#疫情動態
#Spiegel 今日早上报道,称联邦政府的应急指挥部 #Krisenstab 决定采取下列措施应对疫情:
o 将会对大型活动评估风险。高风险的活动,例如参与者来自高风险的地区 、 活动地点缺乏通风,以及接触者难以找到,将会推迟或者取消。具体决定将由地方政府做出。
o 如果在铁路交通(包括长途和区域交通)中发现疑似感染者,铁路部门必须向政府报告。联邦警察将会要求车上的旅客填写报告表格,以便事后联系。
o 将会加强在国境线内 30 公里范围的边境管理。具体措施将与当地政府卫生部门共同确定。
o 航空公司必须报告来自五个国家:中国 、 韩国 、 日本 、 意大利和伊朗的航班上的人员情况。航运公司也采取类似制度。这些航班上的人员必须填写表格报告情况。
o 此外,应急指挥部决定增加口罩和防护服的储备,不仅仅为医护人员。将由联邦统一购置。
从现在起,专家会议将会每周两次举行。下次会议为下周二。
另參見 #dw 關於防疫手段的簡中報導。
图:#RKI 以德文,英文和中文為旅客提供的信息 2020年2月27日
#Spiegel 今日早上报道,称联邦政府的应急指挥部 #Krisenstab 决定采取下列措施应对疫情:
o 将会对大型活动评估风险。高风险的活动,例如参与者来自高风险的地区 、 活动地点缺乏通风,以及接触者难以找到,将会推迟或者取消。具体决定将由地方政府做出。
o 如果在铁路交通(包括长途和区域交通)中发现疑似感染者,铁路部门必须向政府报告。联邦警察将会要求车上的旅客填写报告表格,以便事后联系。
o 将会加强在国境线内 30 公里范围的边境管理。具体措施将与当地政府卫生部门共同确定。
o 航空公司必须报告来自五个国家:中国 、 韩国 、 日本 、 意大利和伊朗的航班上的人员情况。航运公司也采取类似制度。这些航班上的人员必须填写表格报告情况。
o 此外,应急指挥部决定增加口罩和防护服的储备,不仅仅为医护人员。将由联邦统一购置。
从现在起,专家会议将会每周两次举行。下次会议为下周二。
另參見 #dw 關於防疫手段的簡中報導。
图:#RKI 以德文,英文和中文為旅客提供的信息 2020年2月27日