✅ گزیده برنامههای امروز، یکشنبه ۱۷ اردیبهشت نمایشگاه کتاب:
@ehsanname
🔹 ساعت ۱٠ونیم تا ۱۲ونیم، نششت معرفی «دانشنامه زبان و ادب فارسی»، با حضور کامران فانی و غلامعلی حداد عادل، سرای اهل قلم کمیته علمی و فرهنگی
🔸 ساعت ۱۱ تا ۱۲ونیم، نشست «نگاهی به تعامل شعر و ادبیات معاصر ایران و آلمان» با حضور علی عبداللهی و شعرخوانی شش شاعر آلمانی، سرای سالن ملل
🔹 ساعت ۱۲، حضور فاضل نظری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
📖 جشن امضای نمایشنامه «شهر غصه» نوشته امیرعلی نبویان، غرفه انتشارات نقش و نگار، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۴
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانم محبوبه نجفخانی، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵و نیم، نشست «گزارش از نویسندگان امروز انگلیسیزبان» با حضور مهدی غبرایی، امیرعلی نجومیان و خانم فرزانه دوستی، سرای اهل قلم ناشران خارجی
🔸 ساعت ۱۴ تا ١٨، حضور سهیل سمّی، غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «ایتالو کالوینو و تهران» در پنجاهمین سالگرد اولین ترجمه از آثار کالوینو به فارسی، با حضور مارکو بلپولیتی و خانم آنتونیا شرکا، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ١٦ تا ۱۷، حضور کیوان عبیدی آشتیانی، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
♦️ ساعت ١٦ تا ١٨، حضور رضا امیرخانی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور صادق کرمیار، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📖 ساعت ١٦ تا ٢٠، جشن امضای رمان «ظلمت سفید» سجاد خالقی، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ٦
🔸 ساعت ۱۷ تا ۱۹، حضور خانم خجسته کیهان، در غرفه کتاب پارسه، سالن ناشران عمومی A٢، راهروی ۱
🔹 ساعت ١٨، حضور محسن کاظمی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
📖 ساعت ۱۸ تا ۱۹، جشن امضای رمان «پدر، پسر، روحالله» ابراهیم حسنبیگی، غرفه انتشارات کتاب جمکران، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ۷
🔸 ساعت ١٨ تا ٢٠، حضور بهزاد دانشگر، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ١
@ehsanname
🔹 ساعت ۱٠ونیم تا ۱۲ونیم، نششت معرفی «دانشنامه زبان و ادب فارسی»، با حضور کامران فانی و غلامعلی حداد عادل، سرای اهل قلم کمیته علمی و فرهنگی
🔸 ساعت ۱۱ تا ۱۲ونیم، نشست «نگاهی به تعامل شعر و ادبیات معاصر ایران و آلمان» با حضور علی عبداللهی و شعرخوانی شش شاعر آلمانی، سرای سالن ملل
🔹 ساعت ۱۲، حضور فاضل نظری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
📖 جشن امضای نمایشنامه «شهر غصه» نوشته امیرعلی نبویان، غرفه انتشارات نقش و نگار، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۴
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانم محبوبه نجفخانی، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵و نیم، نشست «گزارش از نویسندگان امروز انگلیسیزبان» با حضور مهدی غبرایی، امیرعلی نجومیان و خانم فرزانه دوستی، سرای اهل قلم ناشران خارجی
🔸 ساعت ۱۴ تا ١٨، حضور سهیل سمّی، غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «ایتالو کالوینو و تهران» در پنجاهمین سالگرد اولین ترجمه از آثار کالوینو به فارسی، با حضور مارکو بلپولیتی و خانم آنتونیا شرکا، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ١٦ تا ۱۷، حضور کیوان عبیدی آشتیانی، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
♦️ ساعت ١٦ تا ١٨، حضور رضا امیرخانی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور صادق کرمیار، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📖 ساعت ١٦ تا ٢٠، جشن امضای رمان «ظلمت سفید» سجاد خالقی، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ٦
🔸 ساعت ۱۷ تا ۱۹، حضور خانم خجسته کیهان، در غرفه کتاب پارسه، سالن ناشران عمومی A٢، راهروی ۱
🔹 ساعت ١٨، حضور محسن کاظمی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
📖 ساعت ۱۸ تا ۱۹، جشن امضای رمان «پدر، پسر، روحالله» ابراهیم حسنبیگی، غرفه انتشارات کتاب جمکران، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ۷
🔸 ساعت ١٨ تا ٢٠، حضور بهزاد دانشگر، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ١
احساننامه
📸 نمایشگاه کتاب زیر باران، نمایی از شهر آفتاب امروز عصر/ عکس از محمد متولی @ehsanname
📸 نمایی از خسارات وارده باران به کتابها و محصولات فرهنگی ناشران حاضر در سالنهای چادری - از گزارش تصویری ایسنا از روز چهارم (شنبه) نمایشگاه کتاب @ehsanname
❌ممیزی کتاب در سال ۱۳۷۵
@ehsanname
سایت «تاریخ ایرانی» گزارشی از زندگی و سوابق جناب آقای مهندس سیدمصطفی میرسلیم منتشر کرده که در آن به بررسی سوابق مبارزاتی و اجرایی ایشان پرداخته است (tarikhirani.ir/fa/news/30/bodyView/5836). بخشی از این مطلب به دوره وزارت ارشاد آقای میرسلیم میپردازد و بحث ممیزی کتاب در این دوران. در این بخش ابتدا نظرات چند نویسنده (از جمله رضا امیرخانی که آقای میرسلیم در مناظره به کتاب «نفحات نفت» او اشاره کرد) آمده و سپس نمونههایی از این ممیزی آورده شده که عمدتا مبتنی بر کتاب «ممیزی کتاب» (انتشارات کویر، ۱۳۸۱) است. بخش نمونهها را در ادامه ببینید:
@ehsanname
... شاید بهترین اثری که بتواند ما را با نحوه ممیزی کتاب در دوران تصدی میرسلیم بر وزارت ارشاد آشنا کند «ممیزی کتاب» اثر احمد رجبزاده [جامعهشناس و دانشیار سابق دانشگاه تربیت معلم] باشد؛ کتابی که در آن رجبزاده با استناد به ۱۴۰۰ سند، ممیزی کتاب در سال ۱۳۷۵ (دوران دوم ریاستجمهوری هاشمی رفسنجانی و وزارت میرسلیم در ارشاد) را از جنبههای گوناگون مورد بررسی قرار داده است. بر اساس آماری که رجبزاده ارائه میدهد، تعداد بررسیکنندگان کتاب در مجموع ۲۸ نفر بوده و این عده در کلیه حوزههای فرهنگ مکتوب کشور تصمیمگیری میکردند. بر اساس آمار وی تنها ممیزان وزارت ارشاد نزدیک به ۲۴ درصد از کتابهای ارائهشده برای کسب مجوز انتشار را در این سال غیرمجاز و حدود ۷۰ درصد را مشروط اعلام میکنند.
رجبزاده در مقایسه آماری دقیقی نشان میدهد که بیش از ۵۰ درصد از حساسیتها و در نتیجه اعمال سانسور، در حوزه ادبیات داستانی اتفاق میافتاد. بر اساس پژوهش او، نه تنها موارد سیاسی که وجوه اعتقادی و اخلاقی نیز با وسواسی شدید توسط ماموران سانسور بررسی میشود و سیلی از واژگان و اصطلاحات جایگزین و حذفیات به راه میافتد که برخی از آنها به قرار زیرند:
* «شراب» تبدیل شود به «نوشیدنی».
* «توی کوچه جلوی دختر مردم را گرفت و ماچ کرد» تبدیل شود به «توی کوچه جلوی مردم به دختر ناسزا گفت».
* در جملهای مانند «زانوی او را به نشانه ادب و اخلاص بوسید» بوسیدن باید حذف شود.
* عنوان کتاب «فریبخوردگان عشق» به «عاقبت غفلت» تغییر پیدا میکند.
* «گوشت خوک» تبدیل شود به «گوشت گاو».
* عکس ماهاتما گاندی به دلیل «نیمه عریان» بودن حذف میشود.
* داستان «شغال و عرب» کافکا از کتاب «دیوار» حذف میشود با این استدلال که «کنار هم گذاشتن این دو واژه موهن است».
* «آرایش و زیبایی» تغییر یابد به «مراقبت از پوست».
* عنوان کتاب «عشق صدراعظم» تغییر یابد به «صدراعظم».
* جمله «گاهگاهی آرایش کنید» تبدیل شود به «گاهگاهی به ظاهر خود برسید».
* «بستر زناشویی» تبدیل شود به «زندگی زناشویی».
*جمله «زن! من تو را میتوانم خوشبخت کنم» تبدیل شود به «خواهرم! من تو را میتوانم خوشبخت کنم».
* «عاشق» تبدیل شود به «علاقهمند و دوستدار».
* «وطنپرستی» تبدیل شود به «وطندوستی».
* «رفیق» تبدیل شود به چیز دیگری چون مارکسیستها آن را به کار میبردند.
مثالهایی که رجبزاده در این کتاب میآورد گویای آن است که این ممیزیها نه تنها در حوزه ادبیات که حوزههای علمی را نیز در بر میگرفته برای مثال «فرهنگ لغت آلمانی - فارسی قائممقامی ۱۷۶ مورد و فرهنگ لغت ترکی استانبولی به فارسی ۱۶۴ مورد اصلاحی دارد.»
بر اساس اسناد اداره کتاب، در این دوره کتابهای مشهوری چون «جنگ و صلح» به دلیل ضد جنگ بودن، «خاطرات اعتمادالسلطنه» به خاطر به کار بردن کلمه شاه و رمان ده جلدی «کلیدر» نوشته محمود دولتآبادی نیز اجازه چاپ نمیگیرند... دیوان وحشی بافقی در چاپ ششم خود ممنوعالانتشار شد چون گویا بررسیکننده وزارت ارشاد تشخیص داده بود بخشی از اشعار آن بیش از حد عاشقانه است و ممکن است خدای نکرده احساسات جنسی بعضی از خوانندگان را تحریک کند! همچنین کتاب «فرمانروایان شاخ زرین» که تاریخ امپراتوری عثمانی است، در هفتمین چاپ خود مواجه با چنین اشکالی شد. نزدیک بود که حتی تجدید چاپ دیوان حافظ، کلیات سعدی، مثنوی مولوی و دواوین دیگر نیز به همین سرنوشت دچار شوند!
@ehsanname
سایت «تاریخ ایرانی» گزارشی از زندگی و سوابق جناب آقای مهندس سیدمصطفی میرسلیم منتشر کرده که در آن به بررسی سوابق مبارزاتی و اجرایی ایشان پرداخته است (tarikhirani.ir/fa/news/30/bodyView/5836). بخشی از این مطلب به دوره وزارت ارشاد آقای میرسلیم میپردازد و بحث ممیزی کتاب در این دوران. در این بخش ابتدا نظرات چند نویسنده (از جمله رضا امیرخانی که آقای میرسلیم در مناظره به کتاب «نفحات نفت» او اشاره کرد) آمده و سپس نمونههایی از این ممیزی آورده شده که عمدتا مبتنی بر کتاب «ممیزی کتاب» (انتشارات کویر، ۱۳۸۱) است. بخش نمونهها را در ادامه ببینید:
@ehsanname
... شاید بهترین اثری که بتواند ما را با نحوه ممیزی کتاب در دوران تصدی میرسلیم بر وزارت ارشاد آشنا کند «ممیزی کتاب» اثر احمد رجبزاده [جامعهشناس و دانشیار سابق دانشگاه تربیت معلم] باشد؛ کتابی که در آن رجبزاده با استناد به ۱۴۰۰ سند، ممیزی کتاب در سال ۱۳۷۵ (دوران دوم ریاستجمهوری هاشمی رفسنجانی و وزارت میرسلیم در ارشاد) را از جنبههای گوناگون مورد بررسی قرار داده است. بر اساس آماری که رجبزاده ارائه میدهد، تعداد بررسیکنندگان کتاب در مجموع ۲۸ نفر بوده و این عده در کلیه حوزههای فرهنگ مکتوب کشور تصمیمگیری میکردند. بر اساس آمار وی تنها ممیزان وزارت ارشاد نزدیک به ۲۴ درصد از کتابهای ارائهشده برای کسب مجوز انتشار را در این سال غیرمجاز و حدود ۷۰ درصد را مشروط اعلام میکنند.
رجبزاده در مقایسه آماری دقیقی نشان میدهد که بیش از ۵۰ درصد از حساسیتها و در نتیجه اعمال سانسور، در حوزه ادبیات داستانی اتفاق میافتاد. بر اساس پژوهش او، نه تنها موارد سیاسی که وجوه اعتقادی و اخلاقی نیز با وسواسی شدید توسط ماموران سانسور بررسی میشود و سیلی از واژگان و اصطلاحات جایگزین و حذفیات به راه میافتد که برخی از آنها به قرار زیرند:
* «شراب» تبدیل شود به «نوشیدنی».
* «توی کوچه جلوی دختر مردم را گرفت و ماچ کرد» تبدیل شود به «توی کوچه جلوی مردم به دختر ناسزا گفت».
* در جملهای مانند «زانوی او را به نشانه ادب و اخلاص بوسید» بوسیدن باید حذف شود.
* عنوان کتاب «فریبخوردگان عشق» به «عاقبت غفلت» تغییر پیدا میکند.
* «گوشت خوک» تبدیل شود به «گوشت گاو».
* عکس ماهاتما گاندی به دلیل «نیمه عریان» بودن حذف میشود.
* داستان «شغال و عرب» کافکا از کتاب «دیوار» حذف میشود با این استدلال که «کنار هم گذاشتن این دو واژه موهن است».
* «آرایش و زیبایی» تغییر یابد به «مراقبت از پوست».
* عنوان کتاب «عشق صدراعظم» تغییر یابد به «صدراعظم».
* جمله «گاهگاهی آرایش کنید» تبدیل شود به «گاهگاهی به ظاهر خود برسید».
* «بستر زناشویی» تبدیل شود به «زندگی زناشویی».
*جمله «زن! من تو را میتوانم خوشبخت کنم» تبدیل شود به «خواهرم! من تو را میتوانم خوشبخت کنم».
* «عاشق» تبدیل شود به «علاقهمند و دوستدار».
* «وطنپرستی» تبدیل شود به «وطندوستی».
* «رفیق» تبدیل شود به چیز دیگری چون مارکسیستها آن را به کار میبردند.
مثالهایی که رجبزاده در این کتاب میآورد گویای آن است که این ممیزیها نه تنها در حوزه ادبیات که حوزههای علمی را نیز در بر میگرفته برای مثال «فرهنگ لغت آلمانی - فارسی قائممقامی ۱۷۶ مورد و فرهنگ لغت ترکی استانبولی به فارسی ۱۶۴ مورد اصلاحی دارد.»
بر اساس اسناد اداره کتاب، در این دوره کتابهای مشهوری چون «جنگ و صلح» به دلیل ضد جنگ بودن، «خاطرات اعتمادالسلطنه» به خاطر به کار بردن کلمه شاه و رمان ده جلدی «کلیدر» نوشته محمود دولتآبادی نیز اجازه چاپ نمیگیرند... دیوان وحشی بافقی در چاپ ششم خود ممنوعالانتشار شد چون گویا بررسیکننده وزارت ارشاد تشخیص داده بود بخشی از اشعار آن بیش از حد عاشقانه است و ممکن است خدای نکرده احساسات جنسی بعضی از خوانندگان را تحریک کند! همچنین کتاب «فرمانروایان شاخ زرین» که تاریخ امپراتوری عثمانی است، در هفتمین چاپ خود مواجه با چنین اشکالی شد. نزدیک بود که حتی تجدید چاپ دیوان حافظ، کلیات سعدی، مثنوی مولوی و دواوین دیگر نیز به همین سرنوشت دچار شوند!
✅ چیزی که ایتالو کالوینو در ایران آموخت
@ehsanname
بخشهایی از سخنرانیِ مارکو بِلپولیتی، نویسنده و استاد دانشگاه ایتالیایی، در نشست «ایتالوکالوینو و تهران» که عصر امروز (یکشنبه) در غرفه ایتالیا در نمایشگاه کتاب برگزار شد:
کالوینو برای یک برنامه رادیویی ایتالیایی در سال ۱۹۷۵ سفری به ایران داشت و حاصل یادداشتهایش در مورد ایران را بعدها در سفرنامهای چاپ کرد. در کتاب «کلکسیون ماسهها» سه مقاله درباره این سفر، و در کتاب «کفشهای ناجفت» حکایت دیگری از این سفر را آورده است.
سه مکان در ایران کالوینو را تحت تاثیر قرار میدهند: در اصفهان مسجد جامع را میبیند که در کتابش با نام «مسجد روزهای جمعه» از آن یاد میکند، در یزد معبدهای زرتشتی را میبیند و از آتش جاودان آنها مینویسد و تختجمشید که نقش و نگار باستانیاش مورد توجهش قرار میگیرد.
اولین چیزی که در سفر کالوینو به اصفهان و دیدن مسجد جامع توجهش را جلب میکند فضاهای بزرگ خالی در معماری مسجد است. او در این باره مینویسد: «شاید اکسیر دنیا همان فضای خالی باشد». یکی از مسایلی که در سالهای آخر عمر دغدغه فکری کالوینو بود، فکر کامل و بینقص بودن است. کالوینو معتقد است رسالت هنر به میراثگذاشتن تمام دانستههای بشری است. در کتاب «اگر شبی از شبهای زمستان مسافری» از دستی حرف میزند که از تن جدا مانده. این نگاه را از همین فضاهای خالی در معماری ایرانی الهام گرفته است.
معبدهای زرتشتی یزد، کالوینو را به آتشی میرساند که هرگز خاموش نمیشود. او آتش را به زمان پیوند میدهد و در آثارش بارها به این شکل استعاریِ آتش اشاره کرده است. کالوینو در مورد زمان معتقد است که مثل آتش تمام میشود و هیچچیز از آن باقی نمیماند.
کالوینو بعد از سفر در زمان از طریق آتش در یزد، سفر در فضا از طریق معماری در اصفهان، به تخت جمشید میرود و حکاکیهای درباریان روی سنگها او را تحت تاثیر قرار میدهد. او در تختجمشید دونوع بازدیدکننده میبیند؛ یکی همین همراهان پادشاه روی سنگها هستند و دیگری بازدیدکنندهها بهعنوان نمایندههای زمان حال. همانطور که نقشهای تختجمشید برای او نشانی از نظارهگر بودن دارد، این سوال همیشگی درباره نقش خودش بهعنوان نویسنده در ذهنش تکرار میشود. نوشته برای کالوینو مثل لکه جوهری است که روی کاغذ ریخته، درست مانند نقشهای تختجمشید که پاک نمیشود. در واقع او همیشه دنبال راهی است که با نوشتن ردپایی از خودش جابگذارد که زمان قادر نباشد آن را پاک کند.
کالوینو در راه برگشتن از تختجمشید، با عشایرِ در حال کوچ از جنوب به شمال برخورد میکند. او در سفرنامهاش به زنان عشایر با لباسهای رنگی و پاهای برهنه اشاره میکند. کالوینو در آخر سفرش فرشهای ایرانی را در ابعاد و نقوش مختلف میبیند. او در سفرنامهاش نوشتن را مانند فرش میداند: میشود جمعش کرد، به دوشش کشید و جای دیگری آن را باز کرد.
goo.gl/pHWSpW
منبع مطلب از گزارش ایبنا
ibna.ir/fa/doc/report/247845/
@ehsanname
بخشهایی از سخنرانیِ مارکو بِلپولیتی، نویسنده و استاد دانشگاه ایتالیایی، در نشست «ایتالوکالوینو و تهران» که عصر امروز (یکشنبه) در غرفه ایتالیا در نمایشگاه کتاب برگزار شد:
کالوینو برای یک برنامه رادیویی ایتالیایی در سال ۱۹۷۵ سفری به ایران داشت و حاصل یادداشتهایش در مورد ایران را بعدها در سفرنامهای چاپ کرد. در کتاب «کلکسیون ماسهها» سه مقاله درباره این سفر، و در کتاب «کفشهای ناجفت» حکایت دیگری از این سفر را آورده است.
سه مکان در ایران کالوینو را تحت تاثیر قرار میدهند: در اصفهان مسجد جامع را میبیند که در کتابش با نام «مسجد روزهای جمعه» از آن یاد میکند، در یزد معبدهای زرتشتی را میبیند و از آتش جاودان آنها مینویسد و تختجمشید که نقش و نگار باستانیاش مورد توجهش قرار میگیرد.
اولین چیزی که در سفر کالوینو به اصفهان و دیدن مسجد جامع توجهش را جلب میکند فضاهای بزرگ خالی در معماری مسجد است. او در این باره مینویسد: «شاید اکسیر دنیا همان فضای خالی باشد». یکی از مسایلی که در سالهای آخر عمر دغدغه فکری کالوینو بود، فکر کامل و بینقص بودن است. کالوینو معتقد است رسالت هنر به میراثگذاشتن تمام دانستههای بشری است. در کتاب «اگر شبی از شبهای زمستان مسافری» از دستی حرف میزند که از تن جدا مانده. این نگاه را از همین فضاهای خالی در معماری ایرانی الهام گرفته است.
معبدهای زرتشتی یزد، کالوینو را به آتشی میرساند که هرگز خاموش نمیشود. او آتش را به زمان پیوند میدهد و در آثارش بارها به این شکل استعاریِ آتش اشاره کرده است. کالوینو در مورد زمان معتقد است که مثل آتش تمام میشود و هیچچیز از آن باقی نمیماند.
کالوینو بعد از سفر در زمان از طریق آتش در یزد، سفر در فضا از طریق معماری در اصفهان، به تخت جمشید میرود و حکاکیهای درباریان روی سنگها او را تحت تاثیر قرار میدهد. او در تختجمشید دونوع بازدیدکننده میبیند؛ یکی همین همراهان پادشاه روی سنگها هستند و دیگری بازدیدکنندهها بهعنوان نمایندههای زمان حال. همانطور که نقشهای تختجمشید برای او نشانی از نظارهگر بودن دارد، این سوال همیشگی درباره نقش خودش بهعنوان نویسنده در ذهنش تکرار میشود. نوشته برای کالوینو مثل لکه جوهری است که روی کاغذ ریخته، درست مانند نقشهای تختجمشید که پاک نمیشود. در واقع او همیشه دنبال راهی است که با نوشتن ردپایی از خودش جابگذارد که زمان قادر نباشد آن را پاک کند.
کالوینو در راه برگشتن از تختجمشید، با عشایرِ در حال کوچ از جنوب به شمال برخورد میکند. او در سفرنامهاش به زنان عشایر با لباسهای رنگی و پاهای برهنه اشاره میکند. کالوینو در آخر سفرش فرشهای ایرانی را در ابعاد و نقوش مختلف میبیند. او در سفرنامهاش نوشتن را مانند فرش میداند: میشود جمعش کرد، به دوشش کشید و جای دیگری آن را باز کرد.
goo.gl/pHWSpW
منبع مطلب از گزارش ایبنا
ibna.ir/fa/doc/report/247845/
✅ گزیده برنامههای امروز، دوشنبه ١٨ اردیبهشت نمایشگاه کتاب:
@ehsanname
📖 ساعت ۱۱، نشست بررسی کتاب «تظاهرات حرفهای اضافه» حمیدرضا شکارسری، با حضور ابراهیم اسماعیلی اراضی و اصغر علیکرمی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
🔹 ساعت ۱۲ تا ۱۵، حضور زوج داستاننویس: خانم مریم حسینیان و مهدی یزدانیخرم، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۴
✍ ساعت ۱۴، نشست ویژه ادبیات مکزیک، با حضور آلفونسو زگبه، سفیر مکزیک و اسدالله امرایی و عبدالله کوثری، سرای سالن ملل
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانم مریم علیپور، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
🔹 ساعت ۱۴ تا ١٨، حضور محمدرضا صفدری، غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «بالندگی نوابغ کوچک» با موضوع کتابهای علنی برای کودکان، با حضور لوکا نوولی و احسان رضایی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۹، حضور علیرضا آذر و احسان افشاری، در غرفه نیماژ، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور علیرضا لبش و عبدالله مقدمی در غرفه کتاب قاف، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۶
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور خانم مریم راهی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📚 ساعت ١٦ونیم، رونمایی از دو اثر جدید استاد شهید مطهری: «شناخت از نظر قرآن» و «مقدمهای بر حکومت اسلامی» با حضور حجتالاسلام ناصر نقویان، صادق زیباکلام و علی مطهری، سالن کتابنمای ١
🔹 ساعت ١٨، حضور مهرداد صدقی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
@ehsanname
📖 ساعت ۱۱، نشست بررسی کتاب «تظاهرات حرفهای اضافه» حمیدرضا شکارسری، با حضور ابراهیم اسماعیلی اراضی و اصغر علیکرمی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
🔹 ساعت ۱۲ تا ۱۵، حضور زوج داستاننویس: خانم مریم حسینیان و مهدی یزدانیخرم، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۴
✍ ساعت ۱۴، نشست ویژه ادبیات مکزیک، با حضور آلفونسو زگبه، سفیر مکزیک و اسدالله امرایی و عبدالله کوثری، سرای سالن ملل
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانم مریم علیپور، در غرفه کودک نشر افق، سالن ۱۰۹
🔹 ساعت ۱۴ تا ١٨، حضور محمدرضا صفدری، غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «بالندگی نوابغ کوچک» با موضوع کتابهای علنی برای کودکان، با حضور لوکا نوولی و احسان رضایی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۹، حضور علیرضا آذر و احسان افشاری، در غرفه نیماژ، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور علیرضا لبش و عبدالله مقدمی در غرفه کتاب قاف، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۶
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور خانم مریم راهی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📚 ساعت ١٦ونیم، رونمایی از دو اثر جدید استاد شهید مطهری: «شناخت از نظر قرآن» و «مقدمهای بر حکومت اسلامی» با حضور حجتالاسلام ناصر نقویان، صادق زیباکلام و علی مطهری، سالن کتابنمای ١
🔹 ساعت ١٨، حضور مهرداد صدقی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
Forwarded from کانال کانون اردیبهشت و کانون غزل امروز
✅ گزیده برنامههای امروز، سهشنبه ۱۹ اردیبهشت نمایشگاه کتاب:
@ehsanname
🔸 ساعت ۱۰ونیم تا ۱۲ و نیم، نشست «آسیبشناسی ترجمه آثار ادبی هند در ایران»، با حضور سوراب کومار، سفیر هند، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🔹 ساعت ۱۳ تا ۱۵، حضور شمس لنگرودی، در غرفه نشر نیماژ، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵ونیم، نشست «بررسی چاپهای مختلف دیوان رودکی»، با حضور مسئولان سفارت تاجیکستان، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🎼 ساعت ۱۴ونیم، رونمایی از دو کتاب صوتی «زیر نور شمع» گزیده داستانهای هوشنگ مرادی کرمانی، با صدای مهدی پاکدل و «پنج حکایت شکسپیر» ترجمه علیاصغر حکمت با صدای حسین پاکدل، با حضور هوشنگ مرادی کرمانی، سالن F۲، کتابنمای ۲
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «داستانها، رویاها و چسماندازهایی برای خوانندگان فردا» با موضوع کتاب و کودک، با حضور خانمها بئاتریچه ماسینی و هدا حدادی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم اندیشه فولادوند، دد غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی۴
📕 ساعت۱۵ونیم، نشست ارایه گزارش بوشهر، سومین پایتخت کتاب، سرای اهل قلم علمی و فرهنگی
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور رضا امیرخانی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📖 ساعت ١٦ تا ١٨ونیم، جشن امضای رمان «وقت بودن» جلیل سامان، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ٦
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور احسان رضایی و خانم ندا شاهنوری در غرفه کتاب قاف، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی۶
🔸 ساعت ١٦ تا ١٨، حضور بهمن احمدی امویی، در غرفه کتاب پارسه، سالن ناشران عمومی A٢، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۷ تا ١٨، حضور مهدی غبرایی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهروی ۱
🔸 ساعت ١٨، حضور سعید بیابانکی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
goo.gl/ANV6FX
تصویر از حضور پریروز رضا امیرخانی در نمایشگاه
@ehsanname
🔸 ساعت ۱۰ونیم تا ۱۲ و نیم، نشست «آسیبشناسی ترجمه آثار ادبی هند در ایران»، با حضور سوراب کومار، سفیر هند، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🔹 ساعت ۱۳ تا ۱۵، حضور شمس لنگرودی، در غرفه نشر نیماژ، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
🔸 ساعت ۱۴ تا ۱۵ونیم، نشست «بررسی چاپهای مختلف دیوان رودکی»، با حضور مسئولان سفارت تاجیکستان، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🎼 ساعت ۱۴ونیم، رونمایی از دو کتاب صوتی «زیر نور شمع» گزیده داستانهای هوشنگ مرادی کرمانی، با صدای مهدی پاکدل و «پنج حکایت شکسپیر» ترجمه علیاصغر حکمت با صدای حسین پاکدل، با حضور هوشنگ مرادی کرمانی، سالن F۲، کتابنمای ۲
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «داستانها، رویاها و چسماندازهایی برای خوانندگان فردا» با موضوع کتاب و کودک، با حضور خانمها بئاتریچه ماسینی و هدا حدادی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم اندیشه فولادوند، دد غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهروی۴
📕 ساعت۱۵ونیم، نشست ارایه گزارش بوشهر، سومین پایتخت کتاب، سرای اهل قلم علمی و فرهنگی
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور رضا امیرخانی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی ۱
📖 ساعت ١٦ تا ١٨ونیم، جشن امضای رمان «وقت بودن» جلیل سامان، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی ٦
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور احسان رضایی و خانم ندا شاهنوری در غرفه کتاب قاف، سالن ناشران عمومی A۳، راهروی۶
🔸 ساعت ١٦ تا ١٨، حضور بهمن احمدی امویی، در غرفه کتاب پارسه، سالن ناشران عمومی A٢، راهروی ۱
🔹 ساعت ۱۷ تا ١٨، حضور مهدی غبرایی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهروی ۱
🔸 ساعت ١٨، حضور سعید بیابانکی، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهروی۱
goo.gl/ANV6FX
تصویر از حضور پریروز رضا امیرخانی در نمایشگاه
📸 پرویز پرستویی و رخشان بنیاعتماد در مراسم رونمایی کتاب «ملاصالح» شامل خاطرات ملاصالح قاری. ملا صالح (متولد ۱۳۲۸ آبادان) قبل انقلاب ۸سال زندانی سیاسی و ۴ سال اسیر جنگ در عراق بوده @ehsanname
Forwarded from کتاب قاف
«باغوحش اساطیر» آقااحسان رضایی را حتما بخوانید. مدتها بود اثری اینگونه باعث لذت و غبطهام نشده بود. دست مریزاد آقااحسان.
داوود امیریان
🔺
شهرآفتاب، سالن A3، راهرو ۶، غرفه ۵۹، کتاب قاف
@QaafBoook
داوود امیریان
🔺
شهرآفتاب، سالن A3، راهرو ۶، غرفه ۵۹، کتاب قاف
@QaafBoook
Forwarded from غلامرضا طریقی
احسان رضایی رفیق من است درست. اما اینکه من از کتاب او لذت برده ام و توصیه می کنم از نشر قاف تهیه اش کنید دلیلی غیر از دوستی دارد.
قلم احسان عالی ست مثل خودش.
@gholamrezatarighi
قلم احسان عالی ست مثل خودش.
@gholamrezatarighi
✅ گزیده برنامههای امروز، چهارشنبه ۲۰ اردیبهشت نمایشگاه کتاب:
@ehsanname
🔸 ساعت ۱۰و نیم تا ۱۳، کارگاه آموزشیِ خلق کاراکتر برای کتاب کودک و نوجوان، با حضور حسین شیخالاسلامی و خانم حدیث لزرغلامی، سالن F۲
📚 ساعت ۱۱، نشست بررسی آثار جدید سوره مهر در حوزه کودک و نوجوان، با حضور مصطفی رحماندوست و خانم افسانه شعباننژاد، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔹 ساعت ۱۱ تا ۱۳، حضور پیمان خاکسار، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🔸 ساعت ۱۲ تا ۱۸، حضور ارسلان فصیحی در غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانمها آتوسا صالحی و مژگان کلهر، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «معضل نوآوری»، با حضور خانم میکلا مورجا و محمد طلوعی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
📖 ساعت ۱۵ تا ۱۹، جشن امضای رمانهای «برکت» ابراهیم اکبری دیزگاه و «افعیکشی» مهدی فیروزجایی، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۶
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم آفاق زرگریان، در غرفه کتابسرای تندیس، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
📖 ساعت ۱۶، نشست نقد و بررسی کتاب «محمد مسیح کردستان» نصرتالله محمودزاده، با حضور جهانگیر خسروشاهی و علیرضا کمرهای، سالن یاس
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۷، حضور فرهاد حسنزاده، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور مصطفی مستور، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۷ تا ١٨، حضور محمد طلوعی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهرو ۱
📚 ساعت ۱۷ونیم، رونمایی مجموعه ۵جلدی «یادداشتهای یک نویسنده» امیرحسین فردی، گزیده سرمقالههای آن مرحوم در «كیهان بچهها»، با حضور علیرضا متولی و مریم فردی، غرفه انتشارات مدرسه در سالن کودک B۳
@ehsanname
🔸 ساعت ۱۰و نیم تا ۱۳، کارگاه آموزشیِ خلق کاراکتر برای کتاب کودک و نوجوان، با حضور حسین شیخالاسلامی و خانم حدیث لزرغلامی، سالن F۲
📚 ساعت ۱۱، نشست بررسی آثار جدید سوره مهر در حوزه کودک و نوجوان، با حضور مصطفی رحماندوست و خانم افسانه شعباننژاد، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔹 ساعت ۱۱ تا ۱۳، حضور پیمان خاکسار، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🔸 ساعت ۱۲ تا ۱۸، حضور ارسلان فصیحی در غرفه انتشارات ققنوس، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور خانمها آتوسا صالحی و مژگان کلهر، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «معضل نوآوری»، با حضور خانم میکلا مورجا و محمد طلوعی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
📖 ساعت ۱۵ تا ۱۹، جشن امضای رمانهای «برکت» ابراهیم اکبری دیزگاه و «افعیکشی» مهدی فیروزجایی، در غرفه كتابستان معرفت، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۶
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم آفاق زرگریان، در غرفه کتابسرای تندیس، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
📖 ساعت ۱۶، نشست نقد و بررسی کتاب «محمد مسیح کردستان» نصرتالله محمودزاده، با حضور جهانگیر خسروشاهی و علیرضا کمرهای، سالن یاس
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۷، حضور فرهاد حسنزاده، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔸 ساعت ۱۶ تا ۱۸، حضور مصطفی مستور، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۷ تا ١٨، حضور محمد طلوعی، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهرو ۱
📚 ساعت ۱۷ونیم، رونمایی مجموعه ۵جلدی «یادداشتهای یک نویسنده» امیرحسین فردی، گزیده سرمقالههای آن مرحوم در «كیهان بچهها»، با حضور علیرضا متولی و مریم فردی، غرفه انتشارات مدرسه در سالن کودک B۳
Forwarded from داستان امروز
انتشارت آراسپ که با تغییر نام مترجم، اقدام به چاپ و جعل عنوان آثار پرفروشی چون ملت عشق، جزء از کل و...کرده بود، در نمایشگاه کتاب، غرفه شون تعطیل شد و از ادامه کار منع شدند.
@dastanemrooz
@dastanemrooz
📙پدیده نمایشگاه کتاب امسال، رمان «قهوه سرد آقای نویسنده» نوشته روزبه معین بود با ۱۳ نوبت تجدید چاپ و صف طولانی خرید
@ehsanname
یک مصاحبه با روزبه معین و دلایل موفقیتش 👇
mehrnews.com/news/3970826/
@ehsanname
یک مصاحبه با روزبه معین و دلایل موفقیتش 👇
mehrnews.com/news/3970826/
✅ گزیده برنامههای امروز، پنجشنبه ۲۱ اردیبهشت نمایشگاه کتاب:
@ehsanname
🎼 ساعت ۱۱، نشست بررسی کتابهای صوتی جدید سوره مهر، با حضور رشید کاکاوند و دامون آذری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔸 ساعت ١١ تا ١٣، حضور حجتالاسلام محمدرضا زائری، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ١
🔹 ساعت ۱۱ تا ۱۵، حضور صادق زیباکلام، در غرفه نشر روزنه، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
🔸 ساعت ۱۱ تا ۱۴، حضور بیژن اشتری و مهدی غبرایی، در غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور ناصر کشاورز، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔸 ساعت ۱۵، حضور عادل فردوسیپور، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «در میان پیروان و قهرمانان: ورزش به مثابه افسانهای حماسی» با موضوع داستانهایی با تم ورزش، با حضور مارکو پاستونزی و مهدی ربی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ۱۵ تا ۱۷، حضور حمیدرضا برقعی، در غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم ویدا اسلامیه، در غرفه کتابسرای تندیس، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
🗞ساعت ۱۵ونیم، رونمایی از اولین شماره «سروش نوجوان» پس از یک دهه وقفه، با سردبیری سیدعلی کاشفی خوانساری، سرای اهل قلم
📖 ساعت ۱۵ونیم، معرفی کتاب «خاتم عشق» حجتالاسلام سیدمجید پورطباطبایی با موضوع تحقیقات خاورشناسان درباره پیامبر اسلام(ص)، سرای اهل قلم علمی و فرهنگی
📖 ساعت ۱۵ونیم، رونمایی از ترجمه فرانسوی رمان «دیگر اسمت را عوض نکن» مجید قیصری، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۷، حضور خانم لیلا نصیریها، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهرو ۱
🔸 ساعت ۱۶ تا ١٨، حضور رضی هیرمندی و سیامک گلشیری، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور خانم مژده لواسانی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
📚ساعت ۱۷، رونمایی از تازههای شعر انتشارات شهرستان ادب، با حضور علیمحمد مؤدب و میلاد عرفانپور، سالن یاس
🔸 ساعت ١١ تا ١٣، حضور محسن حسام مظاهری، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ۱
🔹 ساعت ١٨، حضور فاضل نظری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔸 ساعت ١٨، حضور رسول یونان، در غرفه نشر مشکی، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۲
goo.gl/YTgqd4
@ehsanname
🎼 ساعت ۱۱، نشست بررسی کتابهای صوتی جدید سوره مهر، با حضور رشید کاکاوند و دامون آذری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔸 ساعت ١١ تا ١٣، حضور حجتالاسلام محمدرضا زائری، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ١
🔹 ساعت ۱۱ تا ۱۵، حضور صادق زیباکلام، در غرفه نشر روزنه، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
🔸 ساعت ۱۱ تا ۱۴، حضور بیژن اشتری و مهدی غبرایی، در غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔹 ساعت ۱۴ تا ۱۵، حضور ناصر کشاورز، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔸 ساعت ۱۵، حضور عادل فردوسیپور، در غرفه نشر چشمه، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۴
🇮🇹 ساعت ۱۵، نشست «در میان پیروان و قهرمانان: ورزش به مثابه افسانهای حماسی» با موضوع داستانهایی با تم ورزش، با حضور مارکو پاستونزی و مهدی ربی، غرفه ایتالیا، سالن ملل
🔹 ساعت ۱۵ تا ۱۷، حضور حمیدرضا برقعی، در غرفه نشر ثالث، سالن ناشران عمومی A۲، راهرو ۴
🔸 ساعت ۱۵ تا ۱۸، حضور خانم ویدا اسلامیه، در غرفه کتابسرای تندیس، سالن ناشران عمومی A۳، راهرو ۷
🗞ساعت ۱۵ونیم، رونمایی از اولین شماره «سروش نوجوان» پس از یک دهه وقفه، با سردبیری سیدعلی کاشفی خوانساری، سرای اهل قلم
📖 ساعت ۱۵ونیم، معرفی کتاب «خاتم عشق» حجتالاسلام سیدمجید پورطباطبایی با موضوع تحقیقات خاورشناسان درباره پیامبر اسلام(ص)، سرای اهل قلم علمی و فرهنگی
📖 ساعت ۱۵ونیم، رونمایی از ترجمه فرانسوی رمان «دیگر اسمت را عوض نکن» مجید قیصری، سرای اهل قلم کمیته ناشران خارجی
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۷، حضور خانم لیلا نصیریها، در غرفه بزرگسال نشر افق، سالن ناشران عمومی A۱، راهرو ۱
🔸 ساعت ۱۶ تا ١٨، حضور رضی هیرمندی و سیامک گلشیری، در غرفه کودکِ نشر افق، سالن ۱۰۹ بخش کودک
🔹 ساعت ۱۶ تا ۱۹، حضور خانم مژده لواسانی، در غرفه کتاب نیستان، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
📚ساعت ۱۷، رونمایی از تازههای شعر انتشارات شهرستان ادب، با حضور علیمحمد مؤدب و میلاد عرفانپور، سالن یاس
🔸 ساعت ١١ تا ١٣، حضور محسن حسام مظاهری، در غرفه نشر آرما، سالن ناشران عمومی A٢، راهرو ۱
🔹 ساعت ١٨، حضور فاضل نظری، در غرفه انتشارات سوره مهر، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۱
🔸 ساعت ١٨، حضور رسول یونان، در غرفه نشر مشکی، سالن ناشران عمومی A۴، راهرو ۲
goo.gl/YTgqd4
📚مجموعه ۵جلدی «یادداشتهای یک نویسنده» امیرحسین فردی، گزیده سرمقالههای آن مرحوم در «كیهان بچهها» در دست یادگارشان سرکار خانم مریم فردی. این مجموعه دیروز در غرفه انتشارات مدرسه رونمایی شد @ehsanname
Forwarded from کتاب قاف
📚
:: پرفروشهای غرفه #کتاب_قاف در نمایشگاه ::
🔻
«باغوحش اساطیر» 🔰 #احسان_رضایی
«بچههای ننهبلقیس» 🔰 #حمیدرضا_ابک
«اصن یه وضی» 🔰 #رضا_ساکی
«بوقلمان» 🔰 #سعید_طلایی
«ساسات» 🔰 #رضا_ساکی
«بوطیقای جهالت» 🔰 #حمیدرضا_ابک
«بر لایک رفته» 🔰 #حسامالدین_مقامی_کیا
«ابوی فدوی» 🔰 #احمد_ملکوتی_خواه
«فیضاًله» 🔰 #ناصر_فیض
🔺
[از غرفه نشر قاف دیدن و خریدن کنید]
شهر آفتاب، بخش ناشران عمومی، سالن A3، راهرو ۶، غرفه ۵۹
▪️
@QaafBoook
:: پرفروشهای غرفه #کتاب_قاف در نمایشگاه ::
🔻
«باغوحش اساطیر» 🔰 #احسان_رضایی
«بچههای ننهبلقیس» 🔰 #حمیدرضا_ابک
«اصن یه وضی» 🔰 #رضا_ساکی
«بوقلمان» 🔰 #سعید_طلایی
«ساسات» 🔰 #رضا_ساکی
«بوطیقای جهالت» 🔰 #حمیدرضا_ابک
«بر لایک رفته» 🔰 #حسامالدین_مقامی_کیا
«ابوی فدوی» 🔰 #احمد_ملکوتی_خواه
«فیضاًله» 🔰 #ناصر_فیض
🔺
[از غرفه نشر قاف دیدن و خریدن کنید]
شهر آفتاب، بخش ناشران عمومی، سالن A3، راهرو ۶، غرفه ۵۹
▪️
@QaafBoook
Forwarded from ماجرا
«این کتاب کهنه نیست» مكاتباتی پيرامون فروش نسخهی جعلی قابوسنامه به موزهی سينسيناتی آمريكا در بخش «روایتهای داستانی» شماره اردیبهشت ماه داستان همشهری
کانال ماهنامه داستان همشهری
@dastanmag
کانال ماهنامه داستان همشهری
@dastanmag
Forwarded from ماجرا
در سال ۱۹۵۳ میلادی (۱۳۳۲ شمسی) نسخهای خطی از قابوسنامهی عنصرالمعالی كیكاووس ابن اسكندر به آمریكا رسید و همچون گنجی نویافته خریدارانش را خوشحال كرد. دو موسسهای كه این نسخه را خریده و به شكل غیرقانونی و به لطایفالحیل از مرز خارج كرده بودند (موسسهی گوركیان و موزهی هنرهای سینسیناتی)، به گنجینهی خود بسیار میبالیدند. اینهمه شوق و ذوق دلیل داشت. این نسخه از دو جهت منحصربهفرد بود. اولا تاریخ كتابت آن، سال ۴۸۳ هجری قمری (۴۷۲ شمسی) ثبت شده بود كه همزمان دورهی حیات نویسندهی متن است و از آن مهمتر، در كتاب صدونه نقاشی قدیمی وجود داشت كه این حجم از نقاشی در یك نسخهی خطی قرن پنجمی بینظیر بود. چنین نسخهای گنجی بود كه نمیشد برایش قیمتی معین كرد.
ماجرا ظاهرا از آنجا آغاز شد كه چند جاعل حرفهای طی سالهای ۱۳۲۰ تا ۱۳۳۰ نسخهای نفیس از قابوسنامه را جعل و بازسازی كردند و آن را به قیمتی گزاف به متخصصان غربی فروختند. كار این جاعلان چنان دقیق بود كه اغلب كارشناسان ایرانی و غربی فریب خوردند و تا سالها متوجه جعلی بودن كتاب نشدند. ریچارد فرای بهعنوان كارشناسی حرفهای، اصلیترین متخصصی بود كه فریب خورد و اصل بودن این نسخه را تایید كرد و واسطهی خرید آن برای موسسات آمریكایی شد و گویا خودش برای خروج آن از ایران تلاش كرد.
چند نفر از كارشناسان ایرانی و غیر ایرانی در همان سالها كموبیش متوجه جعلی بودن این نسخه شدند و مطالبی راجع به آن نوشتند اما همچنان كارشناسانی بر آن بودند كه نسخهی مذكور اصل است و تردیدها بیهوده است. چند سال بعد از ورود این كتاب به آمریكا، با انجام آزمایشهایی شیمیایی روی رنگهای بهكاررفته در كتاب، اثبات شدند كه چند مورد از تركیب رنگهای به كار رفته در نقاشیهای كتاب جدیدند و در گذشته وجود نداشتهاند و درنتیجه بیتردید این نسخهی خطی جعلی و ساختگی است. اثبات این جعل بزرگ كه سالها عدهی زیادی را درگیر خود كرده بود و هزاران دلار برایش هزینه شده بود، كار را به مقامات قضایی و دولتی كشاند. مسئولان دولت وقت آمریكا از ایران شكایت كردند و ایرانیان پاسخ دادند كه اتهام متوجه خود آنها است، چون هم به توصیههای متخصصان گوش ندادهاند و هم كتاب را به صورت قاچاقی و بدون اطلاع دولت ایران از كشور خارج كردهاند. بعدها آن طور كه از برخی اسناد و روایتهای شفایی مستفاد میشود، به درخواست شاكیان اصلی، پرونده مختومه گردید و به ظاهر به دست فراموشی سپرده شد اما هنوز هم برخی از ماجراهای پشت پردهی این كتاب روشن نشده و تردیدها و پرسشهایی پیرامون آن وجود دارد.
راجع به این كتاب و اصالت آن مذاكرات زیاد شده بود تا آنكه در سال 1338 در كنگرهی مستشرقان كه در آمریكا بود اصالت كتاب مزبور مورد بحث قرار گرفت. عدهای عقیده داشتند كه كتاب مزبور كهنه نیست، عدهای دیگر اصالت كتاب را تصدیق كردند. آقای اشمیت از موزهای در واشنگتن پس از تجزیه جلوی تمام مستشرقین در كنگره با اسلاید نشان داد كه رنگ بژ كه روی تصویرها وجود دارد، این رنگ یكصد سال است كه پیدا شده و قبل از یكصد سال وجود نداشته و چنانكه كتاب هم كهنه باشد تصویرها همه {ناخوانا} و رنگ مزبور تازه است در صورتیكه كتاب مزبور تاریخ كتابت آن نهصد سال تقریبا میشد.
برشی از «این کتاب کهنه نیست» مكاتباتی پيرامون فروش نسخهی جعلی قابوسنامه به موزهی سينسيناتی آمريكا. متن کامل این مطلب را میتوانید در بخش «روایتهای داستانی» شماره اردیبهشت ماه داستان همشهری بخوانید.
کانال ماهنامه داستان همشهری
@dastanmag
ماجرا ظاهرا از آنجا آغاز شد كه چند جاعل حرفهای طی سالهای ۱۳۲۰ تا ۱۳۳۰ نسخهای نفیس از قابوسنامه را جعل و بازسازی كردند و آن را به قیمتی گزاف به متخصصان غربی فروختند. كار این جاعلان چنان دقیق بود كه اغلب كارشناسان ایرانی و غربی فریب خوردند و تا سالها متوجه جعلی بودن كتاب نشدند. ریچارد فرای بهعنوان كارشناسی حرفهای، اصلیترین متخصصی بود كه فریب خورد و اصل بودن این نسخه را تایید كرد و واسطهی خرید آن برای موسسات آمریكایی شد و گویا خودش برای خروج آن از ایران تلاش كرد.
چند نفر از كارشناسان ایرانی و غیر ایرانی در همان سالها كموبیش متوجه جعلی بودن این نسخه شدند و مطالبی راجع به آن نوشتند اما همچنان كارشناسانی بر آن بودند كه نسخهی مذكور اصل است و تردیدها بیهوده است. چند سال بعد از ورود این كتاب به آمریكا، با انجام آزمایشهایی شیمیایی روی رنگهای بهكاررفته در كتاب، اثبات شدند كه چند مورد از تركیب رنگهای به كار رفته در نقاشیهای كتاب جدیدند و در گذشته وجود نداشتهاند و درنتیجه بیتردید این نسخهی خطی جعلی و ساختگی است. اثبات این جعل بزرگ كه سالها عدهی زیادی را درگیر خود كرده بود و هزاران دلار برایش هزینه شده بود، كار را به مقامات قضایی و دولتی كشاند. مسئولان دولت وقت آمریكا از ایران شكایت كردند و ایرانیان پاسخ دادند كه اتهام متوجه خود آنها است، چون هم به توصیههای متخصصان گوش ندادهاند و هم كتاب را به صورت قاچاقی و بدون اطلاع دولت ایران از كشور خارج كردهاند. بعدها آن طور كه از برخی اسناد و روایتهای شفایی مستفاد میشود، به درخواست شاكیان اصلی، پرونده مختومه گردید و به ظاهر به دست فراموشی سپرده شد اما هنوز هم برخی از ماجراهای پشت پردهی این كتاب روشن نشده و تردیدها و پرسشهایی پیرامون آن وجود دارد.
راجع به این كتاب و اصالت آن مذاكرات زیاد شده بود تا آنكه در سال 1338 در كنگرهی مستشرقان كه در آمریكا بود اصالت كتاب مزبور مورد بحث قرار گرفت. عدهای عقیده داشتند كه كتاب مزبور كهنه نیست، عدهای دیگر اصالت كتاب را تصدیق كردند. آقای اشمیت از موزهای در واشنگتن پس از تجزیه جلوی تمام مستشرقین در كنگره با اسلاید نشان داد كه رنگ بژ كه روی تصویرها وجود دارد، این رنگ یكصد سال است كه پیدا شده و قبل از یكصد سال وجود نداشته و چنانكه كتاب هم كهنه باشد تصویرها همه {ناخوانا} و رنگ مزبور تازه است در صورتیكه كتاب مزبور تاریخ كتابت آن نهصد سال تقریبا میشد.
برشی از «این کتاب کهنه نیست» مكاتباتی پيرامون فروش نسخهی جعلی قابوسنامه به موزهی سينسيناتی آمريكا. متن کامل این مطلب را میتوانید در بخش «روایتهای داستانی» شماره اردیبهشت ماه داستان همشهری بخوانید.
کانال ماهنامه داستان همشهری
@dastanmag
🗞روی جلد شماره اول «سروش نوجوان» قدیم (فروردین ۶۷) و روی جلد شماره اول «سروش نوجوان» جدید که امروز و با یاد #قیصر_امین_پور، سردبیر دوره اول، رونمایی شد @ehsanname
◀️ بی مزد بود و منت، هر خدمتی که کردند
(یا روایتی از حضور بینوایان و زیردستان در قصهها)
احسان رضایی
@ehsanname
فردوسی تعریف میکند که وقتی رستم در خوان چهارم به آن سفره حاضر و آماده رسید که بعدا معلوم شد برای زنِ جادو است، آن اول که دید تار و تنبور بیکار افتاده و کسی هم به کسی نیست، ساز مربوطه را برداشت و کوک کرد و شروع کرد به زدن و خواندن «كه: آواره و بدنشان رستم است/ كه از روزِ شاديش بهره غم است/ همه جاى جنگ است ميدان اوی/ بيابان و كوهاست بُستان اوی/ مى و جام و بويا گل و ميگسار/ نكردهست بخشش وِرا كردگار...» و خلاصه از این قبیل شکایتها. اشکال کار رستم این بود که زود به دنیا آمد، وگرنه اگر در قرون جدید پا به عرصه ادبیات و سینما میگذاشت، آن وقت مثل قهرمانها و سوپرهیروهای امروزی «هرجا که شراب است و کباب است و رباب است» میتوانست حاضر باشد، به علاوه حتما یک دستیاری چیزی هم پیدا میکرد. شما فرض کن همین جناب زورو، یا دقیقترش را بخواهید دون دییگو دلاوگا، هم خودش اشرافزاده است و سور و ساتش به راه، هم همیشه یک وردست دارد به اسم برنارد که در بعضی نسخهها، برادرزادهاش است و در بعضی فیلمها، نوکرِ لال و وفادارش. خود این قضیه نوکر داشتن اصلا یک تم امروزی است که از بعد «دون کیشوت» و پیدایش رمان، اینقدر جدی شد. وگرنه توی ادبیات کلاسیک شما کدام شخصیتی را سراغ دارید که نوکر و چاکرش همه جا حی و حاضر باشد و به او در پیشبرد داستان کمک بدهد؟ معروفترین خدمتکاری که ما در کل ادبیات کلاسیک خودمان میشناسیم، ایاز خدمتکار سلطان محمود است که آن هم محمود مردانگی کرد و خیلی زود به او پست و مقام داد و دیگر خدمتکار باقی نماند. در داستانهای مذهبی، یوسف را داریم که از خدمتکاری عزیز مصر به فرمانروایی و شوکت رسید. توی تاریخ جهان هم اسپارتاکوس به این دلیل بردهٔ معروفی است که از وسطهای قصه دیگر برده و بنده باقی نماند. اما در ادبیات مدرن است که با پدیدهای روبرو هستیم که خدمتکارها تا آخر قصه خدمتکار و در خدمت شخصیت اصلی باقی میمانند. اصلا ساختار یک قصه کلاسیک قهرمانمحور شده همین که قهرمان یک وردست یا خدمتکار داشته باشد و یک پیرمرد هم آن بغل مغلها توی دست و پا چرخ بخورد. برای نمونه یک فیلم وسترن را توی خاطرتان بیاورید. برعکسش در قدیم، پیرمردهای قصهها همگی حکیم و فرزانه بودند و برای همین، فقط به وقت ضرورت و ارشاد سر راه قهرمان ظاهر میشدند، مثلا رستم از پدرش زال مشورت میگرفت که از همان بچگی، پیر سفیدمو بود. بجز این، نقش دومها هم برای خودشان شان و شخصیتی داشتند. هارون با وزیرش جعفر برمکی به شبگردی میرفت و امیرارسلانِ نامدار، از شمس وزیر کمک میگرفت و با قمر وزیر لج بود. اما بنای کج را سروانتس گذاشت که کنار دست دون کیشوتِ لامانچایی، یک سانچو پانزا هم نشاند. البته همچین کنار دست هم نه، یکیشان سوار بر اسب بود، آن یکی سوار بر الاغ. از همان موقع بود که خدمتکارها شدند آدم معمولی قصه که رفتارهای قهرمان را درک نمیکردند و خیلی که مشتی و کاردرست بودند، فوقش موسیوار به دنبال خضر میرفتند و جیک نمیزدند. از سام وایز گمجی در «ارباب حلقهها» تا آلفرد پنیورث در «بتمن»، برای نشان دادن عظمت قهرمان قصه، خدمتکار ماجرا آدمی میشود که نمیداند اربابش چی توی سرش است و فقط به حکم وفاداری پا به پای او میآید و اگر جایی هم نظری میدهد، معمولا بیوجه و بیربط از آب درمیآید. آن یک دانه کوزتِ «بینوایان» را اگر ندید بگیریم، با خیال راحت میشود گفت که در عصر ادبیات مدرن دیگر کسی از آشپزخانه به صدراعظمی نمیرسد و با پشت کلاس گوش وایستادن، به مقامات عالی نمیشود رسید. هرچه داستان کلاسیک ایدهآلگراست، داستان مدرن، مدام میخواهد به زندگی واقعی نزدیکتر بشود و در زندگی معمول دور و بر ما، حاج ملاهادی سبزواری پیدا نمیشود که برود در مدرسه جاروکشی کند و فقط زمانی که استاد درس را اشتباهی میگوید، یک کلام دهان باز کند و نشان بدهد که دریای حکمت در سینهاش میتپد. خدمتکارهای داستانهای امروزی فوقش بشوند نِستور قصههای تنتن که وقتی کاپیتان هادوک به وفاداریاش پی میبرد، اجازه میدهد همچنان در سمت قبلی خودش یعنی مستخدمی قصر ابقا شود. باز هم دمِ مشقاسم خودمان گرم که نشان داد هنوز هم دود از کنده بلند میشود و در این مملکت، پیری همچنان فضیلت محسوب میشود و حضور مشقاسم در قصه از خودِ داییجان ناپلئون هم پررنگتر و موثرتر است.
@ehsanname
📌از پرونده زورو در شماره ۴۷ هفتهنامه «کرگدن»
(یا روایتی از حضور بینوایان و زیردستان در قصهها)
احسان رضایی
@ehsanname
فردوسی تعریف میکند که وقتی رستم در خوان چهارم به آن سفره حاضر و آماده رسید که بعدا معلوم شد برای زنِ جادو است، آن اول که دید تار و تنبور بیکار افتاده و کسی هم به کسی نیست، ساز مربوطه را برداشت و کوک کرد و شروع کرد به زدن و خواندن «كه: آواره و بدنشان رستم است/ كه از روزِ شاديش بهره غم است/ همه جاى جنگ است ميدان اوی/ بيابان و كوهاست بُستان اوی/ مى و جام و بويا گل و ميگسار/ نكردهست بخشش وِرا كردگار...» و خلاصه از این قبیل شکایتها. اشکال کار رستم این بود که زود به دنیا آمد، وگرنه اگر در قرون جدید پا به عرصه ادبیات و سینما میگذاشت، آن وقت مثل قهرمانها و سوپرهیروهای امروزی «هرجا که شراب است و کباب است و رباب است» میتوانست حاضر باشد، به علاوه حتما یک دستیاری چیزی هم پیدا میکرد. شما فرض کن همین جناب زورو، یا دقیقترش را بخواهید دون دییگو دلاوگا، هم خودش اشرافزاده است و سور و ساتش به راه، هم همیشه یک وردست دارد به اسم برنارد که در بعضی نسخهها، برادرزادهاش است و در بعضی فیلمها، نوکرِ لال و وفادارش. خود این قضیه نوکر داشتن اصلا یک تم امروزی است که از بعد «دون کیشوت» و پیدایش رمان، اینقدر جدی شد. وگرنه توی ادبیات کلاسیک شما کدام شخصیتی را سراغ دارید که نوکر و چاکرش همه جا حی و حاضر باشد و به او در پیشبرد داستان کمک بدهد؟ معروفترین خدمتکاری که ما در کل ادبیات کلاسیک خودمان میشناسیم، ایاز خدمتکار سلطان محمود است که آن هم محمود مردانگی کرد و خیلی زود به او پست و مقام داد و دیگر خدمتکار باقی نماند. در داستانهای مذهبی، یوسف را داریم که از خدمتکاری عزیز مصر به فرمانروایی و شوکت رسید. توی تاریخ جهان هم اسپارتاکوس به این دلیل بردهٔ معروفی است که از وسطهای قصه دیگر برده و بنده باقی نماند. اما در ادبیات مدرن است که با پدیدهای روبرو هستیم که خدمتکارها تا آخر قصه خدمتکار و در خدمت شخصیت اصلی باقی میمانند. اصلا ساختار یک قصه کلاسیک قهرمانمحور شده همین که قهرمان یک وردست یا خدمتکار داشته باشد و یک پیرمرد هم آن بغل مغلها توی دست و پا چرخ بخورد. برای نمونه یک فیلم وسترن را توی خاطرتان بیاورید. برعکسش در قدیم، پیرمردهای قصهها همگی حکیم و فرزانه بودند و برای همین، فقط به وقت ضرورت و ارشاد سر راه قهرمان ظاهر میشدند، مثلا رستم از پدرش زال مشورت میگرفت که از همان بچگی، پیر سفیدمو بود. بجز این، نقش دومها هم برای خودشان شان و شخصیتی داشتند. هارون با وزیرش جعفر برمکی به شبگردی میرفت و امیرارسلانِ نامدار، از شمس وزیر کمک میگرفت و با قمر وزیر لج بود. اما بنای کج را سروانتس گذاشت که کنار دست دون کیشوتِ لامانچایی، یک سانچو پانزا هم نشاند. البته همچین کنار دست هم نه، یکیشان سوار بر اسب بود، آن یکی سوار بر الاغ. از همان موقع بود که خدمتکارها شدند آدم معمولی قصه که رفتارهای قهرمان را درک نمیکردند و خیلی که مشتی و کاردرست بودند، فوقش موسیوار به دنبال خضر میرفتند و جیک نمیزدند. از سام وایز گمجی در «ارباب حلقهها» تا آلفرد پنیورث در «بتمن»، برای نشان دادن عظمت قهرمان قصه، خدمتکار ماجرا آدمی میشود که نمیداند اربابش چی توی سرش است و فقط به حکم وفاداری پا به پای او میآید و اگر جایی هم نظری میدهد، معمولا بیوجه و بیربط از آب درمیآید. آن یک دانه کوزتِ «بینوایان» را اگر ندید بگیریم، با خیال راحت میشود گفت که در عصر ادبیات مدرن دیگر کسی از آشپزخانه به صدراعظمی نمیرسد و با پشت کلاس گوش وایستادن، به مقامات عالی نمیشود رسید. هرچه داستان کلاسیک ایدهآلگراست، داستان مدرن، مدام میخواهد به زندگی واقعی نزدیکتر بشود و در زندگی معمول دور و بر ما، حاج ملاهادی سبزواری پیدا نمیشود که برود در مدرسه جاروکشی کند و فقط زمانی که استاد درس را اشتباهی میگوید، یک کلام دهان باز کند و نشان بدهد که دریای حکمت در سینهاش میتپد. خدمتکارهای داستانهای امروزی فوقش بشوند نِستور قصههای تنتن که وقتی کاپیتان هادوک به وفاداریاش پی میبرد، اجازه میدهد همچنان در سمت قبلی خودش یعنی مستخدمی قصر ابقا شود. باز هم دمِ مشقاسم خودمان گرم که نشان داد هنوز هم دود از کنده بلند میشود و در این مملکت، پیری همچنان فضیلت محسوب میشود و حضور مشقاسم در قصه از خودِ داییجان ناپلئون هم پررنگتر و موثرتر است.
@ehsanname
📌از پرونده زورو در شماره ۴۷ هفتهنامه «کرگدن»