Дорогие читатели!
🥳 Сегодня маленькая, но очень знаменательная дата для канала Управления международного развития РАНХиГС "EduView": нам 4 месяца!
🕵🏻 За эти 122 дня мы, как заправские детективы, искали для вас самые интересные новости про высшее образование, публиковали анонсы грядущих мероприятий, вместе следили за борьбой университетов с Вирусом-Который-Нельзя-Называть, учились у ведущих экспертов по интернационализации и даже повышали свой уровень английского.
🙏🏻 Мы говорим «спасибо!» каждому из вас, без вашей поддержки у нас бы ничего не получилось. У нашего канала наполеоновские планы - мы готовим для вас много полезного и увлекательного про нашу любимую международку.
😉 Если вам нравится то, что мы делаем, - пожалуйста, расскажите о нас вашим коллегам: нам будет очень приятно, если вас, наших читателей, станет больше.
Спасибо, что вы с нами! До новых постов, разделов, сюрпризов, и, конечно же, идей для профессионального развития! 👋🏻
Всегда ваша,
команда EduView
🥳 Сегодня маленькая, но очень знаменательная дата для канала Управления международного развития РАНХиГС "EduView": нам 4 месяца!
🕵🏻 За эти 122 дня мы, как заправские детективы, искали для вас самые интересные новости про высшее образование, публиковали анонсы грядущих мероприятий, вместе следили за борьбой университетов с Вирусом-Который-Нельзя-Называть, учились у ведущих экспертов по интернационализации и даже повышали свой уровень английского.
🙏🏻 Мы говорим «спасибо!» каждому из вас, без вашей поддержки у нас бы ничего не получилось. У нашего канала наполеоновские планы - мы готовим для вас много полезного и увлекательного про нашу любимую международку.
😉 Если вам нравится то, что мы делаем, - пожалуйста, расскажите о нас вашим коллегам: нам будет очень приятно, если вас, наших читателей, станет больше.
Спасибо, что вы с нами! До новых постов, разделов, сюрпризов, и, конечно же, идей для профессионального развития! 👋🏻
Всегда ваша,
команда EduView
👏1
Forwarded from Education Export Center | EEC
Уважаемые коллеги,
Рады поделиться с Вами первым номером Education Export Magazine - журнала о текущих событиях в сфере международного образования
Главные темы выпуска:
• Кто станет новым лидером в сфере международного образования?
• Построение доверия между вузами и рекрутинговыми компаниями
• "Study Volga" - как нижегородские университеты увеличивают свой маркетинговый потенциал?
• Возвращение к привычному ритму работы - какие шаги предпринимают консультанты по образованию Непала?
• Обновленные реестры EEC и многое другое!
Электронная версия номера доступна для скачивания по ссылке - https://drive.google.com/file/d/1qW3XxSJZlJO5N-6W7zNH-ADjEMpj9y4F/view?usp=sharing
Рады поделиться с Вами первым номером Education Export Magazine - журнала о текущих событиях в сфере международного образования
Главные темы выпуска:
• Кто станет новым лидером в сфере международного образования?
• Построение доверия между вузами и рекрутинговыми компаниями
• "Study Volga" - как нижегородские университеты увеличивают свой маркетинговый потенциал?
• Возвращение к привычному ритму работы - какие шаги предпринимают консультанты по образованию Непала?
• Обновленные реестры EEC и многое другое!
Электронная версия номера доступна для скачивания по ссылке - https://drive.google.com/file/d/1qW3XxSJZlJO5N-6W7zNH-ADjEMpj9y4F/view?usp=sharing
🇺🇸США планируют ограничить срок действия студенческих виз.
👨🏽🎓В настоящее время студенты могут оставаться на территории США на протяжении всего периода их обучения (каким бы долгим он ни был) при условии, что они зачислены в университет и не нарушают иммиграционное законодательство. Однако администрация президента предложила отказаться от подобной практики и выдавать визы на фиксированный период в 4 года, по истечении которого студентам необходимо будет подать заявление на продление срока пребывания и продолжения обучения в США.
Документ с подробным разъяснением предложенных изменений был опубликован 25 сентября. В нем отмечается, что заявление на продление визы может быть одобрено, если дополнительное время пребывания в США необходимо в связи с «вескими академическими причинами, состоянием здоровья или не зависящими от студента обстоятельствами».
⛔️В то же время для студентов из некоторых стран предлагается введение еще более коротких 2-летних виз (с возможностью продления). Под это правило попадают учащиеся, чьи страны США традиционно обвиняют в “спонсировании терроризма” (Иран, КНДР, Судан и Сирия), а также граждане стран, среди которых показатель просроченных виз превышает 10%. Последнее ограничение, основанное на количестве просроченных виз среди находящихся в США граждан определенной страны, в большей степени затронет студентов из Африки и некоторых стран Азии.
Помимо введения фиксированного периода действия студенческих виз, также предлагается:
🔺установить допустимый период обучения студентов английскому языку не более двух лет
🔺наложить ограничения на то, сколько раз студенты могут менять программы обучения
🔺сократить разрешенный период пребывания иностранных студентов в США после завершения обучения с 60 до 30 дней
Университеты и образовательные ассоциации встретили данные предложения резкой критикой.
👩🏽💼Эстер Бриммер (Esther D. Brimmer), генеральный директор NAFSA Association of International Educators (Ассоциация международных деятелей образования): «Предлагаемые изменения заменят уже проверенную десятилетиями гибкую политику на более сложную и обременительную процедуру. В случае вступления в силу, нововведения усложнят работу международным офисам университетов и станут препятствием в сохранении правового статуса для тысяч иностранных студентов и исследователей”.
👨💼Дуг Рэнд (Doug Rand), старший научный сотрудник Федерации американских ученых: «Заставлять людей думать, что а) им здесь не рады и б) их могут выгнать из страны до того, как они закончат свое обучение – последнее, что сейчас нужно США».
Предложенные администрацией изменения будут открыты для общественного обсуждения в течение 30 дней.
Примечание EduView: по предварительным оценкам NAFSA, убытки американских вузов от уменьшения числа иностранных студентов составят более $3млрд. В свою очередь мы полагаем, что ужесточение визовой политики может еще ощутимее снизить привлекательность США как страны обучения, что станет еще одним из факторов переориентации глобальных студенческих потоков.
Источник: Inside Higher Education
👨🏽🎓В настоящее время студенты могут оставаться на территории США на протяжении всего периода их обучения (каким бы долгим он ни был) при условии, что они зачислены в университет и не нарушают иммиграционное законодательство. Однако администрация президента предложила отказаться от подобной практики и выдавать визы на фиксированный период в 4 года, по истечении которого студентам необходимо будет подать заявление на продление срока пребывания и продолжения обучения в США.
Документ с подробным разъяснением предложенных изменений был опубликован 25 сентября. В нем отмечается, что заявление на продление визы может быть одобрено, если дополнительное время пребывания в США необходимо в связи с «вескими академическими причинами, состоянием здоровья или не зависящими от студента обстоятельствами».
⛔️В то же время для студентов из некоторых стран предлагается введение еще более коротких 2-летних виз (с возможностью продления). Под это правило попадают учащиеся, чьи страны США традиционно обвиняют в “спонсировании терроризма” (Иран, КНДР, Судан и Сирия), а также граждане стран, среди которых показатель просроченных виз превышает 10%. Последнее ограничение, основанное на количестве просроченных виз среди находящихся в США граждан определенной страны, в большей степени затронет студентов из Африки и некоторых стран Азии.
Помимо введения фиксированного периода действия студенческих виз, также предлагается:
🔺установить допустимый период обучения студентов английскому языку не более двух лет
🔺наложить ограничения на то, сколько раз студенты могут менять программы обучения
🔺сократить разрешенный период пребывания иностранных студентов в США после завершения обучения с 60 до 30 дней
Университеты и образовательные ассоциации встретили данные предложения резкой критикой.
👩🏽💼Эстер Бриммер (Esther D. Brimmer), генеральный директор NAFSA Association of International Educators (Ассоциация международных деятелей образования): «Предлагаемые изменения заменят уже проверенную десятилетиями гибкую политику на более сложную и обременительную процедуру. В случае вступления в силу, нововведения усложнят работу международным офисам университетов и станут препятствием в сохранении правового статуса для тысяч иностранных студентов и исследователей”.
👨💼Дуг Рэнд (Doug Rand), старший научный сотрудник Федерации американских ученых: «Заставлять людей думать, что а) им здесь не рады и б) их могут выгнать из страны до того, как они закончат свое обучение – последнее, что сейчас нужно США».
Предложенные администрацией изменения будут открыты для общественного обсуждения в течение 30 дней.
Примечание EduView: по предварительным оценкам NAFSA, убытки американских вузов от уменьшения числа иностранных студентов составят более $3млрд. В свою очередь мы полагаем, что ужесточение визовой политики может еще ощутимее снизить привлекательность США как страны обучения, что станет еще одним из факторов переориентации глобальных студенческих потоков.
Источник: Inside Higher Education
🔹Онлайн вебинар «The UNESCO global convention on the recognition of qualifications concerning higher education: towards a global & mobile knowledge economy?» (Глобальная конвенция ЮНЕСКО о признании квалификаций высшего образования: на пути к глобальной и мобильной экономике знаний?)
Организатор: Международная ассоциация университетов (International Association of Universities, IAU)
Дата проведения: 13 октября, 15:30 – 17:00 Мск (14:30 - 16:00 CEST)
Глобальная конвенция о признании квалификаций высшего образования была принята 25 ноября 2019 года на Генеральной конференции ЮНЕСКО и призвана повысить мобильность студентов и доступ к высшему образованию во всех регионах мира посредством установления универсальных принципов признания учебных курсов и степеней.
Участники вебинара обсудят потенциал Глобальной конвенции в текущих политических, культурных и экономических условиях, а также рассмотрят процесс ее реализации на внутригосударственном и международном уровнях.
Эксперты:
👨💼Питер Уэллс (Peter Wells), начальник отдела высшего образования ЮНЕСКО
🧑💼Дженнеке Лохофф (Jenneke Lokhoff), президент ENIC-NARIC (Европейская сеть информационных центров - Национальные информационные центры признания академических степеней)
👨💼Филип Аск фон Убиш (Filip Ask von Ubisch), старший исполнительный директор, Министерство образования и науки Норвегии
Модератор: Андреас Коркоран (Andreas Corcoran), заместитель генерального секретаря IAU
Ссылка на регистрацию
Организатор: Международная ассоциация университетов (International Association of Universities, IAU)
Дата проведения: 13 октября, 15:30 – 17:00 Мск (14:30 - 16:00 CEST)
Глобальная конвенция о признании квалификаций высшего образования была принята 25 ноября 2019 года на Генеральной конференции ЮНЕСКО и призвана повысить мобильность студентов и доступ к высшему образованию во всех регионах мира посредством установления универсальных принципов признания учебных курсов и степеней.
Участники вебинара обсудят потенциал Глобальной конвенции в текущих политических, культурных и экономических условиях, а также рассмотрят процесс ее реализации на внутригосударственном и международном уровнях.
Эксперты:
👨💼Питер Уэллс (Peter Wells), начальник отдела высшего образования ЮНЕСКО
🧑💼Дженнеке Лохофф (Jenneke Lokhoff), президент ENIC-NARIC (Европейская сеть информационных центров - Национальные информационные центры признания академических степеней)
👨💼Филип Аск фон Убиш (Filip Ask von Ubisch), старший исполнительный директор, Министерство образования и науки Норвегии
Модератор: Андреас Коркоран (Andreas Corcoran), заместитель генерального секретаря IAU
Ссылка на регистрацию
Знаете ли вы?🤔
🌏Глобальная конвенция о признании квалификаций высшего образования была принята 25 ноября 2019 года на Генеральной конференции ЮНЕСКО и призвана повысить мобильность студентов и доступ к высшему образованию во всех регионах мира посредством установления универсальных принципов признания учебных курсов и степеней.
Глобальная конвенция, на создание которой потребовалось восемь лет, расширяет сферу применения действующих региональных конвенций ЮНЕСКО о признании квалификаций высшего образования, которые охватывают мобильность только между странами различных регионов ЮНЕСКО. Новизна Глобальной конвенции заключается в том, что она открывает возможности для академической мобильности между регионами и континентами. Это уменьшит препятствия, с которыми сталкиваются иностранные студенты, преподаватели, исследователи и специалисты.
👨🏻⚖️Упрощение процесса признания степеней и квалификаций происходит за счет того, что бремя доказательства переходит от заявителей к национальным органам по признанию. Если сейчас иностранные студенты и специалисты должны доказывать, почему их квалификации должны быть признаны, то после ратификации Глобальной конвенции уже национальные органы должны будут обосновать свой отказ в признании квалификации. При этом, универсальный принцип Конвенции подразумевает, что органы по признанию должны обращать внимание на сходства, а не отказывать в признании на основании незначительных различий между иностранными и национальными квалификациями. И даже в случае отказа в признании заявители имеют право на апелляцию.
Глобальная конвенция включает положения о признании предшествующего обучения, частичного обучения, транснационального образования, а также онлайн или смешанного обучения.
👩💼Джоанна Ньюмэн (Joanna Newman), исполнительный директор и главный секретарь Ассоциации университетов Содружества (Association of Commonwealth Universities, ACU): “Новая система не гарантирует безусловное признание квалификаций, но вводит универсальные стандарты и процедуры оценивания на справедливой, сбалансированной и недискриминационной основе”.
🇳🇴Летом 2020 года Норвегия стала первой страной, ратифицировавшей Глобальную конвенцию. Для вступления в силу Конвенции необходима ратификация 20 стран.
Подробнее о Глобальной конвенции на сайте ЮНЕСКО
🌏Глобальная конвенция о признании квалификаций высшего образования была принята 25 ноября 2019 года на Генеральной конференции ЮНЕСКО и призвана повысить мобильность студентов и доступ к высшему образованию во всех регионах мира посредством установления универсальных принципов признания учебных курсов и степеней.
Глобальная конвенция, на создание которой потребовалось восемь лет, расширяет сферу применения действующих региональных конвенций ЮНЕСКО о признании квалификаций высшего образования, которые охватывают мобильность только между странами различных регионов ЮНЕСКО. Новизна Глобальной конвенции заключается в том, что она открывает возможности для академической мобильности между регионами и континентами. Это уменьшит препятствия, с которыми сталкиваются иностранные студенты, преподаватели, исследователи и специалисты.
👨🏻⚖️Упрощение процесса признания степеней и квалификаций происходит за счет того, что бремя доказательства переходит от заявителей к национальным органам по признанию. Если сейчас иностранные студенты и специалисты должны доказывать, почему их квалификации должны быть признаны, то после ратификации Глобальной конвенции уже национальные органы должны будут обосновать свой отказ в признании квалификации. При этом, универсальный принцип Конвенции подразумевает, что органы по признанию должны обращать внимание на сходства, а не отказывать в признании на основании незначительных различий между иностранными и национальными квалификациями. И даже в случае отказа в признании заявители имеют право на апелляцию.
Глобальная конвенция включает положения о признании предшествующего обучения, частичного обучения, транснационального образования, а также онлайн или смешанного обучения.
👩💼Джоанна Ньюмэн (Joanna Newman), исполнительный директор и главный секретарь Ассоциации университетов Содружества (Association of Commonwealth Universities, ACU): “Новая система не гарантирует безусловное признание квалификаций, но вводит универсальные стандарты и процедуры оценивания на справедливой, сбалансированной и недискриминационной основе”.
🇳🇴Летом 2020 года Норвегия стала первой страной, ратифицировавшей Глобальную конвенцию. Для вступления в силу Конвенции необходима ратификация 20 стран.
Подробнее о Глобальной конвенции на сайте ЮНЕСКО
🏆 О, спорт, ты – мир! 🏆
Или – для тех, чьи отношения со спортом, как и у автора данного поста, можно описать словами «все сложно» – как минимум источник красивых метафор и идиом. С вами снова рубрика #EnglishFriday (да, мы обзавелись хэштэгом!).
Спорт, отбрасывая всякую иронию, действительно великое изобретение человечества. Поучаствовать интересно, а смотреть и болеть – еще приятнее. А нам, любителям английского, разнообразие видов спорта только на руку: чем их больше, тем длиннее список интересных выражений, которыми можно украсить свою речь.
🔫 to give your best shot
🔸 Вид спорта: стрельба
🔸 Значение: стараться изо всех сил, чтобы чего-то достичь. По сути, это то же самое, что и try your best.
🔸 Пример: Give this audition your best shot – you won’t regret it! // Постарайся выложиться на этом прослушивании – ты не пожалеешь!
💭 Кстати, обратим наше внимание на слово “shot” – “выстрел”, которое в некоторых контекстах может означать “шанс”. Любителям мюзиклов обязательна к прослушиванию песня “My shot” из великолепного “Гамильтона”, которую можно оценить, нажав на специальную кнопку в конце поста 😉
⚾️ to be out of (someone’s) league
🔹 Вид спорта: бейсбол
🔹 Значение: быть кому-то не по зубам. Часто употребляется для описания ситуации безнадежной влюбленности, когда люди не верят, что влюбленный добьется взаимности.
🔹 Пример: She will never want to date me, look at her! She’s out of my league. // Она никогда не захочет со мной встречаться, ты только взгляни на нее! Она мне не по зубам.
🥊 to throw in the towel
🔸 Вид спорта: бокс
🔸 Значение: сдаться, признать поражение.
🔸 Пример: Are you going to throw in the towel just because your boss fired you? You can’t! Get up and look for a new job! // Ты собираешься сдаться только из-за того, что твой босс тебя уволил? Так нельзя! Вставай и иди искать новую работу!
🤾 a game changer
🔹 Вид спорта: любой игровой
🔹 Значение: какой-то фактор, который все меняет, переворачивает с ног на голову.
🔹 Пример: The advent of the digital camera proved to be a game changer in the photography industry. // Появление цифровых фотоаппаратов стало переломным моментом в фотоиндустрии.
🏏 right off the bat
🔸 Вид спорта: крикет, бейсбол
🔸 Значение: с самого начала, сразу
🔸 Пример: We both liked each other right off the bat. // Мы сразу понравились друг другу.
🏹 it’s a long shot
🔹 Вид спорта: стрельба. Да, снова выстрелы!
🔹 Значение: слабый шанс, какая-то далекая и туманная перспектива. Все по заветам стрельбы: чем дальше расстояние, тем меньше шансов попасть в цель.
🔹 Пример: It’s a long shot, but I think we’ll be able to finish this project tonight. // Маловероятно, конечно, но я думаю, что смогу закончить проект сегодня вечером.
Или – для тех, чьи отношения со спортом, как и у автора данного поста, можно описать словами «все сложно» – как минимум источник красивых метафор и идиом. С вами снова рубрика #EnglishFriday (да, мы обзавелись хэштэгом!).
Спорт, отбрасывая всякую иронию, действительно великое изобретение человечества. Поучаствовать интересно, а смотреть и болеть – еще приятнее. А нам, любителям английского, разнообразие видов спорта только на руку: чем их больше, тем длиннее список интересных выражений, которыми можно украсить свою речь.
🔫 to give your best shot
🔸 Вид спорта: стрельба
🔸 Значение: стараться изо всех сил, чтобы чего-то достичь. По сути, это то же самое, что и try your best.
🔸 Пример: Give this audition your best shot – you won’t regret it! // Постарайся выложиться на этом прослушивании – ты не пожалеешь!
💭 Кстати, обратим наше внимание на слово “shot” – “выстрел”, которое в некоторых контекстах может означать “шанс”. Любителям мюзиклов обязательна к прослушиванию песня “My shot” из великолепного “Гамильтона”, которую можно оценить, нажав на специальную кнопку в конце поста 😉
⚾️ to be out of (someone’s) league
🔹 Вид спорта: бейсбол
🔹 Значение: быть кому-то не по зубам. Часто употребляется для описания ситуации безнадежной влюбленности, когда люди не верят, что влюбленный добьется взаимности.
🔹 Пример: She will never want to date me, look at her! She’s out of my league. // Она никогда не захочет со мной встречаться, ты только взгляни на нее! Она мне не по зубам.
🥊 to throw in the towel
🔸 Вид спорта: бокс
🔸 Значение: сдаться, признать поражение.
🔸 Пример: Are you going to throw in the towel just because your boss fired you? You can’t! Get up and look for a new job! // Ты собираешься сдаться только из-за того, что твой босс тебя уволил? Так нельзя! Вставай и иди искать новую работу!
🤾 a game changer
🔹 Вид спорта: любой игровой
🔹 Значение: какой-то фактор, который все меняет, переворачивает с ног на голову.
🔹 Пример: The advent of the digital camera proved to be a game changer in the photography industry. // Появление цифровых фотоаппаратов стало переломным моментом в фотоиндустрии.
🏏 right off the bat
🔸 Вид спорта: крикет, бейсбол
🔸 Значение: с самого начала, сразу
🔸 Пример: We both liked each other right off the bat. // Мы сразу понравились друг другу.
🏹 it’s a long shot
🔹 Вид спорта: стрельба. Да, снова выстрелы!
🔹 Значение: слабый шанс, какая-то далекая и туманная перспектива. Все по заветам стрельбы: чем дальше расстояние, тем меньше шансов попасть в цель.
🔹 Пример: It’s a long shot, but I think we’ll be able to finish this project tonight. // Маловероятно, конечно, но я думаю, что смогу закончить проект сегодня вечером.
🇫🇷Новости высшего образования Франции
📈Инициатива Министерства высшего образования
К 2022 году планируется создание около 30 000 дополнительных мест во французских университетах. В приоритете будут такие направления, как медицина, цифровые технологии и устойчивое развитие, которые приобрели особую значимость в условиях восстановления общества после COVID-19. На эту инициативу будет выделено 180 млн. евро.
К началу осеннего семестра уже было создано 10 000 новых мест для наиболее востребованных направлений обучения, чтобы справиться с рекордным набором французских студентов.
🎓Иностранные студенты
Показатели набора иностранных студентов ожидаемо снизились. К началу сентября было выдано 46 000 французских учебных виз, тогда как в 2019 г. к этому времени было выдано 110 тыс. виз. Наиболее заметно снизилось число студентов из стран Азии, Северной и Юго-Восточной Америки (более 40%). Это падение не удается компенсировать даже за счет увеличения заявок от студентов из Африки южнее Сахары и стран Магриба. В этой связи, большинство вузов сдвинули сроки окончания зачисления иностранных студентов до середины октября.
🦠Борьба с COVID-19
К середине сентября значительно ухудшилась эпидемическая ситуация в университетских кампусах. На долю университетов приходилось около трети от выявленных по стране очагов заражения. Большинство вузов были вынуждены перейти на дистанционное обучение с регулярным тестированием оставшихся на кампусе студентов.
По словам французского министра высшего образования Ф.Видаль (Frédérique Vidal), в большинстве случаев заражение происходит за пределами учебных корпусов - либо в общежитиях, либо на встречах студентов вне кампуса. Такая же схема заражений была выявлена и американскими университетами, о чем мы сообщали 28 сентября.
📈Инициатива Министерства высшего образования
К 2022 году планируется создание около 30 000 дополнительных мест во французских университетах. В приоритете будут такие направления, как медицина, цифровые технологии и устойчивое развитие, которые приобрели особую значимость в условиях восстановления общества после COVID-19. На эту инициативу будет выделено 180 млн. евро.
К началу осеннего семестра уже было создано 10 000 новых мест для наиболее востребованных направлений обучения, чтобы справиться с рекордным набором французских студентов.
🎓Иностранные студенты
Показатели набора иностранных студентов ожидаемо снизились. К началу сентября было выдано 46 000 французских учебных виз, тогда как в 2019 г. к этому времени было выдано 110 тыс. виз. Наиболее заметно снизилось число студентов из стран Азии, Северной и Юго-Восточной Америки (более 40%). Это падение не удается компенсировать даже за счет увеличения заявок от студентов из Африки южнее Сахары и стран Магриба. В этой связи, большинство вузов сдвинули сроки окончания зачисления иностранных студентов до середины октября.
🦠Борьба с COVID-19
К середине сентября значительно ухудшилась эпидемическая ситуация в университетских кампусах. На долю университетов приходилось около трети от выявленных по стране очагов заражения. Большинство вузов были вынуждены перейти на дистанционное обучение с регулярным тестированием оставшихся на кампусе студентов.
По словам французского министра высшего образования Ф.Видаль (Frédérique Vidal), в большинстве случаев заражение происходит за пределами учебных корпусов - либо в общежитиях, либо на встречах студентов вне кампуса. Такая же схема заражений была выявлена и американскими университетами, о чем мы сообщали 28 сентября.
🔉Еврокомиссия объявила о новых инициативах в рамках стратегии построения Европейской образовательной зоны (European Education Area) к 2025 году.
Предложения, изложенные в пресс-релизе от 30 сентября, нацелены на повышение качества и инклюзивности системы европейского образования, а также развитие ее цифровых и экологических измерений. Для этого предлагается:
🔹поощрять разработки совместных образовательных программ между университетами разных стран
🔹поддерживать транснациональное сотрудничество в рамках альянсов университетов
🔹усилить роль образовательных организаций в поддержке устойчивого развития и восстановления от COVID-19
🔹создавать программы обучения по развитию продвинутых цифровых навыков (в сфере искусственного интеллекта, кибербезопасности и т.д.)
🔹внедрять общепризнанные механизмы признания иностранных квалификаций и образовательных кредитов, включая ДПО (micro-credentials)
🧑🎓Европейская комиссия также объявила о стремлении увеличить доступность образования: планируется, что к 2025 году 90% граждан в возрасте от 20 до 24 лет будут иметь как минимум полное среднее образование, и по меньшей мере у 50% граждан в возрасте от 30 до 34 будет высшее образование.
💻В рамках пресс-релиза был также представлен План действий по развитию цифрового образования на 2021-2027 (Digital Education Action Plan). Его целью является укрепление связи, цифровой инфраструктуры и сотрудничества по всей Европе, а также развитие сферы обучения цифровым навыкам (digital skills). К 2025 году планируется, что 70% граждан в возрасте от 16 до 74 лет будут обладать базовыми компетенциями в области цифровых технологий.
Для достижения поставленных задач Европейская комиссия предлагает следующие действия:
🔸Вовлекать правительства, образовательные организации, а также частный и общественный сектора в развитие высокопроизводительной цифровой образовательной системы
🔸Обеспечить преподавателям соответствующее обучение и качественное оборудование
🔸Обеспечить высокоскоростное интернет-соединение для работы с приложениями, потребляющими много трафика
В дополнение к этим шагам Еврокомиссия также предлагает разработать европейский сертификат цифровых навыков (European Digital Skills Certificate), который признавался бы во всех государствах Европы; создать Центр европейского цифрового образования (European Digital Education Hub) для консультаций государств-членов; внедрить виртуальные кампусы и инновационные модели цифрового высшего образования в европейские университеты.
Источник: University World News(1), University World News(2)
Предложения, изложенные в пресс-релизе от 30 сентября, нацелены на повышение качества и инклюзивности системы европейского образования, а также развитие ее цифровых и экологических измерений. Для этого предлагается:
🔹поощрять разработки совместных образовательных программ между университетами разных стран
🔹поддерживать транснациональное сотрудничество в рамках альянсов университетов
🔹усилить роль образовательных организаций в поддержке устойчивого развития и восстановления от COVID-19
🔹создавать программы обучения по развитию продвинутых цифровых навыков (в сфере искусственного интеллекта, кибербезопасности и т.д.)
🔹внедрять общепризнанные механизмы признания иностранных квалификаций и образовательных кредитов, включая ДПО (micro-credentials)
🧑🎓Европейская комиссия также объявила о стремлении увеличить доступность образования: планируется, что к 2025 году 90% граждан в возрасте от 20 до 24 лет будут иметь как минимум полное среднее образование, и по меньшей мере у 50% граждан в возрасте от 30 до 34 будет высшее образование.
💻В рамках пресс-релиза был также представлен План действий по развитию цифрового образования на 2021-2027 (Digital Education Action Plan). Его целью является укрепление связи, цифровой инфраструктуры и сотрудничества по всей Европе, а также развитие сферы обучения цифровым навыкам (digital skills). К 2025 году планируется, что 70% граждан в возрасте от 16 до 74 лет будут обладать базовыми компетенциями в области цифровых технологий.
Для достижения поставленных задач Европейская комиссия предлагает следующие действия:
🔸Вовлекать правительства, образовательные организации, а также частный и общественный сектора в развитие высокопроизводительной цифровой образовательной системы
🔸Обеспечить преподавателям соответствующее обучение и качественное оборудование
🔸Обеспечить высокоскоростное интернет-соединение для работы с приложениями, потребляющими много трафика
В дополнение к этим шагам Еврокомиссия также предлагает разработать европейский сертификат цифровых навыков (European Digital Skills Certificate), который признавался бы во всех государствах Европы; создать Центр европейского цифрового образования (European Digital Education Hub) для консультаций государств-членов; внедрить виртуальные кампусы и инновационные модели цифрового высшего образования в европейские университеты.
Источник: University World News(1), University World News(2)
Каждый из нас обожает праздники, ведь это не только возможность отдохнуть от работы, но и повод повеселиться, встретиться с близкими и зарядиться позитивом! Но порой так трудно уследить за календарем и запомнить дату очередного празднования. А ведь крайне важно не забыть поздравить иностранных коллег с их национальным праздником, дабы укрепить партнерство, напомнить о себе и продемонстрировать внимательность и заинтересованность.
🎉В этой связи мы запускаем новую рубрику #NationalCelebrations, в которой мы будем рассказывать вам интересные факты о самых важных национальных праздниках разных стран мира.
🇪🇸И начнем мы с испанской фиесты! Каждый год 12 октября в Испании отмечается День испаноязычного мира (Día de la Hispanidad/ Fiesta Nacional de España). Эта дата посвящена первой высадке в Америке Христофора Колумба, который принес в «Новый Свет» язык и культуру испанской метрополии. Сам же праздник считается своеобразным днем рождения сообщества народов испанского языка.
💃🏻Официально испанский национальный праздник, который раньше назывался Праздник испанской расы (Fiesta de la Raza Española), был впервые отпразднован в 1918 году. В 1935 году его переименовали в День испаноязычного мира (Día de la Hispanidad), а в 1981 году 12 октября был назначен официальным выходным днем. Праздник отмечается и в других испаноязычных странах, однако может носить разные названия. Например, в США его называют День Колумба (Columbus Day), в Мексике – День испанской расы (Día de la Raza), а в Аргентине, Чили, Колумбии и Уругвае – День уважения культурного разнообразия (Día del Respeto a la Diversidad Cultural).
🎇Самые крупные торжества в рамках празднования традиционно проходят в Мадриде. Национальную фиесту отмечают военным парадом с участием членов королевской семьи и правительства, а также приглашенных руководителей других испаноязычных стран.
С большим размахом этот праздник отмечают в Арагоне (испанское автономное сообщество), где Hispanidad имеет еще и религиозное значение, поскольку совпадает с днем чествования памяти святой девы Марии дель Пилар (Nuestra Señora del Pilar). Согласно преданию, в этот день в 40-х годах н.э образ святой явился апостолу Сантьяго в Сарагосе, столице Арагона, пообещав ему защиту и покровительство, а также помощь в распространении христианской религии.
🎉В этой связи мы запускаем новую рубрику #NationalCelebrations, в которой мы будем рассказывать вам интересные факты о самых важных национальных праздниках разных стран мира.
🇪🇸И начнем мы с испанской фиесты! Каждый год 12 октября в Испании отмечается День испаноязычного мира (Día de la Hispanidad/ Fiesta Nacional de España). Эта дата посвящена первой высадке в Америке Христофора Колумба, который принес в «Новый Свет» язык и культуру испанской метрополии. Сам же праздник считается своеобразным днем рождения сообщества народов испанского языка.
💃🏻Официально испанский национальный праздник, который раньше назывался Праздник испанской расы (Fiesta de la Raza Española), был впервые отпразднован в 1918 году. В 1935 году его переименовали в День испаноязычного мира (Día de la Hispanidad), а в 1981 году 12 октября был назначен официальным выходным днем. Праздник отмечается и в других испаноязычных странах, однако может носить разные названия. Например, в США его называют День Колумба (Columbus Day), в Мексике – День испанской расы (Día de la Raza), а в Аргентине, Чили, Колумбии и Уругвае – День уважения культурного разнообразия (Día del Respeto a la Diversidad Cultural).
🎇Самые крупные торжества в рамках празднования традиционно проходят в Мадриде. Национальную фиесту отмечают военным парадом с участием членов королевской семьи и правительства, а также приглашенных руководителей других испаноязычных стран.
С большим размахом этот праздник отмечают в Арагоне (испанское автономное сообщество), где Hispanidad имеет еще и религиозное значение, поскольку совпадает с днем чествования памяти святой девы Марии дель Пилар (Nuestra Señora del Pilar). Согласно преданию, в этот день в 40-х годах н.э образ святой явился апостолу Сантьяго в Сарагосе, столице Арагона, пообещав ему защиту и покровительство, а также помощь в распространении христианской религии.
👨🎓Times Higher Education (THE) объявил о партнерстве с онлайн платформой ApplyBoard для создания сервиса поддержки иностранных студентов
В рамках сотрудничества будет разработана система, с помощью которой иностранные студенты смогут осуществлять поиск университетов, подавать заявления на поступление и оформлять необходимые для обучения документы онлайн. Студенты смогут воспользоваться данной системой через сайт THE.
«ApplyBoard является одной из крупнейших мировых edtech компаний, и мы приветствуем наше партнерство» - отметил в своем заявлении генеральный директор THE Пол Ховард (Paul Howard). Он подчеркнул, что COVID-19 создал множество препятствий в сфере высшего образования, однако разработанное THE и ApplyBoard цифровое решение, обходящее существующие препятствия, может помочь студентам пройти международное обучение.
Источник: The Pie News
В рамках сотрудничества будет разработана система, с помощью которой иностранные студенты смогут осуществлять поиск университетов, подавать заявления на поступление и оформлять необходимые для обучения документы онлайн. Студенты смогут воспользоваться данной системой через сайт THE.
«ApplyBoard является одной из крупнейших мировых edtech компаний, и мы приветствуем наше партнерство» - отметил в своем заявлении генеральный директор THE Пол Ховард (Paul Howard). Он подчеркнул, что COVID-19 создал множество препятствий в сфере высшего образования, однако разработанное THE и ApplyBoard цифровое решение, обходящее существующие препятствия, может помочь студентам пройти международное обучение.
Источник: The Pie News
🇨🇳Поток китайских студентов смещается на Восток
Центр глобального высшего образования опубликовал исследование «Impact of COVID-19 Pandemic on International Higher Education and Student Mobility: Student Perspectives from Mainland China and Hong Kong» (Влияние пандемии COVID-19 на международное высшее образование и студенческую мобильность: перспективы студентов материкового Китая и Гонконга).
📊По результатам опроса более 2700 респондентов только 16% (427 человек) заявили о намерениях отправиться на учебу в зарубежный вуз в 2020-2021 учебном году. Тогда как до пандемии COVID-19 количество китайских студентов, обучающихся за границей, стабильно росло последние десять лет. В 2019 более 518 000 граждан КНР обучались в зарубежных вузах. Если бы не пандемия, в 2020 году этот показатель установил бы новый максимум.
🏆Также респондентов просили указать 5 наиболее предпочитаемых стран (территорий) для получения высшего образования. Результаты популярности географических направлений распределились следующим образом: США (17,1%), Гонконг (13,35%), Великобритания (12,18%), Япония (10,77%) и Тайвань (10,77%). Как видно, если США и Великобритания остались в числе самых популярных направлений обучения, то Австралия и Канада, которые раньше также были в числе фаворитов, не смогли войти в топ-5 в условиях пандемии. Россия, к сожалению, не вошла даже в топ-10 предпочитаемых направлений.
🌏В то же время наблюдается явное смещение интереса в сторону Восточной Азии. Вероятно, в нестабильные времена учащиеся заинтересованы остаться в своем регионе, где они будут доступны и опыт международного обучения, и возможность в случае необходимости в кратчайшие сроки вернуться домой. Среди других соображений: повышение рейтингов и репутации азиатских вузов; ухудшение отношений с рядом стран (Австралия, США); сообщения о дискриминации азиатских студентов в западных странах в период пандемии и т.д.
Авторы делают вывод, что пандемия может не только снизить глобальную мобильность китайских студентов в целом, но и сместить часть потока в Восточную Азию. Эти наблюдения пересекаются с размышлениями Йоса Белена (профессор глобального обучения в Гаагском университете прикладных наук), что «регионализация высшего образования» может заменить «интернационализацию» в качестве доминирующей тенденции.
➡️Подробнее с исследованием можно ознакомиться по ссылке
Центр глобального высшего образования опубликовал исследование «Impact of COVID-19 Pandemic on International Higher Education and Student Mobility: Student Perspectives from Mainland China and Hong Kong» (Влияние пандемии COVID-19 на международное высшее образование и студенческую мобильность: перспективы студентов материкового Китая и Гонконга).
📊По результатам опроса более 2700 респондентов только 16% (427 человек) заявили о намерениях отправиться на учебу в зарубежный вуз в 2020-2021 учебном году. Тогда как до пандемии COVID-19 количество китайских студентов, обучающихся за границей, стабильно росло последние десять лет. В 2019 более 518 000 граждан КНР обучались в зарубежных вузах. Если бы не пандемия, в 2020 году этот показатель установил бы новый максимум.
🏆Также респондентов просили указать 5 наиболее предпочитаемых стран (территорий) для получения высшего образования. Результаты популярности географических направлений распределились следующим образом: США (17,1%), Гонконг (13,35%), Великобритания (12,18%), Япония (10,77%) и Тайвань (10,77%). Как видно, если США и Великобритания остались в числе самых популярных направлений обучения, то Австралия и Канада, которые раньше также были в числе фаворитов, не смогли войти в топ-5 в условиях пандемии. Россия, к сожалению, не вошла даже в топ-10 предпочитаемых направлений.
🌏В то же время наблюдается явное смещение интереса в сторону Восточной Азии. Вероятно, в нестабильные времена учащиеся заинтересованы остаться в своем регионе, где они будут доступны и опыт международного обучения, и возможность в случае необходимости в кратчайшие сроки вернуться домой. Среди других соображений: повышение рейтингов и репутации азиатских вузов; ухудшение отношений с рядом стран (Австралия, США); сообщения о дискриминации азиатских студентов в западных странах в период пандемии и т.д.
Авторы делают вывод, что пандемия может не только снизить глобальную мобильность китайских студентов в целом, но и сместить часть потока в Восточную Азию. Эти наблюдения пересекаются с размышлениями Йоса Белена (профессор глобального обучения в Гаагском университете прикладных наук), что «регионализация высшего образования» может заменить «интернационализацию» в качестве доминирующей тенденции.
➡️Подробнее с исследованием можно ознакомиться по ссылке
🇬🇧Великобритания реформирует процедуру выдачи образовательных займов и систему профессиональной подготовки. Это откроет большему числу граждан доступ к новым квалификациям и более гибким профессиональным курсам.
Реформы затронут всю систему обучения, с целью сделать ее «соответствующей экономике XXI века», а также «помочь стране восстановиться» от коронавируса.
👨🎓Изменения позволят обучающимся получать займы на краткосрочное обучение, а не только на 3-4 летние периоды. В настоящий момент чтобы получить заем для образования, студентам необходимо заранее определиться со специализацией и отучиться как минимум 25% времени от всего курса. Подобные требования являются трудно выполнимыми для взрослых, которые стремятся совмещать учебу с работой, семьей и другими обязательствами. При этом взрослые без квалификации уровня А (квалификация по специальности) будут иметь право на соответствующие бесплатные курсы за счет Национального фонда развития профессиональных навыков (National Skill Fund).
👨🏻💼Премьер-министр также анонсировал программу Lifetime Skill Guarantee (гарантия пожизненных квалификаций), отметив, что правительство «трансформирует основы системы профессиональной подготовки, чтобы у каждого была возможность получить образование или переквалифицироваться». Целью программы является поддержка и продвижение непрерывного образования и облегчение образовательного процесса. Для этого планируется разрешить разбивать процесс обучения на сегменты и перемещать образовательные кредиты между вузами, а также создать больше возможностей для заочного образования.
👩💼Комментируя сообщение премьер-министра, Джулия Бакингэм (Julia Buckingham), президент Организации университетов Великобритании (Universities UK), отметила, что гибкое образование является важным экономическим приоритетом, и что «сейчас как никогда важно помочь людям всех возрастов получить новые квалификации».
Источник: University World News
Реформы затронут всю систему обучения, с целью сделать ее «соответствующей экономике XXI века», а также «помочь стране восстановиться» от коронавируса.
👨🎓Изменения позволят обучающимся получать займы на краткосрочное обучение, а не только на 3-4 летние периоды. В настоящий момент чтобы получить заем для образования, студентам необходимо заранее определиться со специализацией и отучиться как минимум 25% времени от всего курса. Подобные требования являются трудно выполнимыми для взрослых, которые стремятся совмещать учебу с работой, семьей и другими обязательствами. При этом взрослые без квалификации уровня А (квалификация по специальности) будут иметь право на соответствующие бесплатные курсы за счет Национального фонда развития профессиональных навыков (National Skill Fund).
👨🏻💼Премьер-министр также анонсировал программу Lifetime Skill Guarantee (гарантия пожизненных квалификаций), отметив, что правительство «трансформирует основы системы профессиональной подготовки, чтобы у каждого была возможность получить образование или переквалифицироваться». Целью программы является поддержка и продвижение непрерывного образования и облегчение образовательного процесса. Для этого планируется разрешить разбивать процесс обучения на сегменты и перемещать образовательные кредиты между вузами, а также создать больше возможностей для заочного образования.
👩💼Комментируя сообщение премьер-министра, Джулия Бакингэм (Julia Buckingham), президент Организации университетов Великобритании (Universities UK), отметила, что гибкое образование является важным экономическим приоритетом, и что «сейчас как никогда важно помочь людям всех возрастов получить новые квалификации».
Источник: University World News
🌧 В Москве сегодня холодно и пасмурно, но даже такая непогода не помешает нам активничать в эту пятницу и учить английский с нашей рубрикой #EnglishFriday!
👏 Чтобы скрасить этот день, поговорим о приятном, а именно – о том, как выразить свое восхищение и солидарность с чем-то. Выражения позаимствуем у Поколения Z – лучшего источника классного слэнга последних лет.
👑 iconic - нечто потрясающее, всем известное и общественно одобряемое; являющееся символом какой-либо идеи или определенного образа жизни.
👜 Have you seen this Louis Vuitton bag? It’s iconic! // Ты видела эту сумку от Луи Виттон? Она потрясная!
💀 dead/deceased – спокойно, никого хоронить не собираемся! Это всего лишь современная реакция на чью-то хорошую шутку, обозначающая что-то типа «так смешно, что я чуть не помер от смеха».
🔥 lit – знатоки английского языка скажут, что это – форма прошедшего времени от глагола «light» («зажигать»), и будут совершенно правы. Мы только добавим, что, если это слово возникает где-то как реакция на нечто крутое, то его можно перевести нашим слэнговым «огонь»!
💃 Oh boy, that party was lit! // Ох, эта вечеринка была огонь!
🙌 to stan – сильно поддерживать кого-то. Глагол, как и существительное («a stan»), появился благодаря известное одноименной песне Эминема, в которой он рассказывал историю своего фаната, который во всем подражал ему, забрасывал его письмами и постоянно преследовал. К счастью, сейчас глагол «стэнить», успешно перекочевавший и в русский язык, используется только в положительном значении.
💕 Did she win the elections despite the fact no one believed in her? Ugh, we stan her now! // Она одержала победу на выборах, несмотря на то, что в нее никто не верил? Уф, мы теперь ее фанаты!
🤝 mood - используйте это слово тогда, когда хотите показать, что думаете/чувствуете точно так же, как и ваш собеседник. А если вы чувствуете ну очень сильную солидарность с говорящим, можно использовать «big mood».
🥑 - I HATE avocados, man! - BIG mood. // - Чувак, я НЕНАВИЖУ авокадо! - Я ТОЖЕ.
👏 Чтобы скрасить этот день, поговорим о приятном, а именно – о том, как выразить свое восхищение и солидарность с чем-то. Выражения позаимствуем у Поколения Z – лучшего источника классного слэнга последних лет.
👑 iconic - нечто потрясающее, всем известное и общественно одобряемое; являющееся символом какой-либо идеи или определенного образа жизни.
👜 Have you seen this Louis Vuitton bag? It’s iconic! // Ты видела эту сумку от Луи Виттон? Она потрясная!
💀 dead/deceased – спокойно, никого хоронить не собираемся! Это всего лишь современная реакция на чью-то хорошую шутку, обозначающая что-то типа «так смешно, что я чуть не помер от смеха».
🔥 lit – знатоки английского языка скажут, что это – форма прошедшего времени от глагола «light» («зажигать»), и будут совершенно правы. Мы только добавим, что, если это слово возникает где-то как реакция на нечто крутое, то его можно перевести нашим слэнговым «огонь»!
💃 Oh boy, that party was lit! // Ох, эта вечеринка была огонь!
🙌 to stan – сильно поддерживать кого-то. Глагол, как и существительное («a stan»), появился благодаря известное одноименной песне Эминема, в которой он рассказывал историю своего фаната, который во всем подражал ему, забрасывал его письмами и постоянно преследовал. К счастью, сейчас глагол «стэнить», успешно перекочевавший и в русский язык, используется только в положительном значении.
💕 Did she win the elections despite the fact no one believed in her? Ugh, we stan her now! // Она одержала победу на выборах, несмотря на то, что в нее никто не верил? Уф, мы теперь ее фанаты!
🤝 mood - используйте это слово тогда, когда хотите показать, что думаете/чувствуете точно так же, как и ваш собеседник. А если вы чувствуете ну очень сильную солидарность с говорящим, можно использовать «big mood».
🥑 - I HATE avocados, man! - BIG mood. // - Чувак, я НЕНАВИЖУ авокадо! - Я ТОЖЕ.
🇳🇱Нидерландская организация по международному сотрудничеству и интернационализации в образовании Nuffic подтвердила закрытие своей сети представительств голландского высшего образования за рубежом (Neso Network) и прекращение финансирования голландской сети выпускников.
Подобные шаги вызваны сокращением финансирования и новыми задачами организации.
🔒Закрытие офисов Neso Network запланировано на 2021 год, начиная с таких стран, как Турция, Россия, Китай, Бразилия и Мексика.
👨💼Фредди Вейма (Freddy Weima), генеральный директор организации: «Это очень стыдное политическое решение, но мы можем только принять его и надеяться отыскать другие способы продолжения сотрудничества в области образования с некоторыми странами». Он также выразил надежду, что останется возможность для возобновления деятельности сети выпускников и это направление не будет полностью потеряно.
Nuffic по-прежнему будет отвечать за продвижение интернационализации в национальном секторе образования, а также содействовать развитию языковых компетенций и мобильности преподавателей.
Источник: The Pie News
Подобные шаги вызваны сокращением финансирования и новыми задачами организации.
🔒Закрытие офисов Neso Network запланировано на 2021 год, начиная с таких стран, как Турция, Россия, Китай, Бразилия и Мексика.
👨💼Фредди Вейма (Freddy Weima), генеральный директор организации: «Это очень стыдное политическое решение, но мы можем только принять его и надеяться отыскать другие способы продолжения сотрудничества в области образования с некоторыми странами». Он также выразил надежду, что останется возможность для возобновления деятельности сети выпускников и это направление не будет полностью потеряно.
Nuffic по-прежнему будет отвечать за продвижение интернационализации в национальном секторе образования, а также содействовать развитию языковых компетенций и мобильности преподавателей.
Источник: The Pie News
🔹Онлайн вебинар «The Future of HE: Digital Dimension - The Way Forward» (Будущее высшего образования: Цифровое измерение – дорога вперед)
Организатор: Международная ассоциация университетов (International Association of Universities, IAU)
Дата проведения: 20 октября, 15:30 – 17:00 Мск (14:30 - 16:00 CEST)
Участники вебинара обсудят, является ли дистанционное обучение двигателем инноваций в сфере высшего образования или же это временная мера, и в будущем мы полностью вернемся к традиционным моделям преподавания.
Эксперты:
👨💼Хосе Антонио Боуэн (José Antonio Bowen), старший научный сотрудник Ассоциации американских колледжей и университетов (American Colleges and Universities (AAC&U))
👩🏽💼Шаррон Макферсон (Sharron McPherson), сооснователь и исполнительный директор Центра прорывных технологий (The Centre for Disruptive Technologies)
Модератор: Хиллигье ван’т Ланд (Hilligje van’t Land), генеральный секретарь, IAU
Регистрация по ссылке
Организатор: Международная ассоциация университетов (International Association of Universities, IAU)
Дата проведения: 20 октября, 15:30 – 17:00 Мск (14:30 - 16:00 CEST)
Участники вебинара обсудят, является ли дистанционное обучение двигателем инноваций в сфере высшего образования или же это временная мера, и в будущем мы полностью вернемся к традиционным моделям преподавания.
Эксперты:
👨💼Хосе Антонио Боуэн (José Antonio Bowen), старший научный сотрудник Ассоциации американских колледжей и университетов (American Colleges and Universities (AAC&U))
👩🏽💼Шаррон Макферсон (Sharron McPherson), сооснователь и исполнительный директор Центра прорывных технологий (The Centre for Disruptive Technologies)
Модератор: Хиллигье ван’т Ланд (Hilligje van’t Land), генеральный секретарь, IAU
Регистрация по ссылке
🇨🇦Иностранные студенты большинства канадских вузов смогут въехать в страну с 20 октября.
Рассчитывать, что их студентам разрешат въезд в страну, смогут в первую очередь те университеты, чей план по борьбе с COVID-19 получил одобрение муниципальных властей. Впервые подобный формат действий был опробован в августе на университетах провинции Онтарио.
Границы будут открыты для студентов всех стран. При этом в силе остаются требования обязательного двухнедельного карантина и регулярных медосмотров.
🚫Однако въезд может стать непростым мероприятием для студентов из Индии, Пакистана, Шри-Ланки и Вьетнама, где до сих пор закрыты канадские визовые центры и консульства. Многие экзаменационные центры IELTS и TOEFL также закрыты или принимают на 70-75% меньше заявителей, чем раньше, тогда как сдача этих экзаменов является обязательным требованием для обучения в Канаде.
👨💼Комментируя ситуацию, Мартин Басири, генеральный директор онлайн-платформы для помощи иностранным студентам ApplyBoard, отметил, что из-за сохраняющихся препятствий “снятие ограничений на въезд фактически не будет иметь должного эффекта”.
Источник: The Pie News (1), The Pie News (2)
Рассчитывать, что их студентам разрешат въезд в страну, смогут в первую очередь те университеты, чей план по борьбе с COVID-19 получил одобрение муниципальных властей. Впервые подобный формат действий был опробован в августе на университетах провинции Онтарио.
Границы будут открыты для студентов всех стран. При этом в силе остаются требования обязательного двухнедельного карантина и регулярных медосмотров.
🚫Однако въезд может стать непростым мероприятием для студентов из Индии, Пакистана, Шри-Ланки и Вьетнама, где до сих пор закрыты канадские визовые центры и консульства. Многие экзаменационные центры IELTS и TOEFL также закрыты или принимают на 70-75% меньше заявителей, чем раньше, тогда как сдача этих экзаменов является обязательным требованием для обучения в Канаде.
👨💼Комментируя ситуацию, Мартин Басири, генеральный директор онлайн-платформы для помощи иностранным студентам ApplyBoard, отметил, что из-за сохраняющихся препятствий “снятие ограничений на въезд фактически не будет иметь должного эффекта”.
Источник: The Pie News (1), The Pie News (2)
🇺🇸Университеты Калифорнии, Флориды и Мэриленда больше всего пострадают от сокращения потока иностранных студентов.
💵В исследовании Times Higher Education использовались данные о доле иностранных студентов в американских вузах и процентная разница между платой за обучение у местных и иностранных обучающихся, чтобы выяснить, какой процент от дохода вузов составляет прибыль от иностранных студентов.
📊Так, цена за обучение в университетах Флориды для иностранцев составила $ 16 000, что почти в три раза больше, чем для местных студентов ($ 5000). Это самая большая разница среди всех американских штатов. В вузах Калифорнии и Мэриленда иностранные обучающиеся составляют наибольшую долю (9,5% и 6,5% соответственно) по сравнению с другими штатами.
👍Наименее же уязвимыми к сокращению числа иностранных студентов штатами стали Алабама, Луизиана и Южная Каролина.
По предварительным данным Национального студенческого исследовательского центра, за этот год из-за пандемии и жесткой иммиграционной политики число иностранных студентов в США сократилось на 11%.
Источник: Times Higher Education
💵В исследовании Times Higher Education использовались данные о доле иностранных студентов в американских вузах и процентная разница между платой за обучение у местных и иностранных обучающихся, чтобы выяснить, какой процент от дохода вузов составляет прибыль от иностранных студентов.
📊Так, цена за обучение в университетах Флориды для иностранцев составила $ 16 000, что почти в три раза больше, чем для местных студентов ($ 5000). Это самая большая разница среди всех американских штатов. В вузах Калифорнии и Мэриленда иностранные обучающиеся составляют наибольшую долю (9,5% и 6,5% соответственно) по сравнению с другими штатами.
👍Наименее же уязвимыми к сокращению числа иностранных студентов штатами стали Алабама, Луизиана и Южная Каролина.
По предварительным данным Национального студенческого исследовательского центра, за этот год из-за пандемии и жесткой иммиграционной политики число иностранных студентов в США сократилось на 11%.
Источник: Times Higher Education
#NationalCelebrations сегодня 23 октября
🇳🇵Фестиваль Dashain — один из важнейших национальных праздников в Непале. Также он отмечается многими индуистами (последователями шактизме) в Бутане и некоторых частях Индии.
Во время фестиваля проходят выставки и другие праздничные мероприятия. Праздник считается семейным, поэтому люди съезжаются со всех уголков страны, чтобы отпраздновать Дашайн в кругу родных. Многие взрослые и дети проводят время запуская воздушных змеев 🪁
Также фестиваль сопровождается жертвоприношениями животных (козлов, буйволов). Для многих бедных семей Непала это единственный день в году, когда в их меню попадает пища животного происхождения. В целом традиция таких жертвоприношений идёт к уменьшению из-за влияния вайшнавов (последователей вишнуизма, одного из направлений индуизма), являющихся вегетарианцами🥗
🧘Для индуистов Дашайн знаменует победу богов и богинь над демонами.
☸️Непальские буддисты отмечают Дашайн как день, когда император Ашока (III век до н.э.) отказался от насилия и встал на буддийский путь. Последователи буддизма стараются праздновать обособлено и не участвуют в мероприятиях жертвоприношения.
Источники: Вокруг света, Википедия
🇳🇵Фестиваль Dashain — один из важнейших национальных праздников в Непале. Также он отмечается многими индуистами (последователями шактизме) в Бутане и некоторых частях Индии.
Во время фестиваля проходят выставки и другие праздничные мероприятия. Праздник считается семейным, поэтому люди съезжаются со всех уголков страны, чтобы отпраздновать Дашайн в кругу родных. Многие взрослые и дети проводят время запуская воздушных змеев 🪁
Также фестиваль сопровождается жертвоприношениями животных (козлов, буйволов). Для многих бедных семей Непала это единственный день в году, когда в их меню попадает пища животного происхождения. В целом традиция таких жертвоприношений идёт к уменьшению из-за влияния вайшнавов (последователей вишнуизма, одного из направлений индуизма), являющихся вегетарианцами🥗
🧘Для индуистов Дашайн знаменует победу богов и богинь над демонами.
☸️Непальские буддисты отмечают Дашайн как день, когда император Ашока (III век до н.э.) отказался от насилия и встал на буддийский путь. Последователи буддизма стараются праздновать обособлено и не участвуют в мероприятиях жертвоприношения.
Источники: Вокруг света, Википедия
🕺 Мы все, конечно, очень любим свою работу, но давайте признаемся честно: лучше пятницы, знаменующей окончание рабочей недели, не может быть ничего. Предлагаем скрасить этот октябрьский день нашей еженедельной рубрикой #EnglishFriday!
🙊 С неформальной лексикой мы довольно близко познакомились на прошлой неделе, поэтому сейчас настало время обратить наш взор на более нейтральные вещи, которые можно свободно использовать в любом контексте. Сегодня мы будем говорить о фразах, которые буквально помогают «перейти к сути вопроса». Представьте: вот вы выступаете перед кем-то с речью, но вдруг понимаете, что начинаете уходить от темы с каждым словом все дальше. Собеседники переглядываются, у вас начинают потеть ладони: надо что-то делать! А что? Правильно, ввернуть какую-нибудь фразу, которая все вернет на круги своя.
🔪 (to cut/make a) long story short – используется, чтобы намеренно пропустить какие-то детали повествования, которые вы считаете ненужными или неинтересными.
🔹 ‘What happened at the meeting?’ ‘Well, to cut a long story short, ten people are going to lose their jobs.’ // ‘Что произошло на собрании?’ ‘Ну, если вкратце, то десять человек потеряют работу’.
🎯 to get to the point – перейти к сути вопроса, самой важной его части.
🔸 OK, I have to leave soon, so please get to the point of your story. // Окей, мне скоро надо уходить, так что, пожалуйста, перейди к сути своего рассказа.
❗️ Если вас занесло в дебри того, что вы рассказываете, можно остановить себя фразой ‘So, getting back to the point:…’, после которой вы возвращаетесь к повестке дня.
💁♀️ anyway – самое простое и самое прекрасно слово, способное спасти любую речь или затянувшееся письмо. Позволяет перейти к главному или вовсе сменить тему разговора.
🔹 So, anyway, back to what I was saying. // Так или иначе, давайте вернемся к тому, о чем я говорил.
🌰 to put smth in a nutshell – ‘положить что-то в ореховую скорлупку’, что переводится на русский как ‘короче говоря’.
🔸 To put it in a nutshell, we're bankrupt. // Короче говоря, мы банкроты.
Пользуетесь ли вы подобными фразами или, может, знаете какие-нибудь еще? Поделитесь в комментариях под этим постом! 👇🏻
🙊 С неформальной лексикой мы довольно близко познакомились на прошлой неделе, поэтому сейчас настало время обратить наш взор на более нейтральные вещи, которые можно свободно использовать в любом контексте. Сегодня мы будем говорить о фразах, которые буквально помогают «перейти к сути вопроса». Представьте: вот вы выступаете перед кем-то с речью, но вдруг понимаете, что начинаете уходить от темы с каждым словом все дальше. Собеседники переглядываются, у вас начинают потеть ладони: надо что-то делать! А что? Правильно, ввернуть какую-нибудь фразу, которая все вернет на круги своя.
🔪 (to cut/make a) long story short – используется, чтобы намеренно пропустить какие-то детали повествования, которые вы считаете ненужными или неинтересными.
🔹 ‘What happened at the meeting?’ ‘Well, to cut a long story short, ten people are going to lose their jobs.’ // ‘Что произошло на собрании?’ ‘Ну, если вкратце, то десять человек потеряют работу’.
🎯 to get to the point – перейти к сути вопроса, самой важной его части.
🔸 OK, I have to leave soon, so please get to the point of your story. // Окей, мне скоро надо уходить, так что, пожалуйста, перейди к сути своего рассказа.
❗️ Если вас занесло в дебри того, что вы рассказываете, можно остановить себя фразой ‘So, getting back to the point:…’, после которой вы возвращаетесь к повестке дня.
💁♀️ anyway – самое простое и самое прекрасно слово, способное спасти любую речь или затянувшееся письмо. Позволяет перейти к главному или вовсе сменить тему разговора.
🔹 So, anyway, back to what I was saying. // Так или иначе, давайте вернемся к тому, о чем я говорил.
🌰 to put smth in a nutshell – ‘положить что-то в ореховую скорлупку’, что переводится на русский как ‘короче говоря’.
🔸 To put it in a nutshell, we're bankrupt. // Короче говоря, мы банкроты.
Пользуетесь ли вы подобными фразами или, может, знаете какие-нибудь еще? Поделитесь в комментариях под этим постом! 👇🏻
🗣Иностранные студенты и преподаватели, зарубежные партнеры и коллеги, почетные делегации – специалисты международных офисов постоянно взаимодействуют с представителями других стран и культур. Чтобы выстроить хорошие отношения и избежать неловких ситуаций, важно с должной аккуратностью и вниманием относиться к национальной специфике: как правильно поприветствовать собеседника; какие подарки дарить, чтобы угодить и ни в коем случае не обидеть; какие темы в общении будут приемлемы, а какие лучше никогда не затрагивать и т.д.
Межкультурная коммуникация – как высокоточная операция на глаз: здесь ошибаться нельзя. Именно поэтому мы решили запустить новую рубрику и приоткрыть для наших читателей завесу в дивный #crosscultural мир. И начнем мы с чарующей Индии🇮🇳
Общение
🤝В индуизме не принято пожимать руки. Вместо этого приветствием служит жест пожатия собственных рук и наклон головы, сопровождаемый фразой "намасте". И хотя большая часть деловых кругов Индии уже переняла европейскую традицию рукопожатия, рекомендуется, на всякий случай, подавать руку не раньше, чем уловите явное намерение гостя приветствовать Вас именно рукопожатием. Хотя в условиях пандемии приветствие "намасте" кажется как никогда уместным:)
☁️Среди индийцев приняты мягкие рукопожатия. Сильная хватка скорее будет воспринята как демонстрация враждебности;
🙎♂️Мужчины индийцы не против объятий при встрече (только если Вы тоже мужчина), могут похлопать по плечу, в общем, не особо соблюдают социальную дистанцию:D
👨👩👦В индийской деловой культуре хорошим тоном считается поинтересоваться личной жизнью партнера, и вопросы о семье и здоровье являются для них вполне приемлемыми (в отличие, например, от немцев);
❌Как и во многих восточных культурах, в индийском обществе не принято говорить категорическое "нет". Вот почему в общении следует внимательно прислушиваться к оборотам речи индийских партнеров: такие фразы, как "Я попытаюсь сделать все возможное" или "Это будет трудно" в 99% случаев свидетельствуют о мягком отказе.
🔜А уже завтра вас ждет продолжение, посвященное жестам, невербальной коммуникации и подаркам 🤫
Межкультурная коммуникация – как высокоточная операция на глаз: здесь ошибаться нельзя. Именно поэтому мы решили запустить новую рубрику и приоткрыть для наших читателей завесу в дивный #crosscultural мир. И начнем мы с чарующей Индии🇮🇳
Общение
🤝В индуизме не принято пожимать руки. Вместо этого приветствием служит жест пожатия собственных рук и наклон головы, сопровождаемый фразой "намасте". И хотя большая часть деловых кругов Индии уже переняла европейскую традицию рукопожатия, рекомендуется, на всякий случай, подавать руку не раньше, чем уловите явное намерение гостя приветствовать Вас именно рукопожатием. Хотя в условиях пандемии приветствие "намасте" кажется как никогда уместным:)
☁️Среди индийцев приняты мягкие рукопожатия. Сильная хватка скорее будет воспринята как демонстрация враждебности;
🙎♂️Мужчины индийцы не против объятий при встрече (только если Вы тоже мужчина), могут похлопать по плечу, в общем, не особо соблюдают социальную дистанцию:D
👨👩👦В индийской деловой культуре хорошим тоном считается поинтересоваться личной жизнью партнера, и вопросы о семье и здоровье являются для них вполне приемлемыми (в отличие, например, от немцев);
❌Как и во многих восточных культурах, в индийском обществе не принято говорить категорическое "нет". Вот почему в общении следует внимательно прислушиваться к оборотам речи индийских партнеров: такие фразы, как "Я попытаюсь сделать все возможное" или "Это будет трудно" в 99% случаев свидетельствуют о мягком отказе.
🔜А уже завтра вас ждет продолжение, посвященное жестам, невербальной коммуникации и подаркам 🤫