// возрождаю этот канал
восстаю из пепла
загона
перегруза
чтобы сказать вам
кое-что важное /
идите смотрите кино
за билетами писать @valipsoPlease open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
finally made this /
weird party / statement / собака.ru cover?
2 mnths / 5 mnths
всем участникам - большое спасибо.
маме - цмок в щёчку. папе тоже.
всем интересующимся: нет, я не беременна
the end?Forwarded from Р О М А Н Е Ц К И Е
-Ало, это батарейка энерджайзер?
- да, да, Диша!Сегодня день рождения празднует Заряд энергии в ней никогда не кончается. Дайте ей топор и она сварит из него кашу, дайте ей ноутбук и она создаст свой интернет, настолько подвластна ей техника.
Ты как звезда телеэкрана,
Красе завидуют цветы.
С красивым именем, Диана,
Идешь по жизни гордо ты.
В твой день рождения желаю
Очарованье не терять
И, мир любить не прекращая,
Его с успехом покорять.
С любовью,
твои Романецкие🤎Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
сегодня театралы уничтожают вк смотреть оффлайн без смс и регистрации
я в наслаждении
upd: кажется они его прогнули
upd: не кажетсяв последнее время я не слушаю музыку 25 года.
посоветуйте, пожалуйста, хорошую музыку, которая вышла в этом году 🙏🏻непопулярное мнение, но пока лучшим решением в моей жизни было выйти замуж в 18ur 2026 begins now!
я не особый специалист писать какие-то продающие тексты, поэтому сейчас расскажу про одну проблему, которая меня невероятно бесит!
я преподаю английский уже несколько лет и всё это время сталкиваюсь с проблемой скорости – почему не получается воспринимать или отвечать быстро? даже то, что ты уже знаешь. самая главная проблема здесь – это перевод.
с началом формирования нашего словарного запаса (в начальных классах) картинки еще были. потом, когда пытаемся слепить не «базовый минимум» вокабуляра, а основу (процентов 80% оставшихся слов), мы обнаруживаем, что весь этот английский язык ассоциируется у нас исключительно через русские слова (а не через визуальные образы, устойчивые выражения —> визуальные образы…).
таким образом, нас не научили «ходить самостоятельно», нас научили «наступать одной ногой», а потом предложили «удобный русский костыль». а теперь мы страдаем от того, что не умеем бегать.
к чему я тут всё это вам рассказываю? беда в том, что это всего лишь один из немногих примеров, когда затыки в языке идут не от «незнания».
и пока ты не докопаешься до всех этих особенностей, ты не поймёшь, как правильно (и эффективно!) с ними работать. чем я, собственно, и занимаюсь.
перед занятиями я использую различные способы диагностики и тестирования не только уровня знания языка, но и различных когнитивных особенностей человека. в общем, всего того, что может дать мне ключик к его пониманию языка.
во время занятий не опираюсь на методички (раунд-апы, старлайты и проч.). я собираю каждый раз каждому человеку программу заново. с комфортным уровнем изучения (как правило, комфортным считается уровень, где неизвестная информация составляет 10-15%).
сложно это? да, безусловно. но стоит ли оно того? о, да.
чего хочется сказать в заключение? приходите ко мне, зайцы. у нас классно. и очень необычно. и проще, чем вы думаете)
вас всех я очень люблю! и скоро еще что-нибудь напишу интересное про язык. вот!
я не особый специалист писать какие-то продающие тексты, поэтому сейчас расскажу про одну проблему, которая меня невероятно бесит!
я преподаю английский уже несколько лет и всё это время сталкиваюсь с проблемой скорости – почему не получается воспринимать или отвечать быстро? даже то, что ты уже знаешь. самая главная проблема здесь – это перевод.
всё происходит по старой (но очень недоброй) школьной схеме:
чтение слова —> перевод в голове на русский —> понимание смысла слова за счёт ассоциации
пример:
blue —> blue – это синий —> синий – это 🟦 (как синее небо)
и это очень длинная (и долгая) цепочка). а должно быть вот так:
blue —> blue is 🟦 (like the blue sky)
с началом формирования нашего словарного запаса (в начальных классах) картинки еще были. потом, когда пытаемся слепить не «базовый минимум» вокабуляра, а основу (процентов 80% оставшихся слов), мы обнаруживаем, что весь этот английский язык ассоциируется у нас исключительно через русские слова (а не через визуальные образы, устойчивые выражения —> визуальные образы…).
таким образом, нас не научили «ходить самостоятельно», нас научили «наступать одной ногой», а потом предложили «удобный русский костыль». а теперь мы страдаем от того, что не умеем бегать.
к чему я тут всё это вам рассказываю? беда в том, что это всего лишь один из немногих примеров, когда затыки в языке идут не от «незнания».
множество проблем, о которых мы даже не догадываемся, идут из головы. из опыта восприятия, из внутренних особенностей человека.
и пока ты не докопаешься до всех этих особенностей, ты не поймёшь, как правильно (и эффективно!) с ними работать. чем я, собственно, и занимаюсь.
перед занятиями я использую различные способы диагностики и тестирования не только уровня знания языка, но и различных когнитивных особенностей человека. в общем, всего того, что может дать мне ключик к его пониманию языка.
во время занятий не опираюсь на методички (раунд-апы, старлайты и проч.). я собираю каждый раз каждому человеку программу заново. с комфортным уровнем изучения (как правило, комфортным считается уровень, где неизвестная информация составляет 10-15%).
сложно это? да, безусловно. но стоит ли оно того? о, да.
чего хочется сказать в заключение? приходите ко мне, зайцы. у нас классно. и очень необычно. и проще, чем вы думаете)
вас всех я очень люблю! и скоро еще что-нибудь напишу интересное про язык. вот!