احسان‌نامه
7.89K subscribers
3.35K photos
558 videos
104 files
1.43K links
برگزیده‌ها، خوانده‌ها و نوشته‌های یک احسان رضایی. اینجا یادداشت‌ها، مقالات و داستان‌هایم را در معرض دل و دیده شما می‌گذارم، خبر کتاب‌ها و کارهایم را می‌دهم و از کتابهایی که خوانده‌ام می‌گویم، شاید قبول طبع مردم صاحب‌نظر شود
Download Telegram
چگونه کتاب و کاغذها را در صورت آلوده شدن به ویروس کرونا ضدعفونی کنیم؟
پاسخ موسسه ملی تحقیقات سلامت و دانشکده بهداشت دانشگاه علوم پزشکی تهران (+): بهترین روش ضدعفونی کردن اشیای کاغذی، قرنطینه کردن آنها است. مطالعه‌ای که در خصوص ماندگاری ویروس کرونا بر سطح اجسام مختلف انجام شد، نشان داد این ویروس به مدت ۲۴ ساعت روی سطوح مقوایی و به مدت ۷۲ ساعت روی سطوح پلاستیکی (مثل CD و DVD) فعال می‌ماند. پس می‌توانید ۲۴ ساعت کتاب را در گوشه‌ای از خانه قرار داده و بعد به آن دست بزنید. البته مطالعات نشان می‌دهد زمان ماندگاری ویروس کرونا روی اسکناس ۴ روز است.

▫️یکی دیگر از روش‌های ضدعفونی کتاب‌ها، تمیز کردن آنها است. بهتر است از یک پارچه میکروفیبر استفاده شود. استفاده از دستمال مرطوب ضدعفونی‌کننده روی سطح کتاب نیز می‌تواند اثربخش باشد. با این روش‌ها، اشیای کاغذی آسیب نمی‌بینند.

▪️اگر بیمار هستید، تا زمانی که علائم شما از بین نرفته، کتاب‌های خود را به اشتراک نگذارید.

▫️اگر آشنایان شما بیمار هستند، آنها را در منزل/کتابخانه‌تان نپذیرید.

▪️هر بار که از کتابخانه استفاده می‌کنید، دست‌های خود را بشویید یا از ضدعفونی‌کننده دستی استفاده کنید.

▫️با دیگران برای بررسی کتاب‌ها و مطالعه آنها، در کتابخانه جمع نشوید. رعایت فاصله فیزیکی برای کنترل گسترش و سرعت کرونا ویروس بسیار مهم است.
@ehsanname
🔻نقاشی جنی کرویک، یکی از طراحان جلد «نیویورکر» از یک کتابدار ایرانی (+)
احسان‌نامه
🔺وزارت ارشاد اعلام کرد دولت ایران با اعطای تابعیت به استاد نجیب مایل هروی موافقت کرده. بعد از انتشار مطالبی در مورد خودسوزی پسر استاد مایل هروی، روابط عمومی ارشاد خبر داد با پیگیری این وزارت و اقدامات وزارت کشور، وزارت‌ خارجه، و نهادهای مرتبط موضوع پذیرش تابعیت…
📸تصویر روز: انجام مراحل اداری اعطای تابعیت ایرانی به استاد مایل هروی در منزل ایشان (ایرنا). نجیب مایل هروی، نویسنده، شاعر، پژوهشگر، نسخه‌شناس و از اساتید برجستۀ ادبیات فارسی است که سال ۱۳٢٩ در شهر هرات متولد شده و از سال ۱۳۵۰ ساکن مشهد است. دو سالی بود که مشکلات این استاد معروف، توجه کاربران فضای مجازی را جلب کرده اما مشکلات قانونی مربوط به تابعیت، مسیر کمک‌‌رسانی را با مشکلات و حواشی همراه کرد که چند بار خبری شد @ehsanname
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
📚حالا کتاب‌های الکترونیکی با قابلیتهای جدیدی مثل جستجو در متن، یا همخوانی کتاب عرضه شده‌اند اما هنوز و همچنان کتاب‌های کاغذی طرفدار دارند. چرا؟ اینجا چیپ کید (Chip Kidd‎) یکی از معروفترین طراحان جلد کتاب دنیا، ضمن مرور سریع تاریخچۀ کتاب، به این سوال جواب می‌دهد @ehsanname

ترجمه و زیرنویس از @DailyTED1
نویسندگی خلاق
📌 مدرس:‌ احسان رضایی
📆 جمعه‌‌ها 17 تا 19


📋 طرح درس:
- سوژه‌یابی: چه سوژه‌‌ای برای داستان نوشتن انتخاب کنیم که برای خوانندگان بیشتری جذاب باشد؟
- گسترش ایده: چطور از هر ایده و سوژه اولیه، می‌توانیم به یک داستان برسیم؟
- خلق شخصیت: چه نوع شخصیتهایی برای داستان‌گویی مناسب هستند؟ کدامها مناسب نیستند؟
- نثر داستانی: برای یک داستان خوب، فقط ایده کافی نیست. چطور تعریف کردن داستان هم مهم است.
- طنز در داستان: یکی از روشهای اصلی ایجاد جذابیت، اضافه کردن طنز به اثر است. اما چطور؟
- مدیریت متن: چه شروع و پایان‌بندی برای داستان جذابتر است؟ چطوری داستان از نفس نمی‌افتد؟



📎 کسب اطلاعات بیشتر:
سایر دوره‌ها:https://t.me/sooretc/6
سایت مرکز: www.sooretc.com
صفحۀ اینستاگرام: @soore.training.center
پاسخگویی تلفنی و تلگرامی: 09122942405

:https://t.me/sooretc
🔺دکتر بدرالزمان قریب، استاد زبان‌های باستانیِ ایران امروز درگذشت. تخصص او بیشتر زبان سُغدی بود. سغد در شمال‌شرقی ایران (بین دو رود جیحون و سیحون) پیش از رواج فارسی دری، زبان مخصوصی داشت که متون بازماندۀ آن، به خاطر میانجی بودن بین چند فرهنگ اهمیت تاریخی دارند. در یک قطعۀ سغدی، داستانی ناتمام از حماسۀ ملی ما آمده. آنجا دیوهایی که به جنگ رستم رفته‌اند این‌طور توصیف شده‌اند: «دیوان بسیار کمانگیر، بسیار گردونه‌سوار، بسیار پیل‌سوار، بسیاری سوار بر خوک، بسیار سوار بر روباه، بسیاری سوار بر سگ، بسیاری سوار بر مار و سوسمار، بسیاری پیاده، بسیار در حال پرواز مانند کرکس و خفاش می‌رفتند و بسیاری واژگون، سر به پایین و پاها به بالا. غرشی برکشیدند و زمانی دراز باران، برف، تگرگ و تندر برانگیختند. دهان را باز گشودند و آتش، شعله، دود رها ساختند و به جستجوی رستم دلاور رهسپار شدند.» (ترجمۀ خانم دکتر قریب +) تصاویر بالا هم از نقاشی دیواری‌های پنجکنت (در تاجیکستان امروزی) است که قبل از قرن‌ ۸میلادی کشیده شده و رستم را با لباس پلنگینه و اسب قرمز (رخش) نشان می‌دهند در جنگ با دیوها (منبع +، +و +). همۀ اینها قبل از «شاهنامه» @ehsanname
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
یکی از دستاوردهای بدرالزمان قریب ادیب و زبان شناس برجسته ایرانی که امروز ما را ترک کرد، ترجمه کتیبه خشایارشا بود: «نه کام من است که ضعیف از توانا صدمه ببیند و نه کام من است که توانا به ضعیف آزار رساند. راستی کام من است.»

چند برش از مستند «زبان خاموش» ساخته منوچهر مشیری

@khorramdellll
🗓 ۲۰۲ سال پیش اولین کتاب فارسی در ایران چاپ شد. این کتاب «رساله جهادیه» نوشتۀ میرزا عیسی قائم‌مقام (پدر ابوالقاسم قائم‌مقام فراهانیِ معروف) بود که برای دعوت به جنگ با روس‌ها و در چاپخانۀ میرزا زین‌العابدین تبریزی چاپ شد. تاسیس چاپخانه و طبع این کتاب، هر دو به همت عباس میرزای ولیعهد انجام شد. در پایان این کتاب ۸۴صفحه‌ای تاریخ ۲۵ رمضان ۱۲۳۳ قمری قید شده که می‌شود ۷ مرداد ۱۱۹۷ شمسی. پیش از این کتاب، ارامنۀ جلفای اصفهان آثاری را به زبان ارمنی چاپ کرده بودند و چند کتاب فارسی هم خارج از ایران چاپ شده بود. اما بعد از انتشار این اثر بود که جریان چاپ در ایران جدی شد @ehsanname
😷 الا یا ایها الساقی بزن ماسکی ولا ولها
(توصیه‌های بهداشتی مشترکِ شاعران و حضرت حافظ)
@ehsanname
«ستاره‌ای بدرخشید و ماه مجلس شد»
چرا که ماسک سه‌لایه به صورتش زده بود
#محمود_اکرامی_فر

«چو بشنوی سخن اهل دل مگو که خطاست»
خطاست اینکه به بازار می‌روی بی ماسک
#محمود_اکرامی_فر

ناگهان ماسک برانداخته‌ای یعنی چه؟
«مست از خانه برون تاخته‌ای یعنی چه؟»
#سعید_بیابانکی

«عیب رندان مکن ای زاهد پاکیزه‌سرشت»
ماسک بر چهره بزن، جان همه در خطر است
#نیره_جهانبین

«مرحبا ای پیکِ مشتاقان بده پیغام دوست»
ماسک خود را می‌زند یا دائما در کیف اوست
#فرامرز_ریحان_صفت

«گر مدد خواستم از پیر مغان عیب مکن»
ماسک زیبایی چشمان تو را افزون کرد
#جواد_شب_زنده_دار

«روزگاری است که ما را نگران می‌داری»
ماسک بگذار و خیال همه را راحت کن
#ایمان_طرفه

«مرا می‌بینی و هر دم زیادت می‌کنی دردم»
چرا بی ماسک می‌آیی، رفیق ناجوانمردم؟
#ایمان_طرفه

«دلبر که جان فرسود از او کام دلم نگشود از او»
بی ماسک آمد نزد من، دوری گزیدم زود از او
#داریوش_عزیزی

«دوش می‌آمد و رخساره برافروخته بود»
بینی‌اش بر اثر ماسک زدن سوخته بود
#علیرضا_قزوه

«شاه شمشاد قدان خسرو شیرین‌دهنان »
ماسک را بر رخ زیبای خودت حائل کن!
#عذرا_کبودتبار

«خوشا دلی که مدام از پی نظر نرود»
به چهره ماسک زند، بی سبب سفر نرود
#بهار_مهدی_پور

@ehsanname
🔻این شعرها در پویش «اقتراح ماسک» سروده شده‌اند. لغت «اقتراح» به معنای درخواست کردن است و در اصطلاح ادبی، به معنای به مسابقه گذاشتن ذوق ادبی.
Forwarded from احسان‌نامه
🔺دو روایت از قربانی: تابلوی سمت راست از رامبراند، نقاش معروف هلندی است که سال ۱۶۳۵ کشیده شده و در موزۀ آرمیتاژ نگه‌داری می‌شود. مینیاتور سمت چپ هم منسوب است به رضا عباسی، نقاش بزرگ دورۀ صفوی (درگذشته ۱۰۴۴ه‍/ ۱۶۳۵م) در یک نسخۀ خطی از «قصص الانبیا» که در کتابخانه ملی پاریس است. دقت در شباهت‌ها و تفاوت‌های این دو تابلو نکات جالبی دارد @ehsanname
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🔺روز چهارشنبه نمایندگان کنگرۀ آمریکا به صورت مجازی با چهار غول دنیای دیجیتال، مارک زاکربرگ (مدیرعامل فیسبوک)، جف بزوس (مدیرعامل آمازون)، ساندار پیچای (مدیرعامل گوگل) و تیم کوک (مدیرعامل اپل) برگزار کردند تا از آنها در مورد این اتهام بپرسند که با مخدوش کردن فضای رقابت، شرکتهای کوچک را فلج می‌کنند تا خودشان سهم بیشتری از بازار بردارند. یکی از نقاط عطف جلسه جایی بود که نمایندۀ دموکرات جورجیا، صدای یک کتابفروش را پخش کرد که می‌گفت بعد از رونق کارش، آمازون ارتباطش با آنها را یکطرفه قطع کرده. بزوس جواب صریحی برای این حرف نداشت، اما توجه قانونگزار به لزوم حمایت از کتابفروشی‌های کوچک و محلی درسی است که می‌شود از این گفتگو آموخت @ehsanname
احسان‌نامه
📚سلبریتی‌ها و کتاب بخش‌هایی از گزارش ایبنا در مورد پدیدۀ حضور چهره‌های سینمایی در بازار کتاب و نشر: @ehsanname 🔹بهمن بنی‌هاشمی، شاعر و پژوهشگر ادبیات: هرکسی این حق را دارد تا در هر حوزه‌ای که توانایی دارد، گام بردارد و اثر ارائه دهد و ما نمی‌توانیم برای شخص…
🔸در سال‌های اخیر، و به مناسبت انتشار کتابهای شعر و داستان از طرف چند چهرۀ سینمایی، بحثهایی دربارۀ حضور چهره‌ها در فضای ادبیات مطرح شده است. یکی از کسانی که از فضای تئاتر و سینما وارد ادبیات شد، استاد محمود دولت‌آبادی است. دولت‌آبادی که پدربزرگش تعزیه‌خوان بوده، از جوانی علاقمند تئاتر بود و برای همین در ۲۰سالگی (۱۳۳۹) به تهران آمد، در کلاس‌های تئاتر موسسهٔ آناهیتا شرکت و در تئاترهای لاله‌زار شروع به کار کرد. دورهٔ هنرپیشگی موسسهٔ آناهیتا را به‌عنوان شاگرد اول تمام کرد، در نمایش‌های مختلف بازی کرد. خودش نمایش «راشومون» را کارگردانی کرد. گرچه در این سالها داستان‌نویسی هم می‌کرد، اما فعالیت اولش تئاتر بود، چنان‌که سال ۱۳۵۳ مشغول بازی در نمایش «در اعماق»، نوشتهٔ‌ ماکسیم گورکی، به‌کارگردانی مهین اسکویی بود که بازداشت و دو سال زندانی شد. سال ۱۳۵۸ هم دبیر اول سندیکای هنرمندان و کارکنان تئاتر شد. و این، زمانی بود که دو جلد از «کلیدر» را منتشر کرده بود. (اطلاعات از ویکی‌ادبیات) دولت‌آبادی متولد چنین روزی، ۱۰ مرداد ۱۳۱۹ است.
@ehsanname
🔻تصویری از محمود دولت‌آبادی، همراه با مهین شهابی در فیلم «گاو» مهرجویی
🔺نوشته بود سهروردی بنده‌خدا ۳۸سالگی کشته شد، نمیدانم چرا در همۀ مجسمه‌ها و نقاشی‌ها پیر نشانش می‌دهند؟ (+) گشتم و چند نمونه از طرح جلدهای آثار زندگینامه‌ای مربوط به سهروردی را پیدا کردم. واقعاً انگار طراحان ما باورشان نمی‌شود شیخ اشراق آن‌قدر جوان بوده! @ehsanname
احسان‌نامه
عجیب‌ترین سرقت ادبی تاریخ @rhsanname نیم قرن قبل، شاعری به نام کاظم غواصی پیدا شد که غزل‌های حزین لاهیجی را که آن روزها هنوز نسخهٔ چاپی خوبی از دیوان او منتشر نشده نبود، با جایگذاری تخلّص خود (غواص) به جای «حزین» و به نام خود در نشریه‌های ادبی چاپ می‌کرد.…
🗞روزنامه «خراسان» در شماره امروز خود، سه یادداشت از دکتر #شفیعی_کدکنی بازنشر کرده که ۶۰ سال پیش (نیمه دوم سال ۱۳۴۰) در این روزنامه منتشر شده بوده. این یادداشتها که با تخلص شاعریِ استاد، یعنی «م.سرشک» امضا شده، یکی در ستایش گاندی است، یکی بهاریه و یکی هم دربارۀ عجیب‌ترین سرقت ادبی تاریخ معاصر، ماجرای شاعری به نام کاظم غواص که دیوان اشعار حزین لاهیجی را (که آن ایام نایاب بود) جلوی رویش گذاشته و در انتهای غزلها به جای «حزین»، «غواص» می‌گذاشت و منتشر می‌کرد. شفیعی کدکنی ۲۲ساله با پژوهش در دیوان هزار صفحه‌ای و چاپ هندوستانِ حزین متوجه این سرقت ادبی شده و در شماره ۱۸ بهمن ۱۳۴۰ «خراسان» ماجرا را افشا می‌کند @ehsanname
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
▪️کرونا خسرو سینایی، نویسنده و کارگردان را هم برد. بخش زیبایی از مستند «کوچه پاییز» او را ببینیم که جشنی است در سال ۷۳ به بهانه چهلمین سال تأسیس گالری ژازه تباتبایی. در این تصاویر زنده‌یاد ژازه تباتبایی (مجسمه‌ساز و نقاش)، استاد علی‌اکبر صادقی (نقاش و تصویرگر)، زنده یاد محمدعلی کشاورز (بازیگر)، زنده‌یاد پرویز کلانتری (نقاش و تصویرگر)، استاد جواد مجابی (نویسنده)، زنده‌یاد خسرو شکیبایی (بازیگر)، زنده‌یاد نادر ابراهیمی (نویسنده)، ... و زنده‌یاد محمدابراهیم جعفری (نقاش و شاعر) حضور دارند. خود خسرو سینایی هم دارد در میان جمع آکاردئون می‌نوازد و میانداری می‌کند @ehsanname
🔵مجله اینترنتی Publishing Perspectives (چشم‌انداز نشر) گزارشی از کار در ایران در ایام کرونا دارد که موضوعش آژانس ادبی «دایره مینا» است. آژانس ادبی دایره مینا یکی از چهار آژانس ادبی ایرانی فعال است که نامش را در روزهای اخیر به خاطر قرارداد نشر «روی ماه خداوند را ببوس» مصطفی مستور با یک ناشر پاکستانی شنیده بودیم. آنها قبلاً هم فعالیتهای مشابهی برای فروختن حق انتشار کتابهای ایرانی در کشورهای مختلف داشتند. در این گزارش، نویسنده به موضوع همه‌گیری بیماری کرونا و مشکلات آن برای نشر ایران، نحوۀ فعالیت آژانس ادبی در ایام قرنطینه و ابتلای یکی از همکاران آژانس پرداخته است (اینجا +). از جمله موارد مطرح در این گزارش، حرفهای علی عرب‌زاده، مدیر فروش و حقوق خارجی آژانس (تصویر زیر) است که می‌گوید از نظر یک آژانس ادبی مشکلات نشر ایران در ایام کرونا، این موارد هستند:
همۀ ناشران ایرانی فعالیت خود را روی فضای مجازی نیاورده‌اند
تعطیلی نمایشگاه‌های کتاب دنیا و برگزاری مجازی آنها، شکل گرفتن ارتباطات بین‌المللی را با مشکل مواجه کرده
و برگزار نشدن نمایشگاه کتاب تهران، باعث از بین رفتن فرصت تعامل نزدیک ناشران ایرانی و خارجی شده است.
@ehsanname
🔺رادیو پراگ - میلان کوندرا، نویسندۀ بزرگ چک، کتابخانه شخصی و آرشیو خودش را به کتابخانه عمومی شهر برنو، زادگاهش در جمهوری چک اهدا کرد. اهمیت این خبر در آن است که میلان کوندرا سال ۱۹۷۵ به دلیل مخالفت با حزب کمونیست چکسلواکی به فرانسه فرار کرده و تابعیت او لغو شده بود. سال پیش نخست‌وزیر چک، به خانۀ کوندرا در پاریس رفت و از او خواست پس از چهار دهه زندگی در تبعید، شهروندی این کشور را پس بگیرد که مدتی بعد هم این کار انجام شد. حالا با این خبر، معلوم می‌شود روابط نویسنده ۹۱ساله با چک بهتر هم شده. مجموعه اهدایی کوندرا به کتابخانۀ عمومی شامل نسخه‌هایی از کتاب‌های کوندرا به ۴۰ زبان مختلف، مقاله‌هایی دربارۀ او، روزنامه‌هایی که خبری دربارۀ او داشتند و عکس‌‌ها و نقاشی‌های او می‌شود. تصویر بالا، جلد ترجمه‌های مختلف رمان «بار هستی» یا «سبکی تحمل‌ناپذیر هستی» کوندرا در نمایشگاهی در پاریس است @ehsanname
Forwarded from احسان‌نامه
وقایع مشروطه ما، تقریبا با انقلاب مکزیک و زاپاتا و پانچو ویلا مصادف است. روزنامه NewYorkTribune سال ۱۹۰۸ وقایع دوره استبداد صغیر محمدعلی شاه را با همین سوژه جلد کرده است @ehsanname
Forwarded from احسان‌نامه
📓 علاقه مشروطه‌خواهان به رمان «سه تفنگدار»
@ehsanname
[خاطرات شوال تا ذی‌الحجه ۱۳۲۵قمری: ]
مملکت علم ندارد، ثروت ندارد، فقط از سه جلد کتاب سه تفنگدار ترجمۀ مرحوم محمدطاهر میرزا که رمان تاریخی است پرگرام و دستورالعمل برداشته و دنبال لوئی شانزدهم افتاده‌ایم. ... شبها می‌گویند کلمۀ جواز دارند، اسم شب می‌دهند. خدا نیامرزد الکسندر دوما را. درست ترجمۀ سه تفنگدار را جلو گذاشته، فرنگی‌مآبهای ما از آن رو رفتار می‌کنند. هیچ کس بهتر از این تقلید بیرون نیاورده که ما آورده‌ایم. گور به گور بیفتد «پلانشه» دروغی، روح پدر «کواجتور» سگ... ظهیرالسلطان اسم خودش را هم «پرتوز» گذاشته، همانطور هم پرخور و گنده است.

روزنامه خاطرات عین‌السلطنه (قهرمان میرزا سالور) - به کوشش مسعود سالور و ایرج افشار - جلد سوم، انتشارات اساطیر، ۱۳۷۶، صفحات ۱۸۰۷ و ۱۸۷۲
#برچیده_ها
Jamalzade about Mashroote
🎧 خاطرات محمدعلی جمالزاده از مشروطه با صدای خود او. این صدا سال ۱۳۶۷ ضبط شده و نسخه مکتوب آن را می‌توانید در کتاب «انقلاب ایران به روایت رادیو بی‌بی‌سی» (طرح نو، ۷۲) صفحات ۶ تا ۱۷ بخوانید @ehsanname