Forwarded from loant.in CHECK VAR
Nhà Hát Dân Ca Quan Họ Bắc Ninh, với dàn 341 ghế và 185 bàn với giá 6,3 tỷ đồng, làm từ gỗ Gõ Đỏ nhập khẩu Nam Phi do làng nghề gỗ Đồng Kỵ thực hiện!
Giá quá rẻ! Một màn quảng bá ấn tượng cho làng nghề Đồng Kỵ!
Tất nhiên, khách hàng dùng những sản phẩm kiểu này thì chủ yếu là nhóm quê, và quan họ.
https://t.me/loantin/2937893
Giá quá rẻ! Một màn quảng bá ấn tượng cho làng nghề Đồng Kỵ!
Tất nhiên, khách hàng dùng những sản phẩm kiểu này thì chủ yếu là nhóm quê, và quan họ.
https://t.me/loantin/2937893
Telegram
loant.in
Nhà Hát Dân Ca Quan Họ Bắc Ninh, với dàn 341 ghế và 185 bàn với giá 6,3 tỷ đồng, làm từ gỗ Gõ Đỏ nhập khẩu Nam Phi do làng nghề gỗ Đồng Kỵ thực hiện!
🎉1
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Mở sương sương 3 cái máy quạt cùng một lúc , mỗi ngày mở 18 tiếng đồng hồ
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
HAPPY BIRTHDAY ...............
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from loant.in CHECK VAR
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
HỌ LÀM DAO CẮT CÁ NHƯ THẾ NÀO?
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Mỗi lần thấy ảnh của ông Mai Đức Chung tôi đều dừng lại lâu hơn một chút vì rất thích nhìn gương mặt thuần hậu, chất phác của ông. Một gương mặt mang lại cho người đối diện sự tin cậy.
Ông Seo của tuyển nam ngày trước cũng có gương mặt như thế.
Không thể dùng vài từ để nói về gương mặt đó, nhưng dân gian có một cụm từ để nói về gương mặt ngược lại: Mặt hãm tài.
Khi tuyển nam thua trận, mọi người rất buồn và bức xúc. Tôi không thích câu bóng đã thắng thua là chuyện bình thường, bình thường sao được, bình thường sao gọi là thi đấu?
Nhưng có cái thua chấp nhận được, thậm chí chấp nhận một cách thỏa mãn, ví như chuyền nữ VN thua Thái trong trận chung kết. Các cầu thủ và cả HLV đã nổ lực hết mình, thua vẫn mang lại rất nhiều cảm hứng.
Không chấp nhận cách thua bạc nhược.
Nhiều người bảo, gươm có mài mới sắc, thua là cọ xát để lần sau thắng. Tuyển nữ 4 lần vô địch Sea Games chả phải cũng cọ xát thắng đó sao?
Tuyển bóng đá nam thắng trận thường được mưa tiền thưởng, không hiểu sao, tuyển nữ thường ít hơn. Các mạnh thường quân thưởng bao nhiêu là quyền của họ, nhưng các anh các chị nên quan tâm với tuyển nữ vì họ tạo nên kỳ tích, mang đến cho mỗi người dân VN cảm hứng và miềm tự hào.
Hôm trước xem trận chuyền nữ chung kết với Thái, tôi có phần ích kỷ khi chú ý nhiều đến cô bé người đồng hương Lệ Thủy. Con bé thể hình không bằng đồng đội, có vẻ giống diễn viên điện ảnh hơn. nhưng thi đấu một cách kiên cường không tưởng.
Quý trọng những người tài giỏi, nhưng quý trọng hơn khi người đó mang lại cho người khác cảm hứng.
Sea Games 32, các VĐV nữ mang lại nhiều rất nhiều cảm hứng. Thật tuyệt vờii
.
⚡instant view⚡
.
T H E T H A O🏀V A N H O A
Ông Seo của tuyển nam ngày trước cũng có gương mặt như thế.
Không thể dùng vài từ để nói về gương mặt đó, nhưng dân gian có một cụm từ để nói về gương mặt ngược lại: Mặt hãm tài.
Khi tuyển nam thua trận, mọi người rất buồn và bức xúc. Tôi không thích câu bóng đã thắng thua là chuyện bình thường, bình thường sao được, bình thường sao gọi là thi đấu?
Nhưng có cái thua chấp nhận được, thậm chí chấp nhận một cách thỏa mãn, ví như chuyền nữ VN thua Thái trong trận chung kết. Các cầu thủ và cả HLV đã nổ lực hết mình, thua vẫn mang lại rất nhiều cảm hứng.
Không chấp nhận cách thua bạc nhược.
Nhiều người bảo, gươm có mài mới sắc, thua là cọ xát để lần sau thắng. Tuyển nữ 4 lần vô địch Sea Games chả phải cũng cọ xát thắng đó sao?
Tuyển bóng đá nam thắng trận thường được mưa tiền thưởng, không hiểu sao, tuyển nữ thường ít hơn. Các mạnh thường quân thưởng bao nhiêu là quyền của họ, nhưng các anh các chị nên quan tâm với tuyển nữ vì họ tạo nên kỳ tích, mang đến cho mỗi người dân VN cảm hứng và miềm tự hào.
Hôm trước xem trận chuyền nữ chung kết với Thái, tôi có phần ích kỷ khi chú ý nhiều đến cô bé người đồng hương Lệ Thủy. Con bé thể hình không bằng đồng đội, có vẻ giống diễn viên điện ảnh hơn. nhưng thi đấu một cách kiên cường không tưởng.
Quý trọng những người tài giỏi, nhưng quý trọng hơn khi người đó mang lại cho người khác cảm hứng.
Sea Games 32, các VĐV nữ mang lại nhiều rất nhiều cảm hứng. Thật tuyệt vờii
.
⚡instant view⚡
.
T H E T H A O🏀V A N H O A
thethaovanhoa.vn
HLV Mai Đức Chung chỉ có một, giản dị và tài ba, xứng danh huyền thoại sống của bóng đá Việt Nam
Đưa đội tuyển nữ tới World Cup, vô địch 6 kỳ SEA Games (4 lần liên tiếp gần đây), 2 kỳ AFF Cup, vào bán kết ASIAD, HLV Mai Đức Chung xứng đáng là huyền thoại trong làng bóng đá Việt.
❤1
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Thuở niên thiếu tôi được nuôi dưỡng tinh thần bằng những tác phẩm của Antoine de Saint-Exupéry, qua các bản chuyển ngữ của thi sĩ Bùi Giáng.
Hai quyển ấn tượng nhất là Le Petit Prince (Hoàng tử bé) và Terre des Hommes (Cõi người ta).
Sau 1975, hai dịch giả khác cố gắng dịch lại hai tác phẩm đó, nhưng vẫn không diễn đạt được tư tưởng sâu sắc của hai danh tác và, quan trọng nhất, không đạt được điêu luyện trong Việt ngữ mà Bùi thi sĩ đã sử dụng.
Chỉ riêng tựa đề mà hai dịch giả ấy dịch đã khiến độc giả chán hẳn: 'Hoàng tử bé' thành 'Chú bé hoàng tử', và 'Cõi người ta' thành 'Đất của con người' (!).
'Cõi người ta' được Nguyễn Du dùng ngay trong câu đầu tiên của Truyện Kiều: "Trăm năm trong cõi người ta". Bùi thi sĩ vốn dĩ rất am tường Truyện Kiều mới có thể chuyển ngữ như thế.
'Terre des Hommes' mà chuyển ngữ thành 'Cõi người ta' thì quả là thần sầu! Mới hay dịch thuật đòi hỏi chiều sâu văn hóa và kiến thức của dịch giả, chứ không đơn thuần chỉ giỏi ngoại ngữ vậy.
// LÊ CÔNG ĐỊNH
https://t.me/loantin/2940919
Hai quyển ấn tượng nhất là Le Petit Prince (Hoàng tử bé) và Terre des Hommes (Cõi người ta).
Sau 1975, hai dịch giả khác cố gắng dịch lại hai tác phẩm đó, nhưng vẫn không diễn đạt được tư tưởng sâu sắc của hai danh tác và, quan trọng nhất, không đạt được điêu luyện trong Việt ngữ mà Bùi thi sĩ đã sử dụng.
Chỉ riêng tựa đề mà hai dịch giả ấy dịch đã khiến độc giả chán hẳn: 'Hoàng tử bé' thành 'Chú bé hoàng tử', và 'Cõi người ta' thành 'Đất của con người' (!).
'Cõi người ta' được Nguyễn Du dùng ngay trong câu đầu tiên của Truyện Kiều: "Trăm năm trong cõi người ta". Bùi thi sĩ vốn dĩ rất am tường Truyện Kiều mới có thể chuyển ngữ như thế.
'Terre des Hommes' mà chuyển ngữ thành 'Cõi người ta' thì quả là thần sầu! Mới hay dịch thuật đòi hỏi chiều sâu văn hóa và kiến thức của dịch giả, chứ không đơn thuần chỉ giỏi ngoại ngữ vậy.
// LÊ CÔNG ĐỊNH
https://t.me/loantin/2940919
Telegram
loant.in
Thuở niên thiếu tôi được nuôi dưỡng tinh thần bằng những tác phẩm của Antoine de Saint-Exupéry, qua các bản chuyển ngữ của thi sĩ Bùi Giáng.
Hai quyển ấn tượng nhất là Le Petit Prince (Hoàng tử bé) và Terre des Hommes (Cõi người ta).
Hai quyển ấn tượng nhất là Le Petit Prince (Hoàng tử bé) và Terre des Hommes (Cõi người ta).
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Tình cờ hôm qua mình nhận được lời mời phỏng vấn, trong buổi đó bạn PV có hỏi mình câu như này:
- Anh Tuấn .Anh đã làm gì để phát triển kinh tế quê hương thái nguyên ngày càng giàu mạnh?
- Mình trả lời rằng: tôi đã chuyển vào bình dương sống để thái nguyên bớt đi 01 người nghèo
.
⚡instant view⚡
.
Z I N G 🔔
- Anh Tuấn .Anh đã làm gì để phát triển kinh tế quê hương thái nguyên ngày càng giàu mạnh?
- Mình trả lời rằng: tôi đã chuyển vào bình dương sống để thái nguyên bớt đi 01 người nghèo
.
⚡instant view⚡
.
Z I N G 🔔
ZingNews.vn
Vượt hàng chục km để ăn gỏi gà măng cụt
Nắng nóng ở châu Á: Nhiều du khách lặn lội di chuyển hơn 30 km từ TP.HCM xuống Bình Dương thưởng thức món ăn đang gây bão trên các nền tảng mạng xã hội những ngày qua.
Forwarded from loant.in CHECK VAR
Tình dục là cái đề tài muôn thủa.
Ông quan hệ thì làm đủ trò, vậy tại sao 2 nam quan hệ với nhau lại khiếp?
Tôi k hiểu?
Đã là tình dục thì càng biến thái càng đỉnh cao,
mặc dù tôi đéo làm dc
Ông quan hệ thì làm đủ trò, vậy tại sao 2 nam quan hệ với nhau lại khiếp?
Tôi k hiểu?
Đã là tình dục thì càng biến thái càng đỉnh cao,
mặc dù tôi đéo làm dc
😁6