Энциклопедия Заблуждений
23 subscribers
54 photos
54 links
Разрушение популярных мифов и стереотипов.

Сайт: delusionbook.ru
Download Telegram
МЫСЛЬЮ ПО ДРЕВУ

На днях снова услышал, как один джентльмен сказал другому: «Давай не растекаться мыслью по древу, ближе к теме». Он имел в виду: «кончай гнать пургу, говори конкретнее». Но это неверная трактовка.

В летописные времена глагол «течь» употреблялся в значении «бежать», а «мысью» называли белку. Таким образом,
сказитель не впадал в старческий маразм, а шустро пробегал внутренним взором по уголкам своей памяти, словно белка по ветвям.

📖 Полную статью читайте на сайте Энциклопедия Заблуждений

#МысльюПоДреву #пословицы #поговорки #язык #история #летопись #ЭнциклопедияЗаблуждений #заблуждения #мифы #стереотипы
ПЕРВЫЙ БЛИН КОМОМ

Первый блин всегда неудачный - сковорода не прогрелась, масло не растеклось, рука не вошла в рабочий режим.
Но то, что мы привыкли считать законченной поговоркой, является лишь её первой строкой:

«Первый блин комАм,
второй – знакомым,
третий – родне,
а четвёртый – мне!»

И она не о качестве блина, а о его получателях. Блины пекли в печи не переворачивая, они не могли комковаться.

Есть 4 версии, кто такие "Комы": медведи, духи, умершие предки и попрошайки. У каждой версии свои доводы. Наиболее распространена версия медведей, я склоняюсь к версии духов или божеств природы.

📖 Полную статью читайте на сайте Энциклопедия Заблуждений

#пословицы #поговорки #блин #ком #ИнтересныеФакты #ЭнциклопедияЗаблуждений #заблуждения #мифы #стереотипы
УЙТИ ПО АНГЛИЙСКИ

Большинство лингвистов склоняется к тому, что эта фраза родилась во времена семилетней войны (1756–1763). И изначально она звучала как… уйти по-французски. Именно так англичане пренебрежительно отзывались о дезертирстве со стороны французских солдат.

Но французы, не долго думая, отплатили той же монетой. Они запустили в мир «хештег» filer à l’anglaise, т.е. уйти по-английски. А поскольку тогда среди европейской интеллектуальной элиты французский язык был популярнее английского, то и в истории осталась именно французская версия этого выражения.

📖 Полную статью читайте на сайте Энциклопедия Заблуждений

#УйтиПоАнглийски #поговорки #Англия #Франция #история #ИнтересныеФакты #ЭнциклопедияЗаблуждений #заблуждения
РАБОТА НЕ ВОЛК

Считается, что в этой пословице заключена многовековая мудрость русского лентяя. Но в сборнике Даля «Пословицы русского народа» (1862 г.) её нет, хотя там 30,5 тысячи пословиц. Правда есть аналоги:

"Работа не чёрт, в воду не уйдёт."
"Дело не медведь, в лес не уйдёт."

В России пословица появилась не ранее второй половины XIX века. В СССР предпринимались попытки изменить смысл выражения. Например, в фантастическом романе С.Павлова «Лунная радуга»: «Верно, в лес не убежит, поэтому ее, окаянную, делать надо…»

И аналоги пословицы есть у многих народов, потому что лентяи - интернационалисты!

📖 Полную статью читайте на сайте Энциклопедия Заблуждений

#РаботаНеВолк #пословицы #поговорки #ЭнциклопедияЗаблуждений #заблуждения