den the dev
1.08K subscribers
259 photos
37 videos
2 files
202 links
Привіт, на звʼязку @denysdovhan 👋

Тут я пишу про все: програмування, розумний дім, адміністрування, технології, ігри та медіа.

Роблю фронтенд для AI-чату у Wix.com
Download Telegram
У кого є діти, це правда?
😁30💯7
🤑 OpenAI роздають для компаній безкоштовний доступ до Codex на два місяці

Дуже цікавий крок, щоб завоювати корпоративну аудиторію. Перша доза завжди безкоштовна 🙂
😁16
den the dev pinned a photo
Вони стали повністю залежними від агентів і більше не пишуть код руками.

Влупіть їм ціни на токени 100500%
😁2918💯10
Петер Стейнбергер хотів показати свій новий сайд-проєкт, але всі звернули увагу, що він витрачає $1,305,088 на токени за один місяць.

Виглядає як божевільні витрати на одну людину 🤯

А вам як?
😱19😁8👍4
💯40🤣12👍10👎1
Наздогнати і перегнати ліміти на токени!
😁43
На минулому тижні Bun вмерджили PR на понад мільйон рядків 🤯

Bun вирішили поступово переписувати з Zig на Rust і цей PR - перший (величезний) крок. Наскільки я зрозумів, переписували в тому числі з допомогою АІ-агентів.

На скрінах статистика мов Bun до і після мерджу.

Як вам таке? Апрувнули би не дивлячись? 😁

P.S: Нагадую про збір на Мавік. Не забудьте докинути 🙏
😁7💯4
😁52
Дурдом веселка 🌈
Forwarded from DOU
Meta розпочинає масштабну реструктуризацію, яка зачепить понад 15 тисяч фахівців. Керівництво звільняє десяту частину штату та примусово переводить ще сім тисяч працівників на нові ШІ-напрямки.

Радикальний перехід до пласкої структури і таємне впровадження софту для маустрекінгу спровокували бунт у компанії. Чому співробітники розклеюють протестні листівки і спамлять керівництво фотографіями слонів — читайте на форумі DOU.
😱122
Клод:
— Я зніс, твою базу даних на проді, сорямба
😁32👍2
Це я показую своєму колезі як працює навайбкоджена апка.

Цей АІ-слоп вчора опублікував департамент освіти США. Чим довше я на нього дивлюсь - тим гірше стає.
😁313
🤯 Plex піднімуть ціну за пожиттєвий преміум до божевільних $750

Я вже раніше писав про їх чергове підняття цін. Тоді я рекомендував одну з опцій зекономити - купити одноразовим платежем пожиттєву підписку.

Але з 1 липня це вже буде не варіант, бо ціну піднімуть аж до $750. Є час встигнути купити за «вигідні» $250.

Для контексту: до 2025-го він коштував $120, але часто зʼявлявся на знижках. У свій час я його купив на чорну пʼятницю за $60. З того часу покупка повністю окупилась.
👍74
Ніч була дуже важка.

Поки ви збираєте кабіну, нагадую, що у мене відкрита дружня банка на мавік для мого колеги. Долучіться до збору, будь-ласка 🙏🏻
11
🎨 Вперше за 6 років змінив тему в редакторі (і додав світлу тему 👀)

Десь з 2020-го вона я перейшов на Tokyo Night - красиву тему з насиченими кольорами.

Останні кілька місяців вона перестала мене влаштовувати - проблема була у слабкому контрасті. Під час роботи у світлому приміщенні я ледве міг щось розібрати.

Перша думка була така: спробувати переключатись між світлою і темною темою. Але світла Tokyo Night Light виглядала для мене сірою і тусклою. Я кілька разів намагався працювати з нею за дня, але не відчував комфорту.

Тож я почав шукати для себе нову кольорову схему. Основні вимоги такі: яскраві кольори, гарний контраст, гармонійна світла тема, доступність у багатьох редакторах.

Перебрав багато варіантів і зупинився на Ayu, яка задизайнена під використання в будь-який час доби - те що треба для мене.

Поставив її собі у VSCode, Ghostty та Codex. Для Codex довелось згенерувати, бо з коробки доступна лише темна версія. Налаштував, щоб темна/світла версія перемикалась разом з темою системи.
🔥11😱51👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🥲 Ну що ж, я теж приєднуюсь до голодних ігор - в моїй компанії планують скорочення 20% співробітників.

Сподіваюсь найближчими днями дізнаюсь чи підпадає моя позиція під скорочення, чи я залишаюсь працювати.

Коментувати ніяк не буду, бо нічого не знаю. Але навіть якби знав, то не сказав би.

Прикріплене відео - це тепер моя улюблена ілюстрація скорочень в ІТ.
😢55🤬2😱1
🧪 Змусив Codex перекласти для мене субтитри для серіалу

Зараз дивимось з дружиною Breaking Bad, але для нього немає українських субтитрів.

На домашньому сервері у мене стоїть Bazarr для автоматичного пошуку субтитрів та Lingarr для автоматичного машинного перекладу на українську.

Проблема Lingarr у тому, що він відправляє один рядочок діалогу, без контексту. Через це він постійно втрачає суть і видає абсурдні переклади.

Тому я вирішив напрягти Codex. Я підключив його по SSH до сервера, натравив його на папку із англійськими субтитрами і дав задачу:

Переклади повні файли, зі збереженням контексту розмови.
Шукай на сайтах фандому правильні переклади імен персонажів, локацій, тощо.
Використовувати codex в якості сервісу для перекладу.


Повний план на скріншоті.

І що ви думаєте? Я витратив два 5-годинних ліміти особистої підписки. В результаті вийшов класний переклад, поки без тупняків. Дивних перекладів не зустрічав - результатом задоволений.
17🔥10👍1