ENG Learners 📚
14.5K subscribers
824 photos
280 videos
45 files
317 links
📚 آموزش گام به گام زبان انگلیسی
📍 کدینگ لغات ضروری 504
📍 آموزش #مکالمه_با_فیلم
📍 اصطلاحات، نکات گرامری

📚ارتباط با ادمین

👉 @Eng_learners_Mb_admin
👉 @Mahdibabaei_74

کانال های زیر مجموعه 👇

📗 t.me/Eng_learners_Mb/3195
Download Telegram
Forwarded from  ENG Learners 📚
🌺 🍉 Shab-e Yalda is an Iranian festival celebrated on the longest and darkest night of the year. Yalda is a winter solstice celebration. It's the night between the last day of the ninth month (Azar) and the first day of the tenth month (Dey) of the Iranian civil calendar.

🍧 The longest and darkest night of the year is a time when friends and family gather together to eat, drink and read poetry (especially Hafez) until well after midnight.

🍉 Fruits and nuts are eaten and pomegranates and watermelons are particularly significant. The red color in these fruits symbolizes the crimson hues of dawn and glow of life.

🌸 Happy Yalda Night 🌸

📚 @Eng_learners_Mb
ENG Learners 📚
🌺 🍉 Shab-e Yalda is an Iranian festival celebrated on the longest and darkest night of the year. Yalda is a winter solstice celebration. It's the night between the last day of the ninth month (Azar) and the first day of the tenth month (Dey) of the Iranian…
🌸 #ترجمه

🍷 شب یلدا، یک جشن ایرانی است که در طولانی و تاریک ترین شب سال، برگزار می شود. یلدا جشن تحویل زمستان است. شب بین آخرین روز ماه نهم ( آذر ) و اولین روز ماه دهم ( دی ) در تقویم ایرانیان می باشد.

🍉 طولانی و تاریک ترین شب سال، زمانی است که دوستان و خانواده برای خوردن، آشامیدن و خواندن شعر ( به ویژه حافظ ) دور هم تا بعد از نیمه شب جمع می شوند.

🥜 میوه و آجیل خورده می شود و انار و هندوانه جز به جز مهم و قابل توجه هستند. رنگ قرمز در این میوه ها نشانگر رنگ سرخ طلوع و گرمی زندگی می باشد.

🌸 شب یلدا مبارک 🌸

🌼 آموزش گام به گام زبان انگلیسی در

📚 @Eng_learners_Mb

🍃 🌼 🍃
Audio
Read out loud with me! Practice vocabulary, pronunciation and connected speech | Harry Potter
🍃☄️
@OneThousandandOnePodcast
🍬 #یک_فعل_عبارتی_در_یک_نگاه

🔟 Change one’s mind

🌀 نظرش عوض شدن، تصمیمش تغییر کردن

🌱

🎯 I’ve changed my mind about the project.

👈 نظرم درباره پروژه عوض شده.

••

💠 وقتی استفاده می‌شه که بعد از فکر کردن، حرف جدید، یا شرایط تازه
تصمیم قبلیت رو عوض می‌کنی (چه در زندگی روزمره، چه محیط کاری)

♨️ خیلی طبیعی، پرکاربرد و رایج در مکالمه‌های روزمره و کاری

🌀 یک اصطلاح کاربردی
Change one’s mind (about something)
به معنی تغییر تصمیم یا نظر نسبت به یک موضوع است.

📌 Examples:
• He changed his mind at the last minute.
• I might change my mind later.

#انگلیسی_برای_نظر_تصمیم_بحث

🎒 آموزش افعال عبارتی کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb
1
🌼 #یک_اصطلاح_در_یک_نگاه

4⃣9⃣ All things considered

👈 این اصطلاح به معنای با در نظر گرفتن همه چیز یا در مجموع است.

🌀 این اصطلاح زمانی استفاده می‌شود که
هم نکات مثبت رو بررسی شده و هم نکات منفی و بعد می‌خواهیم نظر بدهیم یا به جمع‌بندی نهایی برسیم.

🌱

🎯 All things considered, it was a good decision.

👈 با در نظر گرفتن همه چیز، تصمیم خوبی بود.

🔍 حس جمله:

بالغ، منطقی، حرفه‌ای (مناسب محیط کاری و بحث‌های جدی)


#انگلیسی_برای_نظر_تصمیم_بحث

🎒 آموزش اصطلاحات کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎬 #انگلیسی_با_فیلم_و_سریال

3⃣ The Protégé (2021)

🔸 عبارت مهم:

“Think on your feet”

📌 معنی:

• سریع فکر کردن
• تصمیم گرفتن یا جواب دادن در لحظه

📌 کاربرد:

• وقتی زمان کمی داری
• وقتی تحت فشار باید باهوش و فوری واکنش نشون بدی
• خیلی رایج در محیط‌های کاری، حقوقی و مذاکره

💤 معادل‌ها:

• React quickly
• Make a fast decision
• Be quick-witted

°•○°•○°

🗣 Examples:

•• 👉 You need to think on your feet in this job.
👈 توی این شغل باید سریع و به‌موقع فکر کنی.

•• 👉 He thought on his feet and saved the deal.
👈 سریع تصمیم گرفت و قرارداد رو نجات داد.

•• 👉 Lawyers must think on their feet.
👈 وکلا باید قدرت تصمیم‌گیری لحظه‌ای داشته باشن.

🫆
#نکته_مهم

⚠️ این عبارت معمولاً قابلیت یا مهارت رو توصیف می‌کنه، نه فقط یک کار لحظه‌ای ساده.

#انگلیسی_کاربردی_زندگی_روزمره

📚 آموزش گام‌به‌گام زبان انگلیسی در

📮 @Eng_learners_Mb
🍬 #یک_فعل_عبارتی_در_یک_نگاه

1⃣1⃣ Keep up with

🌀 عقب نیفتادن، همراه شدن با حجم کار یا سرعت کار

🌱

🎯 It’s hard to keep up with all these tasks ASAP.

👈 سخته که با این همه کار فوری عقب نمونی.

••

💠 یکی از پرکاربردترین افعال عبارتی در محیط کاری و پروژه‌های فشرده

♨️ مخصوص موقع‌هایی که کارها زیاده، ددلاین‌ها فشرده‌ان و باید هم‌قدم بمونی

🌀 یک اصطلاح کاربردی
Keep up with something
به معنی عقب نیفتادن از حجم کار، برنامه یا سرعت اتفاقات است.

🗣 Examples:

I can’t keep up with the deadlines.

She tries to keep up with everything.


#انگلیسی_برای_مشکلات_روزمره

🎒 آموزش افعال عبارتی کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb
👑 #عبارات_عامیانه در زبان انگلیسی

#Slang

5⃣ It gets on my nerves

📌 معنی: رو اعصابه، کلافه‌کننده‌ست

🍃 کاربرد اصلی: وقتی چیزی یا کسی واقعاً اذیتت می‌کنه و اعصابت رو به‌هم می‌ریزه.


💠 مثال:

🌀 That noise gets on my nerves.

👈 اون صدا واقعاً رو اعصابمه.
••
🌀 He keeps interrupting me, it gets on my nerves.

👈 مدام حرفمو قطع می‌کنه، خیلی رو اعصابمه.
••
🔍 چند نکته:

🔸 خیلی رایج در مکالمه روزمره و نیتیو
🔹 بار احساسی قوی‌تری نسبت به annoy و bother داره
🔹 معمولاً برای چیزهای تکرارشونده استفاده می‌شه

🔹 معادل‌های نزدیک:

● It annoys me
○ It drives me crazy
● I can’t stand it


#انگلیسی_برای_مشکلات_روزمره

🌀 ارائه انتقادات و پیشنهادات

👤 @Mahdibabaei_74

🍃 آموزش موضوعی انگلیسی در

📚 @Eng_Learners_Mb
🍬 #یک_فعل_عبارتی_در_یک_نگاه

1⃣2⃣ Come up with

🌀 ارائه دادن، پیدا کردن (ایده یا راه‌حل)

🌱

🎯 We need to come up with a workaround.
👈 ما باید یک راه‌حل موقت پیدا کنیم.

••
💠 یکی از بهترین و پرکاربردترین افعال عبارتی برای صحبت درباره ایده‌پردازی، حل مسئله و تصمیم‌گیری

♨️ مخصوص موقع‌هایی که:

• مشکل پیش اومده
○راه‌حل آماده نداری
• باید سریع یه ایده یا پلن پیدا کنی


🌀 یک اصطلاح کاربردی
Come up with something
به معنی:
«به یک ایده، پیشنهاد یا راه‌حل رسیدن»

🗣 Examples:

Can you come up with something better?
👈 می‌تونی یه چیز/راه‌حل بهتر پیدا کنی؟

They came up with a new solution.
👈 آن‌ها به یک راه‌حل جدید رسیدند.


#انگلیسی_برای_مشکلات_روزمره

🎒 آموزش افعال عبارتی کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb
4
🎒 #Word_of_the_Day

1⃣9⃣

🔷 Father

📌 پدر

📍 مثال (Quote):

👉 A father is someone you look up to, no matter how tall you grow.
👈 پدر کسی است که همیشه تحسینش می‌کنی (همیشه دنبالشی)، مهم نیست چقدر بزرگ شده باشی.

⛳️ کاربرد و توضیح:

📌 Father’s Day is celebrated to honor fathers and father figures for their love, support, and sacrifices.

👈 روز پدر برای قدردانی از پدران و نقش پدرانه به خاطر عشق، حمایت و فداکاری‌هایشان است.

📍 مثال‌ها:

👉 My father has always supported my decisions.
👈 پدرم همیشه از تصمیم‌هایم حمایت کرده است.

👉 Father’s Day is a chance to say thank you.
👈 روز پدر فرصتی برای تشکر کردن است.

💡 Language Tip :

📌 در انگلیسی، Father رسمی‌تر است،
اما در مکالمه روزمره بیشتر از Dad یا Daddy استفاده می‌شود.

📍 مثال:

👉 My dad taught me how to be patient.
👈 پدرم به من صبر را یاد داد.

🌀 ارائه انتقادات و پیشنهادات

👤 @Mahdibabaei_74

🍃 آموزش موضوعی انگلیسی در

📚 @Eng_Learners_Mb
1
🍬 #یک_فعل_عبارتی_در_یک_نگاه

1⃣3⃣ Wear out

🌀 خسته کردن، فرسوده شدن

🌱

🎯 That long meeting really wore me out.

👈 آن جلسه طولانی واقعاً منو خسته کرد.
••
💠 هم برای آدم‌ها استفاده می‌شود هم برای وسایل:

👉 These shoes are worn out.
👈 این کفش‌ها کاملاً فرسوده شده‌اند / دیگه قابل استفاده نیستند.

♨️ مخصوص موقع‌هایی که:

خیلی خسته شدی

انرژی‌ات کاملاً تموم شده

یا یک وسیله بیش از حد استفاده شده


🌀 یک اصطلاح کاربردی
Wear someone out / Be worn out
به معنی:
«خیلی خسته کردن / کاملاً فرسوده شدن» می باشد.

#مکالمات_کاربردی_روزمره

🎒 آموزش افعال عبارتی کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb
🍀 #یک_عبارت_در_یک_نگاه

2⃣1⃣ On the spot

👈 درجا، همان لحظه

📌 کاربرد:

● وقتی مجبور می‌شی بدون زمان فکر کردن، فوری تصمیم بگیری یا واکنش نشون بدی

🌱

🎯 I had to make a decision on the spot.
👈 مجبور شدم همون لحظه تصمیم بگیرم.

📎 ترکیب‌های پرکاربرد:

👉 answer on the spot
👉 decide on the spot
👉 pay on the spot

🔹 معمولاً برای موقعیت‌های ناگهانی، غیرمنتظره یا فشار زمانی استفاده می‌شه.


#انگلیسی_برای_مشکلات_روزمره

🎒 آموزش عبارات کاربردی در

📚 @Eng_learners_Mb