Behboud English Group
13.4K subscribers
3K photos
1.11K videos
250 files
1.06K links
Download Telegram
بجای buy چی بگیم⁉️ 🤨
#other_ways_to_say

▪️از امروز در موقعیتهای رسمی بجای buy از واژه زیر استفاده کنید :

👉🏻 Purchase

📢 تلفظ : پرچس

‼️ فقط به این موضوع توجه کنید که از این کلمه فقط در موقعیتهای رسمی استفاده میشه‼️

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
🔸 کنسل کردن
#other_ways_to_say
همانطور که می دونید فعل کنسل کردن خود cancel هست. #مترادف آن به قرار زیر است:

to call off

🗓 مثال: مجبورم کلاس رو کنسل کنم.
📙I have to call off the class.

🗓 مثال: رئیس جمهور جلسه رو کنسل کرد.
📙The president called off the meeting.


🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#other_ways_to_say Goodbye
به جای goodbye چی بگیم؟
🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
پنج کلمه جایگزین زیرا
#because
#other_ways_to_say
#grammar
#گرامر
🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
بجای Cry باید چی بگیم؟ 😢
#other_ways_to_say

▪️برای گریه کردن انقدر از واژه cry استفاده نکنید! اتفاقا برای گریه شدیدتر باید بگین :

👉🏻 Weep ( ویپ )

دقت کنید این فعل برای گریه‌ای که همراه با اشک باشه به کار میره!

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
#other_ways_to_say :
I understand.
میدونم، میفهمم، درک میکنم.

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
Behboud English Group
Voice message
چطور بگیم خیلی خوشحالم⁉️

#other_ways_to_say

🅾 I'm on Cloud Nine.
در پوست خود نمی گنجم.

🅾 I'm in seventh heaven.
🅾 از خوشحالی تو آسمون هفتمم.

🅾 I'm walking on air.
🅾 تو آسمونا سیر میکنم.

🅾 I'm over the moon.
🅾 دارم میمیرم از خوشحالی.

🅾 I'm on the top of the world.
🅾 درعرش سیر میکنم،رفتم به اون بالا بالا ها

🅾 I'm as pleased as punch.
🅾 با دم خود گردو میشکنم .در پوست خود نمی گنجم.

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
روش های تحسین کردن
#other_ways_to_say
🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
کلمات دیگری که معنی "به دلیل" میدهند
#گرامر
#grammar
#other_ways_to_say : because

🅾 1. because of
به‌دلیل، بخاطر

🔵 The train arrived late because of the snowstorm.
🔵 قطار به‌دلیل توفان دیر رسید.

🔴 Many shops are doing badly because of the economic situation.


🅾 2. owing to
به‌دلیل، بخاطر

🔵 The game was cancelled owing to torrential rain.
🔵 به‌دلیل باران سیل‌آسا، بازی لغو شد.

🔴 Owing to his illness, he could not continue with his studies.


🅾 3. on account of
به‌دلیل، بخاطر (معمولاً بار معنایی منفی دارد)

🔵 She was told to wear flat shoes, on account of her back problem.
🔵 بخاطر مشکل کمرش، به او گفته شد که کفش صاف بپوشد.

🔴 The picnic was held in the gym on account of the rain.


🅾 4. in view of
به خاطر

🔵 In view of his conduct, the club has decided to suspend him.
🔵 بخاطر رفتارش، باشگاه تصمیم گرفت او را تعلیق کند.

🔴 In view of rising labor costs, many companies have turned to automation.


🅾 5. as a consequence of
به‌دلیل، بخاطر (معمولاً بار معنایی منفی دارد)

🔵 Animals have died as a consequence of coming into contact with this chemical.
🔵 حیوانات به‌دلیل تماس با این ماده‌ی شیمیایی کشته شدند.


🅾 6. by virtue of
به‌لطف (معمولاً به‌دلیل چیزی مثبت)

🔵 She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent.
🔵 او به‌لطف پشتکارش، نه استعدادش، موفق شد.

🔴 Plastic bags are useful for holding many kinds of food, by virtue of their clearness, toughness, and low cost.


🅾 7. thanks to
به‌لطف (معمولاً به‌دلیل چیزی مثبت)

🔵 Thanks to a good teacher, John passed the examination.

💥نکته 💥
از thanks to برای طعنه زدن هم می‌توان استفاده کرد:

🔴 Everybody knows about it now, "thanks" to you.
🔴 به‌ لطف تو همه از موضوع خبردار شدن!

🅾 8. as a result of
به‌دلیل ، درنتیجه‌ی

🔵 Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
🔵 به‌دلیل کاهش اخیر در فروش، سود کاهش یافته است.

🔴 As a result of the accident, he was out of work for three months.

🅾 9. in (the) light of
به دلیل

🔵 In the light of recent incidents, we are asking our customers to take particular care of their personal belongings.
🔵 به‌ دلیل رویدادهای اخیر، از مشتریانمان می‌خواهیم از وسایل شخصیشان مراقبت ویژه کنند.

🔴 In light of this new evidence, we are reopening the investigation.


🅾 10. by reason of
به دلیل

🔵 He was disqualified by reason of his age.
🔵 او به‌دلیل سنش فاقد صلاحیت شد.

🔴 He was found not guilty by reason of insanity.


🅾11. due to
به خاطر

🔵 A lot of her unhappiness is due to boredom.
🔵 بخش بزرگی از ناراختی او به‌دلیل خستگی است.

🔴 Due to wet leaves on the line, this train will arrive an hour late.

🅾 12. out of
از روی، بخاطر

🔵 He started reading the book out of curiosity.
🔵 او از روی کنجکاوی شروع به خواندن کتاب کرد.

🔴 She asked the question out of politeness.

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
کلمات دیگری که معنی "به دلیل" میدهند
#گرامر
#grammar
#other_ways_to_say : because

🅾 1. because of
به‌دلیل، بخاطر

🔵 The train arrived late because of the snowstorm.
🔵 قطار به‌دلیل توفان دیر رسید.

🔴 Many shops are doing badly because of the economic situation.


🅾 2. owing to
به‌دلیل، بخاطر

🔵 The game was cancelled owing to torrential rain.
🔵 به‌دلیل باران سیل‌آسا، بازی لغو شد.

🔴 Owing to his illness, he could not continue with his studies.


🅾 3. on account of
به‌دلیل، بخاطر (معمولاً بار معنایی منفی دارد)

🔵 She was told to wear flat shoes, on account of her back problem.
🔵 بخاطر مشکل کمرش، به او گفته شد که کفش صاف بپوشد.

🔴 The picnic was held in the gym on account of the rain.


🅾 4. in view of
به خاطر

🔵 In view of his conduct, the club has decided to suspend him.
🔵 بخاطر رفتارش، باشگاه تصمیم گرفت او را تعلیق کند.

🔴 In view of rising labor costs, many companies have turned to automation.


🅾 5. as a consequence of
به‌دلیل، بخاطر (معمولاً بار معنایی منفی دارد)

🔵 Animals have died as a consequence of coming into contact with this chemical.
🔵 حیوانات به‌دلیل تماس با این ماده‌ی شیمیایی کشته شدند.


🅾 6. by virtue of
به‌لطف (معمولاً به‌دلیل چیزی مثبت)

🔵 She succeeded by virtue of her tenacity rather than her talent.
🔵 او به‌لطف پشتکارش، نه استعدادش، موفق شد.

🔴 Plastic bags are useful for holding many kinds of food, by virtue of their clearness, toughness, and low cost.


🅾 7. thanks to
به‌لطف (معمولاً به‌دلیل چیزی مثبت)

🔵 Thanks to a good teacher, John passed the examination.

💥نکته 💥
از thanks to برای طعنه زدن هم می‌توان استفاده کرد:

🔴 Everybody knows about it now, "thanks" to you.
🔴 به‌ لطف تو همه از موضوع خبردار شدن!

🅾 8. as a result of
به‌دلیل ، درنتیجه‌ی

🔵 Profits have declined as a result of the recent drop in sales.
🔵 به‌دلیل کاهش اخیر در فروش، سود کاهش یافته است.

🔴 As a result of the accident, he was out of work for three months.

🅾 9. in (the) light of
به دلیل

🔵 In the light of recent incidents, we are asking our customers to take particular care of their personal belongings.
🔵 به‌ دلیل رویدادهای اخیر، از مشتریانمان می‌خواهیم از وسایل شخصیشان مراقبت ویژه کنند.

🔴 In light of this new evidence, we are reopening the investigation.


🅾 10. by reason of
به دلیل

🔵 He was disqualified by reason of his age.
🔵 او به‌دلیل سنش فاقد صلاحیت شد.

🔴 He was found not guilty by reason of insanity.


🅾11. due to
به خاطر

🔵 A lot of her unhappiness is due to boredom.
🔵 بخش بزرگی از ناراختی او به‌دلیل خستگی است.

🔴 Due to wet leaves on the line, this train will arrive an hour late.

🅾 12. out of
از روی، بخاطر

🔵 He started reading the book out of curiosity.
🔵 او از روی کنجکاوی شروع به خواندن کتاب کرد.

🔴 She asked the question out of politeness.

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504
🙂 چطوری به انگلیسی بگیم برای مثال ؟
👌 #other_ways_to_say
👉 For Example

Note well
As seen in
Additionally
For instance
By way of illustration
As an example

🌺If it is helpful share it with your friends🌺
@ehbgroup504