EduView
601 subscribers
671 photos
7 videos
3 files
870 links
Канал для тех, кто делает образование международным

Будем рады публиковать новости об образовании в зарубежных странах, международных проектах и событиях, вакансии для сотрудников международных служб вузов. Связь с модератором @kinkajoo
Download Telegram
🦠Пандемия приносит много вызовов и способствует разработке принципиально новых практик для интернационализации высшего образования.

📍Сегодня в рамках XI Исследователей высшего образования на секции по интернационализации спикеры обсудят глобальные проблемы - докладчики расскажут про вопросы студенческой мобильности и работы с иностранными студентами во время пандемии, проведение международных исследований и глобальная кооперация, поиск новых форматов интернационализации.

📌Кроме этого, в этом году секция включает блок обсуждений от практиков интернационализации и обсуждение конкретных и вызовов и найденных решений для отдельных университетов.

Время проведения секции: 29 октября, 16.30 - 18.00

Спикеры секции:
👨‍💼Ханс де Вит (Бостонский колледж, США)
👨‍💼Марк Джонсон (Университет Висконсина-Мэддисона, США)
🧑‍💼Лариса Тарадина (РАНХиГС, Россия)


Ссылка для участия в секции:
https://zoom.us/j/98329739131?pwd=VWdITUtnL0Z6dHV5R2JCSk9sQ3ovQT09

Идентификатор конференции: 983 2973 9131
Код доступа: 430292
​​🇫🇷 О-ла-ла, вечер пятницы в самом разгаре! Работа, мы надеемся, окончена, и самое время отправиться в какой-нибудь красивый ресторан и выпить бокал мерло или шардоне. Думается, из намеков вы уже поняли, что сегодняшняя рубрика #EnglishFriday посвящена Франции!

🧑‍🏫 Английский язык был вполне себе типичным германским языком вплоть до 1066 года, когда нормандский герцог Вильгельм захватил английский престол. Он основал единое Английское королевство, утвердил систему управления им, создал армию и флот, провёл первую земельную перепись и многое другое. Самое важное для нас – то, что его восшествие на престол повлияло на английский язык, огромная часть слов в котором – заимствования из французского. И если большинство подобных заимствований адаптировались и приобрели свое новое произношение (creation, assistance, etc.), то некоторые слова так и остались полностью французскими и по написанию, и по звучанию.

🛣 en route / a:n 'ru:t / - на пути куда-то.
📍 We stopped for a picnic en route. // По пути мы остановились на пикник.

⚔️ coup d’état / ku: dei'ta: / - государственный переворот, захват власти.
📍 Both the Senate and the House of Representatives were abolished as a result of the 2014 Thai coup d'état. // Сенат и палата представителей были упразднены в 2014 году в результате Тайского военного переворота.

🦶 faux pas / ˌfəʊ ˈ'pa: /- «неверный шаг»; действие или высказывание, которое порицается обществом.
📍 I committed a faux pas that my friends have never let me forget. // Я допустил оплошность, про которую мои друзья постоянно мне напоминают.

🧁 crème de la crème / ˌkrem də lɑː ˈ 'krem /- сливки общества, лучшие из лучших.
📍 Only the crème de la crème gets the limelight. // Вперёд выходят только лучшие из лучших.
🇩🇪Университеты прикладных наук Германии получат дополнительное финансирование для развития интернационализации.

🔬17 университетов получат около €21 млн. в рамках программы «HAW International» (Hochschulen für angewandte Wissenschaften (пер. Университеты прикладных наук)), инициированной Германской службой академических обменов (DAAD).

Финансирование будет распределятся по двум направлениям:
1️⃣ развитие и реализация стратегий интернационализации для увеличения глобальной конкурентоспособности национальных университетов;
2️⃣создание международных сетей обучения, исследований и передачи результатов исследований промышленному сектору.

🤝В рамках первого направления университеты должны будут усилить международную компоненту своих учебных программ и внедрить в обучение цифровые технологии, чтобы лучше подготовить студентов к условиям международного рынка труда.

🎓Второе направление подразумевает развитие практико-ориентированных учебных программ вместе с зарубежными партнерами, а также создание новых программ мобильности и обмена.

💬«Программа «HAW International» поможет поддержать университеты прикладных наук Германии и увеличить их международную привлекательность, что принесет пользу всей системе образования страны.» - заявил Джойбрато Мукерджи (Joybrato Mukherjee), президент DAAD.

Источник: University World News
​​🇲🇽Hola, amigos! Сегодня 2 ноября в Мексике проходит один из важнейших национальных праздников - El Día de Muertos или же День мертвых. Его также отмечают в Гватемале, Никарагуа, Гондурасе и Сальвадоре.

🌎Традиция памяти мертвых в Южной Америке уходит корнями в индейскую культуру еще I тысячелетия до н.э. и успешно пережила колонизацию и католизацию региона. Однако значение поистине национального праздника День мертвых приобрел лишь в начале XX века. Традиционно в этот день в Мехико по улицам города проходит красочный и масштабный карнавал. А в 2003 году ЮНЕСКО внесла праздник в список объектов Всемирного нематериального наследия.

В основе праздника лежит вера, что раз в год – 2 ноября – умершие люди могут навестить своих живым родственников и друзей. Именно эта концепция и предопределяет общее радостное настроение праздника. Духов усопших воспринимают как дорогих гостей, проделавших долгий путь, и потому встреча с ними должна быть приятной! Мексиканцы готовят любимые блюда усопших, ставят для них стаканы воды, приносят их любимые вещи и, конечно же, стараются создать для них атмосферу радушного приема с музыкой и весельем💃
Очень точно идея и атмосфера Дня мертвый была отражена в современном мультфильме Disney и Pixar “Тайна Коко” (Coco) 2017 года 🎸

#NationalCelebrations
Forwarded from Образование без границ (Alexander)
Накануне выборов в США уже кажется не осталось тем, мнения по которым не разделились бы пополам, что часто сегодня означает по партийной принадлежности. Простой вопрос, правильно ли было возвращать студентов в кампусы этой осенью, заданный в рамках опроса исследовательской группы PEW, не оказался исключением.
48 процентов опрошенных взрослых ответили, что это было неправильно, и 50 процентов,что это было сделано правильно. Среди ответившим "нет" 68 процентов сторонников демократической партии, среди ответивших "да "- 74 процента республиканцев. В итоге у республиканцев небольшое, но все-таки большинство. По этому вопросу. Интересно, окажутся ли результаты ответов на этот простой вопрос реперезентативным с точки зрения итогов выборов. Пока синие 48, красные 50. Подождём.
https://www.pewresearch.org/fact-tank/2020/10/26/americans-are-divided-on-whether-colleges-that-brought-students-back-to-campus-made-the-right-decision/
​​🔹Онлайн вебинар «The Future Of International Collaboration and Academic Partnerships» (Будущее международного сотрудничества и академического партнерства)

Организатор: Международная ассоциация университетов (International Association of Universities, IAU) в сотрудничестве с Центром международного высшего образования Бостонского колледжа (Boston College’s Center for International Higher Education)

Дата проведения: 12 ноября, 15:30 – 17:00 Мск (14:30 - 16:00 CEST)

На вебинаре обсудят, как международное сотрудничество и академическое партнерство изменились в условиях COVID-19 и как они могут развиваться в будущем.

Председатель: Ханс де Вит (Hans de Wit), директор Центра международного высшего образования Бостонского колледжа

Эксперты:

👩🏽‍💼Кальяни Ункуле (Kalyani Unkule), глава департамента по работе с выпускниками Глобального университета Джиндал (Индия)

🧑‍💼Орла Квинлан (Orla Quinlan), президент Ассоциации международного образования Южной Африки

🧑‍💼Сьюзан Бак Саттон (Susan Buck Sutton), старший советник по интернационализации Американского совета по образованию

Регистрация по ссылке
​​🗣5 октября мы уже писали о планах США ограничить срок действия студенческих виз. Пока что иностранные студенты могут оставаться на территории США на протяжении всего периода их обучения (каким бы долгим он ни был), но, если предложенные Департаментом внутренней безопасности изменения вступят в силу, то действие студенческих виз будет ограничено 4 годами, а для граждан некоторых стран – всего 2 годами.

🌍Двухлетнее ограничение действия студенческих может затронуть 59 стран, 36 из которых находятся в Африке к югу от Сахары.

🙁Конечно, возможность продления виз по «веским академическим причинам» предусмотрена. Но в целом положение иностранных студентов в США станет гораздо менее устойчивым, поскольку у них не будет никаких гарантий, что их не депортируют из страны до окончания обучения.

Если изменения вступят в силу, то они рискуют вызвать значительное сокращение числа африканских студентов в университетах США. В настоящий же момент в США обучается около 40 000 студентов из стран Африки к югу от Сахары. Большинство из них (более 13 000) прибывают из Нигерии.

Куда же тогда перераспределится поток этих студентов? Вполне возможно, что в Китай🇨🇳

📈Последние пять лет Китай обгоняет США и Великобританию в качестве предпочитаемого направления для получения высшего образования у студентов из стран Африки. И последние годы поток учащихся с Африканского континента в Поднебесную неизменно растет.

Размышления команды EduView: возможно, российские университеты тоже могли бы присмотреться к этому региону при подготовке к рекрутинговой кампании 2021 года

Источник: University World News
Поступить в престижный столичный вуз — мечта многих школьников из регионов. Однако, как отмечают специалисты, зачастую ученикам из небольших городков не хватает должной подготовки, чтобы набрать необходимое число баллов по ЕГЭ. Да и получить достаточный уровень знаний порой просто негде. Особенно это касается гуманитарных предметов.

Одним из путей решения этой проблемы представители профессионального сообщества считают онлайн-подготовку к ЕГЭ. В частности, для помощи региональным школьникам в этом году запущен проект "ЕГЭКЛАСС", у которого не так давно появился telegram-канал. Там вы можете найти как полезную информацию о подготовке к ЕГЭ (по гуманитарным дисциплинам), так и небольшие развлекательно-образовательные материалы. Один из таких постов вы можете увидеть ниже 👇
Forwarded from ЕГЭКЛАСС
Жизнь все быстрее и времени все меньше. Каждый день появляется что-то новое и приходится снова учиться. Среди любимых форматов – уроки TED-Ed. Нет, это не те выступления по 18 минут, которые нам тоже нравятся. Это совсем «короткий метр». 4-5 минутные ролики на ed.ted.com - это библиотека из более чем 1000 обучающих видео под общим названием TED-Ed Lessons. Каждый существующий TED-урок включает в себя видео, тест на проверку полученных знаний и раздел для самых любознательных с дополнительной информацией, ссылкой на литературу и интересные сюжеты. Совсем как наш www.egeclass.com, только они пока к ЕГЭ не готовят.
Платформа ( мы снова про TED.lessons) также предлагает широкий вариант инструментов для создания собственных уроков, в том числе с анимацией или на базе любого видео на YouTube. Одним словом, очень интересно и полезно.
https://ed.ted.com/
🇵🇰Пакистан планирует привлекать иностранных студентов с помощью нового “города знаний”

🏙Речь идет о Намале - многомиллионном проекте, который должен стать первым “городом знаний” в стране. Инфраструктура будет включать в себя научно-исследовательские институты, технологические стартапы, кампусы иностранных университетов-партнеров и дома для проживания сотрудников и студентов. Основные работы планируется завершить к 2027 году.

🤔Однако эксперты скептически относятся к данной инициативе. Схожий пакистанский проект, Парк знаний Лахор (Lahore Knowledge Park), так и не был открыт для иностранных студентов из-за незавершенных строительных работ.

👨‍🏫Рашид Халид (Rasheed Khalid), бывший декан кафедры социальных наук университета Каид-и-Азам, отметил, что новый проект рискует повторить судьбу Лахора в связи с рядом проблем в стране: обесценивание национальной валюты, слабая экономика, нестабильная политическая ситуация и проблемы с безопасностью.

🔝Тем не менее, правительство настроено оптимистично. Атта-ур-Рахман (Atta-ur-Rahman), глава спецгруппы правительства по науке и технологиям, приводит в пример созданный в сентябре этого года Пакистано-австралийский институт прикладных науки и технологий (PAF-IAST), на базе которого австралийские и китайские университеты будут преподавать курсы по технологическим дисциплинам.

Источник: University World News
​​Дорогие коллеги, а не пора ли нам замахнуться на Вильяма нашего Шекспира в сегодняшней рубрике #EnglishFriday? 😜

📖 Огромное влияние Уильяма Шекспира на развитие современного английского языка не поддается сомнению: слова и идиомы, придуманные им, прочно пустили корни в лексике английского языка, а многие цитаты из его пьес перекочевали и в русский язык. Сегодня мы предлагаем вам ознакомиться с некоторыми выражениями, подаренными нам самим Бардом, которые мы можем использовать в повседневной речи.

👋 good riddance – довольно грубый способ выразить свою радость по поводу того, что кто-то ушел; «скатертью дорожка». Впервые выражение появилось в пьесе Шекспира «Троил и Крессида».
🔸 Our neighbors have finally moved out – good riddance! // Наши соседи наконец-то переехали - скатертью дорожка!

🏃 wild-goose chase – «погоня за диким гусем» или же поиски того, что невозможно найти. Впервые в метафорическом смысле употребляется в «Ромео и Джульетте».
🔹 I've been on a wild goose chase trying to find a bag of Dan's favorite potato chips. // Я носился по магазинам, пытаясь найти пачку любимых чипсов Дэна.
🔸 The police had been sent on a wild goose chase. // Полицию направили по ложному следу.

❤️ wear your heart on your sleeve – позволять людям видеть, что ты чувствуешь, открывать свое сердце. Впервые это выражение было использовано в трагедии «Отелло».
🔹 She's one of these people who wears her heart on her sleeve. // Она – одна из тех людей, у которых душа нараспашку.

💛 have a heart of gold – иметь доброе сердце, быть хорошим человеком. Первое упоминание этой идиомы мы находим в пьесе «Генрих V».
🔸 Sarah always goes out of her way to help everyone she can—she really has a heart of gold. // Сара действительно делает все возможное, чтобы помочь другим, - у нее вправду доброе сердце.
🇬🇧Все непросто с английскими университетами во время локдауна.

🏫Университеты, наряду с колледжами и школами, будут открыты во время второй карантинной изоляции в Англии. Обучение продолжится в смешанном формате.

По словам Бориса Джонсона, сохранение деятельности сферы образования было его приоритетной задачей: “Мы не можем позволить вирусу нанести еще больший ущерб будущему наших детей, чем он уже нанес”.

Однако на данный момент ряд университетов уже перевели большую часть обучения в онлайн из-за роста случаев заболевания Covid среди студентов.

🙅‍♂️Также находящимся на территории кампуса студентам запретили перемещаться по стране. Они смогут вернуться домой только в конце семестра на Рождество. Это ограничение связано с опасениями, что перемещение студентов между городами создаст множество новых цепочек распространения вируса.

Союз университетов и колледжей (University and College Union) отреагировал резкой критикой на решение премьер-министра, которое, по их мнению, ставит под удар “здоровье всей нации” и заявил о намерении обжаловать его в суде. По словам Джо Грэди (Jo Grady), генерального секретаря Союза, полу-меры, сохраняющие очное образование, не соответствуют идее полного локдауна и усиливают нагрузку на всю систему здравоохранения, поскольку в кампусах по всей стране продолжают фиксировать рост заражений.

Источник: Times Higher Education
🇺🇸Предварительные данные показывают, что число иностранных студентов в университетах США снизилось на 13,7%.
На этом фоне Ренейт Стивенс (Renait Stephens), генеральный директор Study in the USA и Диего Фанара (Diego Fanara), сооснователь и генеральный директор Unibuddy, делятся советами с американскими вузами, как сохранить или даже повысить привлекательность в это непростое время. Возможно, они будут также полезны и для российских вузов?

1️⃣Развивать инструменты виртуальной активности на долгосрочную перспективу. Даже после победы над пандемией следует сохранить возможности виртуального тура по кампусу, онлайн обучения и виртуальных дней открытых дверей. Они продемонстрировали свою востребованность не только у иностранных студентов, но и у абитуриентов из отдаленных регионов, у которых не всегда есть возможность приехать на дни открытых дверей или к началу ознакомительных мероприятий.

2️⃣Поддерживать программы студенческого представительства. Речь о так называемых “студенческих послах”, которые играют важную роль в продвижении университета за рубежом. Так, недавнее исследование продемонстрировало, что для 51% студентов из стран Азии общение в интернете со студенческим послом повлияло на выбор университета. Для абитуриентов из Африки и Европы этот показатель еще выше - 69% и 62% соответственно. Связано это с тем, что такой формат коммуникации дает абитуриентам более широкое представление об учебе, студенческой жизни и местной культуре университета.

3️⃣Демонстрировать разнообразие. Иностранные абитуриенты хотят видеть в университете студенческое разнообразие и чувствовать, что им будут рады. Именно поэтому в маркетинговой кампании важно уделять внимание широкой репрезентации иностранных студентов. В идеале, они должны присутствовать не только на фотографиях веб-сайта и рекламных буклетах. Интерес вызывают истории об учебе, стажировках и студенческой жизни отдельных студентов, также выигрышным ходом будет привлечение их к участию в днях открытых дверей.

Источник: University World News
​​🔸Онлайн вебинар «Building social impact and civic engagement» (Развитие социального влияния и вовлечение гражданского общества).

Общепринято, что университеты играют важную роль в развитии фундаментальных исследований и повышении уровня образования населения. Однако они также могут вносить вклад в развитие регионов и взаимодействовать с международным сообществом в решении глобальных проблем.

На вебинаре участники обсудят, как посредством конструктивного вовлечения гражданского общества и развития лидерских качеств у студентов университеты могут стать ведущей силой позитивных изменений на международном уровне.

Дата проведения: 25 ноября 17.00 Мск (14.00 UK)

Организаторы: University World News совместно с Фондом Mastercard (Mastercard Foundation)

Эксперты:

🧑‍💼Хиллигъе Ван'т Ланд (Hilligje van't Land), генеральный секретарь Международной ассоциации университетов (International Association of Universities)

👩🏻‍💼Лорлин Хойт (Lorlene Hoyt), исполнительный директор Сети вовлеченных университетов Таллуара (Talloires Network of Engaged Universities)

👩🏽‍💼Маха Хайдар Макки (Maha Haidar Makki), директор по стипендиальным программам Фонда Mastercard в Университете Бейрута

Регистрация по ссылке
​​​​#NaionalCelebrations сегодня

🇵🇱11 ноября Польша отмечает Национальный праздник независимости (Narodowe Święto Niepodległości). Этот день знаменует восстановление единого польского государства, которое в XVIII веке было разделено между Австрией, Пруссией и Российской империей.

Фактически процесс национального восстановления шел постепенно с начала ноября 1918 года. Так почему же именно 11 ноября считается днем независимости? 🤔

🔊В этот день случилось несколько важных событий. Немецкое командование объявило о капитуляции, что означало завершение Первой мировой войны и начало освобождения Польши от оккупации. В этот же день Юзеф Пилсудский (первый глава возрожденного Польского государства) обратился к народу и объявил о создании Временного народного правительства. Поэтому по совокупности событий именно этот день празднуется как День Независимости самостоятельной Польши.

🎇11 ноября является государственным выходным днем, который сопровождается поднятием флагов, выступлением президента и видных политических деятелей, а также военным парадом в центре Варшавы. Во всех городах страны проходят торжественные мероприятия, концерты и народные гуляния.
💻 Пандемия вызвала невероятный рост цифрового маркетинга в высшем образовании, особенно ориентированного на китайский рынок. Вузы все чаще используют такие известные платформы, как WeChat, Weibo, Baidu, а также ставшие популярными относительно недавно TikTok, Tencent QQ, Bilibili и XIAOHONGSHU. И действительно, грамотное позиционирование на онлайн платформах за счет регулярного размещения увлекательного контента может повысить узнаваемость бренда университета.

Если вас интересует тема рекрутинга студентов и повышения узнаваемости университета в китайском цифровом поле, а также детальный обзор упомянутых выше платформ, то рекомендуем посмотреть вебинар по ссылке ⬅️

💬Однако несмотря на все преимущества цифрового маркетинга для распространения информации и популяризации вуза, он не может стать полноценной заменой традиционного рекрутинга из-за отсутствия возможностей полноценной обратной связи.

🇨🇳Особенностью китайского рынка является то, что большинство студентов подают заявки на обучение через специальные агентства, чья деятельность заметно расширилась в последние годы. Они уже не только представляют программы и университеты, но и консультируют студентов и их семьи об особенностях жизни и учебы в конкретной стране.

По сути, такие агентства становятся “лицом” университета за рубежом, и потому задачей №1 является найти надежного партнера, который бы понимал разнообразный и сложный китайский рынок и мог бы представить вуз в наиболее выигрышном свете.

Источник: Pie News
​​🤔 Что мы все, собственно, об идиомах да об идиомах? Давайте посвятим сегодняшнюю рубрику #EnglishFriday другому, безумно полезному разделу лексики, - фразовым глаголам. Герой сегодняшней пятницы – глагол to break!

🚘 to break down
а) ломаться, если мы говорим о машине или каком-нибудь приборе.
🔸 The telephone system has broken down. // Телефонная система перестала работать.
b) потерять контроль над своими чувствами и начать плакать.
He broke down and wept when he heard the news. // Он потерял самообладание и разрыдался, когда услышал новости.

🔨 to break into
a) ворваться, вломиться куда-то, применяя силу.
🔹 We had our car broken into last week. // Нашу машину вскрыли на прошлой неделе.
b) внезапно начать что-то делать
🔸 The crowd broke into applause when he came on stage. // Толпа разразилась аплодисментами, когда он вышел на сцену.

🏃‍♂️ to break out
a) внезапно начаться (обычно так говорят о чем-то плохом).
🔹 Fire broke out during the night. // Ночью внезапно начался пожар.
b) сбежать, вырваться откуда-нибудь.
🔸 She needed to break out of her daily routine and do something exciting. // Ей нужно было вырваться из повседневной рутины и сделать что-нибудь интересное.

Спасибо, что читаете нас! Команда EduView желает вам break out of your daily routine и do something exciting на предстоящих выходных ☺️
​​🇦🇺Австралия усиливает контроль за международной деятельностью университетов

В сентябре австралийское правительство предложило законопроект, который позволит министру иностранных дел накладывать вето на любые договоренности с иностранными организациями, в том числе с зарубежными университетами.

🇨🇳Инициатива является продолжением истории предполагаемого вмешательства Китая во внутренние дела страны через австралийские университеты. В 2019 году, национальная вещательная корпорация ABC (Australian Broadcasting Corporation) обвинила некоторые австралийские университеты в сотрудничестве с китайскими организациями, внесенными США в список потенциально опасных для национальной безопасности. В связи с этим была создана спецгруппа для расследования иностранного вмешательства в деятельность национальных университетов.

Австралийские вузы обратились в правительство с просьбой исключить их из нового законопроекта. Однако их просьба не была удовлетворена. Представители Министерства иностранных дел и торговли Австралии утверждают, что большинство договоренностей останутся в силе и без изменений, но процесс их реализации станет гораздо более прозрачным для МИДа.

Однако университеты считают иначе. По словам исполнительного директора сети Инновационных исследовательских университетов, Конора Кинга, «без значительных изменений, нововведения станут смертным приговором для многих международных исследовательских и образовательных партнерств». Среди прочих недостатков указываются создание ненужной бюрократии, а также процессуальные недоработки. Так, юрист Университета Нового Южного Уэльса, Джордж Вильямс, отметил, что «договор может быть отменен, а стороны даже не будут знать причин, и могут ли они заключить новый».

Источник: Times Higher Education
📗 Digital Experiences of International Students. Challenging Assumptions and Rethinking Engagement

Новая книга Шэнтона Чанга (Shanton Chang) и Катерины Гомес (Catherine Gomes) расскажет о влиянии цифровой среды на иностранных студентов и интернационализацию высшего образования. Отдельное внимание авторы уделили цифровым технологиям и сетям, с которым студенты взаимодействовали во время обучения за границей, а также тому, как цифровизация повлияла на учебные программы и стратегии взаимодействия университетов со студентами.

🌏Книга является частью серии Internationalization in Higher Education от издательства Routledge, посвященной ключевым аспектам развития интернационализации высшего образования.

Приобрести книгу можно на сайте издательства.
​​🎇Дивали - главный индийский и индуистский праздник, который длится пять дней. Также известен как Дипавали или Фестиваль света. Обычно он попадает в период с середины октября до середины ноября по григорианскому календарю.

Дивали является наиболее значительным фестивалем в индуизме, и близких ему по духовному содержанию сикхизме и джайнизме и символизирует победу добра над злом. Слово «Дипавали» можно перевести с санскрита как «ряд огней».

🕯Главная тематика декораций фестиваля — светящиеся фонарики, огни, фейерверки и зажжённые свечи, украшающие дома, храмы, статуи животных и богов. Также к празднику принято покупать новую одежду и подарки для родственников и друзей.

🏠Самый важным считается третий день фестиваля, который и есть день Дивали. В этот день поклоняются Матери Лакшми. Крайне важно, чтобы в доме было идеально убрано, так как богиня Лакшми любит чистоту и в этот день она сперва посетит наиболее чистый дом. Фонари и лампады зажигают в вечернее время для привлечения богини и освещения ее пути.

🌏Кроме собственно Индии, Дивали широко празднуется везде, где есть крупные индуистские общины (Непал, Бангладеш, Шри-Ланка, Кения, Малайзия, ЮАР, Тринидад и Тобаго, Гайана, Маврикий, Фиджи, Суринам); в последнее время также в местах концентрации индийских иммигрантов: в Калифорнии и Сиэтле, Лондоне, а также в Сингапуре.

Источники: Вокруг света, Википедия
#NationalCelebrations