В современном мире профессия юриста быстро трансформируется. Цифровая среда и технологии влияют на требования к навыкам специалистов и даже формату документов, а ожидания клиентов постоянно растут. Для того чтобы оставаться востребованным, важно понимать правила игры.
Какими навыками и знаниями нужно обладать в 2025 году, обсудим на открытом вебинаре «Трансформация права: как меняется профессия юриста и рынок труда?».
О чём поговорим:
🔜 Какие новые ожидания у заказчиков юридических услуг
🔜 Как технологии и LegalTech-сервисы трансформируют работу юристов и компаний
🔜 Почему доступность и понятность документов становятся ключевыми навыками
🔜 Как цифровая среда меняет формат общения с клиентами
Спикеры:
🗯 Дмитрий Утукин, CEO кадрового агентства Magic Staff
🗯 Алина Акиншина, генеральный директор «Онлайн-Патент»
Модератор:
🗯 Мирза Чирагов, руководитель цифрового права LegalPics и эксперт видеокурса Digital IP LEGAL MIND: дизайн и технологии в праве.
Присоединяйтесь к вебинару, чтобы быть в курсе последних тенденций и обладать самыми востребованными навыками на рынке.
[ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ]
Какими навыками и знаниями нужно обладать в 2025 году, обсудим на открытом вебинаре «Трансформация права: как меняется профессия юриста и рынок труда?».
О чём поговорим:
Спикеры:
Модератор:
Присоединяйтесь к вебинару, чтобы быть в курсе последних тенденций и обладать самыми востребованными навыками на рынке.
[ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ]
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤3👍2🔥2
24 сентября 1737 года родился Алексей Григорьевич Орлов-Чесменский, военный и государственный деятель, сподвижник Екатерины II, младший брат её фаворита Григория Орлова.
В истории отечественной культуры наш герой остался как организатор первой цыганской капеллы – Соколовского хора (по имени первого «хоревода» – крепостного Ивана Трофимовича Соколова) – и популяризатор искусства «руска рома». По воспоминаниям Гаврилы Державина Орлов был «охотник до всякого молодечества русского, как и до песен русских», и цыганское пение зачаровало его, а вслед за ним и его современников и потомков, поскольку с его лёгкой руки эта музыка стала звучать не только в его усадьбе, но и в «клабах», ресторанах и даже на сцене императорских театров, а жизнь цыганского народа стали живописать поэты, писатели, художники и композиторы.
Орлов же придумал для цыган сценический образ, поскольку в обычной жизни они «мимикрировали» под рядовых мещан, облик которых вряд ли мог заинтересовать публику. Но этим не ограничивается вклад Орлова в национальное и мировое наследие: он был корреспондентом Руссо, покровительствовал Ломоносову и Фонвизину, стал основателем и первым председателем Вольного экономического общества – первой российской научной общественной организации, ввёл моду на бега и скачки, а также «отметился» в селекции: организовал в своём воронежском имении конезавод, где под его руководством была выведена знаменитая орловская порода лошадей, и не только: в свое время ценились орловские канарейки, орловские почтовые голуби и даже орловские бойцовые гуси.
В истории отечественной культуры наш герой остался как организатор первой цыганской капеллы – Соколовского хора (по имени первого «хоревода» – крепостного Ивана Трофимовича Соколова) – и популяризатор искусства «руска рома». По воспоминаниям Гаврилы Державина Орлов был «охотник до всякого молодечества русского, как и до песен русских», и цыганское пение зачаровало его, а вслед за ним и его современников и потомков, поскольку с его лёгкой руки эта музыка стала звучать не только в его усадьбе, но и в «клабах», ресторанах и даже на сцене императорских театров, а жизнь цыганского народа стали живописать поэты, писатели, художники и композиторы.
Орлов же придумал для цыган сценический образ, поскольку в обычной жизни они «мимикрировали» под рядовых мещан, облик которых вряд ли мог заинтересовать публику. Но этим не ограничивается вклад Орлова в национальное и мировое наследие: он был корреспондентом Руссо, покровительствовал Ломоносову и Фонвизину, стал основателем и первым председателем Вольного экономического общества – первой российской научной общественной организации, ввёл моду на бега и скачки, а также «отметился» в селекции: организовал в своём воронежском имении конезавод, где под его руководством была выведена знаменитая орловская порода лошадей, и не только: в свое время ценились орловские канарейки, орловские почтовые голуби и даже орловские бойцовые гуси.
❤3👏1
25 сентября 1906 года Леонардо Торрес де Кеведо (1852-1936) продемонстрировал королю Испании своё изобретение El Telekino (от греческого tele – на расстоянии и kino – движение).
Это произошло в гавани города Бильбао: автор установил на лодке аппарат, выполнявший команды, подаваемые радиосигналами, и маневрировал ею с берега на расстоянии более 2 км. Монарх не был первым, увидевшим прообраз современной беспроводной системы дистанционного управления; ещё в 1903 году Торрес сделал доклад в Парижской академии наук, позже экспериментировал в разных акваториях, и видя интерес коллег, озадачился получением патентов во Франции, Испании, Великобритании и США прежде чем пригласить зрителем Альфонсо XIII. После триумфа изобретатель стал искать другие сферы применения своего детища, ведь главной задачей он видел разработку способа управления механизмами без риска человеческой жизни, и некоторые его конструкции успешно использовались (например, полужесткий дирижабль был на вооружении стран Антанты во время Первой мировой войны), но полномасштабного внедрения в военную промышленность (в частности, в производство дистанционно управляемых снарядов) изобретатель не дождался из-за отсутствия заинтересованных инвесторов.
Другим увлечением Торреса было проектирование канатных дорог (самый известный фуникулёр его конструкции до сих пор работает на Ниагарском водопаде). Также авторству Торреса принадлежит El Ajedrecista (1912) – шахматный автомат для разыгрывания эндшпиля, считающийся первой в мире компьютерной игрой и предтечей искусственного интеллекта. Торрес был приверженцем эсперанто, и именно он предложил использовать его в качестве универсального официального языка Лиги Наций, работая в её Международном комитете по интеллектуальному сотрудничеству.
Это произошло в гавани города Бильбао: автор установил на лодке аппарат, выполнявший команды, подаваемые радиосигналами, и маневрировал ею с берега на расстоянии более 2 км. Монарх не был первым, увидевшим прообраз современной беспроводной системы дистанционного управления; ещё в 1903 году Торрес сделал доклад в Парижской академии наук, позже экспериментировал в разных акваториях, и видя интерес коллег, озадачился получением патентов во Франции, Испании, Великобритании и США прежде чем пригласить зрителем Альфонсо XIII. После триумфа изобретатель стал искать другие сферы применения своего детища, ведь главной задачей он видел разработку способа управления механизмами без риска человеческой жизни, и некоторые его конструкции успешно использовались (например, полужесткий дирижабль был на вооружении стран Антанты во время Первой мировой войны), но полномасштабного внедрения в военную промышленность (в частности, в производство дистанционно управляемых снарядов) изобретатель не дождался из-за отсутствия заинтересованных инвесторов.
Другим увлечением Торреса было проектирование канатных дорог (самый известный фуникулёр его конструкции до сих пор работает на Ниагарском водопаде). Также авторству Торреса принадлежит El Ajedrecista (1912) – шахматный автомат для разыгрывания эндшпиля, считающийся первой в мире компьютерной игрой и предтечей искусственного интеллекта. Торрес был приверженцем эсперанто, и именно он предложил использовать его в качестве универсального официального языка Лиги Наций, работая в её Международном комитете по интеллектуальному сотрудничеству.
❤4👍1🔥1👏1
🖌Дизайн для бизнеса — это не только визуальная оболочка, но и стратегический ресурс, а также важный нематериальный актив, определяющий стоимость продукта. Для того чтобы дизайн действительно работал на развитие компании, важно понимать, как устроена защита и монетизация интеллектуальных прав.
27 сентября в 14:30 в рамках Российской креативной недели на площадке Национального центра «Россия» пройдёт практикум «Имею право: дизайн как объект интеллектуальной собственности и нематериальный актив компании». На встрече эксперты расскажут, как урегулировать отношения с заказчиками, подрядчиками и сотрудниками, избежать кражи креативного продукта и эффективно работать с правами в дизайн-проектах.
VI форум-фестиваль «Российская креативная неделя» — ключевое федеральное событие для 16 креативных индустрий страны, которое формирует тренды, стратегические направления и новые бизнес-решения. Мероприятие собирает визионеров, предпринимателей и лидеров отрасли для обсуждения будущего экономики, основанной на творчестве и инновациях.
Ключевые темы практикума:
📌объекты интеллектуальной собственности в дизайн-проекте: как выявить и выбрать оптимальную модель охраны
📌современные инструменты и сервисы учёта и оборота интеллектуальных прав для дизайнеров и заказчиков
📌управление интеллектуальными правами в цифровой среде;
📌на что обратить внимание, чтобы минимизировать риски
Спикеры:
💬Наталья Беленькая, генеральный директор сервиса цифрового депонирования n’RIS
💬Дарья Воинова, руководитель контент-маркета IPEX
💬Мария Кизима, соучредитель цифровой платформы по франчайзингу SCALE IT и компании «Франчайзинг-Интеллект»
💬Сергей Смирнов, основатель и генеральный директор дизайн-студии SmirnovDesign
Модератор:
📋Екатерина Чуковская, директор Digital IP
🗓️Добавляйте событие в календарь и смотрите трансляцию по ссылке.
27 сентября в 14:30 в рамках Российской креативной недели на площадке Национального центра «Россия» пройдёт практикум «Имею право: дизайн как объект интеллектуальной собственности и нематериальный актив компании». На встрече эксперты расскажут, как урегулировать отношения с заказчиками, подрядчиками и сотрудниками, избежать кражи креативного продукта и эффективно работать с правами в дизайн-проектах.
VI форум-фестиваль «Российская креативная неделя» — ключевое федеральное событие для 16 креативных индустрий страны, которое формирует тренды, стратегические направления и новые бизнес-решения. Мероприятие собирает визионеров, предпринимателей и лидеров отрасли для обсуждения будущего экономики, основанной на творчестве и инновациях.
Ключевые темы практикума:
📌объекты интеллектуальной собственности в дизайн-проекте: как выявить и выбрать оптимальную модель охраны
📌современные инструменты и сервисы учёта и оборота интеллектуальных прав для дизайнеров и заказчиков
📌управление интеллектуальными правами в цифровой среде;
📌на что обратить внимание, чтобы минимизировать риски
Спикеры:
💬Наталья Беленькая, генеральный директор сервиса цифрового депонирования n’RIS
💬Дарья Воинова, руководитель контент-маркета IPEX
💬Мария Кизима, соучредитель цифровой платформы по франчайзингу SCALE IT и компании «Франчайзинг-Интеллект»
💬Сергей Смирнов, основатель и генеральный директор дизайн-студии SmirnovDesign
Модератор:
📋Екатерина Чуковская, директор Digital IP
🗓️Добавляйте событие в календарь и смотрите трансляцию по ссылке.
👍3❤2👏2
Вебинар «Трансформация права: как меняется профессия юриста и рынок труда?» пройдёт уже через пару часов!
Сегодня формат работы юриста меняется под влиянием цифровых технологий и растущих ожиданий клиентов. Вместе с экспертами мы обсудим, какие навыки и инструменты будут востребованы в 2025 году.
Темы встречи:
💡Новые запросы заказчиков юридических услуг
💡Роль технологий и LegalTech‑сервисов в профессии
💡Ценность понятных и доступных документов
💡Изменения в коммуникации с клиентами
Спикеры:
🗣Дмитрий Утукин, CEO кадрового агентства Magic Staff
🗣Алина Акиншина, генеральный директор «Онлайн-Патент»
Модератор:
🎤Мирза Чирагов, руководитель цифрового права LegalPics и эксперт видеокурса Digital IP LEGAL MIND: дизайн и технологии в праве.
Ждём вас сегодня в 19:30! [Присоединяйтесь]
Сегодня формат работы юриста меняется под влиянием цифровых технологий и растущих ожиданий клиентов. Вместе с экспертами мы обсудим, какие навыки и инструменты будут востребованы в 2025 году.
Темы встречи:
💡Новые запросы заказчиков юридических услуг
💡Роль технологий и LegalTech‑сервисов в профессии
💡Ценность понятных и доступных документов
💡Изменения в коммуникации с клиентами
Спикеры:
🗣Дмитрий Утукин, CEO кадрового агентства Magic Staff
🗣Алина Акиншина, генеральный директор «Онлайн-Патент»
Модератор:
🎤Мирза Чирагов, руководитель цифрового права LegalPics и эксперт видеокурса Digital IP LEGAL MIND: дизайн и технологии в праве.
Ждём вас сегодня в 19:30! [Присоединяйтесь]
❤2👍2👏2
26 сентября 1970 года родился Винсент Луис Мора Суарес-Варела, испанский поэт, писатель, эссеист и литературный критик.
Творческую жизнь нашего героя можно считать успешной: он много печатается, в том числе в сборниках и антологиях, защитил докторскую диссертацию по словесности, удостоен множества литературных наград, в разные годы возглавлял представительства «Института Сервантеса» в США и Марокко. Но, видимо, такое существование казалось Море пресным, и он решил добавить «перчинку»: в сентябре 2010 года вышел 322-й номер старейшего испанского литературного журнала «Quimera»; темой выпуска была выбрана «Литература и фальсификация», а на страницах в привычных рубриках размещены тексты, подписанные давно сотрудничающими с журналом авторами и несколькими новыми именами. Оказалось, что все материалы создал Мора под разными псевдонимами, причём на использование автонимов коллег он испросил согласие, а нескольких просто выдумал, как и книги, якобы недавно вышедшие в свет, рецензии на которые также были опубликованы в журнале (заинтригованные подписчики не смогли найти их в продаже).
Самое удивительное, что редакция была не в курсе мистификации, и в своё оправдание Мора написал в блоге:
Творческую жизнь нашего героя можно считать успешной: он много печатается, в том числе в сборниках и антологиях, защитил докторскую диссертацию по словесности, удостоен множества литературных наград, в разные годы возглавлял представительства «Института Сервантеса» в США и Марокко. Но, видимо, такое существование казалось Море пресным, и он решил добавить «перчинку»: в сентябре 2010 года вышел 322-й номер старейшего испанского литературного журнала «Quimera»; темой выпуска была выбрана «Литература и фальсификация», а на страницах в привычных рубриках размещены тексты, подписанные давно сотрудничающими с журналом авторами и несколькими новыми именами. Оказалось, что все материалы создал Мора под разными псевдонимами, причём на использование автонимов коллег он испросил согласие, а нескольких просто выдумал, как и книги, якобы недавно вышедшие в свет, рецензии на которые также были опубликованы в журнале (заинтригованные подписчики не смогли найти их в продаже).
Самое удивительное, что редакция была не в курсе мистификации, и в своё оправдание Мора написал в блоге:
Писательская деятельность может являться способом вмешиваться в действительность, проверять сомнением прочность нашего мира, а также наши позиции как писателей и художников… Этот номер отвечает моему давнему стремлению делать литературу везде, где это только возможно, используя для этого все возможные форматы.
👏4❤3
15–16 октября на нескольких площадках Москвы состоится IPQuorum.Музыка — ключевое событие в индустрии звука этого сезона. Основное внимание будет уделено влиянию ИИ на музыкальный бизнес, экономическим аспектам рынка и особенностям правового регулирования. Среди организаторов — образовательный центр Digital IP.
Деловая программа форума делится на тематические треки: «Творчество», «Влияние», «Деньги» и «Технологии». На мероприятии выступят 100 экспертов из 10 стран. Они обсудят основные этапы в производстве музыкального продукта сегодня: от создания контента и взаимодействия с платформами до вопросов монетизации интеллектуальных прав на произведения.
Деловая программа форума делится на тематические треки: «Творчество», «Влияние», «Деньги» и «Технологии». На мероприятии выступят 100 экспертов из 10 стран. Они обсудят основные этапы в производстве музыкального продукта сегодня: от создания контента и взаимодействия с платформами до вопросов монетизации интеллектуальных прав на произведения.
🔥5❤3👍3
27 сентября – Всемирный день туризма.
Праздник отмечается с 1980 года; дата установлена по дню, когда на смену созданному ещё в 1925 году Международному конгрессу официальных туристских организаций пришла Всемирная туристская организация ООН (1970).
Считается, что термин «туризм» если не придумал, то ввёл в оборот Стендаль; он же дал своё имя синдрому, описывающему состояние туриста, «перебравшего» эстетических впечатлений. Первое в мире туристическое агентство в 1841 году создал англичанин Томас Кук (с описания возможностей «конторы Кука» начинает Самуил Маршак свой памфлет «Мистер Твистер» (1933), оно проработало 178 лет и лишь в 2019 году объявило о банкротстве. Также дата приурочена к концу туристического сезона в Северном полушарии и к началу в Южном.
С 1998 года ежегодно выбирается страна-«хозяйка», где проходят основные торжества, и центр праздника из года в год перемещается по регионам (из Европы в Южную Азию, затем в Америку, Африку и цикл заканчивается на Ближнем Востоке). У нас этот день отмечается с 1983 года, а в 2003 году Россия была председательствующей страной. По идее инициаторов праздника, он призван подчеркнуть экономические аспекты туризма, ведь для многих стран он является основной статьёй доходов.
Российское законодательство не причисляет туризм к творческим индустриям (в приказе Министерства экономического развития единственный отраслевой ОКВЭД – деятельность самостоятельных экскурсоводов и гидов), но безусловно он связан со многими креативными сферами, ведь наряду с культурным и познавательным туризмом активно развиваются его этнические, исторические, приключенческие и даже гастрономические разновидности.
Праздник отмечается с 1980 года; дата установлена по дню, когда на смену созданному ещё в 1925 году Международному конгрессу официальных туристских организаций пришла Всемирная туристская организация ООН (1970).
Считается, что термин «туризм» если не придумал, то ввёл в оборот Стендаль; он же дал своё имя синдрому, описывающему состояние туриста, «перебравшего» эстетических впечатлений. Первое в мире туристическое агентство в 1841 году создал англичанин Томас Кук (с описания возможностей «конторы Кука» начинает Самуил Маршак свой памфлет «Мистер Твистер» (1933), оно проработало 178 лет и лишь в 2019 году объявило о банкротстве. Также дата приурочена к концу туристического сезона в Северном полушарии и к началу в Южном.
С 1998 года ежегодно выбирается страна-«хозяйка», где проходят основные торжества, и центр праздника из года в год перемещается по регионам (из Европы в Южную Азию, затем в Америку, Африку и цикл заканчивается на Ближнем Востоке). У нас этот день отмечается с 1983 года, а в 2003 году Россия была председательствующей страной. По идее инициаторов праздника, он призван подчеркнуть экономические аспекты туризма, ведь для многих стран он является основной статьёй доходов.
Российское законодательство не причисляет туризм к творческим индустриям (в приказе Министерства экономического развития единственный отраслевой ОКВЭД – деятельность самостоятельных экскурсоводов и гидов), но безусловно он связан со многими креативными сферами, ведь наряду с культурным и познавательным туризмом активно развиваются его этнические, исторические, приключенческие и даже гастрономические разновидности.
❤3👏3
28 сентября 1803 года родился Проспер Мериме, французский писатель, переводчик, историк, этнограф, археолог, член Французской академии (кресло № 25), первый в истории Франции главный инспектор исторических памятников.
Родители нашего героя были художниками, но сын избрал другую стезю, пойдя по стопам деда – известного правоведа, закончил юридический факультет и поступил на государственную службу, где ему было поручено разработать и составить реестр объектов культурного наследия (его именем сегодня названа база данных исторических памятников французского Минкульта). В историю литературы вошёл не только как один из первых мастеров новеллы (одна из которых особенно популярна благодаря опере Жоржа Бизе «Кармен»), но и как автор известнейшей мистификации.
Дебютные работы Мериме публиковал под псевдогинимом (женское имя, взятое автором-мужчиной), в первой книге «Театр Клары Газуль, испанской комедиантки» (1825) под маской переводчика Жозефа Лестранжа изложил биографию «знаменитой в Испании, но совершенно неизвестной на континенте» актрисы, а для портрета на титульном листе сам позировал в мантилье с обнаженной шеей.
Два года спустя вышла следующая книга «Гузла («Гусли»), или собрание иллирийских поэм, разысканных в Далмации, Боснии, Кроации и Герцеговине». На эту «обманку» купился даже Александр Пушкин: перевел 11 стихов для «Песен западных славян» (1833), а в 1835 году, узнав правду, снабдил цикл подробными объяснениями об авторстве Мериме и приложил его письмо, в котором мистификатор просил у Пушкина прощения и объяснял, что сделал это шутки ради. Мериме восхищался русской литературой, и, чтобы читать произведения в подлиннике, выучил русский язык.
Родители нашего героя были художниками, но сын избрал другую стезю, пойдя по стопам деда – известного правоведа, закончил юридический факультет и поступил на государственную службу, где ему было поручено разработать и составить реестр объектов культурного наследия (его именем сегодня названа база данных исторических памятников французского Минкульта). В историю литературы вошёл не только как один из первых мастеров новеллы (одна из которых особенно популярна благодаря опере Жоржа Бизе «Кармен»), но и как автор известнейшей мистификации.
Дебютные работы Мериме публиковал под псевдогинимом (женское имя, взятое автором-мужчиной), в первой книге «Театр Клары Газуль, испанской комедиантки» (1825) под маской переводчика Жозефа Лестранжа изложил биографию «знаменитой в Испании, но совершенно неизвестной на континенте» актрисы, а для портрета на титульном листе сам позировал в мантилье с обнаженной шеей.
Два года спустя вышла следующая книга «Гузла («Гусли»), или собрание иллирийских поэм, разысканных в Далмации, Боснии, Кроации и Герцеговине». На эту «обманку» купился даже Александр Пушкин: перевел 11 стихов для «Песен западных славян» (1833), а в 1835 году, узнав правду, снабдил цикл подробными объяснениями об авторстве Мериме и приложил его письмо, в котором мистификатор просил у Пушкина прощения и объяснял, что сделал это шутки ради. Мериме восхищался русской литературой, и, чтобы читать произведения в подлиннике, выучил русский язык.
❤3👏3
29 сентября 1817 года родился Александр Васильевич Сухово-Кобылин, русский драматург, писатель, переводчик и философ.
Богатство семьи позволяло Сухово-Кобылину не заботиться о хлебе насущном, юношей он окончил физико-математическое отделение философского факультета Московского университета и даже получил золотую медаль за сочинение «О равновесии гибкой линии с приложением к цепным мостам». К художественному творчеству его подтолкнула личная трагедия: он попал под подозрение в убийстве своей любовницы Луизы Симон-Деманш и 7 лет находился под следствием и судом, в начале которых его дважды арестовывали.
Попав в тюрьму, наш герой решил заполнить время сочинением пьесы – так появилась «Свадьба Кречинского» (1854), а её продолжения – «Дело» (1861) и «Смерть Тарелкина» (1869) – отразили мытарства автора по коридорам судебной власти. Естественно, каждая часть трилогии наталкивалась на серьёзные проблемы с цензурой (например, «Дело» было запрещено к постановке, впервые издано за границей, в России появилось лишь в 1869 году в печати, а на сцене Александринского театра только в 1882 году в значительно урезанном виде), что ещё больше укрепило Сухово-Кобылина в ненависти к чиновникам всех мастей.
Из-за этой неприязни, а также несносного характера Сухово-Кобылин не смог извлечь прибыль из своего драматического успеха – заключил договор на условиях не поспектакльной, а бенефисной оплаты (хотя есть версия, что директор Императорских театров Гедеонов совершил подлог и просто сжёг заявление автора о более выгодном гонораре).
Ударившись в зрелом возрасте в философию, Сухово-Кобылин писал:
Богатство семьи позволяло Сухово-Кобылину не заботиться о хлебе насущном, юношей он окончил физико-математическое отделение философского факультета Московского университета и даже получил золотую медаль за сочинение «О равновесии гибкой линии с приложением к цепным мостам». К художественному творчеству его подтолкнула личная трагедия: он попал под подозрение в убийстве своей любовницы Луизы Симон-Деманш и 7 лет находился под следствием и судом, в начале которых его дважды арестовывали.
Попав в тюрьму, наш герой решил заполнить время сочинением пьесы – так появилась «Свадьба Кречинского» (1854), а её продолжения – «Дело» (1861) и «Смерть Тарелкина» (1869) – отразили мытарства автора по коридорам судебной власти. Естественно, каждая часть трилогии наталкивалась на серьёзные проблемы с цензурой (например, «Дело» было запрещено к постановке, впервые издано за границей, в России появилось лишь в 1869 году в печати, а на сцене Александринского театра только в 1882 году в значительно урезанном виде), что ещё больше укрепило Сухово-Кобылина в ненависти к чиновникам всех мастей.
Из-за этой неприязни, а также несносного характера Сухово-Кобылин не смог извлечь прибыль из своего драматического успеха – заключил договор на условиях не поспектакльной, а бенефисной оплаты (хотя есть версия, что директор Императорских театров Гедеонов совершил подлог и просто сжёг заявление автора о более выгодном гонораре).
Ударившись в зрелом возрасте в философию, Сухово-Кобылин писал:
Авторство (или творчество) есть способность развить в себе напряженность, переполненность, избыток электричества, заряд; этот заряд превратить в представление или мысль; мысль излить на бумагу и такой общественный акт духа сдать в кассу Человечества.
❤4👏3👍2🔥1
30 сентября отмечается Международный день перевода.
Праздник установлен решением Генеральной ассамблеи ООН в 2017 году, дата выбрана по дню поминовения святого Иеронима Стридонского, небесного покровителя переводчиков. Авторское право обратило внимание на этот вид труда только с принятием Всемирной конвенции об авторском праве в 1952 году; до этого ремесло изложения текста на родном языке не признавалось творческой деятельностью, но ЮНЕСКО иначе оценило работу людей, помогающих найти общий язык представителям разных народов. Воодушевленные юридическим признанием переводчики объединились в 1953 году в профессиональную международную федерацию, которая сегодня опекает мастеров устного, письменного и терминологического перевода из более чем 60 стран мира.
Профессионалы пропагандируют идею, что со времён Вавилонской башни перевод – это не просто замена слов одного языка на другой, он предполагает понимание культурного контекста и его умелое применение для обеспечения адекватной коммуникации (не даром во французском языке одним словом «interprète» обозначают переводчиков и артистов-исполнителей). Неверный перевод, особенно в дипломатии или юриспруденции, может привести к катастрофическим последствиям. Сегодня сообщество переживает серьёзный кризис из-за развития искусственного интеллекта: распространение доступных нейросетевых систем перевода (а также дублирования, субтитрирования и других переводческих форм) ставит профессию на грань исчезновения, поэтому Федерация пытается доказать важность человеческого фактора, выбрав темой празднования в этом году лозунг «Перевод, формирующий будущее, которому можно доверять».
Праздник установлен решением Генеральной ассамблеи ООН в 2017 году, дата выбрана по дню поминовения святого Иеронима Стридонского, небесного покровителя переводчиков. Авторское право обратило внимание на этот вид труда только с принятием Всемирной конвенции об авторском праве в 1952 году; до этого ремесло изложения текста на родном языке не признавалось творческой деятельностью, но ЮНЕСКО иначе оценило работу людей, помогающих найти общий язык представителям разных народов. Воодушевленные юридическим признанием переводчики объединились в 1953 году в профессиональную международную федерацию, которая сегодня опекает мастеров устного, письменного и терминологического перевода из более чем 60 стран мира.
Профессионалы пропагандируют идею, что со времён Вавилонской башни перевод – это не просто замена слов одного языка на другой, он предполагает понимание культурного контекста и его умелое применение для обеспечения адекватной коммуникации (не даром во французском языке одним словом «interprète» обозначают переводчиков и артистов-исполнителей). Неверный перевод, особенно в дипломатии или юриспруденции, может привести к катастрофическим последствиям. Сегодня сообщество переживает серьёзный кризис из-за развития искусственного интеллекта: распространение доступных нейросетевых систем перевода (а также дублирования, субтитрирования и других переводческих форм) ставит профессию на грань исчезновения, поэтому Федерация пытается доказать важность человеческого фактора, выбрав темой празднования в этом году лозунг «Перевод, формирующий будущее, которому можно доверять».
❤2
🛡Как превратить дизайн в актив и грамотно его защитить?
На Российской креативной неделе прошёл практикум, организованный Digital IP, «Имею право: дизайн как объект интеллектуальной собственности и нематериальный актив компании». Эксперты обсудили, как в цифровую эпоху защищать дизайн и превращать его в стратегический ресурс.
Открывая встречу, модератор сессии и директор Digital IP Екатерина Чуковская, напомнила, что у дизайнеров есть особые права, которых нет у других представителей креативных индустрий:
«Авторское право охраняет дизайн как произведение, патентное — как промышленный образец, при желании дизайн можно зарегистрировать в качестве объёмного товарного знака».
Один из основных вызовов сегодня — пробелы в работе с правами. Основатель SmirnovDesign Сергей Смирнов заметил, что большинство дизайнеров ограничиваются регистрацией авторского права, но далеко не всегда умеют правильно его использовать. При этом он уверен: несмотря на появление новых технологий, «промышленный дизайн ещё поживёт».
Генеральный директор n’RIS Наталья Беленькая напомнила, что многие о правах начинают думать только тогда, когда продукт уже готов и возникает вопрос раздела доходов. Но, по её словам, фиксировать права стоит заранее, и сегодня это можно сделать «буквально в пару кликов через цифровое депонирование».
Для того чтобы оборот прав был удобным и прозрачным, существуют цифровые сервисы. Руководитель контент-маркета IPEX Дарья Воинова подчеркнула: автоматизированные договоры позволяют дизайнерам «забыть об изнурительных переговорах и многостраничных соглашениях с синими печатями и тратить время только на креативные задачи».
Наконец, дизайн — это важная составляющая стоимости бизнеса. Соучредитель SCALE IT Мария Кизима напомнила: «Все знают “Пятерочку”, “Додо” и другие франчайзинговые сети. Узнаваемыми их делает именно дизайн: вывесок, меню, помещений. В этом смысле дизайн — основа добавленной стоимости. Чем лучше у продукта дизайн, тем дороже ты его продашь».
Практикум показал: права на дизайн — это не абстракция, а инструмент защиты, тиражируемости и капитализации. Цифровые платформы и экосистема РЦИС.РФ помогают дизайнерам не только хранить и подтверждать авторство, но и превращать идеи в активы, приносящие реальную ценность.
Делимся комментариями экспертов практикума ниже 👇
На Российской креативной неделе прошёл практикум, организованный Digital IP, «Имею право: дизайн как объект интеллектуальной собственности и нематериальный актив компании». Эксперты обсудили, как в цифровую эпоху защищать дизайн и превращать его в стратегический ресурс.
Открывая встречу, модератор сессии и директор Digital IP Екатерина Чуковская, напомнила, что у дизайнеров есть особые права, которых нет у других представителей креативных индустрий:
«Авторское право охраняет дизайн как произведение, патентное — как промышленный образец, при желании дизайн можно зарегистрировать в качестве объёмного товарного знака».
Один из основных вызовов сегодня — пробелы в работе с правами. Основатель SmirnovDesign Сергей Смирнов заметил, что большинство дизайнеров ограничиваются регистрацией авторского права, но далеко не всегда умеют правильно его использовать. При этом он уверен: несмотря на появление новых технологий, «промышленный дизайн ещё поживёт».
Генеральный директор n’RIS Наталья Беленькая напомнила, что многие о правах начинают думать только тогда, когда продукт уже готов и возникает вопрос раздела доходов. Но, по её словам, фиксировать права стоит заранее, и сегодня это можно сделать «буквально в пару кликов через цифровое депонирование».
Для того чтобы оборот прав был удобным и прозрачным, существуют цифровые сервисы. Руководитель контент-маркета IPEX Дарья Воинова подчеркнула: автоматизированные договоры позволяют дизайнерам «забыть об изнурительных переговорах и многостраничных соглашениях с синими печатями и тратить время только на креативные задачи».
Наконец, дизайн — это важная составляющая стоимости бизнеса. Соучредитель SCALE IT Мария Кизима напомнила: «Все знают “Пятерочку”, “Додо” и другие франчайзинговые сети. Узнаваемыми их делает именно дизайн: вывесок, меню, помещений. В этом смысле дизайн — основа добавленной стоимости. Чем лучше у продукта дизайн, тем дороже ты его продашь».
Практикум показал: права на дизайн — это не абстракция, а инструмент защиты, тиражируемости и капитализации. Цифровые платформы и экосистема РЦИС.РФ помогают дизайнерам не только хранить и подтверждать авторство, но и превращать идеи в активы, приносящие реальную ценность.
Делимся комментариями экспертов практикума ниже 👇
🔥4❤3👍3👏1
Дарья Воинова, руководитель контент-маркета IPEX, рассказала, как платформа дает возможность прямого сотрудничества для креаторов и потребителей и помогает монетизировать результаты творчества дизайнера.
❤3🔥3
Мария Кизима, соучредитель цифровой платформы по франчайзингу SCALE IT, объяснила, как связаны дизайн и франчайзинг, а также рассказала, как дизайн влияет на стоимость франшизы.
❤3
Сергей Смирнов рассказал, как важно дизайнеру владеть инструментами по защите и охране своего продукта.
👍2🔥2🤔2
1 октября 1541 года родился Доминикос Теотокопулос, известный как Эль Греко (El Greco, что на венецианском диалекте того времени означает «Грек»), испанский живописец, скульптор и архитектор.
Родившийся на Крите, входящем в состав Венецианской республики, Эль Греко пробовал себя на родине в иконописи, затем поехал учиться в метрополию, потом пытался завоевать своим талантом Рим, а позже через Мадрид переехал в Толедо – религиозную столицу Испании – и остался там навсегда. Нигде он не мог найти ни верных поклонников, ни постоянных покровителей; заказчики редко обращались к нему повторно, поскольку его ни на что не похожий драматичный стиль, нисколько не похожий на господствующие в то время манеру письма и цветовую гамму, смущал современников. Зато никто из коллег по цеху не пытался его копировать или что-нибудь заимствовать, что сегодня упрощает атрибуцию.
Опередивший своё время мастер был забыт примерно на три столетия. Возрождению интереса к творчеству нашего героя послужили романтические легенды, которые рассказывал о нём Теофиль Готье, настаивая то на безумии живописца, то на его пристрастии к запрещённым веществам. С лёгкой руки Готье на Эль Греко обратили внимание не только художники (он считается предтечей экспрессионизма и кубизма, а его стиль и палитра повлияли на Делакруа, Мане, Сезанна, Пикассо и многих других), но и поэты, а также исследователи самых разных направлений (например, современные офтальмологи считают, что сам Эль Греко видел свои работы иначе, чем зрители; удлинённые фигуры и выбранные ракурсы являются следствием дефекта хрусталика и, судя по автопортретам, косоглазия). Сегодня работы Эль Греко время от времени становятся предметом споров о подлинности, законности приобретения и реституции.
Родившийся на Крите, входящем в состав Венецианской республики, Эль Греко пробовал себя на родине в иконописи, затем поехал учиться в метрополию, потом пытался завоевать своим талантом Рим, а позже через Мадрид переехал в Толедо – религиозную столицу Испании – и остался там навсегда. Нигде он не мог найти ни верных поклонников, ни постоянных покровителей; заказчики редко обращались к нему повторно, поскольку его ни на что не похожий драматичный стиль, нисколько не похожий на господствующие в то время манеру письма и цветовую гамму, смущал современников. Зато никто из коллег по цеху не пытался его копировать или что-нибудь заимствовать, что сегодня упрощает атрибуцию.
Опередивший своё время мастер был забыт примерно на три столетия. Возрождению интереса к творчеству нашего героя послужили романтические легенды, которые рассказывал о нём Теофиль Готье, настаивая то на безумии живописца, то на его пристрастии к запрещённым веществам. С лёгкой руки Готье на Эль Греко обратили внимание не только художники (он считается предтечей экспрессионизма и кубизма, а его стиль и палитра повлияли на Делакруа, Мане, Сезанна, Пикассо и многих других), но и поэты, а также исследователи самых разных направлений (например, современные офтальмологи считают, что сам Эль Греко видел свои работы иначе, чем зрители; удлинённые фигуры и выбранные ракурсы являются следствием дефекта хрусталика и, судя по автопортретам, косоглазия). Сегодня работы Эль Греко время от времени становятся предметом споров о подлинности, законности приобретения и реституции.
❤5👏2
Forwarded from IPQuorum
🎶Сегодня отмечается Международный день музыки — праздник, объединяющий всех, для кого музыка стала смыслом жизни, движущей силой и любимой профессией.
В этот день мы начинаем знакомить вас со спикерами предстоящего форума IPQuorum.Музыка.
Открывает рубрику Рустам Киреев — директор по креативу и контенту рекламного агентства MI-360, PR-директор певицы Ёлки и автор популярного Telegram-канала Rust Never Sleeps.
Рустам 15 октября примет участие в сессии «Тренды продвижения релизов», на которой он вместе с другими экспертами расскажет о возможностях разных площадок для продвижения — от питчинга в плейлисты до инструментов платной рекламы, а также поделится советами, как правильно планировать релизы и удерживать аудиторию на фоне роста генеративного контента.
Побывать на выступлении Рустама Киреева и других игроков индустрии можно на Международном форуме IPQuorum.Музыка, который будет проходить 15 и 16 октября в Москве.
Регистрируйтесь уже сейчас на сайте ✔️
В этот день мы начинаем знакомить вас со спикерами предстоящего форума IPQuorum.Музыка.
Открывает рубрику Рустам Киреев — директор по креативу и контенту рекламного агентства MI-360, PR-директор певицы Ёлки и автор популярного Telegram-канала Rust Never Sleeps.
Рустам 15 октября примет участие в сессии «Тренды продвижения релизов», на которой он вместе с другими экспертами расскажет о возможностях разных площадок для продвижения — от питчинга в плейлисты до инструментов платной рекламы, а также поделится советами, как правильно планировать релизы и удерживать аудиторию на фоне роста генеративного контента.
В наше время артист должен быть не только творцом и вдохновителем. Сегодня необходимо полноценное вовлечение во все процессы продвижения собственного контента, знание трендов и доскональных мелочей, касающихся промо релиза. И делать это нужно с удовольствием, потому что слушателя невозможно обмануть.
Побывать на выступлении Рустама Киреева и других игроков индустрии можно на Международном форуме IPQuorum.Музыка, который будет проходить 15 и 16 октября в Москве.
Регистрируйтесь уже сейчас на сайте ✔️
❤6👍6🔥5