«Сказка о потерянной памяти». Театральная читка
Представьте, что однажды вы выходите из дома и вдруг понимаете, что ничего не помните.
Куда вы шли.
Где находится ваш дом.
Кто вы такой.
Именно это происходит с героем театральной читки «Сказка о потерянной памяти». Самый обычный день превращается для него в странное путешествие по городу.
Пытаясь понять, кто он и куда ему идти, герой встречает необычных людей: хозяина дома без стен, живущего на остановке; бумажного человека, которому нужны только документы; говорящую звезду — певицу из ДК «Дружба», на выступления которой никто не приходит.
Каждая встреча становится частью этого странного пути. Постепенно из фрагментов воспоминаний и случайных встреч герой пытается заново собрать свою жизнь и найти дорогу домой.
11 апреля | 20:00–21:00
12 апреля | 20:00–21:00
Стоимость билета: 1000 ₽
16+
➡️ Подробности
📍 м. «Китай-город», ул. Солянка, 1/2, стр. 2 (вход с ул. Забелина)
Рекламодатель: Мостицкая В. В.,
ИНН 380410026812, Erid: 2VtzqwiXmHG
Представьте, что однажды вы выходите из дома и вдруг понимаете, что ничего не помните.
Куда вы шли.
Где находится ваш дом.
Кто вы такой.
Именно это происходит с героем театральной читки «Сказка о потерянной памяти». Самый обычный день превращается для него в странное путешествие по городу.
Пытаясь понять, кто он и куда ему идти, герой встречает необычных людей: хозяина дома без стен, живущего на остановке; бумажного человека, которому нужны только документы; говорящую звезду — певицу из ДК «Дружба», на выступления которой никто не приходит.
Каждая встреча становится частью этого странного пути. Постепенно из фрагментов воспоминаний и случайных встреч герой пытается заново собрать свою жизнь и найти дорогу домой.
11 апреля | 20:00–21:00
12 апреля | 20:00–21:00
Стоимость билета: 1000 ₽
16+
➡️ Подробности
📍 м. «Китай-город», ул. Солянка, 1/2, стр. 2 (вход с ул. Забелина)
Рекламодатель: Мостицкая В. В.,
ИНН 380410026812, Erid: 2VtzqwiXmHG
❤9👍3
«В работе я скорее перфекционист, но считаю, что этот путь не универсален. Я верю, что нас ведут инстинкт и провидение. И ещё наивность…
Вот пример. Когда вышел фильм Тарантино "Бешеные псы", мне было 17. И меня он так очаровал, что я предложил друзьям по очень хеви-метал группе — мы же все тогда тяжёлый метал играли — поставить по этому сценарию собственный спектакль. И мы действительно поставили и играли его по клубам.
Я играл в нём мистера Пинка — роль Стива Бушеми. И так, видимо, и стал актёром. Из простого желания вот этот конкретный спектакль сыграть. Из наивной убеждённости, что можно взять да и поставить спектакль, взять да и сыграть в нём. Я верю в энергию наивности — она сворачивает горы. И становится залогом жизненного успеха».
Майкл Фассбендер
Вот пример. Когда вышел фильм Тарантино "Бешеные псы", мне было 17. И меня он так очаровал, что я предложил друзьям по очень хеви-метал группе — мы же все тогда тяжёлый метал играли — поставить по этому сценарию собственный спектакль. И мы действительно поставили и играли его по клубам.
Я играл в нём мистера Пинка — роль Стива Бушеми. И так, видимо, и стал актёром. Из простого желания вот этот конкретный спектакль сыграть. Из наивной убеждённости, что можно взять да и поставить спектакль, взять да и сыграть в нём. Я верю в энергию наивности — она сворачивает горы. И становится залогом жизненного успеха».
Майкл Фассбендер
🔥10❤🔥3
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Барток/Бетховен/Шёнберг»
Хореограф: Анна Тереза де Кеерсмакер
«Барток/Бетховен/Шенберг» — ретроспектива работ бельгийского хореографа, объединённых в один репертуарный вечер. Три части — три одноактных балета, в своё время определивших развитие танцевальной компании Rosas и закрепивших стиль самой Анны Терезы де Кеерсмакер
Анна Тереза де Кеерсмакер: «Вечер состоит из трёх спектаклей — "Струнный квартет № 4" Бартока, "Большая фуга" Бетховена и "Просветлённая ночь" Шёнберга. "Струнный квартет" я поставила в 1986 году для четырёх танцовщиц. Для меня это был первый шаг в сторону от Стива Райха и Тьерри де Мея, первая работа с современной музыкой в классической традиции. Квартет по определению ограничен в средствах, моей задачей было извлечь как можно больше хореографического текста из музыкального. Ухватить все балканские фольклорные мотивы, которые мы слышим в музыке Бартока, и вместе с тем выделить её ритмический аспект — феминистский, воинствующий, почти ликующий. Эти две линии звучат в унисон. "Струнный квартет" продолжает традицию "женских спектаклей", таких как Fase и Rosas danst Rosas. "Большую фугу" Бетховен написал в конце жизни, хотя формально она ещё относится к классицизму, но это уже граница с романтизмом».
Хореограф: Анна Тереза де Кеерсмакер
«Барток/Бетховен/Шенберг» — ретроспектива работ бельгийского хореографа, объединённых в один репертуарный вечер. Три части — три одноактных балета, в своё время определивших развитие танцевальной компании Rosas и закрепивших стиль самой Анны Терезы де Кеерсмакер
Анна Тереза де Кеерсмакер: «Вечер состоит из трёх спектаклей — "Струнный квартет № 4" Бартока, "Большая фуга" Бетховена и "Просветлённая ночь" Шёнберга. "Струнный квартет" я поставила в 1986 году для четырёх танцовщиц. Для меня это был первый шаг в сторону от Стива Райха и Тьерри де Мея, первая работа с современной музыкой в классической традиции. Квартет по определению ограничен в средствах, моей задачей было извлечь как можно больше хореографического текста из музыкального. Ухватить все балканские фольклорные мотивы, которые мы слышим в музыке Бартока, и вместе с тем выделить её ритмический аспект — феминистский, воинствующий, почти ликующий. Эти две линии звучат в унисон. "Струнный квартет" продолжает традицию "женских спектаклей", таких как Fase и Rosas danst Rosas. "Большую фугу" Бетховен написал в конце жизни, хотя формально она ещё относится к классицизму, но это уже граница с романтизмом».
💘3
Зоопарк на сцене!
Постановка Ивана Поповски «Носорог» по пьесе Эжена Ионеско.
Иван Поповски — один из главных специалистов по поэтической драме, поэтому неудивительно, что он выбрал именно наполненную иносказательностью пьесу Ионеско для постановки.
Ионеско создавал пьесы, отличающиеся эксцентричностью формы и простотой содержания. В «Носороге», например, он с энтузиазмом утверждает, что в мире, где все теряют человеческий облик, важно сохранить свою человечность. С этой мыслью трудно не согласиться. Быть носорогом — это одно, а оставаться человеком — гораздо ценнее.
Действие происходит в маленьком французском городке. Идиллический пейзаж создаёт умиротворяющее чувство покоя, однако это лишь иллюзия. На площади играет «гроб с музыкой», наполняя воздух французским шансоном. Изящно одетые горожане, услышав музыку, начинают танцевать. Милые французские буржуа — клерки, булочники, чувствительные дамы — в этой пьесе не просто теряют человеческий облик. Они буквально превращаются в зверей. Человек становится носорогом. Безумная абсурдная трансформация обнажает пороки и недостатки жителей городка.
Пьеса создана в конце 50-х годов, во время осмысления последствий Второй мировой войны и тоталитарных режимов. Ионеско, живший во Франции, но выросший в Румынии, наблюдал, как люди поддавались радикальным идеям,некоторые его знакомые присоединились к фашистскому движению «Железная гвардия» в 1938 году. Этот личный опыт лёг в основу произведения.
А узнать больше про символизм пьесы Ионеско вы сможете на нашем курсе «Драматургия фэнтези», присоединяйтесь!
Постановка Ивана Поповски «Носорог» по пьесе Эжена Ионеско.
Иван Поповски — один из главных специалистов по поэтической драме, поэтому неудивительно, что он выбрал именно наполненную иносказательностью пьесу Ионеско для постановки.
Ионеско создавал пьесы, отличающиеся эксцентричностью формы и простотой содержания. В «Носороге», например, он с энтузиазмом утверждает, что в мире, где все теряют человеческий облик, важно сохранить свою человечность. С этой мыслью трудно не согласиться. Быть носорогом — это одно, а оставаться человеком — гораздо ценнее.
Действие происходит в маленьком французском городке. Идиллический пейзаж создаёт умиротворяющее чувство покоя, однако это лишь иллюзия. На площади играет «гроб с музыкой», наполняя воздух французским шансоном. Изящно одетые горожане, услышав музыку, начинают танцевать. Милые французские буржуа — клерки, булочники, чувствительные дамы — в этой пьесе не просто теряют человеческий облик. Они буквально превращаются в зверей. Человек становится носорогом. Безумная абсурдная трансформация обнажает пороки и недостатки жителей городка.
Пьеса создана в конце 50-х годов, во время осмысления последствий Второй мировой войны и тоталитарных режимов. Ионеско, живший во Франции, но выросший в Румынии, наблюдал, как люди поддавались радикальным идеям,некоторые его знакомые присоединились к фашистскому движению «Железная гвардия» в 1938 году. Этот личный опыт лёг в основу произведения.
А узнать больше про символизм пьесы Ионеско вы сможете на нашем курсе «Драматургия фэнтези», присоединяйтесь!
❤🔥6❤3
Не стало театрального фотографа Владимира Луповского
Вечером 7 апреля скоропостижно умер театральный фотограф, фотожурналист Владимир Луповской.
Сообщение о смерти мастера опубликовала в соцсетях его дочь Александра Луповская: «Наш папа Владимир Луповской скоропостижно скончался. Его фотоаппарат щёлкнул сегодня в последний раз. <…> О всех подробностях о дате и месте прощания мы сообщим позже. Саша и Коля Луповские».
Владимир Луповской был одним из самых известных московских театральных фотографов. Его работы — съёмки спектаклей и закулисья, портреты деятелей театра — хорошо знали не только в России, но и за рубежом. Коллеги и представители самых разных театральных профессий, включая критиков, не только заслуженно высоко ценили Луповского-фотографа — художника с уникальным видением, летописца сцены, — но и искренне любили Луповского-человека — тоже, в свою очередь, обладавшего талантом любви к людям и театру.
Владимир Луповской в 1982 году окончил кафедру общей физики и нелинейных процессов физического факультета МГУ, в 1984 году — факультет социальной психологии и параллельно школу фоторепортажа при Центральном доме журналиста в Москве, до 1994 года работал научным сотрудником в научно-исследовательском институте. После этого начал профессионально заниматься фотожурналистикой. Место Луповского в новейшей истории театра и театральной фотографии уникально в связи с одним из главных интересов его жизни — танцем и современной хореографией, которыми он заинтересовался ещё в 1990-е, когда в России только начиналось становление контемпорари, а мировое наследие в этом направлении не было по-настоящему известно отечественным зрителям и критикам. Для Луповского интерес к современному танцу был закономерным: ещё во время учёбы в МГУ он занимался в местной студии пантомимы, тогда же увлёкся пластическими видами перформативных искусств. Во многом именно эта любовь к сложнейшим для фотофиксации театральным формам и стремление научиться передавать движение, мгновения жизни, а не постановочную статику, и определили фирменный стиль Луповского, за который его и ценили представители театрального сообщества.
Владимир Луповской был участником международных фотосалонов в России и за рубежом (в Литве, Испании, Польше, США, Франции, Болгарии), организатором более чем сотни персональных и коллективных выставок, причём не только собственных, но и представлявших работы его коллег и друзей. Сотрудничал с Французским культурным центром в Москве (ныне Французским институтом в России) с момента его основания в 1992 году. Работал как независимый фотограф, сотрудничал со множеством изданий, был членом Московского союза журналистов и Международного союза журналистов (IFJ), лауреатом различных премий. В числе изданий, основной объём иллюстраций в которых составляли фотографии Владимира Луповского, — книга-альбом Екатерины Васениной «Российский современный танец, Диалоги» (Emergency Exit, 2005) и книга Дины Годер «Художники, визионеры, циркачи: очерки визуального театра» («Новое литературное обозрение», 2012).
Среди выставок Владимира Луповского — «Разные поезда» (1995–1996), «Современный танец Нидерландов» (1997, 1998), «Сны Петербурга» (1998), «Летние фестивали во Франции» (1998), «Современный танец Европы» (1999), «Танец в лицах» (2000), «Русские в Париже» (2002), «Zingaro. Москва. 2001» (2003), «Танец на Волге» (2003), «Спектакли Пины Бауш» (2005).
Наша редакция выражает соболезнования близким Владимира Луповского, всем знавшим и любившим мастера.
Источник: «Театръ».
Вечером 7 апреля скоропостижно умер театральный фотограф, фотожурналист Владимир Луповской.
Сообщение о смерти мастера опубликовала в соцсетях его дочь Александра Луповская: «Наш папа Владимир Луповской скоропостижно скончался. Его фотоаппарат щёлкнул сегодня в последний раз. <…> О всех подробностях о дате и месте прощания мы сообщим позже. Саша и Коля Луповские».
Владимир Луповской был одним из самых известных московских театральных фотографов. Его работы — съёмки спектаклей и закулисья, портреты деятелей театра — хорошо знали не только в России, но и за рубежом. Коллеги и представители самых разных театральных профессий, включая критиков, не только заслуженно высоко ценили Луповского-фотографа — художника с уникальным видением, летописца сцены, — но и искренне любили Луповского-человека — тоже, в свою очередь, обладавшего талантом любви к людям и театру.
Владимир Луповской в 1982 году окончил кафедру общей физики и нелинейных процессов физического факультета МГУ, в 1984 году — факультет социальной психологии и параллельно школу фоторепортажа при Центральном доме журналиста в Москве, до 1994 года работал научным сотрудником в научно-исследовательском институте. После этого начал профессионально заниматься фотожурналистикой. Место Луповского в новейшей истории театра и театральной фотографии уникально в связи с одним из главных интересов его жизни — танцем и современной хореографией, которыми он заинтересовался ещё в 1990-е, когда в России только начиналось становление контемпорари, а мировое наследие в этом направлении не было по-настоящему известно отечественным зрителям и критикам. Для Луповского интерес к современному танцу был закономерным: ещё во время учёбы в МГУ он занимался в местной студии пантомимы, тогда же увлёкся пластическими видами перформативных искусств. Во многом именно эта любовь к сложнейшим для фотофиксации театральным формам и стремление научиться передавать движение, мгновения жизни, а не постановочную статику, и определили фирменный стиль Луповского, за который его и ценили представители театрального сообщества.
Владимир Луповской был участником международных фотосалонов в России и за рубежом (в Литве, Испании, Польше, США, Франции, Болгарии), организатором более чем сотни персональных и коллективных выставок, причём не только собственных, но и представлявших работы его коллег и друзей. Сотрудничал с Французским культурным центром в Москве (ныне Французским институтом в России) с момента его основания в 1992 году. Работал как независимый фотограф, сотрудничал со множеством изданий, был членом Московского союза журналистов и Международного союза журналистов (IFJ), лауреатом различных премий. В числе изданий, основной объём иллюстраций в которых составляли фотографии Владимира Луповского, — книга-альбом Екатерины Васениной «Российский современный танец, Диалоги» (Emergency Exit, 2005) и книга Дины Годер «Художники, визионеры, циркачи: очерки визуального театра» («Новое литературное обозрение», 2012).
Среди выставок Владимира Луповского — «Разные поезда» (1995–1996), «Современный танец Нидерландов» (1997, 1998), «Сны Петербурга» (1998), «Летние фестивали во Франции» (1998), «Современный танец Европы» (1999), «Танец в лицах» (2000), «Русские в Париже» (2002), «Zingaro. Москва. 2001» (2003), «Танец на Волге» (2003), «Спектакли Пины Бауш» (2005).
Наша редакция выражает соболезнования близким Владимира Луповского, всем знавшим и любившим мастера.
Источник: «Театръ».
😢14🕊4❤3💔3
Фотографии с репетиций обновлённого балета Ильи Демуцкого «Нуреев», Государственный балет Берлина. Режиссёр – Кирилл Серебренников, хореограф – Юрий Посохов.
❤14
#фантастические_твари_театра
«Море времени»
Авторы — участники объединения «Пух и Прах» Этель Иошпа, Анастасия (Алёна) Смирницкая и Сергей Быстров
Показы проходили в пространстве Дома культуры «ГЭС-2», Москва
Музыкальная постановка-променад по пьесе Полины Коротыч
«Море времени» от режиссёров-художников театрального объединения «Пух и Прах» — это целый «парад», в котором «смешались все»: люди, звери и даже памятники.
Обращаясь к истории места (когда-то ГЭС-2 питала электричеством трамваи), авторы открывают портал между реальной Москвой и фантазийным миром. Но остановка времени — и окончание поэзии, которая, как утверждает Поэт-электрик, сродни электричеству, — устраивает чуть ли не новый Всемирный потоп, и этот вихрь затягивает оба потока в единое море повествования.
Так бабушка Фаина, страдающая от одиночества в ожидании внучки, подкармливает вездесущих голубей (их играли Карлен Кардашян, Антон Крайний, Павел Мальцев, Анастасия Россохина, Александр Хитев, Андрей Чеботарёв). Те же, в свою очередь, хоть и не отрекаются от птичьей природы, но мнят себя художниками-абстракционистами и предрекают конец человеческой цивилизации. Они и начинают ещё в комнате старушки — сценической коробке Актового зала — эту удивительную историю, которая потом «выплёскивается» на Проспект «ГЭС-2», превращаясь в самое буквальное шествие. А поющие рыбы (Софья Букова, Илона Буль, Светлана Жиленко, Светлана Медведева, Ольга Пастер, Диляра Турянская) просят Фаину провести им экскурсию по утопающему со всем городом Замоскворечью. И, конечно же, наводнение не смогло обойтись без Деда Мазая (Герман Лукомников), проплывающего на лодке с зайцами.
Не менее любопытными участниками этого «шествия» становятся памятник Петру Первому (Павел Глядешин) и скульптура «Большая глина» (Владислава Закревская), чья судьба — страдать от нелюбви москвичей, и после их удивительных, по-настоящему пронзительных арий невозможно не проникнуться симпатией к этим многострадальным арт-объектам.
Марина Шимадина: «Атмосфера действия то и дело меняется — от иронии по поводу похорошевшей Москвы с её каршерингом и самокатами до апокалиптических картин, где нет ни будущего, ни настоящего, ни счастья, ни смысла. От банальной темы вечной нехватки времени в городской суете создатели переходят к философским размышлениям о природе времени вообще и об энтропии Вселенной. Но в финале один из голубей приносит откуда-то еловую ветку вместо оливковой, а с ней и надежду на новую жизнь».
Но портал между двумя мирами не закрывался даже после поклонов: например, дети и взрослые могли отправиться на мастер-класс к голубям и научиться у них мастерству курлыканья.
«Море времени»
Авторы — участники объединения «Пух и Прах» Этель Иошпа, Анастасия (Алёна) Смирницкая и Сергей Быстров
Показы проходили в пространстве Дома культуры «ГЭС-2», Москва
Музыкальная постановка-променад по пьесе Полины Коротыч
«Море времени» от режиссёров-художников театрального объединения «Пух и Прах» — это целый «парад», в котором «смешались все»: люди, звери и даже памятники.
Обращаясь к истории места (когда-то ГЭС-2 питала электричеством трамваи), авторы открывают портал между реальной Москвой и фантазийным миром. Но остановка времени — и окончание поэзии, которая, как утверждает Поэт-электрик, сродни электричеству, — устраивает чуть ли не новый Всемирный потоп, и этот вихрь затягивает оба потока в единое море повествования.
Так бабушка Фаина, страдающая от одиночества в ожидании внучки, подкармливает вездесущих голубей (их играли Карлен Кардашян, Антон Крайний, Павел Мальцев, Анастасия Россохина, Александр Хитев, Андрей Чеботарёв). Те же, в свою очередь, хоть и не отрекаются от птичьей природы, но мнят себя художниками-абстракционистами и предрекают конец человеческой цивилизации. Они и начинают ещё в комнате старушки — сценической коробке Актового зала — эту удивительную историю, которая потом «выплёскивается» на Проспект «ГЭС-2», превращаясь в самое буквальное шествие. А поющие рыбы (Софья Букова, Илона Буль, Светлана Жиленко, Светлана Медведева, Ольга Пастер, Диляра Турянская) просят Фаину провести им экскурсию по утопающему со всем городом Замоскворечью. И, конечно же, наводнение не смогло обойтись без Деда Мазая (Герман Лукомников), проплывающего на лодке с зайцами.
Не менее любопытными участниками этого «шествия» становятся памятник Петру Первому (Павел Глядешин) и скульптура «Большая глина» (Владислава Закревская), чья судьба — страдать от нелюбви москвичей, и после их удивительных, по-настоящему пронзительных арий невозможно не проникнуться симпатией к этим многострадальным арт-объектам.
Марина Шимадина: «Атмосфера действия то и дело меняется — от иронии по поводу похорошевшей Москвы с её каршерингом и самокатами до апокалиптических картин, где нет ни будущего, ни настоящего, ни счастья, ни смысла. От банальной темы вечной нехватки времени в городской суете создатели переходят к философским размышлениям о природе времени вообще и об энтропии Вселенной. Но в финале один из голубей приносит откуда-то еловую ветку вместо оливковой, а с ней и надежду на новую жизнь».
Но портал между двумя мирами не закрывался даже после поклонов: например, дети и взрослые могли отправиться на мастер-класс к голубям и научиться у них мастерству курлыканья.
❤6
Абсурд и сюрреализм «Фандо и лис» Алехандро Ходоровски
Фильм стал дебютной работой Ходоровски, основан на пьесе Фернандо Аррабаля. Премьера фильма состоялась на кинофестивале в Акапулько в 1968 году. Главные роли исполнили Серхио Кляйнер и Диана Марискаль. Лис, парализованная ниже пояса девушка, и ее парень Фандо бредут в город Тар по пустынной дороге, в город, где по преданиям, люди исцеляются от всех болезней, обретают бессмертие и постигают тайны бытия. Во время путешествия влюблённые попадают в странные и абсурдные ситуации, не поддающиеся никакой логике.
Абсурдность и сюрреалистичность происходящего может удивить неопытного зрителя, а кого-то даже разозлить. Так на премьерном показе в Акапулько фильм вызвал скандал. Разъярённые зрители разгромили кинозал и были готовы убить режиссёра за его творение. Ходоровски удалось спастись, спрятавшись в багажнике лимузина. Однако не смотря на всю скандальность фильма, он показывает интересный взгляд на человеческие отношения через призму символов и аллюзий.
А какие приёмы можно использовать в пьесе, чтобы шокировать и удивить зрителя, вы можете узнать на курсе «Драматургия фэнтези: сказки и мифы». Мастера расскажут секреты создания пьес и как из простого и банального сюжета сделать уникальное произведение.
Начало курса уже близко! Присоединяйтесь.
Фильм стал дебютной работой Ходоровски, основан на пьесе Фернандо Аррабаля. Премьера фильма состоялась на кинофестивале в Акапулько в 1968 году. Главные роли исполнили Серхио Кляйнер и Диана Марискаль. Лис, парализованная ниже пояса девушка, и ее парень Фандо бредут в город Тар по пустынной дороге, в город, где по преданиям, люди исцеляются от всех болезней, обретают бессмертие и постигают тайны бытия. Во время путешествия влюблённые попадают в странные и абсурдные ситуации, не поддающиеся никакой логике.
Абсурдность и сюрреалистичность происходящего может удивить неопытного зрителя, а кого-то даже разозлить. Так на премьерном показе в Акапулько фильм вызвал скандал. Разъярённые зрители разгромили кинозал и были готовы убить режиссёра за его творение. Ходоровски удалось спастись, спрятавшись в багажнике лимузина. Однако не смотря на всю скандальность фильма, он показывает интересный взгляд на человеческие отношения через призму символов и аллюзий.
А какие приёмы можно использовать в пьесе, чтобы шокировать и удивить зрителя, вы можете узнать на курсе «Драматургия фэнтези: сказки и мифы». Мастера расскажут секреты создания пьес и как из простого и банального сюжета сделать уникальное произведение.
Начало курса уже близко! Присоединяйтесь.
🕊2❤1