Драматург Квентин Тарантино? Почему бы и нет!
Первая пьеса Квентина Тарантино называется «Кавалер-красавчик» (The Popinjay Cavalier) — премьера спектакля должна состояться в лондонском Вест-Энде в начале 2027 года.
Впервые поклонники узнали об этой работе со слов самого Тарантино в подкасте «Церковь Тарантино»: «Сценарий полностью написан. Это определённо следующий проект, над которым я собираюсь работать. Мы начнём работу над ним в январе. Вероятно, это займёт от полутора до двух лет моей жизни… даже если начинать с нуля, пройдёт, вероятно, год, прежде чем он будет представлен публике».
Известно, что Тарантино сотрудничает с компанией Sonia Friedman Productions, в числе предыдущих работ которой в Вест-Энде — «Очень странные дела: Первая тень», «Паддингтон: Мюзикл» и «Гарри Поттер и проклятое дитя».
Действие «Кавалера-красавчика» разворачивается в Европе 1830-х годов. Это задорная комедия об обмане и перевоплощениях, вдохновлённая грандиозными приключенческими эпопеями театра и кино.
Первая пьеса Квентина Тарантино называется «Кавалер-красавчик» (The Popinjay Cavalier) — премьера спектакля должна состояться в лондонском Вест-Энде в начале 2027 года.
Впервые поклонники узнали об этой работе со слов самого Тарантино в подкасте «Церковь Тарантино»: «Сценарий полностью написан. Это определённо следующий проект, над которым я собираюсь работать. Мы начнём работу над ним в январе. Вероятно, это займёт от полутора до двух лет моей жизни… даже если начинать с нуля, пройдёт, вероятно, год, прежде чем он будет представлен публике».
Известно, что Тарантино сотрудничает с компанией Sonia Friedman Productions, в числе предыдущих работ которой в Вест-Энде — «Очень странные дела: Первая тень», «Паддингтон: Мюзикл» и «Гарри Поттер и проклятое дитя».
Действие «Кавалера-красавчика» разворачивается в Европе 1830-х годов. Это задорная комедия об обмане и перевоплощениях, вдохновлённая грандиозными приключенческими эпопеями театра и кино.
❤15
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Чайка» (2001)
МДТ — Театр Европы
Режиссёр: Лев Додин
В ролях: Татьяна Шестакова, Александр Завьялов, Ксения Раппопорт, Сергей Козырев, Пётр Семак и другие
Впервые спектакль петербургского театра был показан не на родной сцене, а на Всемирной театральной Олимпиаде в Москве — до родной Северной столицы он добрался только спустя несколько месяцев. Несмотря на то, что в тот год в программе столичного фестиваля было заявлено сразу пять «Чаек», постановка Льва Додина привлекла особое внимание. Зрители и критики отмечали, что он не просто воссоздал на сцене текст Чехова, но создал на его основе личное произведение — произведение нового театрального века.
Роман Должанский: «Непривычен Треплев Александра Завьялова — грузный немолодой человек, мало похожий на раздражённого новатора. Кажется, он обрюзг и безвременно состарился от собственной ненужности, от того, что рос нелюбимым и заброшенным матерью ребёнком. Татьяна Шестакова играет Аркадину так естественно, что не скоро осознаёшь: эта роль ею решительно переосмыслена. Никакого демонстративного, наносного актёрства у знаменитой актрисы Аркадиной нет. Реакции её — совсем не театральные, не напоказ, и истерики — просто женские. Зато Нина Заречная у Ксении Раппопорт с самого начала предстает девушкой прагматичной и целеустремлённой, отнюдь не восторженной провинциалкой. Почти для каждого из персонажей "Чайки" Лев Додин нашёл что-нибудь, что уводило бы актёра от заразных банальностей чеховского театра».
МДТ — Театр Европы
Режиссёр: Лев Додин
В ролях: Татьяна Шестакова, Александр Завьялов, Ксения Раппопорт, Сергей Козырев, Пётр Семак и другие
Впервые спектакль петербургского театра был показан не на родной сцене, а на Всемирной театральной Олимпиаде в Москве — до родной Северной столицы он добрался только спустя несколько месяцев. Несмотря на то, что в тот год в программе столичного фестиваля было заявлено сразу пять «Чаек», постановка Льва Додина привлекла особое внимание. Зрители и критики отмечали, что он не просто воссоздал на сцене текст Чехова, но создал на его основе личное произведение — произведение нового театрального века.
Роман Должанский: «Непривычен Треплев Александра Завьялова — грузный немолодой человек, мало похожий на раздражённого новатора. Кажется, он обрюзг и безвременно состарился от собственной ненужности, от того, что рос нелюбимым и заброшенным матерью ребёнком. Татьяна Шестакова играет Аркадину так естественно, что не скоро осознаёшь: эта роль ею решительно переосмыслена. Никакого демонстративного, наносного актёрства у знаменитой актрисы Аркадиной нет. Реакции её — совсем не театральные, не напоказ, и истерики — просто женские. Зато Нина Заречная у Ксении Раппопорт с самого начала предстает девушкой прагматичной и целеустремлённой, отнюдь не восторженной провинциалкой. Почти для каждого из персонажей "Чайки" Лев Додин нашёл что-нибудь, что уводило бы актёра от заразных банальностей чеховского театра».
❤18
Повесть-памфлет Бернарда Шоу «Приключения чернокожей девушки, отправившейся на поиски бога» выросла из идеи написать пьесу. Сам же сюжет об африканской девушке, которая, ведомая проповедницей, буквально восприняла фразу «ищите и обрящете», пошла искать Бога, чтобы лично поговорить с ним, родился во время поездки в Южную Африку.
Стоит ли говорить, что после выхода текста на Шоу ополчились многие представители церкви: автор на свой лад переосмыслил библейские образы, а впоследствии в отдельном эссе развил тему и отрицал именно сверхъестественное происхождение текста — не умаляя тем не менее самого его значения.
Пьеса может стать отправной точкой и для вашего будущего произведения. А научиться видеть историю и укладывать её в структуру логичного и интересного повествования поможет курс «Драматургия фэнтези: сказки и мифы».
Стоит ли говорить, что после выхода текста на Шоу ополчились многие представители церкви: автор на свой лад переосмыслил библейские образы, а впоследствии в отдельном эссе развил тему и отрицал именно сверхъестественное происхождение текста — не умаляя тем не менее самого его значения.
Пьеса может стать отправной точкой и для вашего будущего произведения. А научиться видеть историю и укладывать её в структуру логичного и интересного повествования поможет курс «Драматургия фэнтези: сказки и мифы».
🔥8
БДТ привезёт в Москву спектакли Могучего и Толстошевой
С 12 по 14 апреля в МХТ имени Чехова пройдут гастроли БДТ имени Товстоногова, во время которых впервые будут показаны в Москве «Материнское сердце» Андрея Могучего и «Опыты драматических изучений. Моцарт и Сальери» Александры Толстошевой.
12 и 13 апреля на Основной сцене МХТ имени Чехова пройдут показы спектакля Андрея Могучего «Материнское сердце», основанного на одноимённом рассказе и других текстах Василия Шукшина, а также сочинениях Николая и Елены Рерих и стихотворениях Козьмы Пруткова. В центре сюжета — история простой русской женщины Авдотьи Громовой (в исполнении Нины Усатовой), которая на стареньком мотоцикле «Урал» через всю страну едет в Москву, чтобы спасти сына Витьку от тюрьмы. По пути Авдотья встречает много людей, «у каждого — своя судьба, своя история и своё горе», как говорится в описании спектакля. Постановка «Материнское сердце» в 2023 году, на последнем дореформенном фестивале «Золотая Маска», была отмечена специальной премией жюри «За спектакль „Материнское сердце” и создание образа русской женщины в воплощении актрисы Нины Усатовой». Среди других участников «Материнского сердца» — Андрей Феськов, Виктор Княжев, Григорий Чабан, Варвара Павлова, Юлия Дейнега.
А 14 апреля на Малой сцене МХТ имени Чехова будет показан спектакль Александры Толстошевой «Моцарт и Сальери». Для Толстошевой — ученицы Юрия Погребничко, режиссёра и актрисы московского театра «Около дома Станиславского», созданного её мастером, — это первая и единственная на сегодняшний день петербургская постановка. «Моцарт и Сальери» — заключительная часть проекта «Опыты драматических изучений» (также свои версии пушкинских «Маленьких трагедий» для него создали ученики Андрея Могучего Арсений Мещеряков и Арсений Бехтерев). Это спектакль, продолжительность которого «не имеет фиксированного времени», участники «импровизируют, перекраивают мизансцены, меняются ролями, каждый раз заново воспроизводя пушкинский текст», как сказано в описании. На сцене, в соответствии с пьесой, три человека: актёры Андрей Феськов (Моцарт), Павел Юринов (Сальери) и музыкант, автор музыкального оформления постановки Владимир Розанов (в программке его герой обозначен как Володя).
Отметим, что для БДТ, где нередко проходят показы спектаклей МХТ, апрельские гастроли станут, по сути, обменными: в Петербурге с 10 по 13 апреля Художественный театр представит постановки Никиты Кобелева «Жизель Ботаническая» (по одноимённой книге главного художника БДТ Эдуарда Кочергина) и Константина Хабенского «Жил. Был. Дом» по пьесе Александра Цыпкина.
Источник: «Театръ».
С 12 по 14 апреля в МХТ имени Чехова пройдут гастроли БДТ имени Товстоногова, во время которых впервые будут показаны в Москве «Материнское сердце» Андрея Могучего и «Опыты драматических изучений. Моцарт и Сальери» Александры Толстошевой.
12 и 13 апреля на Основной сцене МХТ имени Чехова пройдут показы спектакля Андрея Могучего «Материнское сердце», основанного на одноимённом рассказе и других текстах Василия Шукшина, а также сочинениях Николая и Елены Рерих и стихотворениях Козьмы Пруткова. В центре сюжета — история простой русской женщины Авдотьи Громовой (в исполнении Нины Усатовой), которая на стареньком мотоцикле «Урал» через всю страну едет в Москву, чтобы спасти сына Витьку от тюрьмы. По пути Авдотья встречает много людей, «у каждого — своя судьба, своя история и своё горе», как говорится в описании спектакля. Постановка «Материнское сердце» в 2023 году, на последнем дореформенном фестивале «Золотая Маска», была отмечена специальной премией жюри «За спектакль „Материнское сердце” и создание образа русской женщины в воплощении актрисы Нины Усатовой». Среди других участников «Материнского сердца» — Андрей Феськов, Виктор Княжев, Григорий Чабан, Варвара Павлова, Юлия Дейнега.
А 14 апреля на Малой сцене МХТ имени Чехова будет показан спектакль Александры Толстошевой «Моцарт и Сальери». Для Толстошевой — ученицы Юрия Погребничко, режиссёра и актрисы московского театра «Около дома Станиславского», созданного её мастером, — это первая и единственная на сегодняшний день петербургская постановка. «Моцарт и Сальери» — заключительная часть проекта «Опыты драматических изучений» (также свои версии пушкинских «Маленьких трагедий» для него создали ученики Андрея Могучего Арсений Мещеряков и Арсений Бехтерев). Это спектакль, продолжительность которого «не имеет фиксированного времени», участники «импровизируют, перекраивают мизансцены, меняются ролями, каждый раз заново воспроизводя пушкинский текст», как сказано в описании. На сцене, в соответствии с пьесой, три человека: актёры Андрей Феськов (Моцарт), Павел Юринов (Сальери) и музыкант, автор музыкального оформления постановки Владимир Розанов (в программке его герой обозначен как Володя).
Отметим, что для БДТ, где нередко проходят показы спектаклей МХТ, апрельские гастроли станут, по сути, обменными: в Петербурге с 10 по 13 апреля Художественный театр представит постановки Никиты Кобелева «Жизель Ботаническая» (по одноимённой книге главного художника БДТ Эдуарда Кочергина) и Константина Хабенского «Жил. Был. Дом» по пьесе Александра Цыпкина.
Источник: «Театръ».
❤10🔥7
«Мне не нравится идея о том, что в сюжете есть какая-то дуга и что поэтому в этой сцене вы должны передать именно этот кусочек информации или эмоции. Мне больше нравится ощущение, что, конечно, у истории есть форма, но что каждая сцена должна казаться правильной, должна быть правдивой в данный момент. Постепенно вы накапливаете эти моменты правды, пока не соберёте их вместе достаточно, чтобы получилась интересная история».
Майкл Уинтерботтом
Майкл Уинтерботтом
🔥8❤1
#фантастические_твари_театра
«Три поросёнка. Ой», Театр на Таганке, Москва
Режиссёр Кирилл Вытоптов, автор спектакля и художник Мария Трегубова, режиссёр по куклам Максим Кустов
Спектакль поставлен по мотивам сказки Сергея Михалкова.
С осени 2025 года в Театре на Таганке живут самые сказочные персонажи – три поросёнка, волк, а также ёжик, бабочка, зайчиха, мышонок и комар, населяющие ту же лесную поляну. Только герои английской сказки, которую мы хорошо знаем в переложении Сергея Михалкова, немного отличаются от привычных нам образов. Почти все они — яркие куклы самых разных конструкций и систем (паркетные, маски, тантамарески и не только), будто сошедшие с рисунков, которые маленькие зрители старательно рисовали в фойе.
Современные «Три поросёнка» – сказочная история о том, как создаётся спектакль. Начинается всё с того, что на сцену врывается огромный серый волк — кукла, управляемая несколькими артистами и говорящая голосом Сергея Епишева или Василия Уриевского, причём это не запись: артисты вживую участвуют в действии и даже в работе с самой многометровой куклой. На правах грозного хищника он «съел» спектакль о трёх поросятах, который ему совершенно не понравился, и, как бы занимая место режиссёра, предлагает создать новую постановку из того, что нашлось за кулисами.
А в закромах театра нашлось всё, чтобы создать на сцене красочный мир, похожий на иллюстрацию из детской книги. Ниф-Нифа, Наф-Нафа и Нуф-Нуфа играют Екатерина Вострова, Павел Комаров или Иван Лоскутов и Алексей Финаев-Николотов. В груде театрального хлама они находят костюмы трёх поросят, напоминающие большие плюшевые игрушки, цепляют их на себя и разыграют историю о строительстве домиков до тех пор, пока один из братьев не решает пойти вопреки знакомому всем сценарию…
«Три поросёнка. Ой», Театр на Таганке, Москва
Режиссёр Кирилл Вытоптов, автор спектакля и художник Мария Трегубова, режиссёр по куклам Максим Кустов
Спектакль поставлен по мотивам сказки Сергея Михалкова.
С осени 2025 года в Театре на Таганке живут самые сказочные персонажи – три поросёнка, волк, а также ёжик, бабочка, зайчиха, мышонок и комар, населяющие ту же лесную поляну. Только герои английской сказки, которую мы хорошо знаем в переложении Сергея Михалкова, немного отличаются от привычных нам образов. Почти все они — яркие куклы самых разных конструкций и систем (паркетные, маски, тантамарески и не только), будто сошедшие с рисунков, которые маленькие зрители старательно рисовали в фойе.
Современные «Три поросёнка» – сказочная история о том, как создаётся спектакль. Начинается всё с того, что на сцену врывается огромный серый волк — кукла, управляемая несколькими артистами и говорящая голосом Сергея Епишева или Василия Уриевского, причём это не запись: артисты вживую участвуют в действии и даже в работе с самой многометровой куклой. На правах грозного хищника он «съел» спектакль о трёх поросятах, который ему совершенно не понравился, и, как бы занимая место режиссёра, предлагает создать новую постановку из того, что нашлось за кулисами.
А в закромах театра нашлось всё, чтобы создать на сцене красочный мир, похожий на иллюстрацию из детской книги. Ниф-Нифа, Наф-Нафа и Нуф-Нуфа играют Екатерина Вострова, Павел Комаров или Иван Лоскутов и Алексей Финаев-Николотов. В груде театрального хлама они находят костюмы трёх поросят, напоминающие большие плюшевые игрушки, цепляют их на себя и разыграют историю о строительстве домиков до тех пор, пока один из братьев не решает пойти вопреки знакомому всем сценарию…
❤12
«Слава нужна мне была не для того, чтобы почувствовать себя выше других, а чтобы почувствовать себя равным другим. Я, сделав то, что сделал, успокоился настолько, что опустил руки. Маршак удивлялся: „Я думал, что ты начнёшь писать книжку за книжкой, нельзя останавливаться!“»
Евгений Шварц
На самом деле любому человеку, ступившему на тернистый путь творчества, нельзя останавливаться. Как бы ветки, закрывающие дорогу, ни хлестали по лицу, надо идти дальше, вгрызаться в желание познать мир, приобретать новые навыки и прокачивать уже имеющиеся. Мы в Академии Современного театра ставим именно такие цели на весну. Скоро стартует четвёртый поток курса «Застольный период методом действенного анализа», где наш любимый Иван Стависский продолжит рассказывать о том, как из художественного текста рождается театральная постановка. Приходите расчищать творческий путь с помощью новых знаний!
Евгений Шварц
На самом деле любому человеку, ступившему на тернистый путь творчества, нельзя останавливаться. Как бы ветки, закрывающие дорогу, ни хлестали по лицу, надо идти дальше, вгрызаться в желание познать мир, приобретать новые навыки и прокачивать уже имеющиеся. Мы в Академии Современного театра ставим именно такие цели на весну. Скоро стартует четвёртый поток курса «Застольный период методом действенного анализа», где наш любимый Иван Стависский продолжит рассказывать о том, как из художественного текста рождается театральная постановка. Приходите расчищать творческий путь с помощью новых знаний!
🔥7❤3
«Пока это ещё возможно» (2025)
Режиссёр: Анна Иванова-Брашинская
В ролях: участники мастерской А.А. Ивановой-Брашинской
Московский детский театр теней
Ирина Селезнёва-Редер: «Дипломный выпускной студенческий спектакль "Пока ещё это возможно" дышал энергией первооткрывателей. Отучившиеся в Высшей школе сценических искусств Константина Райкина недавние студенты делали свой первый шаг на взрослую сцену с амбициями художников, обнаруживших для себя и готовых развивать глубоко оригинальный и индивидуальный взгляд на искусство театра кукол. Выпускаясь как артисты-кукольники, двенадцать артистов будто намеренно выходили к публике со спектаклем, где инструментом становилось не технологичное подобие живого существа или предмета, а то, что с лёгкостью рождается из куска бумаги, тряпочки, верёвочки, луча фонарика или подручной игрушки прямо "на коленке". Они заявляли иной способ существования и язык общения через рукотворность сценического процесса. Словно за время учёбы они стали носителями антител, которые позволяют им идти поперёк, двигаться в русле большой мировой реки кукольного театра, осознавать свою инаковость и своё тайное знание о том, что театр кукол — глубоко авторская история.
Это был спектакль, созданный в сотворчестве, где первична была не столько режиссёрская воля, сколько его художественная концепция и общая готовность всех участников пробовать себя в разных техниках, ритмических и визуальных структурах. Литературная основа — сказки Тоона Теллегена — материал благодатный для студенческих этюдов: Белка, Ёж, Муравей, Тля, Слон, Муха-однодневка и прочие обитатели леса философичны как раз в той степени, которая открывает простор для интерпретаций. Простая на первый взгляд канва особого устройства в отношениях зверушек, у которых год не заканчивается, пока не будут отпразднованы все дни рождения, а физический размер (например, Слона) всего лишь условность, с лёгкостью экстраполируется в привычный человеческий мир, разом обнажая уязвимость очень многих установок homo sapiens. Что делать, например, с Мухой-однодневкой? Драма её жизни разрастается до трагедии, если учесть, что и ей нужно в один-единственный день съесть кусочек деньрожденного пирога. Студенты фантазировали много и подробно: забавная биомеханика членистоногих превращалась в зажигательную кистевую чечётку, точно подмеченная подвижность животных становилась основой для бойкого и мастерски исполненного циркового акробатического номера. Спектакль балансировал между аскетичным, почти медитативным погружением в суть бытия и бунтарской, фонтанирующей жаждой эксперимента…
Пока ещё это возможно, режиссёр Анна Иванова-Брашинская ставит спектакль, а шестеро актёров выходят к тридцати пяти зрителям, чтобы сказать, в каком невероятном мраке можно и нужно выживать и что же с этим делать».
Режиссёр: Анна Иванова-Брашинская
В ролях: участники мастерской А.А. Ивановой-Брашинской
Московский детский театр теней
Ирина Селезнёва-Редер: «Дипломный выпускной студенческий спектакль "Пока ещё это возможно" дышал энергией первооткрывателей. Отучившиеся в Высшей школе сценических искусств Константина Райкина недавние студенты делали свой первый шаг на взрослую сцену с амбициями художников, обнаруживших для себя и готовых развивать глубоко оригинальный и индивидуальный взгляд на искусство театра кукол. Выпускаясь как артисты-кукольники, двенадцать артистов будто намеренно выходили к публике со спектаклем, где инструментом становилось не технологичное подобие живого существа или предмета, а то, что с лёгкостью рождается из куска бумаги, тряпочки, верёвочки, луча фонарика или подручной игрушки прямо "на коленке". Они заявляли иной способ существования и язык общения через рукотворность сценического процесса. Словно за время учёбы они стали носителями антител, которые позволяют им идти поперёк, двигаться в русле большой мировой реки кукольного театра, осознавать свою инаковость и своё тайное знание о том, что театр кукол — глубоко авторская история.
Это был спектакль, созданный в сотворчестве, где первична была не столько режиссёрская воля, сколько его художественная концепция и общая готовность всех участников пробовать себя в разных техниках, ритмических и визуальных структурах. Литературная основа — сказки Тоона Теллегена — материал благодатный для студенческих этюдов: Белка, Ёж, Муравей, Тля, Слон, Муха-однодневка и прочие обитатели леса философичны как раз в той степени, которая открывает простор для интерпретаций. Простая на первый взгляд канва особого устройства в отношениях зверушек, у которых год не заканчивается, пока не будут отпразднованы все дни рождения, а физический размер (например, Слона) всего лишь условность, с лёгкостью экстраполируется в привычный человеческий мир, разом обнажая уязвимость очень многих установок homo sapiens. Что делать, например, с Мухой-однодневкой? Драма её жизни разрастается до трагедии, если учесть, что и ей нужно в один-единственный день съесть кусочек деньрожденного пирога. Студенты фантазировали много и подробно: забавная биомеханика членистоногих превращалась в зажигательную кистевую чечётку, точно подмеченная подвижность животных становилась основой для бойкого и мастерски исполненного циркового акробатического номера. Спектакль балансировал между аскетичным, почти медитативным погружением в суть бытия и бунтарской, фонтанирующей жаждой эксперимента…
Пока ещё это возможно, режиссёр Анна Иванова-Брашинская ставит спектакль, а шестеро актёров выходят к тридцати пяти зрителям, чтобы сказать, в каком невероятном мраке можно и нужно выживать и что же с этим делать».
❤7
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Доктор Гааз» (2016)
Режиссёр: Денис Азаров
Театр «Геликон-опера»
Опера на либретто Людмилы Улицкой* посвящена жизни «святого доктора» — врача-филантропа Фридриха-Иосифа (в России — Фёдора Петровича) Гааза, который в начале XIX века перестроил систему тюремной медицины и спас жизни многих людей в застенках тюрем.
Сюрреалистическая музыкальная канва оперы соткана из самых неожиданных жанровых сочетаний: джаз и панк-рок, барочная музыка и минимализм, авангард и классика.
По словам композитора Алексея Сергунина, при создании музыкальной партитуры у него не было цели привязываться к одному стилю или немецкой музыке, опираясь на происхождение Гааза. Гораздо важнее было современным и популярным языком отразить то, что происходило в душе доктора: «Самое сложное в искусстве – это зафиксировать, поймать состояние героя и выразить его таким языком, чтобы оно резонировало в людях. Каждый жанр проникал в партитуру, отражая тот или иной момент жизни Гааза».
*признана минюстом РФ иноагентом
Режиссёр: Денис Азаров
Театр «Геликон-опера»
Опера на либретто Людмилы Улицкой* посвящена жизни «святого доктора» — врача-филантропа Фридриха-Иосифа (в России — Фёдора Петровича) Гааза, который в начале XIX века перестроил систему тюремной медицины и спас жизни многих людей в застенках тюрем.
Сюрреалистическая музыкальная канва оперы соткана из самых неожиданных жанровых сочетаний: джаз и панк-рок, барочная музыка и минимализм, авангард и классика.
По словам композитора Алексея Сергунина, при создании музыкальной партитуры у него не было цели привязываться к одному стилю или немецкой музыке, опираясь на происхождение Гааза. Гораздо важнее было современным и популярным языком отразить то, что происходило в душе доктора: «Самое сложное в искусстве – это зафиксировать, поймать состояние героя и выразить его таким языком, чтобы оно резонировало в людях. Каждый жанр проникал в партитуру, отражая тот или иной момент жизни Гааза».
*признана минюстом РФ иноагентом
❤6
«Существенное... в эпическом театре заключается, вероятно, в том, что он апеллирует не столько к чувству, сколько к разуму зрителя. Зритель должен не сопереживать, а спорить. При этом было бы совершенно неверно отторгать от этого театра чувство».
Бертольт Брехт
Вызывать не бессмысленную полемику, но становиться причиной рациональной дискуссии — пожалуй, так можно сформировать саму цель драматургии. Как превращать творчество в конструктивный диалог — с обществом, театром, самим собой — вопрос сложный. Тем не менее попытаемся найти на него ответ на занятиях курса «Драматургия фэнтези: сказки и мифы».
Бертольт Брехт
Вызывать не бессмысленную полемику, но становиться причиной рациональной дискуссии — пожалуй, так можно сформировать саму цель драматургии. Как превращать творчество в конструктивный диалог — с обществом, театром, самим собой — вопрос сложный. Тем не менее попытаемся найти на него ответ на занятиях курса «Драматургия фэнтези: сказки и мифы».
❤🔥3👍2