствовать
to have a drink - взять что-либо попить
to have a good time - хорошо проводить время
to have a holiday - отдохнуть
to have a haircut - подстричься
to have lunch - пообедать
to have breakfast - позавтракать
Полезные фразы:

It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Облегчение (Relief)

I'm so relieved to hear that. — Я так рад слышать это.
Phew! — Фу!
Thank God! — Слава Богу!
Thank God for that! — Слава Богу за это!
Oh well. All's well that ends well! — Ну, да ладно. Все хорошо, что хорошо кончается!
That's a weight off my mind. — Это как камень с души.
That's one less thing to worry about. — На одно меньше теперь беспокоиться.
What a relief! — Какое облегчение!
What a stroke of luck! — Какая удача!
You had me worried there, you know. — Ты меня заставил волноваться, ты знаешь.
You've no idea what a relief it is to hear. — Вы даже не представляете, какое облегчение это слышать.
Выражения о любви и не только

to be divinely happy – быть на 7-м небе от счастья
it's divine! - это божественно!
to make love to him/her - заниматься с ним/с ней любовью
to cuddle up to him/her - прижиматься к нему/к ней
to sit side by side- сидеть рядышком
to feel at ease at him/her – чувствовать себя легко с ним/с ней
to excite a passion in him/her - возбуждать в нём/в ней страсть
to be taken by him/her – быть покорённым им/ей
to be breathless with excitement – задыхаться от волнения
to have confidence in him/her – доверять ему/ей
to make plans for future - делать планы на будущее
to take smth/smb for granted - принимать что-то/кого-то как должное
to be as vain as peacock – быть тщеславным как павлин
to be well aware that - прекрасно понимать, что…
to be a burden for him/her- быть бременем для него/для неё
to work like a dog - работать не жалея сил
to take advantage – воспользоваться
with an inkling that… - догадываясь о том, что…
there and then - здесь и сейчас
she consoled herself - она утешала себя
her heart sank - у неё упало сердце
his good sense prevailed - его здравый смысл возобладал
1. at best - в лучшем случае
It will give us three or four days at best. - Это даст нам три или четыре дня в лучшем случае.
2. at first: сначала
At first he refused to go with us. - Сначала он отказался идти с нами.
3. at first sight - с первого взгляда
It was love at first sight. - Это была любовь с первого взгляда.
4. at home, at school, at work - дома, в школе, на работе:
She is at home. Her son is at school. Her husband is at work.
Ее сын в школе. Ее муж на работе.
5. at last - наконец, наконец-то
We are free at last! - Наконец-то мы свободны6. at least - по крайней мере
I need at least two days to prepare for the meeting.
Мне нужно по меньшей мере два дня, чтобы подготовиться к собранию.
7. at noon, at night, at midnight - в полдень, вечером / ночью, в полночь: er Her train arrives at noon.
Ее поезд прибывает в полдень.
8. at once - cразу, немедленно
Ask him to come at once. - Попросите его прийти немедленно.
9. by chance - случайно
I met him by chance. - Я встретил его случайно.
10. by heart - наизусть
Learn the dialogue by heart. - Выучите диалог наизусть.
11. by mail, by e-mail - почтой, электронной почтой
I sent the report by mail. - Я послал доклад почтой.
12. by mistake - по ошибке
I did it by mistake. - Я сделал это по ошибке.
13. day by day; day after day; day in, day out - день за днем, изо дня в день, каждый день:
He worked hard all his life, day in, day out.
Он много работал всю свою жизнь, изо дня в день.
14. do homework - делать домашнюю работу
She has already done her homework.
Она уже сделала свою домашнюю работу.
материал из сообщества
15. face to face - лицом к лицу; с глазу на глаз:
Let's sit down and discuss this question face to face.
Давайте сядем и обсудим этот вопрос наедине.
16. go by bus, by plane, by train, by car - ехать автобусом, самолетом, поездом, на автомобиле
We will go there by bus. - Мы поедем туда на автобусе.
17. go to bed - идти спать
It's time to go to bed. - Пора спать.
18. go to church - ходить в церковь (молиться):
They often go to church. - Они часто ходят в церковь.
19. go to school, go to college - учиться в / ходить в школу, в институт
She wants to go to college. - Она хочет учиться в институте.
20. go to work - ходить на работу, работать
He goes to work every day. - Он ходит на работу каждый день.
21. have breakfast, have dinner - завтракать, ужинать
We had breakfast at eight o'clock.
Мы позавтракали в восемь часов.
22. have fun -хорошо проводить время
Have fun! - Желаю хорошо провести время!
Разница между have been to, have been in и have gone to

В английском языке существует три конструкции, выражающие факт посещения какого-либо места: have been to, have been in, have gone to. Эти конструкции очень похожи, но каждая несёт свой смысл.

1. have been to
I have been to Australia. Я был в Австралии (в прошлом, но на данный момент меня там нет).

2. have been in
He has been in Australia for two years. Он находится в Австралии в течение двух лет (он уехал в Астралию два года назад и до сих пор находится там).

3. has gone to
He has gone to Mexico. Он уехал в Мексику (Он уехал в Мексику и до сих пор находится там).
Home / Housework

1. make the bed - заправить кровать
2. make breakfast/ lunch/ dinner - приготовить завтрак / обед / ужин
3. take the children to school - отвести ребенка в школу
4. walk the dog - выгулять собаку
5. take the bus to school - добраться до школы на автобусе
6. make a sandwich - приготовить сэндвич
7. load the dishwasher - загрузить посуду в посудомоечную машину
8. dust - вытирать пыль
9. mop the floor - мыть пол
10. wash the dishes - мыть посуду
11. feed the baby - покормить ребенка
12. sweep the floor - подметать пол
13. vacuum the house - пропылесосить дом
14. feed the dog - покормить собаку
15. do homework - сделать уроки
16. pick up the children - забрать детей
17. do the laundry - стирать белье
18. study - учиться
19. iron the clothes - утюжить белье
20. go shopping - ходить за покупками
Распространенные фразы в разговорном английском:

I don't mind. - Ничего не имею против.
I think so. - Согласен.
You'll make it. -У тебя получится.
That's the whole point. - В этом-то все и дело.
Easy! - Полегче. Не лезь на рожон. Успокойся.
Calm down. - Успокойся.
Don't worry. Relax. - He волнуйся. Успокойся. Расслабься.
It makes things easier. - Так легче (переживать / переносить боль).
I haven't given it much thought. -Я пока / еще не думал об этом. (насчет планов на будущее)
It serves you / smb. right. - Так тебе / кому-либо и надо.
You'll hear from me. - Я дам вам знать / сообщу о себе.
It's going to be all right. - Все будет хорошо.
You bet! - Еще спрашиваешь!:
— Do you want me to help you? — You bet! — Ты хочешь, чтобы я помог тебе? — Еще спрашиваешь!
Sounds good to me. - Это меня устраивает.
Time's up. - Время вышло.
Hear me out! - Выслушайте меня!
I couldn't reach you. - Я не мог дозвониться до тебя.
Let happen whatever would happen. - Пусть будет, что будет.
It never crossed my mind (that)... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
Don't mention that. - Не надо об этом.
Get out of my way. - Уйди с дороги.
Get lost. - Исчезни. Мотай отсюда. Проваливай.
You have a point there. - Тут вы правы. / Тоже верно.
I mean it. - Честное слово. / Я говорю искренне.
I want to buy your house. I mean it. -Я хочу купить ваш дом. Честное слово.
Let's get to the point. Let's hold to reason. - Давайте ближе к делу.
So far so good. - Пока что все идет хорошо.
It's not that I don't... -He то, чтобы я не ...:
It was not that he didn't love her. -He то, чтобы он не любил ее.
Don't be silly. -Не глупи. Не дури.
You know better than that. -А ты не так прост (как кажешься).
Don't worry, I can make it on my own. - He волнуйтесь, я сам справлюсь.
Not likely. Unless ... - Скорей всего, нет. Если только ...
No reason in particular. - Просто так. Без особой причины
Why do you ask? — No reason in particular.
Suit yourself. - Как хочешь. Воля ваша. Делай, как знаешь
It never occurred to me that... - Мне никогда не приходило в голову, что ...
I meant only the best. - Я хотел только как лучше.
Tend to your own affairs. - Лучше займись своими делами. / Не лезь не в свое дело.
Think it over. - Подумай хорошенько.
Coffee? — If it is no bother. — Кофе? — Если не трудно.
You are on the right track. - Вы на правильном пути. Вы правильно мыслите.
Come on. Let's get this over with. - Давай закончим с этим делом.
Whatever is to be will be. - Чему быть, того не миновать.
Here's what we'll do. - Мы сделаем вот что.
It beats me. - Это выше моего понимания.
We are getting nowhere. - Так мы ни к чему не придем.
I don't hold with that. - Я так не считаю.
It's the big idea! Вот именно! Вот это мысль.
There is no doubt about it. -B этом нет никакого сомнения.
That goes for you too. - К тебе это тоже относится. / Это касается и тебя.
It's up to you. - Решай сам (принимай решение самостоятельно). Делай, как хочешь.
Ну раз за ноткоин дали денег, то хомяка надо также качать. Идем в раздел MINE и качаем карточки, нет смысла покупать уровни выше 12-15, там уже дорого получается. На 18 уровне надо заплатить 50-100 млн чтобы получить прирост в 3к/час.

https://t.me/hamster_kombat_bot
Первые фразы на английском языке.

What’s up? Как поживаешь? (Что нового?)
Bye! Пока!
Bye-Bye! Пока-пока
See you later Увидимся позже
I didn’t mean to Я не хотел
Have a nice a day! Приятного дня!
It was an accident Это была случайность
See you tomorrow Увидимся завтра
Give me a chance Дай мне шанс
See you soon Скоро увидимся
It doesn’t matter Это не имеет значения
Till next time До следующего раза
Good luck! Удачи!
Don’t bother me! Не раздражай меня
See ya! Увидимся
What is the problem? В чем проблема?
Take care Счастливо (Береги (себя))
Never mind Не имеет значения
Farewell Прощай навсегда
You make me mad Ты сводишь меня с ума
Talk to you later Поговорим позже
Are you still here? Ты все еще здесь?
Until we meet again До новой встречи
It’s early (yet) Еще рано!
No, thanks Нет, спасибо
Hello! Здравствуй!
No way! Ни в коем случае!
I’m (so) sorry Извините
Not a bit! Ничего подобного!
I’m sorry, I can’t Извините, я не могу
One minute, please Одну минуту, пожалуйста
Exactly so Именно так
Very well Очень хорошо
How are you? Как дела?
It can hardly be so Едва ли это так
What a good chance! Какая удача!
You are right Вы правы
What colour …? Какого цвета …?
Yes, sure Да, конечно
How’s it going? Как жизнь?
Maybe Возможно
Don’t mind it, please Не обращайте внимания
Attention! Внимание!
Don’t be late, please Не опаздывайте, пожалуйста
Are you OK? Вы в порядке?
I can’t believe it! Невероятно
Вопросительные фразы для ежедневного общения

Get it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of...? - Зачем? / Какой смысл?
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? - Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. - Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? - Ты шутишь?
What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...?
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? - Что навело тебя на эту мысль?
No fooling? - Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?
The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - Что ты хочешь сказать?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?:
Is that why they didn't invite us? - Так они поэтому нас не пригласили?
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?
Are you out of your mind? - Ты в своем уме?
How so? - Как это?
Глаголы, после которых употребляется герундий
(Сохраняем, пригодится 100%!)

avoid - избегать

admit - соглашаться

consider - считать, полагать, обсуждать

dislike - не нравиться

deny - отрицать

delay - откладывать

enjoy - любить, наслаждаться

escape - избежать, спастись, вырваться

excuse - извиняться

finish - заканчивать

fancy - вображать; думать; любить

imagine - воображать

involve - вовлекать во что-то; касаться, затрагивать

keep - продолжать делать что-то

mind - возражать, иметь что-то против

mention - упоминать

postpone - откладывать

practise - практиковаться, тренироваться

resume - возобновить, продолжить

regret - сожалеть

report - сообщать

risk - рисковать

require - требовать, нуждаться

suggest - предлагать, советовать

stop - прекращать что-то
Устойчивые выражения:

I suppose so. // Я полагаю, что так.
Do you really think so? // Вы действительно так думаете?
That’s not simple as it sounds. // Это не так просто, как кажется.
That’s true enough, but I….// Это правда, но я….
I am positive that this is so.// Я уверен, что это так.
I can’t say for certain. // Я не могу сказать наверняка.
That’s hard to tell. // Трудно сказать.
It seems so. // По-видимому, так.
Not quite so. // Не совсем так.
I fell sure that it is going to be so. // Я уверен, что так и будет.
It is doubtful. // Это сомнительно.
It can’t be! // Не может быть!
This will arouse doubts. // Это вызовет сомнения.
Is it so? // Так ли это?
I believe you. // Я верю вам.
I believe in you. // Я в вас верю.
I trust you. // Я доверяю вам.
I have confidence in you. // Я верю в вас.
It’s plain truth. // Это чистая правда.
I don’t trust him. // Я ему не доверяю.
There’s no relying on him. // На него нельзя положиться.
That is very odd. // Это очень странно.
With time it will come all right. // Со временем все будет в порядке.
Nonetheless. // Тем не менее.
It was deeply touching. // Это было очень трогательно.
You needn’t take that to heart. // Вам не нужно принимать это близко к сердцу.
Just think! // Подумать только.
I was shocked. // Я был поражен.
Лексика уровня С1 на букву A.

abandon — покидать, оставлять, самовольно уходить
abate — уменьшать, ослаблять, умерять
abbreviation — сокращение, урезание (текста при письме, ресурсов)
abduct — похищать, насильно уводить
abhor — питать отвращение
abject liar — подлый лжец
able(-bodied) seaman — матрос (звание в войсках военно-морского флота)
abolish — аннулировать, отменять, упразднять
abominate — питать отвращение, ненавидеть
abort — аварийное прекращение (полета, запуска)
abrupt — внезапный
absolve — освобождать, избавлять (от ответственности, долгов, наказания)
abstain — воздерживаться
abstruse — глубокомысленный, серьезный
absurd — нелепый, абсурдный
abundant supplies — богатые запасы
abyss — бездна, пропасть, пучина
accessible — доступный
acclaim — шумное приветствие
accomplice — сообщник, соучастник (преступления)
accurate record — точная запись
accuse — винить, обвинять, упрекать
acid drops — леденцы (с кисло-сладким вкусом)
acquaint — (acquaint with) знакомить с (кем-л.)
acquiesce — уступать, молча соглашаться
acrid — острый, резкий (на вкус)
actuate — приводить в действие
adamant — адамант, твердый минерал или твердый металл
adapt — приспосабливать
adept — знаток, эксперт, специалист
adequate — адекватный, соответствующий
adhere (adhere to) — прилипать, приставать, приклеиваться, хвататься
adjacent angle — смежный угол
adjourn — откладывать, отсрочивать, прерывать, переносить
admonish — предостерегать
adorn — украшать
advent — наступление (эпохи, события), прибытие, приход
adverse reaction — отрицательная реакция
advocate — защитник
advocate — сторонник, приверженец (точки зрения, образа жизни)
affable — приветливый
affect — аффект
affiliate — филиал, отделение
affinity — близость, родство (эмоциональное), влечение, тяга
affluent society — богатое общество, общество изобилия
aggravate — отягчать, усугублять
ambient — окружающий, внешний
Устойчивые выражения с глаголом "DO"
do a crossword - разгадывать кроссворд
do the ironing - утюжить что-либо
do the laundry - заниматься стиркой
do the washing up - мыть посуду
Do часто используется, когда речь идет о работе любого плана:
do your work - делать работу
do homework - делать домашнюю работу (домашние задания)
do housework - делать работу по дому
do your job - делать свою работу (свои обязанности)
Есть устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Do. Лучше всего их просто выучить.
do badly - плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо); и т.д.
do the dishes - мыть посуду
do business with - иметь дело с кем-то
do a favour - сделать одолжение
do good - пойти на пользу; принести пользу
do harm - пойти во вред; принести вред; причинить вред
do time (to go to prison) - отбывать срок (в тюрьме)
do well - хорошо преуспевать (в чем-либо); хорошо удаваться (о чем-либо); и т.д.
do one's best - сделать все возможное
do your hair - причесывать волосы
do away with smb - разделаться с кем-нибудь, уничтожить
do damage to smb - нанести ущерб
do one's duty - выполнять долг, поручение
do a concert (a play) - организовать концерт (пьесу)
do an assignment - сделать домашнее задание
do an experiment - проводить эксперимент
do an injury - нанести травму
do right (wrong) - делать правильно (неправильно)
do repairs - делать ремонт
do miracles (wonders) - творить чудеса
do research - заниматься исследованием
do an ill service/ill turn - оказать медвежью услугу
do smth on purpose - делать что-то с целью, намеренно
do smth by chance (by accident)- сделать что-то нечаянно
I can't do without him - Я не могу обойтись без него
Have nothing to do with smth - Не иметь отношения к чему-то
do one's correspondence - вести переписку
do lecturing - вести лекции
do sums - решать арифметические задачи
do a puzzle - решать головоломку, задачу
Бытовая лексика:

Верняк - Cinch; cert; sure thing
Клево, классно - Cool; gas; funky; cold
Ни в коем случае - By no means
Точно, вот именно - Exactly; that's it; that's cold; you
have a case
Верно - That's true; true
Возможно - Perhaps (so)
Может быть нет Perhaps not
Вполне возможно - Very likely
Ладно, согласен - O'kay; all right; deal
Правильно - That's right; right you are
Наверное, я думаю - I think so; it seems to me
Не думаю, наверное нет - I don't think so
Как хочешь - As you like
Если хочешь - If you like
Понятно, ясно - I see; it's clear
Еще нет - Not yet
Этот - This one
Не этот - Not this one
Тот - That one
Не тот - Not that one
Вот так - This way
Мне нравится больше вот так - That's the way I like it (better)
(в таком виде)
Не так - Not this way
Эти - These
Не эти - Not these
Те - Those
Не те - Not those
Здесь - Here; it's here
Не здесь - Not here; it's not here
Там - There; it's there
Не там - Not there; it's not there
Сейчас - Now
Не сейчас - Not now
Сейчас же, немедленно - Right now; right away
Сразу, немедленно - At once
Все - Everybody
Не все - Not everybody
Каждый - Everyone
Везде - Everywhere
Ничего - Nothing
Комплименты:

Мне нравится Ваша новая прическа. — Your new hairdo is not bad.
У Вас великолепный вкус в одежде. — You have wonderful taste in clothes.
Какая ты очаровательная девушка! — What a charming girl you are!
Спасибо за комплимент. — Thank you for your compliment.
Спасибо за прекрасный день. — Thank you for a nice day.
Спасибо, что встретили меня (зашли за мной). — Thank you for picking me up.
Очень любезно с Вашей стороны. — That's very kind of you.
Вы очень добры. — You're very generous.
Я очень Вам благодарен. — I'm really grateful to you.
Спасибо и извините за беспокойство. — Thank you for your trouble.
Весьма признателен. — Much obliged.
Я очень Вам обязан. — I'm very much obliged to you.
Выражение эмоций на английском языке!

Oh, my God! - О, Боже мой!
What a good chance! - Какая удача!
I don't know what to say! - У меня нет слов!
Oh, damn! - Черт возьми!

Really? - Действительно?
What a pity! - Как жаль!
I can't believe it! Невероятно!

I hope so. - Надеюсь, что это так.
I feel ill (sad, disgusted). - Мне плохо (грустно, противно).
I feel good. - Мне хорошо.
Vice versa! (Just the opposite!) - Наоборот!

Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
That's nice (sound, all right, fine) (with me). - Все в порядке (хорошо).
No way! - Ни в коем случае!
With (great) pleasure. - С (огромным) удовольствием.

It is none of your business! - Это Вас не касается.
That's too much! - Это чересчур!
Wonderful! - Замечательно!
That's wonderful (superb, marvellous)! - Это прекрасно (великолепно, чудесно)!

My feelings are hurt. - Мои чувства задеты.
My hope is betrayed. - Мои надежды разбиты.
Absolutely! - Безусловно!

Exactly so! - Именно так!
Who knows! - Кто знает!
45 шедевров перевода.

• No smoking! — Пиджаки не вешать!
• Can You hear me? — Ты можешь меня здесь?
• Undressed custom model — Голая таможенная модель
• Manicure — Деньги лечат
• Let it be — Давайте есть пчел
• I have been there — У меня там фасоль
• God only knows — Единственный нос бога
• We are the champions — Мы шампиньоны
• Do You feel alright? — Ты справа всех знаешь?
• Bye bye baby, baby good bye — Купи купи ребенка, ребенок хорошая покупка
• To be or not to be? — Пчеле или не пчеле?
• I fell in love — Я свалился в любовь.
• Just in case — Только в портфеле
• I will never give up — Меня никогда не стошнит
• Oh dear — Ах олень.
• I saw my Honey today — Я пилил мой мед сегодня
• I’m going to make you mine — Я иду копать тебе шахту
• May God be with you — Майская божья пчелка с тобой
• Bad influence — Плохая простуда
• Phone seller — Позвони продавцу
• Good products — Бог на стороне уток
• Truly yours — Ваш Трули
• Let’s have a party — Давайте организуем партию
• Watch out! — Посмотри снаружи!
• I know his story well — Я знаю его исторический колодец
• Press space bar to continue — Космический бар прессы продолжает
• I’ll be back — Я буду спиной
• Copyright — Скопировано правильно
• Sleep well — Сонный источник
• Hungry like the wolf — Венгры любят волков
• He was fired from the company — Его фирма сгорела
• Stop the violence! — Пусть скрипки помолчат!
• By the way — Купи дорогу
• Wicked design — Злобный дизайн
• Birds in the skies — Птицы на лыжах
• Are you afraid? — Ты что, Фрейд?
• Showtime — Покажи мне время
• I love you baby — Я люблю вас, бабы!
• — How do you do? — That’s all right. — Как ты это делаешь? — Да всё правой.