Diwan Marburg
186 subscribers
318 photos
77 videos
47 files
150 links
فعالیت های کانال فارسی دیوان ماربورگ در زمینه آگاهی رسانی در مورد خدمات این موسسه و زندگی در آلمان است.
Download Telegram
OP-Hinterland-21.09.2021.pdf
8.3 MB
Die heutige Zeitung zum Lesen, Lernen und für mehr Information aus der Region.
Ab sofort wird eine Lehrkraft für telc-Deutsch-B2 Vorbereitungskurs für drei Std. täglich zw. 15-18 Uhr gesucht.
Beim Interesse senden Sie bitte eine Nachricht mit Ihren Kontaktdaten an
Info@diwan-marburg.de

www.diwan-marburg.de
Diwan Marburg pinned «Ab sofort wird eine Lehrkraft für telc-Deutsch-B2 Vorbereitungskurs für drei Std. täglich zw. 15-18 Uhr gesucht. Beim Interesse senden Sie bitte eine Nachricht mit Ihren Kontaktdaten an Info@diwan-marburg.de www.diwan-marburg.de»
Liebe Teilnehmerinnen und Teilnehmer,


ab Montag, den 29.08.2022 bieten wir in der DIWAN-Marburg Akademie einen B2-Intensivkurs an.

Dieser Kurs findet montags, mittwochs und freitags zwischen 8:30 Uhr und 12:45 Uhr statt.

Der Kurs dauert ungefähr 8 Wochen und kostet 750,00 €.

Bei Interesse an einer Teilnahme an dem Kurs melden Sie sich bitte bis Samstag, den 27.08.2022 an.

info@diwan-marburg.de

Tel.: 06421-9839100
خدمات ترجمه مدارک از فارسی به آلمانی و آلمانی به فارسی
به همراه کپی برابر اصل توسط مراجع رسمی

آکادمی دیوان ماربورگ جهت ارائه خدمات به فارسی زبانان، ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و فردی شما را بدون هیچگونه هزینه اضافی و بیشتر از آنچه هزینه مترجم است ارائه مینماید.

در صورت نیاز به کپی رسمی از ترجمه هر تعداد کپی لازم توسط دادگاه محل تایید و به آدرس شما ارسال میگردد.

گواهینامه رانندگی
شناسنامه
سند ازدواج یا طلاق
مدارک تحصیلی اعم از دیپلم، لیسانس و فوق لیسانس و دکترا. ریزنمرات تحصیلی
گواهی اشتغال
و …

شرایط
اصل مدارک را به دفتر دیوان در صورتی که در ماربورگ هستید شخصا ارائه دهید. در صورتی که در ماربورگ نیستید فقط از طریق پست سفارشی ارسال نمایید.

قبل از ارسال یا ارائه مدارک یک فایل اسکن شده جهت تعیین قیمت به دفتر آکادمی ارسال نمایید. مدارک را زمانی ارسال کنید که از قیمت نهایی آن اطلاع لازم را دارید.

همانطور که بیان شد آکادمی دیوان هیچگوه هزینه ای به قیمت پرداختی به مترجم رسمی اضافه نمیکند.

این خدمات برای شما رایگان میباشد.

بابت هر مهر تایید کپی مدارک مبلغ هشت یورو پرداخت میکنید.
به انضمام هزینه پست.

در صورت نیاز میتوانید از طریق ایمیل پرسشهای خود را به
info@diwan-marburg.de
ارسال کنید. یا از طریق سایت و وتس آپ پیام ارسال کنید.

آکادمی دیوان - ماربورگ همراه شما در راه آموزش
ویزای تحصیلی در مقطع دبیرستان در آلمان، یک همکاری مشترک دفتر کاریابی گوهر، موسسه سخن آوران و آکادمی دیوان-ماربورگ.

زبان آموزمان ابوالفضل از تجربه مثبت خود در یک فیلم کوتاه توضیح میدهد.

راهی برای کسب دیپلم دبیرستان در آلمان و ورود به دانشگاه و یا آوسبیلدونگ از سنین پایین‌تر!

سخن آوران همراه شما در راه آموزش!
Seriendreh in Marburg
 
Vom 04. - 12. Mai 2023 finden in Marburg Dreharbeiten für eine neue Streamingserie statt, welche von der „bildundtonfabrik“ aus Köln produziert wird. Im Rahmen des Drehs bauen wir auf die Unterstützung aller Marburger*innen. In der Geschichte wird in Marburg ein großes Stadtfest mit Buden, einer Bühne und Live-Musik erzählt. Für diese Dreharbeiten sind wir auf der Suche nach zahlreichen Kompars*innen, die Lust auf spannende Drehtage und neue Erfahrungen haben.
 
Vorkenntnisse sind hierfür nicht erforderlich!
 
Die einzige Voraussetzung ist Volljährigkeit!
 
Konkret geht es um folgende Tage:
· 4. + 5. Mai 2023 (ganztags)
· 8. Mai 2023 (ab mittags-Abends)
· 10. Mai 2023 (ganztags) • 11. Mai 2023 (ab ca. 16 Uhr – 01:00 Uhr)
· 12. Mai 2023 (ab ca. 19 Uhr – 04:00 Uhr)
 
Unsere Idee ist es, Bürger*innen aus Marburg für unser Projekt zu begeistern und diese als
Kompars*innen/Statist*innen einzusetzen. Es muss nicht zwingend an allen Tagen teilgenommen
werden, es ist auch schon hilfreich an einzelnen Tagen mitzuspielen.
 
Bei Interesse melden Sie sich bitte mit folgenden Informationen an komparsen.nver@btf.de
Ø Anzahl Personen
Ø Verfügbare Tage
 
Anmeldeschluss ist am Dienstag, den 11. April 2023.
 
 
Mit freundlichen Grüßen

DiWAN-Marburg Akademie
Deutsch C1:

DaF (Deutsch als Fremdsprache) C1 bezieht sich auf das fortgeschrittene Sprachniveau im DaF-Unterricht. Schüler, die dieses Niveau erreicht haben, können in der Lage sein, komplexere Texte zu verstehen, fließend und spontan zu sprechen, und an Diskussionen zu komplexen Themen teilzunehmen.
Im DaF C1-Unterricht werden die Schüler mit einer breiten Palette von Themen konfrontiert, die auf ihren sprachlichen Fähigkeiten aufbauen und sie weiterentwickeln. Es kann sich um politische und gesellschaftliche Themen handeln, aber auch um wissenschaftliche, kulturelle oder historische Themen.
Ein wichtiger Aspekt des DaF C1-Unterrichts ist es, die Schüler zu ermutigen, ihre Sprachkenntnisse auf eine natürliche und fließende Art und Weise zu verwenden. Die Schüler werden ermutigt, komplexe Sätze und Grammatikstrukturen zu verwenden, um ihre Gedanken auszudrücken und an Diskussionen teilzunehmen.
Wichtige Fähigkeiten im DaF C1-Unterricht sind die Fähigkeit, effektiv zu diskutieren, Meinungen auszudrücken und Argumente zu formulieren. Die Schüler werden auch ermutigt, ihre schriftlichen Fähigkeiten weiterzuentwickeln, um längere Texte zu verfassen, die eine komplexe Struktur aufweisen und sich auf verschiedene Themen beziehen.
Ein weiterer wichtiger Aspekt des DaF C1-Unterrichts ist die Vorbereitung auf offizielle Sprachprüfungen. Viele Schüler, die Deutsch als Fremdsprache lernen, möchten in der Lage sein, offizielle Sprachprüfungen wie den TestDaF oder das Goethe-Zertifikat abzulegen, um ihre Sprachkenntnisse zu belegen und ihre beruflichen oder akademischen Ziele zu erreichen. Daher ist der DaF C1-Unterricht darauf ausgerichtet, die Schüler auf diese Prüfungen vorzubereiten, indem sie ihnen die notwendigen Fähigkeiten und Strategien vermittelt werden.

Ihre DIWAN-Marburg Akademie
www.diwan-marburg.de
C1-Hochschule und C1-Allgemein. Gemeinsamkeiten und Unterschiede:


C1-Hochschule und C1-Allgemein sind zwei verschiedene Zertifikate auf dem Niveau C1 des Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmens für Sprachen (GER) für Deutsch als Fremdsprache (DaF).
Das C1-Allgemein-Zertifikat ist ein allgemeines Deutschzertifikat auf C1-Niveau und bezieht sich auf die sprachlichen Fähigkeiten, die für den täglichen Gebrauch in einer deutschsprachigen Umgebung erforderlich sind. Das C1-Allgemein-Zertifikat testet daher die Fähigkeit, komplexe und abstrakte Texte zu verstehen, sich mündlich und schriftlich klar auszudrücken und sich in verschiedenen Situationen angemessen zu verhalten.
Das C1-Hochschule-Zertifikat ist speziell auf die Sprachanforderungen für den Hochschulzugang in Deutschland ausgerichtet. Es ist ein Nachweis dafür, dass eine Person über ausreichende Deutschkenntnisse verfügt, um an einer deutschen Hochschule zu studieren. Das C1-Hochschule-Zertifikat prüft daher spezifische sprachliche Fähigkeiten, die für ein erfolgreiches Studium in Deutschland notwendig sind, wie beispielsweise das Verfassen akademischer Texte, das Verstehen von Vorlesungen und die Beteiligung an akademischen Diskussionen.
Einige Unterschiede zwischen den beiden Zertifikaten sind:
• Inhalt: Das C1-Allgemein-Zertifikat deckt eine breite Palette von Themen ab, während das C1-Hochschule-Zertifikat spezifischer auf die Anforderungen des Hochschulstudiums ausgerichtet ist.
• Prüfungsformat: Die Prüfungen für das C1-Allgemein- und das C1-Hochschule-Zertifikat unterscheiden sich in Bezug auf das Format und die Art der Aufgaben.
• Zielgruppe: Das C1-Allgemein-Zertifikat richtet sich an Menschen, die ihre Deutschkenntnisse auf einem fortgeschrittenen Niveau verbessern möchten, während das C1-Hochschule-Zertifikat speziell für diejenigen gedacht ist, die in Deutschland studieren möchten.
• Anforderungen: Das C1-Hochschule-Zertifikat erfordert in der Regel ein höheres Sprachniveau als das C1-Allgemein-Zertifikat, da es spezifische sprachliche Fähigkeiten für das Hochschulstudium prüft.
Insgesamt sind sowohl das C1-Allgemein- als auch das C1-Hochschule-Zertifikat wertvolle Nachweise für fortgeschrittene Deutschkenntnisse auf C1-Niveau, jedoch sind sie auf unterschiedliche Zielgruppen und Anforderungen ausgerichtet.

DIWAN-Marburg Akademie
www.diwan-marburg.de
Eine Kurzgeschichte für heute zum Lesen, Lernen neue Wörter.
Bitte lesen, und die Geschichte einmal für sich zusammenfassen.

Viel Spass dabei.

Es war einmal eine kleine Stadt, in der sich eine Schule befand. In dieser Schule gab es eine besondere Klasse, deren Schüler nicht nur Klassenkameraden waren, sondern auch die besten Freunde. Sie teilten alles miteinander, lachten zusammen, trauerten zusammen und unterstützten einander in allen Lebenslagen.
Die Schulfreunde, bestehend aus Lisa, Max, Anna, Tim und Sarah, waren wie ein eingeschworenes Team. Sie verbrachten jede Pause gemeinsam, tauschten ihre Geheimnisse aus und halfen sich gegenseitig bei den Hausaufgaben. Obwohl sie alle unterschiedliche Interessen hatten, fanden sie immer einen gemeinsamen Nenner und ergänzten sich perfekt.
Eines Tages erhielten die Schulfreunde die Nachricht, dass ihre Schule an einem Schulaustauschprogramm teilnehmen würde. Sie hatten die Möglichkeit, für eine Woche eine andere Schule in einer benachbarten Stadt zu besuchen. Die Vorfreude war riesig, denn sie würden neue Freunde kennenlernen und ihre Erfahrungen teilen können.
Die Schulfreunde reisten also gemeinsam zur anderen Schule und wurden herzlich empfangen. Dort lernten sie eine bunte Gruppe von Schülern kennen, die ihre Gastgeber waren. Obwohl es anfangs etwas ungewohnt war, fanden die Schulfreunde schnell Anschluss und knüpften neue Freundschaften.
Die Woche verging wie im Flug, und am Ende des Austauschs mussten sich die Schulfreunde von ihren neuen Freunden verabschieden. Es war ein trauriger Moment, aber sie wussten, dass sie die Erinnerungen an diese besondere Woche für immer in ihren Herzen tragen würden.
Als die Schulfreunde zurück in ihre eigene Schule kamen, wurde ihnen bewusst, wie sehr sie einander vermisst hatten. Die Zeit mit ihren neuen Freunden hatte ihnen gezeigt, wie einzigartig und stark ihre eigene Freundschaft war. Sie realisierten, dass sie eine ganz besondere Verbindung zueinander hatten, die durch nichts zu ersetzen war.
Fortan schätzten die Schulfreunde ihre gemeinsame Zeit noch mehr. Sie versprachen einander, dass sie auch nach der Schulzeit immer füreinander da sein würden. Egal, wohin ihre Wege sie führen mochten, ihre Freundschaft würde immer bestehen bleiben.
Und so blieben die Schulfreunde auch im Laufe der Jahre unzertrennlich. Sie erlebten gemeinsam Höhen und Tiefen, feierten Erfolge und trösteten sich bei Niederlagen. Ihre Freundschaft war wie ein sicherer Hafen, auf den sie sich immer verlassen konnten.
Die Schulfreunde bewiesen, dass wahre Freundschaft keine Grenzen kennt. Sie waren einander treu und unterstützten einander in jeder Lebensphase. Denn sie wussten, dass sie zusammen stark waren und dass ihre Freundschaft eine der kostbarsten Geschenke im Leben war.

DIWAN-Marburg Akademie
www.diwan-marburg.de
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ein Lied voller Alltagsbegriffe zum Hören, Nachsingen und Lernen. :-)

Wenn ihr mitlachen könnt, heißt es, ihr seid soweit in dieser Sprache.

Viel Spass und genießt es.

Eure DIWAN-Marburg Akademie