Forwarded from schneidmesser
как сказал мой друг:
действительно, при чтении той же художественной литературы на родном, тебя поглощают интересные речевые обороты, столь проницательные эпитеты, слова, значащие чувства, эмоции, состояния, в которых корень неизменно гу-
гугъапlэ - надежда, мечта
гукъыдэмыж - больной, хворой
гущlэгъуншагъэ - безжалостность
гущlыхьэ - скорбь, горе
по ходу чтения я выписывала много интересных слов, которых ранее не слышала и сделала некоторые иллюстративные заметки и примеры, дабы показать и помочь вам разнообразить свою речь
Не перестану удивляться тому, что народ был столь поэтического мировосприятия ещё на том этапе, когда язык себе формировал.
действительно, при чтении той же художественной литературы на родном, тебя поглощают интересные речевые обороты, столь проницательные эпитеты, слова, значащие чувства, эмоции, состояния, в которых корень неизменно гу-
гугъапlэ - надежда, мечта
гукъыдэмыж - больной, хворой
гущlэгъуншагъэ - безжалостность
гущlыхьэ - скорбь, горе
по ходу чтения я выписывала много интересных слов, которых ранее не слышала и сделала некоторые иллюстративные заметки и примеры, дабы показать и помочь вам разнообразить свою речь
❤8 1
schneidmesser
как сказал мой друг: Не перестану удивляться тому, что народ был столь поэтического мировосприятия ещё на том этапе, когда язык себе формировал. действительно, при чтении той же художественной литературы на родном, тебя поглощают интересные речевые обороты…
Вы правы, друзья, это восхищает. Но восхищает ещё больше то, что это только часть культуры, вызывающая такую эмоцию.
Через язык можно будто бы
🔮 увидеть🔮 тому причину - весь пройденный путь, выработанный способ воспринимать мир на этом пути, уникальный способ интерпретировать мир.
Материальную и нематериальную культуру формировал этот логос. В том числе и он влияет на то, как мы культуру воспринимаем сегодня.
И восприятие это, во всяком случае лично своё, могу выразить несколькими следующими словами:
кажущаяся простота, умеренность, выдержанность, изящество в мелочах, сокрытое от глаз богатство.
Описать можно по-разному, но неизменно сталкиваешься с чем-то из перечисленного, наблюдаешь ты что-то из сферы материальной или нематериальной.
От привычной кухни, от метода украшать оружие и до танца, до способа обустройства жизненного пространства, до музыкальной и поэтической традиции, до социальных норм и традиции политической, везде всё отдельно содержит в себе эту эстетику и сплетается во что-то для нас уже мифическое.
Европейцы в XVIII-XIX веках оставили о нашей стране воспоминания, как о земле будто бы сошедшей со страниц художественных книг не без причины, как и не без причины образ её населения срезонировал с господствовавшим тогда в искусстве романтизмом.
Через язык можно будто бы
Материальную и нематериальную культуру формировал этот логос. В том числе и он влияет на то, как мы культуру воспринимаем сегодня.
И восприятие это, во всяком случае лично своё, могу выразить несколькими следующими словами:
кажущаяся простота, умеренность, выдержанность, изящество в мелочах, сокрытое от глаз богатство.
Описать можно по-разному, но неизменно сталкиваешься с чем-то из перечисленного, наблюдаешь ты что-то из сферы материальной или нематериальной.
От привычной кухни, от метода украшать оружие и до танца, до способа обустройства жизненного пространства, до музыкальной и поэтической традиции, до социальных норм и традиции политической, везде всё отдельно содержит в себе эту эстетику и сплетается во что-то для нас уже мифическое.
Европейцы в XVIII-XIX веках оставили о нашей стране воспоминания, как о земле будто бы сошедшей со страниц художественных книг не без причины, как и не без причины образ её населения срезонировал с господствовавшим тогда в искусстве романтизмом.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤6 4
Forwarded from микум потом назовет
Завершила работу над очередной учебной практикой.
Основная цель проекта — разработка дизайна журнала.
В данном случае раскрывается тема музыкальной культуры адыгов.
*Примечание — во всей текстовой части журнала использовались статьи и соответствующая литература из открытых источников без цели дальнейшей продажи. Ознакомиться с примененными материалами можно в приложении к тексту.
Прочитать журнал можно в прикрепленном файле ниже
Основная цель проекта — разработка дизайна журнала.
В данном случае раскрывается тема музыкальной культуры адыгов.
*Примечание — во всей текстовой части журнала использовались статьи и соответствующая литература из открытых источников без цели дальнейшей продажи. Ознакомиться с примененными материалами можно в приложении к тексту.
Прочитать журнал можно в прикрепленном файле ниже
Edydzh_B_Cherkesy_i_Adygi_v_risunkakh_khudozhnikov_XVIII_XIXvv_2.pdf
29.7 MB
Вчера ушёл из жизни Едыдж Батырай - учёный, автор трудов, общественный деятель и доктор философских наук, подаривший нашему народу и миру взгляд современников Черкесии на неё, посредством уникальной и наверняка кропотливо собираемой коллекции европейского искусства.
Пусть сегодняшняя наша книга будет за его авторством.
Оценить часть его наследия можно также у Шыблэ, где периодически выкладывались экземпляры из собрания. Спасибо за это Гунэф, приносим ей наши соболезнования.
Пусть сегодняшняя наша книга будет за его авторством.
Черкесы
•Адыги•
в рисунках европейских художников XVIII-XIX веков.
Оценить часть его наследия можно также у Шыблэ, где периодически выкладывались экземпляры из собрания. Спасибо за это Гунэф, приносим ей наши соболезнования.
❤3💔3 1 1
Едыдж Батырай
🏹
Черкесы
•Адыги•
в рисунках европейских
художников XVII-XIX веков
...
Черкесы
•Адыги•
в рисунках европейских
художников XVII-XIX веков
Адыгское селение Елем, где я родился, находится в Анталии, в Турции. Оно расположено на горе Таурус, на высоте 1500 м.
Дети нашего аула не могли понять, почему мы говорим на языке, столь отличном от языка жителей соседних (турецких) селений. Старики на наш вопрос, откуда же мы происходим, отвечали туманно: "Мы из Москоф". Этот ответ ещё более озадачивал нас: "Что это за Москоф? Где она находится?"
После окончания пятилетней начальной школы наша семья переехала в город Анталия, где я продолжил своё обучение. В то время в Турции законом было запрещено сохранять свою этническую идентичность. "Все, кто проживают в Турции, являются турками" - такова была основополагающая идеология и лозунг Турецкой республики. В 30-е гг. Прошлого столетия существовал запрет на использование языков национальных меньшинств. Уже после 1950 г. начался процесс демократизации, и после первого военного переворота в 1960 г. по новой Конституции гражданам были предоставлены определённые свободы. Этой частичной либерализацией в политической и культурной сфере, пусть и не в полной мере, воспользовались черкесы.
После окончания гимназии я поступил в университет Анкары. Моё активное участие в деятельности культурного общества и работа в журнале "Kafkasya" позволили расширить мои знания о родине. Источники информации были чрезвычайно скудны и односторонни. В них содержались, в основном, сведения о противостоянии адыгов и Российской империи в эпоху Кавказской войны. Поэтому невозможно было составить объективное мнение о прошлом моего народа.
Закончив обучение в университете и став дипломированным специалистом в области германистики, я поехал в Германию, чтобы расширить свои познания в области немецкого языка. Однако в силу определённых обстоятельств я увлёкся изучением этнологии. Благодаря этому я всё более и более погружался в исследование культуры и истории своего народа.
Поиск собственной этнической идентичности привёл меня в библиотеку Гейдельбергского университета. Кроме того, в поисках литературы об адыгах я посещал все букинистические магазины города, а по субботам ездил в соседний Фирнхайм, где проводились базары по продаже всевозможного антиквариата. Первая книга, которую я приобрёл таким образом - дневник с картинами немецкого художника на русской службе периода Кавказской войны Теодора Горшельта. С этого дневника и начинается моё коллекционирование книг о черкесах.
Я со своим другом Ландманном, если не находили нужную книгу в Гейдельбергской библиотеке, искали её в каталогах всех других библиотек Европы и выписывали по почте. С рисунков из этих книг я делал слайды. Именно такоим образом мою коллекцию пополняли рисунки Лонгворта.
Разузнав, что рисунки Белла находятся в библиотеке Тюбингенского университета, я запросил и получил интересующие меня слайды.
В 1980 г. я поехал в Лондон, где нашёл много книг. Напротив Британского Музея находится букинистический магазин, в котором я провёл немало времени в поисках нужных мне изданий. Здесь я приобрёл двухтомник Спенсера с иллюстрациями.
Как видите, каждая книга и каждый рисунок из моего собрания имеют свою историю.
Однажды в Штутгарте, в одной из антикварных книжных лавок я поинтересовался книгами о черкесах. Вместо книг продавец показал мне старую раскрашенную гравюру на стали 1847 года. Недолго думая, я купил эту картину. Именно так зародилось моё второе увлечение - коллекционирование картин.
...
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
domain.csa
Едыдж Батырай 🏹 Черкесы •Адыги• в рисунках европейских художников XVII-XIX веков Адыгское селение Елем, где я родился, находится в Анталии, в Турции. Оно расположено на горе Таурус, на высоте 1500 м. Дети нашего…
В дальнейшем мои поиски продолжились уже в других городах Европы. Куда бы я ни приезжал, я обходил все антикварные лавки, рынки и книжные магазины, пополняя своё собрание гравюр на стали, камне и дереве.
Оказалось, что в XVIII-XIX вв. в Европе было опубликовано множество книг, статей и гравюр по черкесской тематике. Всё это было следствием широкой известности нашего народа, приобретённой им в ходе длительной борьбы за независимость.
По возвращении на историческую родину копии гравюр я подарил Национальному Музею Республики Адыгея. Они неоднократно демонстрировались на различных мероприятиях, использовались в качестве иллюстративного материала к книгам, телепередачам и фильмам. Во всём этом я нахожу глубокое удовлетворение.
В завершение хочется сказать, что я чрезвычайно рад представившейся возможности познакомить всех интересующихся историей адыгов с гравюрами, которые мне удалось собрать за многие годы.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Hawyne🚬🐺🥀 (Hafitzer)
Предыдущие два поста подвели нас к интересной группе когнатов. Здесь наблюдается древний пример метатезы.
В адыгских диалектах увулярный (къӀ) перешел в гортанную смычку (Ӏ), из-за чего слился с впередистоящим звуком: 1.шӀ-къӀ-э-н — 2.шӀ-Ӏ-э-н — 3.шӀ-э-н
Таким образом в какой-то момент развития языка между генетически не родственными словами возникла омонимия: шӀэн - знать; шӀэн - делать.
Омонимия на данный момент отсутствует лишь в двух идиомах - в хакучинском говоре (шӀэн - знать, шӀкъӀэн - делать) и в адыгском диалекте убыхов, все еще имеющего активных носителей в селениях Буюкчамурлу и Акифие (тшӀэн - знать, тшӀкъӀэн - делать).
В абхазских и абазинских говорах единый корень начал восприниматься носителями в качестве глагольных превербов, из-за чего при спряжении по лицам возникают такие конструкции: АцхӀа къӀа-с-цӀейт - я сделал мост. (къӀа) в других местах в качестве префикса не встречается.
В тапантском диалекте и убыхском языке корень утрачен.
Благодаря имеющимся данным становится возможным предположить вероятную этимологию корня.
Возможные варианты: быть+знать; рука+знать; иметь+знать.
В адыгских диалектах увулярный (къӀ) перешел в гортанную смычку (Ӏ), из-за чего слился с впередистоящим звуком: 1.шӀ-къӀ-э-н — 2.шӀ-Ӏ-э-н — 3.шӀ-э-н
Таким образом в какой-то момент развития языка между генетически не родственными словами возникла омонимия: шӀэн - знать; шӀэн - делать.
Омонимия на данный момент отсутствует лишь в двух идиомах - в хакучинском говоре (шӀэн - знать, шӀкъӀэн - делать) и в адыгском диалекте убыхов, все еще имеющего активных носителей в селениях Буюкчамурлу и Акифие (тшӀэн - знать, тшӀкъӀэн - делать).
В абхазских и абазинских говорах единый корень начал восприниматься носителями в качестве глагольных превербов, из-за чего при спряжении по лицам возникают такие конструкции: АцхӀа къӀа-с-цӀейт - я сделал мост. (къӀа) в других местах в качестве префикса не встречается.
В тапантском диалекте и убыхском языке корень утрачен.
Благодаря имеющимся данным становится возможным предположить вероятную этимологию корня.
Возможные варианты: быть+знать; рука+знать; иметь+знать.
Наконец-то вроде бы закончил структурировать свою небольшую электронную библиотеку!
Хоть она и скромна, но с выбором формата для названия файлов, самим выбором структуры и приведения всего к единообразию, времени это заняло ощутимо. Пришлось перебрать всё из того что у меня скопилось за последние два года на диске. Постарался оставить документы представляющие ценность.
Постепенно она обязательно будет пополняться, в конце-концов, она и развилась из моей папки-свалки для контента.
К слову, не забыл я и о своём словаре в quizlet, который тоже ждёт своей очереди.
Как бы нам ни твердили, что информационная сингулярность уже почти вопрос завтрашнего дня, а на деле мы всё чаще сталкиваемся с попытками ограничить информацию, либо за невозможностью полного её изъятия попытками манипуляции нашим восприятием оной.
В связи с этим я считаю нужным делиться ей, тем более в кругах лиц заинтересованных, где кто-нибудь обязательно найдёт ей правильное применение. Лучшее применение, чем находят ей иные вместо нас.
Тем не менее, некоторые легкодоступные к покупке в РФ книги я постарался изъять. Для издателя наиболее действенный голос - через голосование деньгами, тем более в сегодняшних реалиях.
Хоть она и скромна, но с выбором формата для названия файлов, самим выбором структуры и приведения всего к единообразию, времени это заняло ощутимо. Пришлось перебрать всё из того что у меня скопилось за последние два года на диске. Постарался оставить документы представляющие ценность.
Постепенно она обязательно будет пополняться, в конце-концов, она и развилась из моей папки-свалки для контента.
К слову, не забыл я и о своём словаре в quizlet, который тоже ждёт своей очереди.
Как бы нам ни твердили, что информационная сингулярность уже почти вопрос завтрашнего дня, а на деле мы всё чаще сталкиваемся с попытками ограничить информацию, либо за невозможностью полного её изъятия попытками манипуляции нашим восприятием оной.
В связи с этим я считаю нужным делиться ей, тем более в кругах лиц заинтересованных, где кто-нибудь обязательно найдёт ей правильное применение. Лучшее применение, чем находят ей иные вместо нас.
Тем не менее, некоторые легкодоступные к покупке в РФ книги я постарался изъять. Для издателя наиболее действенный голос - через голосование деньгами, тем более в сегодняшних реалиях.
❤12 3 2 2
Forwarded from amranyħwara
Интересно все же читать тексты тысячелетней давности где люди обращаются к еще большой древности и часто идеализирует прошлое, как сейчас это делаем мы. Так древнейший, из сохранившихся до наших дней, эпос о Гильгамеше, написанный почти четыре тысячи лет назад, начинается со слов "В те далекие времена", то есть в те далекие времена люди уже взывают к древности. Идеализация прошлого имела пик в поздней Римской республике, когда за падением римских нравов люди все чаще взывали к предкам, так Марк Тулий Цицерон (который сам не был коренным римлянином и чьи предки происходили скорее всего из племени вольсков) в "Тускуланских беседах" пишет: "Наши нравы и порядки, наши домашние и семейные дела — все это налажено у нас, конечно, и лучше и пристойнее; законы и уставы, которыми наши предки устроили государство, тоже заведомо лучше; а что уж говорить о военном деле, в котором римляне всегда были сильны отвагой, но еще сильнее умением? Поистине, во всем, что дается людям от природы, а не от науки, с нами не идут в сравнение ни греки и никакой другой народ: была ли в ком такая величавость, такая твердость, высокость духа, благородство, честь, такая доблесть во всем, какая была у наших предков?"
❤8 3 2
Forwarded from Hawyne🚬🐺🥀 (Hafitzer)
А ведь наши отцы кроме кафэ и восточной лезгинки никаких танцев не знали. Даже вообразить сложно, что все так изменилось за 20-30 лет.
А помните, как благодаря призыву в соцсетях смогли за короткий промежуток времени увеличить численность черкесов на переписи 21го года?
Это хорошие примеры того, что даже малое усилие может иметь хороший результат.
Вселяет надежду
А помните, как благодаря призыву в соцсетях смогли за короткий промежуток времени увеличить численность черкесов на переписи 21го года?
Это хорошие примеры того, что даже малое усилие может иметь хороший результат.
Вселяет надежду
❤8
Hawyne🚬🐺🥀
А ведь наши отцы кроме кафэ и восточной лезгинки никаких танцев не знали. Даже вообразить сложно, что все так изменилось за 20-30 лет. А помните, как благодаря призыву в соцсетях смогли за короткий промежуток времени увеличить численность черкесов на переписи…
Я часто оглядываюсь и чаще нахожу вещи, которые радуют меня, в которых я вижу блага для общества, к которому себя отношу, и для собственно себя самого. Часто я ободряюсь тем, что этих аспектов становится будто бы больше вокруг, а затем во мне пробуждается осторожность, у меня же самого вопрошающая: "Может это ты сам себя всеми этими вещами окружаешь? Может это ты погружаешься глубже, а не море выше подымается?"
Сомнения иногда одолевают, но так ли они значимы, когда смотришь в глаза людям, что поворачивают реки вспять для этого моря? На то, что они создают, и понимаешь - оно живо, оно не фикция, оно в сегодняшнем дне и дышит им. Неустанная деятельность, что живёт за наш с тобой, читатель, счёт, а потом и становится частью уже нашей жизни. И не как диковинной, но как естественной её частью.
Так народы и общности реализуются, подлинно и единственно верно.
Пусть общемировая проблема глобализации не заставляет нас впадать в оцепенение от ужаса, тем более посыпать голову пеплом или ощущать неполноценность. С вызовом века сталкиваемся не только мы и не только сегодня.
Вспомним, что в начале прошлого века иврит уже многие сотни лет не звучал в обиходе.
Вспомним, что незадолго до этого валлийских школьников вообще наказывали за родную речь в стенах школ. И это мой любимый пример о котором я снова напомню, ведь сегодня валлийский школьник не только получает полностью школьное образование на родном языке, но даже может получить всё на родном же высшее образование. Как следствие - это единственный язык кельтской группы, не находящийся под угрозой вымирания.
Из этого ясно можно увидеть, что язык развивается и становится актуальным, когда он обслуживает все сферы жизни, не только лишь бытовое общение. Когда он обеспечивает нужды науки, высокой культуры, искусства (тут вспомним о причинах популярности изучения корейского и японского языков сегодня).
Наше с вами общество сегодня живёт и этими сферами жизни. Наши люди вкладываются в науку, создают искусство и никто не оценит культуру, в которой это всё происходит, как низкую.
Мы всё это делаем.
Теперь же нам осталось впредь делать это всё на своём языке.
И, как мне видится, к этому мы подошли вплотную. Ребята, сейчас переизобретающие его и заново открывающие для этих нужд - вы в авангарде культуры, не менее чем те, кто производит дорогой и оригинальный продукт. Не щадите никого, не щадите таких как я. Пусть я и мне подобные будут вынуждены становиться лучше, чтобы прикоснуться к прекрасному.
Сомнения иногда одолевают, но так ли они значимы, когда смотришь в глаза людям, что поворачивают реки вспять для этого моря? На то, что они создают, и понимаешь - оно живо, оно не фикция, оно в сегодняшнем дне и дышит им. Неустанная деятельность, что живёт за наш с тобой, читатель, счёт, а потом и становится частью уже нашей жизни. И не как диковинной, но как естественной её частью.
Так народы и общности реализуются, подлинно и единственно верно.
Пусть общемировая проблема глобализации не заставляет нас впадать в оцепенение от ужаса, тем более посыпать голову пеплом или ощущать неполноценность. С вызовом века сталкиваемся не только мы и не только сегодня.
Вспомним, что в начале прошлого века иврит уже многие сотни лет не звучал в обиходе.
Вспомним, что незадолго до этого валлийских школьников вообще наказывали за родную речь в стенах школ. И это мой любимый пример о котором я снова напомню, ведь сегодня валлийский школьник не только получает полностью школьное образование на родном языке, но даже может получить всё на родном же высшее образование. Как следствие - это единственный язык кельтской группы, не находящийся под угрозой вымирания.
Из этого ясно можно увидеть, что язык развивается и становится актуальным, когда он обслуживает все сферы жизни, не только лишь бытовое общение. Когда он обеспечивает нужды науки, высокой культуры, искусства (тут вспомним о причинах популярности изучения корейского и японского языков сегодня).
Наше с вами общество сегодня живёт и этими сферами жизни. Наши люди вкладываются в науку, создают искусство и никто не оценит культуру, в которой это всё происходит, как низкую.
Мы всё это делаем.
Теперь же нам осталось впредь делать это всё на своём языке.
И, как мне видится, к этому мы подошли вплотную. Ребята, сейчас переизобретающие его и заново открывающие для этих нужд - вы в авангарде культуры, не менее чем те, кто производит дорогой и оригинальный продукт. Не щадите никого, не щадите таких как я. Пусть я и мне подобные будут вынуждены становиться лучше, чтобы прикоснуться к прекрасному.
❤8 3 2
Не остаюсь в стороне и подкреплю свои призывы -
Чуть более недели как решился на необходимый для меня шаг - индивидуальные уроки(!)
Буду добиваться того, что через время мне не придётся краснеть за то, что некогда я поделился этим.
А ещё надеюсь, что, если всё пойдёт хорошо, это приведёт меня куда дальше, чем лишь к владению языком
Но об этом мы с вами узнаем, если придёт время📖 ✨
Чуть более недели как решился на необходимый для меня шаг - индивидуальные уроки(!)
Буду добиваться того, что через время мне не придётся краснеть за то, что некогда я поделился этим.
А ещё надеюсь, что, если всё пойдёт хорошо, это приведёт меня куда дальше, чем лишь к владению языком
Но об этом мы с вами узнаем, если придёт время
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from circassian neofolk bimbo
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
.
💔5❤3❤🔥1
Хатхе_А_А_,_Названия_травянистых_растений_со_структурой_слова_и.pdf
119.7 KB
Названия травянистых растений со структурой слова и словосочетания в адыгейском и английском языках
Полка: нематериальная культура/язык
хьадэгъэщын ромашка аптечная (хьадэ покойник и гъэщын пугать)
чэщнэпцI вьюнок (чэщ ночь и нэпцI обман)
Вот и думайте, с какими поверьями это связно
#чтиво_на_csa
Полка: нематериальная культура/язык
хьадэгъэщын ромашка аптечная (хьадэ покойник и гъэщын пугать)
чэщнэпцI вьюнок (чэщ ночь и нэпцI обман)
Вот и думайте, с какими поверьями это связно
#чтиво_на_csa